Дронго покачал головой.

– Похоже, что мы с вами обречены на встречи, – сказал он, обращаясь к Жильсону.

– Я думаю, что вы понимаете, как мне неприятны эти встречи, – спросил помощник еврокомиссара.

Они вошли в дом, поднялись на второй этаж. В большой просторной комнате стояло несколько стульев и большой массивный стол.

– Можете садиться, – разрешил комиссар, показывая на один из стульев.

Дронго прошел и уселся на стул, стоявший у окна. Окна были закрыты тяжелыми массивными решетками, которые просто так невозможно было выбить. Он машинально это отметил. Комиссар ван Лерберг что-то тихо приказал полицейскому Теофилу, и тот, согласно кивнув, вышел из комнаты. Они остались втроем вместе с Жильсоном.

– Что дальше? – поинтересовался Дронго. – Неужели вы привезли меня сюда, чтобы познакомить с местным гостеприимством?

– Помолчите, – приказал комиссар, – понимаю, что вы удивлены, но не нужно так нервничать. Мы пока ничего не решили в отношении вас.

– Я не удивлен, комиссар, – возразил Дронго, – я еще вчера начал понимать, что у этой организации должны быть свои информаторы в полиции. И свои люди. Откуда у убийцы карточка-ключ от моего номера? Каким образом убийца узнавал обо всех моих передвижениях? Ваше настойчивое желание, чтобы я уехал… Наконец, я мог догадаться еще и по тому, как вы все время говорили со мной, так и не прислав людей на помощь, даже после того как я попросил. А ведь ваши люди были на первом этаже и могли просто спуститься вниз. Там было человек шесть ваших полицейских. И им достаточно было секунд десять, чтобы спуститься вниз. Но они так и не появлялись, пока я не сказал об этом следователю. И только тогда вы вынужденно послали своих людей. И еще я обратил внимание, как вы выхватили телефон убитого Тейтгата у следователя, словно опасаясь оставлять ему этот аппарат. Ну и, наконец, самое главное. У меня в номере были установлены видеокамеры, и, когда я вышел из комнаты, ваши люди должны были сразу вам сообщить. Но вы слишком медлили, даже не пытаясь меня найти. А ведь достаточно было просто спуститься вниз.

– Не нужно выглядеть таким умным после проигрыша, – отмахнулся комиссар, – вы ничего не поняли и ничего не знали. Иначе не поехали бы со мной в одной машине и не доверились бы мне, когда я даже поменял своего водителя. Хватит. Я уже наслушался вашей болтовни. Помолчите.

– А если он говорит правду? – спросил Жильсон. – И он действительно все давно понял. Что будете делать тогда, господин комиссар?

– Он уже никому и ничего не расскажет, – возразил комиссар.

– Это уже не вам решать, господин комиссар, – напомнил Жильсон, – после того как вы привезли его сюда, все поменялось. Вы должны понимать, что теперь будете решать не вы.

Дронго не совсем понимал, о чем они говорят, но прислушивался, пытаясь осознать, что именно они будут делать. И решил, что пора вмешаться.

– Я уже понял, что вы члены одной фашиствующей организации, – сказал он, – и, конечно, вместе продумали взрыв бомбы в отеле. Я даже думаю, что именно с вашего согласия этот террористический акт и был совершен. К сожалению, так бывает всегда. Чтобы совершать успешный акт с подобным размахом, нужна соответствующая поддержка компетентных органов.

– Мы не фашисты, – возразил Жильсон, – мы всего лишь последние защитники Европы. Если хотите, мы оппоненты той Европы, которую пытаются строить наши либералы и социалисты.

– Мы всего лишь «чистильщики» Европы, – добавил комиссар, – и не нужно блефовать, что вы все знали заранее.

– Знал, господин комиссар. И про вас тоже догадался. Еще когда господин Жильсон сказал, как именно раскроют это преступление, я понял, что без сотрудников полиции здесь не обойдется. Трудно определить, кто виноват еще до того, как закончилось расследование.

– Вы слишком много болтали, господин Жильсон, – разозлился комиссар, – нужно научиться держать язык за зубами.

– Ну, и теперь самое важное, – сказал Дронго, – вы можете мне не поверить, но я успел позвонить в Интерпол и сообщить о том, что меня увозит комиссар ван Лерберг, которому я не очень доверяю.

Жильсон взглянул на комиссара.

– Он блефует, – усмехнулся ван Лерберг, – он глупо блефует, понимая, что ничего другого ему не остается. Он уже один раз обманул вас с этим убитым, сообщив, что он жив. Так и сейчас он блефует.

– У меня в кармане телефон, – сказал Дронго, – я сейчас его осторожно достану. И вы увидите номер, по которому я звонил за минуту до того, как вы вошли в мою комнату.

Жильсон шагнул к нему.

– Дайте ваш телефон, – потребовал он.

– Дайте мне, – зло перебил его комиссар, буквально оттолкнув Жильсона.

Дронго медленно вытащил свой телефон. Жильсон испуганно отшатнулся.

– Не беспокойтесь, – сказал Дронго, – это обычный аппарат. Я не Джеймс Бонд, у которого в телефонах или в часах вмонтированы хитрые устройства.

Он протянул свой телефон комиссару. Тот взял аппарат, просматривая запись исходящих звонков. Затем поднял глаза на Дронго. Ничего не сказал, только глаза начали наливаться кровью. Было заметно, как он нервничает.

– Две тройки – это код Франции, – любезно объяснил Дронго, – а четверка – это код Лиона, если вы не знаете. Или знаете…

Комиссар молчал, кусая губы.

– Убедились? – спросил Дронго.

– Я вижу, что вы звонили в Лион, – наконец сказал ван Лерберг, – но это ничего не доказывает.

– И вы прекрасно знаете, что именно в Лионе находится штаб-квартира Интерпола, – напомнил Дронго.

– Он вас раскрыл, комиссар, – удовлетворенно произнес Жильсон. – И еще вы были недовольны нашей встречей. Вы тоже ошибались, господин комиссар. И слишком много с ним разговаривали. Похоже, что мы все одинаково его недооценили.

– Он блефует, – упрямо повторил ван Лерберг, – он не мог ничего знать.

– А если он сообщил и сейчас нас уже ищут? – поинтересовался Жильсон. – Тогда они легко найдут и нас, и этот дом.

– Не нужно заранее сдаваться, господин Жильсон, – мрачно посоветовал комиссар, – еще ничего не известно. Может, он звонил кому-то из своих друзей, чтобы похвастаться своими успехами. Или просто своей знакомой. Не нужно сразу предполагать худшее.

– С этим типом нужно предполагать все, что угодно, – закричал, теряя терпение Жильсон, – вас просили обеспечить нашу безопасность, а вы привезли сюда этого эксперта, который убил двоих наших лучших людей, и подставили всю организацию.

– Второго застрелили мои люди, – напомнил комиссар, – и только потому, что ваш кретин слишком медлил, осматривая помещения. И вообще эти два идиота оказались абсолютными дилетантами.

Дронго, поняв, что комиссар ругается, решил усилить этот конфликт и сказал:

– Можете позвонить по этому номеру и убедиться, что я звонил в Интерпол. Если, конечно, вы мне не верите.

– Замолчите, – рявкнул комиссар, – замолчите и ничего больше не говорите.

– Теперь у нас действительно большие проблемы, комиссар, – заключил Жильсон. – Зачем нужно было его сюда привозить?

– А что, нужно было сразу отвезти его к заместителю генерального прокурора, чтобы он рассказал там про вас, – прохрипел комиссар, уже теряя всякое терпение, – чтобы вас сразу арестовали?

– Вы могли пристрелить его по дороге сюда, – уже успокаиваясь, сказал Жильсон.

– Правильно. В своей полицейской машине, – разозлился ван Лерберг. – Интересно, кто бы мне поверил после этого, что у меня случайно выстрелил пистолет? Мне бы сразу дали пожизненный срок за убийство эксперта. И все сразу поняли бы, почему я оставил своего водителя и взял Теофила, с которым работаю много лет.

– Теперь нужно решать, что делать, – вздохнул Жильсон, – я лично ничего не могу решить. Давайте позвоним и посоветуемся. У нас нет иного выхода.

– Пойдемте, – предложил комиссар, – но его опасно оставлять одного.

– Что он может сделать? – спросил Жильсон. – На окнах решетки, а из комнаты нельзя убежать. И здесь нет ничего, что можно было использовать в качестве оружия, кроме стола и стульев. Идемте, комиссар. Видимо, этот эксперт произвел на вас слишком сильное впечатление.

– Учитывая, что он разоблачил всю вашу организацию, я бы не был слишком благодушным, – заметил комиссар, – и не стал бы так говорить. Он просто разгромил вашу организацию.

– Нашу организацию, господин комиссар, нашу, – подчеркнул Жильсон.

– Нет, – возразил ван Лерберг, – я только вам помогаю. А чем вы занимаетесь, меня не касается. Это ваше дерьмо, и не нужно тянуть меня вместе с собой. У нас деловые отношения. Только бизнес, и ничего больше.

– А я считал, что вы разделяете наши взгляды.

– Разделяю. Но не состою членом вашей организации.

– Это все сделал один человек, – усмехнулся Жильсон, показывая на Дронго. – Если он вас напугал, то прямо так и скажите.

– Вы наглец, Жильсон, – зло отчеканил комиссар, – я иногда жалею, что связался с такой мразью, как вы. Меня никто не сможет напугать.

Они вышли из комнаты. Дронго остался сидеть на стуле. Они забрали его телефон. Он подумал, что редко оказывался в более сложной ситуации. Правда, он не стал говорить комиссару и Жильсону, что успел сделать два телефонных звонка, и рассчитывал, что второй окажется более действенным, чем даже первый.

Теперь оставалось ждать. Он понимал, что оба звонка могут оказаться напрасными и каждая следующая минута может стать последней в его жизни. Но какая-то внутренняя сила и интуиция подсказывали ему, что это не может закончиться таким образом, и он терпеливо ждал… В своей жизни он сталкивался с подобным предательством, и поведение комиссара ван Лерберга не стало для него особым потрясением, хотя и было достаточно неожиданным.

Дронго взглянул на часы. Как бы там ни было, совсем скоро должны произойти некие события, которые определят и его судьбу. Он посмотрел в окно. Машина, на которой они приехали, стояла под окном. Это был небольшой переулок, где практически не было места для второй машины. И он увидел, как вышедший из дома Жильсон что-то говорит Теофилу, который мрачно слушает помощника еврокомиссара, сидя за рулем полицейской машины.

Раздался звук открываемой двери, и в комнату вошел комиссар ван Лерберг. Было заметно, как сильно он нервничает.

– Вы просто не оставили нам другого выхода, господин эксперт, – сказал он мрачным голосом, – мы даже не можем вас безболезненно застрелить. Придется перебить вам ноги, оглушить и посадить в машину, чтобы затем имитировать автомобильную аварию. Поверьте, что мне неприятно это делать. Вы держались очень неплохо, и я готов был сделать все, чтобы вы могли достойно умереть. Но в этом случае будет слишком много вопросов. Вы должны меня понять.

– Если я скажу, что не принимаю ваших извинений, вам будет легче или труднее? – поинтересовался Дронго.

– Сейчас не время шутить, – отрезал комиссар.

Дверь открылась, и в комнату вошел Теофил. В руках у него был увесистый железный прут. И в этот момент они услышали, как к дому подъехали машины. Одна, вторая, третья. Дронго, стоявший у окна, увидел, как из автомобилей выбегают люди, которые спешат в дом.

– Кажется, вы опоздали, – сказал он.

– Ничего, – возразил комиссар, – я успею вас пристрелить. Потом постараюсь это объяснить…

Он не успел договорить, когда стоявший за его спиной Теофил неожиданно ударил его по ногам. Ван Лерберг вскрикнул и упал на пол. Он изумленно смотрел на своего многолетнего помощника, не веря собственным глазам. Теофил достал пистолет и, не глядя на комиссара, несколько раз выстрелил. Ван Лерберг в последнюю секунду даже поднял руку, словно намереваясь остановить пули…

Теофил наклонился и взглянул на убитого. Затем поднял голову, посмотрев на Дронго. Очевидно, он получил от Жильсона приказ о ликвидации комиссара. Теофил наклонился, доставая выпавший пистолет комиссара. Затем медленно начал подниматься, чтобы из оружия ван Лерберга застрелить Дронго.

В это мгновение дверь открылась и в комнату ворвались сразу пять или шесть сотрудников полиции во главе с местным начальником полиции. Второй звонок Дронго сделал Аарону Шайнерту, пояснив, что находится в большой опасности, так как некоторые сотрудники полиции, приехавшие из Брюсселя, могут работать на неизвестную организацию. Он сообщил Шайнерту, что подозревает именно комиссара ван Лерберга.

Начальник местной полиции был родственником менеджера магазина Зингермана в Брюгге. К тому же он не очень любил комиссара ван Лерберга, считая его высокомерным и грубым руководителем. Оставалось осторожно проследить за машиной комиссара и узнать, куда именно они уехали. Сотрудники полиции появились вовремя. Теофил не успел даже поднять пистолет, как был схвачен и на него надели наручники. А его шеф был убит…

Разумеется, Жильсона нигде не нашли. Еще через сорок минут Дронго уже беседовал с заместителем генерального прокурора, прибывшим из Брюсселя. Он подробно рассказал ему обо всем, что происходило с ним с момента выезда из Антверпена. Об убийстве Месуда Саргына, об организации взрыва в отеле, о попытках его убийства, об истинной роли комиссара ван Лерберга в этих событиях, о сбежавшем помощнике еврокомиссара Жильсоне.

– Мы его найдем, – пообещал прокурор, – можете не беспокоиться. Дело взято на особый контроль. Теперь, когда мы знаем, кто именно стоит за этими преступлениями, нам легче будет выявить всю организацию. Теофил арестован, а Жильсона мы найдем. Заодно выявим и всех их сообщников. Вы проявили удивительное мужество, смелость и находчивость, господин эксперт.

– И заодно невольно стал детонатором всех этих процессов, – признался Дронго. – Жильсон не скрывал, что они заранее готовили террористический акт, чтобы сорвать конференцию. А заодно, используя комиссара ван Лерберга, заранее нашли двух возможных виновников этого террористического акта. Подозреваю, что им подбросили бы какие-нибудь улики, чтобы обвинить их в этом взрыве. А заодно продемонстрировать всему миру, что нестабильная Турция не может быть членом Евросоюза, пока окончательно не решит курдскую проблему. То есть в любом случае отложить принятие Турции на неопределенный срок.

– Вы предполагаете, что из-за таких политических амбиций могло произойти столько кровавых событий? – не поверил прокурор.

– Большинство террористических актов в мире происходит именно в силу таких политических амбиций, господин прокурор, – терпеливо пояснил Дронго. – Эти «оппоненты единой Европы» искренне полагают, что таким образом они спасают Европу и европейцев от массового нашествия мусульман, азиатов, темнокожих и арабов. В свое время Гитлер тоже полагал, что спасает Европу от евреев, поголовно истребляя этот многострадальный народ. Он был убежден в своем праве уничтожать целые народы. Цель всегда оправдывает средства, считали такие политики. Аборигенов часто убивали, чтобы колонисты могли существовать без особых проблем, иногда истребляли целые народы, разве вы не знаете этого из истории? Причем никакими экономическими причинами зачастую это не вызывалось. Только мотивированная политическая необходимость.

– Но мы живем в цивилизованной стране в двадцать первом веке, – перебил его прокурор, – и я не думаю, что ваши чудовищные подозрения всегда оправданны. Возможно, здесь действовала некая структура, действительно организовавшая убийство дипломата и взрыв в отеле. Вполне допускаю, что они могли быть связаны с курдскими повстанцами. Даже допускаю в виде невероятного исключения, что с ними мог быть связан бывший комиссар ван Лерберг. Но не более того. Считать, что в нашей стране появилась организация, которая поставила задачу защищать Европу столь необычным и варварским способом – значит не понимать реалий сегодняшнего дня, господин эксперт.

– А я до сих пор не могу поверить, что господин ван Лерберг мог быть связан с ними, – вставил следователь, чтобы поддержать прокурора, – наверное, они его шантажировали или каким-то другим образом заставили им помогать. Комиссар всегда был хорошим полицейским. На его счету столько раскрытых преступлений.

– Да, – согласился приехавший из Брюсселя высокий гость, – мы знаем о прежних заслугах господина ван Лерберга.

Дронго замолчал. Ему не хотелось больше ни о чем говорить. Расследованием теперь будут заниматься совсем другие люди.