В сьюте отеля «Марриотт» было просторно и удобно. Отсюда открывался удивительный вид на проспект Нефтяников, тянувшийся вдоль Приморского бульвара. Мишель пришла в полный восторг, глядя на открывающуюся перспективу. Затем она деловито осведомилась, где они будут ужинать.
– Наверное, в номере, – сдержанно пояснил Анвер.
У него болели глаза от линз, которые он себе вставил.
– Это неинтересно. – Женщина надула губы. – Здесь такой красивый современный город. Видимо, кругом полно ночных клубов.
– Ты на работе, а не на прогулке, – строго напомнил ей Анвер. – Поэтому давай без глупостей. Если будет нужно, просидишь в номере все четырнадцать дней.
– Я приехала для оказания эскортных услуг, – напомнила Мишель. – Это значит, что я должна сопровождать тебя на банкетах, приемах, в клубах и на встречах, а не сидеть в номере.
– Мы еще успеем походить по банкетам, – сказал Анвер. – Пока сиди спокойно и дай мне подумать. Можешь принять душ, если хочешь.
– Мы можем принять душ вместе, – предложила она.
– Сексуальные услуги не входят в наш договор, – напомнил Анвер.
– Ничего страшного. – Женщина улыбнулась. – За дополнительную плату я могу принять душ вместе с тобой.
«Шлюха останется шлюхой при любом раскладе», – недовольно подумал Анвер.
– Нет, – возразил он. – Только не сейчас. Оставайся в номере. Можешь заказывать себе любую еду, я все оплачу. Только учти, что тебе нельзя сегодня никуда отсюда выходить.
Она согласно кивнула.
Анвер вышел из номера, спустился и поинтересовался у портье:
– Где можно купить сим-карту для телефона?
– Смотря какая компания, – любезно ответил тот. – У нас действуют сразу несколько. Ближайшие офисы находятся совсем недалеко. На соседней улице есть представительства трех телефонных компаний. Только нужно будет показать свой паспорт.
– Спасибо. – Анвер неторопливо вышел из отеля и свернул налево.
Величественный Дом правительства, когда-то построенный немцами, был на месте. Его только почистили, убрали памятник Ленину, стоявший в центре площади, и водрузили вместо него национальный флаг.
Анвер спокойно шагал по улице и замечал, что кругом изменилось буквально все, даже лица людей. Появилось гораздо больше иностранцев и красивых молодых женщин.
Он забрел в небольшой сквер, где стоял памятник Пушкину, присел на скамейку, достал из кармана телефон и вложил в него французскую карточку, уже оплаченную для работы за рубежом. Потом Анвер набрал городской номер, который помнил с незапамятных времен. Ждать пришлось довольно долго. Наконец ему ответил знакомый голос. Этот человек был явно недоволен вечерним звонком.
– Что случилось? Кто звонит?
– Добрый вечер, – сказал Анвер. – Назир, это ты?
– Кто это? – В вопросе чувствовался явный испуг.
– Неужели ты меня совсем забыл? А я-то думал, что даже спустя столько лет ты меня угадаешь.
– Анвер! Неужели это ты?
– Теперь ты правильно узнал мой голос.
– Но этого просто не может быть. Я думал, ты давно умер. Откуда ты звонишь? Как меня нашел? Ах да. Ты позвонил на городской номер. Никто давно уже этого не делает. Теперь у всех есть мобильные телефоны. Откуда ты звонишь, где был все эти годы?
– Слишком много вопросов, Назир, – сказал Анвер. – У меня мало времени. Я собираюсь вернуться в город, и мне нужна твоя помощь.
– Что именно тебе необходимо? Скажи, где ты сейчас находишься?
– В Италии, – ответил Анвер. – Мне понадобится хорошее оружие и надежные документы. Ты сможешь помочь?
– Мне уже за семьдесят, – напомнил Назир. – Но думаю, что смогу. Когда ты собираешься приехать?
– Недели через две, – сказал Анвер. – Теперь ответь на несколько вопросов.
– Тебе придется заплатить большие деньги за этот разговор, – добродушно заметил Назир. – Но если ты не сгинул за эти двадцать лет, значит, они у тебя есть. Задавай свои вопросы.
– Что стало с Рамизом? Где он сейчас?
– Он давно умер, Анвер. Я думал, что ты знаешь. Это произошло еще в начале девяностых.
– Тогда где Саида? Что с ней случилось?
– Ничего. Она неплохо устроилась. Вышла замуж за одного из наших знакомых и стала генеральшей. Кажется, тогда она тебе нравилась.
– За кого она вышла замуж?
– Этого ты тоже не знаешь? За Халила. Он стал теперь влиятельным человеком. Даже очень. Который может прямо сейчас слушать наш разговор.
– Ясно. – Анвер нахмурился. – У меня есть еще несколько вопросов, но я задам их тебе позже. Продиктуй мне свой мобильный телефон, чтобы я его записал.
Назир так и сделал, затем подумал и назвал еще один номер. Анвер не стал их записывать, просто запомнил.
– Для чего тебе оружие? – спросил Назир. – Для защиты или…
– Или, – ответил Анвер. – Надеюсь, что ты меня понимаешь.
– Я все понимаю, – сказал его собеседник. – Можешь не беспокоиться.
– Еще мне понадобятся хлопушки, – добавил Анвер, имея в виду взрывчатку.
– Много? – уточнил Назир.
– Три-четыре килограмма. Но обязательно с пластмассой. – Он говорил о пластиде.
– Очень трудно. Но если будут деньги…
– Они будут. Я пришлю список, а ты назовешь цену.
– Тогда договорились.
– Скажи мне, как умер Рамиз, – попросил Анвер. – Ты ведь можешь мне рассказать об этом?
– Это долгая и очень неприятная история.
– Рассказывай.
– Его убили. Сразу после твоего отъезда. Сначала пристрелили, а потом объявили твоим пособником. Нашли доказательства, что он тебе звонил. Видимо, телефон был на прослушке. Рамиза обвинили во всех смертных грехах. Я был на его похоронах.
– Кто его убил?
– Это темная история, Анвер. Тебе лучше не ворошить прошлое. Утекло так много лет!..
– Скажи, кто это сделал.
– Я точно не знаю. Некоторые указывали на Халила, но правды все равно никто не знает, да уже и не хочет. Прошло слишком много времени. Двадцать лет, Анвер, это не шутка. Тогда мы все были немного иными. Сейчас люди и обстановка изменились. Поэтому никто не хочет вспоминать Рамиза. Эта история осталась в прошлом. Я никогда не думал, что снова смогу услышать твой голос. Ты можешь сказать мне, где потерял свою красную пуговицу, чтобы я убедился в том, что слух меня не обманывает и это действительно ты?
Анвер помнил такую историю. Тогда ему принесли в подарок модную рубашку, нижняя пуговица на которой почему-то была красной. Все смеялись, считали ее браком. Уже много лет спустя Анвер узнал, что такими пуговицами отличались самые роскошные рубашки. А тогда какой-то шутник оторвал ее и забросил на стенд, стоявший в холле городского управления. В семидесятые годы там были снимки министра Щелокова и его заместителя Чурбанова, зятя Брежнева. В восьмидесятые появился Федорчук, возглавивший МВД, и Бакатин, которого направил туда Горбачев. До фотографии Пуго очередь так и не дошла. В девяностые годы руководители менялись так быстро, что, в конце концов, стенд просто выбросили. Но тогда он был еще на месте, и пуговица улетела на него.
– Я не потерял свою красную пуговицу, – ответил Анвер. – Она долго лежала на стенде, и потом мы ее оттуда достали. Теперь веришь, что это действительно я?
– Как звали твоего погибшего младшего брата, – вместо ответа спросил Назир.
– Кямран. Перестань меня проверять. Говорю тебе, что это я.
– Кто был твоим напарником в Шуше, когда вы убили трех мародеров?
– Славик Гончаренко. – Анвер хорошо помнил молодого офицера, погибшего тогда. – Может, ты наконец-то остановишься? Все это уже становится смешным.
– Мне было совсем не смешно, когда я услышал тебя, – возразил Назир. – Это как голос мертвеца из могилы. Я ведь считал, что тебя убили или ты сам давно умер.
– Я еще живой Назир, – сдержанно ответил Анвер. – Не забудь, что скоро я тебе позвоню. Нужно подготовить все, о чем я прошу, к девятнадцатому мая. В этот день я приеду в Баку.
– Что еще тебе нужно кроме «или»?
– Чистые бланки паспортов, внутреннего и внешнего, – попросил Анвер. – Еще удостоверения сотрудника МВД и министерства безопасности. Ты все понял?
– Это будет очень сложно. У меня может не получиться.
– Получится. Ты всегда был ловким человеком. Ты все сделаешь, Назир, я в этом уверен.
– Хорошо. Когда ты позвонишь?
– Через два дня. Не забудь, что я тебе сказал. До свидания.
Он отключил телефон, достал карточку и выбросил ее в мусорное ведро. Затем Анвер остановил машину и поехал к Девичьей башне. По легенде, именно отсюда сбросилась красивая девушка, не желавшая быть женой старика, а любившая молодого человека. Правда, в некоторых вариантах легенды старик превращался в отца девушки. Это особенно возмущало местных жителей, не сомневавшихся в том, что среди бакинских властителей и ханов никогда не было подобных мерзавцев. Однако в древние времена в окрестностях Баку жили зороастрийцы, поклонявшиеся огню. Их традиции и верования разрешали браки между отцами и дочерями, хотя подобное кровосмешение могло привести к полной деградации всего народа.
Анвер подумал, что уже столько лет не видел своей матери и не слышал голоса старшего брата. Но сообщить им о своем прибытии было невозможно, иначе его почти мгновенно вычислили бы. Он запоздало и раздраженно вспомнил, что ничего не узнал у Назира про свою мать, брата, его детей. Но такие подробности отходили на второй план, когда речь шла об устранении Халила и мщении тем, кто много лет назад увел у него Саиду.
Анвер не мог знать, что как раз в эти минуты в большом кабинете сидели три офицера, которые анализировали поступающую информацию, обрабатывали ее на компьютерах. Они дотошно проверяли личности гостей столицы Азербайджана, пытались понять, кто и зачем прибыл в Баку за последние недели, в том числе и из Москвы.
Лица всех, кто появился в городе за последние несколько дней, на компьютерах сопоставляли с фотографией Анвера Рахманова. Совпадений не было, но работа продолжалась. Рано или поздно Анвер должен был появиться.
В комнату вошел высокий мужчина с недовольным лицом. Все три офицера сразу поднялись и вытянулись перед ним.
Он прошел к столу, посмотрел на схемы и фотографии, потом напомнил:
– Сегодня уже четвертое мая, а у нас пока нет никакой информации. Получается, что он сумел всех обмануть, приехать сюда, минуя наших людей. Интересно, как это у него получилось?
– Мы контролируем всех приехавших, – доложил один из офицеров. – Среди них нет Анвера Рахманова. Каждый, кто прибывает по воздуху, на поезде, кораблях, проверяется нашими сотрудниками. Мы задействовали для этого и пограничную службу, но похожего человека пока нигде не обнаружили.
– Вы в этом уверены? – спросил большой начальник. – Он не стал бы так долго ждать. Возможно, Рахманов уже сумел каким-то образом прибыть в наш город, изменив свою внешность и получив новые документы.
– Наши наблюдатели находятся на всех пограничных пунктах, – сообщил офицер. – Мы проверяем всех, кто любым способом прибывает в нашу страну. Если Анвер Рахманов найдет верблюда или ишака, чтобы нелегально проникнуть в Азербайджан, то и тогда мы его обнаружим. Простите, что я так говорю, но мы уверены в том, что система контроля налажена достаточно четко. Он не сможет беспрепятственно пересечь государственную границу.
– Жаль, что Рахманов вас не слышит, подполковник. Он уже пересек нашу границу и находится в Баку. Все ваши компьютерные выкладки и наблюдения не стоят ровным счетом ничего. Анвер прибыл в Баку и сегодня вечером позвонил одному из своих старых знакомых.
– Мы проверяли всех подозрительных лиц, которые въехали в нашу страну, – упрямо повторил подполковник. – Среди них не было человека, который фигурирует на снимках. Мы в этом уверены.
– Наш технический отдел все проверил, – зло сообщил начальник. – Они убеждены, что он звонил своему знакомому, используя французскую сим-карту. В этом нет никаких сомнений. Он уже в городе и звонил именно отсюда.
Наступило молчание, которое чуть позже решился прервать подполковник:
– Каким образом? Когда он приехал? На чем? Если только не пересек вплавь Каспийское море. Но это вряд ли. Нужно еще раз все проанализировать и понять, каким образом Рахманов обманул всех наших офицеров.
– Значит, он ухитрился обвести вас вокруг пальца! – Генерал махнул рукой. – А вы ничего не смогли сделать.
– Он не мог обмануть сразу всех, – осмелился еще раз возразить подполковник. – Может, Рахманов сейчас применил какой-нибудь технический трюк, о котором мы пока не знаем? Допустим, прислал сюда своего помощника и с его помощью связался со старым другом, решив проверить таким необычным способом возможности современной техники. Может, мы на пороге новой эры, когда преступникам удается запутывать даже наших лучших специалистов?..
– Это демагогия. А мне нужны конкретные факты. Может, он прибыл сюда не один, а в компании других людей. Нужно проверить не только одиноких мужчин, появившихся в нашем городе, но и всех остальных подходящих личностей из любых групп, прибывших сюда семьями, парами или вообще в составе туристических групп. Он прибыл в Баку, и мы обязаны его вычислить.
Офицеры молчали.
Генерал невесело усмехнулся и продолжил:
– Он бывший сотрудник полиции, руководитель отряда особого назначения. Рахманов умеет принимать нестандартные решения, прятаться, выслеживать, отсиживаться, маскироваться. Но сейчас пришли иные времена, явно не подходящие для него. Хотя и мы допускаем глупые и непростительные ошибки. Что касается нашего убийцы, то он уже прибыл в Азербайджан и собирается получить оружие для покушения на жизнь чиновника, которого ему заказали. Мы считаем себя профессионалами, но не знаем, когда и под каким именем приехал Рахманов, как именно он будет действовать, – гневно произнес генерал. – Я даже не могу себе представить, как буду докладывать об этой скандальной ситуации. Мы заранее знали, кто должен прилететь, сделали все, чтобы заблаговременно его вычислить. Дали вам лучших людей. А сейчас выясняется, что он уже в городе и все ваши усилия ничего не стоят.
Офицеры подавленно молчали.
– Давайте еще раз, – приказал генерал. – Сколько людей к нам прибыло за последние четыре дня?
– Все вместе – больше трех тысяч, – ответил подполковник. – И это еще не предел.
– Среди трех тысяч гостей вы не нашли нужного нам человека, – напомнил генерал. – Проверьте всех заново. Даже тех, кто явно не подходит по своим параметрам на роль Анвера Рахманова, не вызывает ни малейшего подозрения. Слепых, хромых, одноруких и одноногих, карликов и уродов, даже детей. Всех, кто приехал в нашу страну. Может, он скрывается под чадрой неизвестной нам женщины? Предлагаю заново запустить ваши компьютеры и попытаться вычислить Рахманова любым образом. Вы должны понимать, что над нами будут смеяться все спецслужбы в мире, если узнают, что мы не смогли ничего сделать.
Офицеры угрюмо молчали, потом еще один из них заявил:
– Ваша информация может оказаться неточной. Нельзя исключать, что кто-то из ваших информаторов выдает желаемое за действительное. Допустим, он и вправду случайно узнал, что Рахманов звонил своему давнему знакомому. Но тот мог говорить из другой страны. В этом нет ничего удивительного. Возможно, он прилетит в нашу страну завтра, послезавтра, через три дня. Но пока его нет.
– Вот сообщение технического отдела, – зло проговорил генерал, показывая бумагу. – Сегодня Анвер Рахманов разговаривал с другом, используя французскую карточку. Он, конечно же, сразу деактивировал ее и, очевидно, выбросил. По ней мы его теперь не найдем. Но наши специалисты убеждены в том, что разговор шел между двумя абонентами, находившимися в нашем городе. Даже с учетом роуминга этого французского номера. Повторяю: они в этом уверены. Значит, мы обязаны просмотреть все заново и выйти на нашего гостя в любом случае.
– Не беспокойтесь, господин генерал, – сказал подполковник.
– Я никогда не беспокоюсь, хотя должен волноваться больше всех остальных, – заявил генерал Халил Гасанов.