Вечером Дронго позвонил в Брюссель, в апартаменты Осинского, чтобы узнать последние новости. Трубку взял Якобсон.

– У вас все в порядке? – спросил Дронго.

– Пока да. Мне иногда кажется, что вы ясновидящий, – проворчал Якобсон, – но, слава богу, ничего о нашей птичке мы пока не слышали.

– Будьте поосторожнее на концерте, – напомнил Дронго перед тем, как положить трубку. Взглянул на часы. Кажется, можно немного пройтись по городу.

Одевшись, он спустился вниз. В холле сидел Моше, читавший газету. Дронго подошел к нему.

– Не надоело? – строго спросил он. – Я мог уйти и через ресторан.

– Там еще не открыли дверь, – возразил Моше, – мне тоже пришлось изучить строение этого отеля. Кстати, почему вы решили остановиться здесь? Ведь Осинский первоначально планировал поселиться в отеле «Европа»?

– Мы передумали. Здесь хорошая арт-галерея, – серьезно сообщил Дронго. – Черт с вами, вы все равно от меня не отвяжетесь. Идемте, немного погуляем по городу. Я давно уже не был в Амстердаме.

Моше отложил газету и согласно кивнул головой. Они вместе вышли из отеля.

– Думаю, Ястреб уже здесь, – сказал Моше, – вы, конечно, правильно все рассчитали. Он не рискнет нанести удар в Брюсселе, а постарается взять реванш в Амстердаме.

– От этого нам не легче.

Они шли по направлению к центру, где находился железнодорожный вокзал и Центральная площадь, на которой стоял памятник, так удивительно напоминавший фаллос, словно и здесь голландцы решили бросить всем вызов. Справа от памятника было большое здание знаменитого музея восковых фигур, сделанного по образцу известного на весь мир лондонского музея восковых фигур мадам Тюссо. Слева от памятника, в глубине старинных строений, начинался так называемый «розовый квартал» – самое посещаемое и популярное место в ночные часы.

Собственно, это был давно уже не квартал, а сразу несколько кварталов, где под розовато-красным неоновым светом за стеклом, словно в маленьких тесных аквариумах, стояли девицы в бикини и символических полосках, едва прикрывавших их грудь. Толпы подростков, туристов, просто любопытствующих ходили по улицам, рассматривая женщин. Лишь немногие счастливцы рисковали зайти внутрь. Хотя плата была не очень высокая – всего около тридцати двух долларов, однако люди очень боялись разного рода заболеваний и не рисковали вступать в контакты с проститутками, ограничиваясь лишь наблюдением.

Это была самая известная туристическая достопримечательность Амстердама и всей Голландии, которую посещали гораздо охотнее любых музеев, настолько притягательна сила этого порока, помноженная на чисто человеческое любопытство. Для особо стыдливых существовали экскурсии на машинах, которые проезжали вдоль канала, и сидевшие в них мужчины и женщины (последних было гораздо больше) рассматривали выставленных за стеклом других женщин.

Одинокие мужчины предпочитали неспешные прогулки с заходом во все тесные улочки и переулки, где с трудом могли разойтись два человека и где так торжествовал культ первобытных животных инстинктов. Эроса здесь не было. Был лишь прямой расчет хозяев подобных заведений и грубая физиология.

Дронго и его спутник не стали сворачивать в сторону «розового квартала», а вошли в какой-то ресторан, работавший до полуночи. Заказав ужин, они сели в полупустом зале. Здесь было гораздо меньше посетителей, чем на противоположной стороне улицы, ближе к знаменитому кварталу «любви».

– Я обратил внимание, – заметил, улыбаясь, Моше, – вы обычно любите плотно ужинать и почти не завтракаете.

– Да, – согласился Дронго, – видимо, я очень ярко выраженная сова. Мой настоящий пик активности начинается к вечеру и длится примерно до четырех-пяти часов утра.

– У вас творческая натура, – заметил Моше, – обычно такой распорядок устраивает писателей и художников. И еще шахматистов.

– В таком случае я шахматист, – засмеялся Дронго. – Кстати, вы можете удивиться, но я однажды играл с самим Гарри Каспаровым.

– С чемпионом мира по шахматам? – изумился Моше.

– Тогда он не был чемпионом. Тогда он учился в школе и был обычным, хотя и очень одаренным мальчиком. А я был старше его на несколько лет. И мы встретились на какой-то школьной олимпиаде. Так что я могу гордиться, что играл с самим чемпионом мира.

– И чем кончилась ваша встреча?

– Я проиграл почти сразу. Просто позорно и разгромно. И с тех пор почти не играю в шахматы, помня о своем поражении школьнику младше меня. Мне вообще кажется, что человек должен быть лучшим в своем ремесле. Самым лучшим. А когда вас так оскорбительно быстро обыгрывают, нужно либо вообще выходить из игры, либо, собрав всю волю, готовиться и побеждать. Побеждать во что бы то ни стало. У настоящего мужчины изначально должно быть заложено стремление быть первым. Какой-то спортивный азарт. Если его нет, значит, нет чего-то очень важного для становления вашей судьбы.

Но к шахматам, как и к любому виду творчества или спорта, это не относится. Там нельзя побеждать только путем элементарного натаскивания и занятий. Там еще присутствует и такая важная составляющая, как талант. Если его нет, то уже ничего не поможет. Вы можете стать мастером, даже гроссмейстером. Но вы никогда не будете чемпионом мира. А мне всегда хотелось быть чемпионом мира. Поэтому я бросил шахматы.

– И занялись своей нынешней работой? – серьезно спросил Моше.

Дронго взглянул на него.

– Что вы имеете в виду?

– Вы стали чемпионом в своей области. Своего рода непризнанным гением аналитического расследования. Разве это не утешение?

– Вы, кажется, начинаете мне льстить, Моше. Не нужно. Конечно, я не гений. Я просто специалист. Может быть, неплохой. Но это разные вещи.

После ужина они возвращались домой пешком, и Дронго решил еще раз обойти отель. Он обратил внимание на окна кафе «Пулитцер», выходившие на другую сторону канала. Они были сделаны в традиционном стиле и раскрывались не настежь или внутрь, а поднимались вверх. Ресторан был в глубине комплекса зданий, и его окна не имели внешнего выхода.

Завтра утром из Брюсселя должны прилететь Осинский и его сопровождающие. Уже в одиннадцатом часу он попрощался с Моше и поднялся к себе. Снова набрал знакомый номер телефона апартаментов в Брюсселе. На этот раз у телефона оказалась Барбара.

– Вас слушают, – строгим деловым голосом сказала она.

Он чуть помедлил, словно опасаясь разговаривать с ней.

– Кто это? – спросила она. – Вас не слышно.

– Это я, – ответил он. – Как у вас дела?

– Все в порядке, – напряженным голосом сообщила она, – мистер Осинский сейчас отдыхает в своем номере. Концерт прошел, как обычно, с большим успехом.

Он понял, что она все-таки обиделась. И за то, что он вчера фактически поддержал своим молчанием Якобсона. И за то, что сегодня не стал с ней прощаться перед отъездом. Возражать было нечего. Она была права.

– Хорошо, – сказал он, – я жду вас завтра в аэропорту.

– Мы прилетаем утром, – напомнила она, – но на этот раз нас будут встречать и сотрудники частной охранной службы. Мистер Якобсон хочет избежать повторения трагедии, случившейся в Брюсселе.

– Конечно, – согласился он, – надеюсь, в Схипхоле [Схипхол – международный аэропорт Амстердама. Один из лучших аэропортов в Европе и мире. ] ничего подобного не случится.

– Мы тоже на это надеемся. – Она уже собиралась отключиться, когда он позвал:

– Барбара…

Она молчала. Видимо, он тоже понял, что говорить нечего. Все было ясно без слов. И поэтому он тоже молчал. Подобное молчание длилось около пятнадцати секунд, но им показалось, что больше.

– До свидания, – первым пробормотал он наконец, чтобы прервать затянувшуюся паузу.

– До свидания, – сказала она и первой положила трубку.

В эту ночь он спал плохо. Может, потому, что ему снилась Барбара. Может, потому, что гудела система воздухоочистки в его ванной комнате. Он вспомнил, что слышал подобный глухой шум и в отеле «Шератон» в Хартфорде. Может, они все строились по единой технологии и поэтому имели столь одинаковый недостаток, думал Дронго. Впрочем, шум был не очень слышный, и он заснул, чтобы снова увидеть тело Барбары и почти физически ощутить ее присутствие рядом.

Утром он проснулся разбитым. Ему не нравились подобные сны. Он не был суеверным, но в его жизни уже дважды погибали женщины, которые ему нравились. Одну из них он даже любил. И потому он не позволял более себе так сильно увлекаться, словно опасаясь, что энергетика его любви несет отрицательный заряд любимой женщине, разрушая ее собственное защитное поле.

В Схипхоле все прошло спокойно. На этот раз их встречали около десяти сотрудников частной фирмы, нанятых Якобсоном для охраны. «Осинский» и его сопровождающие благополучно сели в припаркованные у здания аэропорта автомобили и приехали в «Пулитцер», где были приготовлены номера для всей группы.

Барбара держалась подчеркнуто сухо и сдержанно, лишь коротко поздоровавшись с приехавшим в аэропорт Дронго. Но из аэропорта они поехали в разных автомобилях: Барбара с «Осинским», а Якобсон сел вместе с Дронго, чтобы узнать последние новости.

– Как у вас дела? – спросил менеджер, глядя в окно, где мелькали традиционные для ландшафта Голландии мельницы и зеленые поля, узкие по фасаду домики с остроконечными крышами и каналы, пересекавшие дороги на пути их следования.

– Пока все в порядке, – сказал Дронго, – я начертил схему, где должны находиться наши люди. И вот в этих номерах желательно поселить Хуана и Брета, – он показал на свою импровизированную карту. – С администрацией отеля я уже договорился, – добавил он.

Якобсон недовольно взглянул на схему.

– Я думал, они будут рядом с нами. Эти номера находятся довольно далеко от апартаментов Осинского.

– Верно. Но там должны быть именно ваши люди. А вместо компенсации я сам поселюсь рядом с вами. Кроме того, по вечерам нужно обязательно перекрывать вход в кафе и ресторан. Пусть двое охранников дежурят там постоянно после шести часов вечера, когда открываются двери.

– Я распоряжусь, – согласился Якобсон. – А кто будет стоять у главного входа? Или вы решили никого там не ставить?

– В холле должен сидеть один человек, – возразил Дронго, – но он все равно ничего не заметит.

– Почему один? Что значит ничего не заметит? – рассерженно спросил Якобсон.

– Ястреб наверняка придумает какой-нибудь оригинальный ход, который мы не сможем предусмотреть. Поэтому главный вход охранять в любом случае бесполезно. Он ведь не войдет в отель просто так, чтобы начать стрельбу по нашей группе. Я знаю Шварцмана, он обязательно придумает какую-нибудь пакость.

– Я начинаю жалеть, что согласился переехать в «Пулитцер», – пробормотал Якобсон.

– Не волнуйтесь. Главное – четко выполнять мои инструкции.

– А вы не забудьте, что Шварцман нужен нам живой. Нужно выяснить, кто именно послал его убрать Осинского. Это для нас очень важно. Иначе после первого убийцы может появиться второй, третий. Мы просто не сможем всех останавливать, пока не найдем источник, питающий такую опасность. Вы меня понимаете? Повторения брюссельской стрельбы не должно быть. Нам очень нужен живой Ястреб.

Дронго посмотрел в окно.

– Вы меня слушаете? – строго спросил Якобсон.

– Конечно, – повернул к нему голову Дронго, – обещаю не убивать его, если он раньше не убьет меня.

И, помолчав, вдруг добавил:

– Или вас…