Во Франкфурт они прибыли точно по расписанию. Сразу по прибытии поехали в роскошный «Hessisher Hof», расположенный рядом с железнодорожным вокзалом. В отеле они узнали, что группа с Осинским еще не прибыла. Оба номера для них были заранее забронированы, и они разместились в отеле. Апартаменты для мистера Осинского были также готовы, и Барбара как его личный секретарь получила ключи, чтобы осмотреть номер до прибытия маэстро.

Из своего номера она позвонила по указанному телефону. На этот раз ответил знакомый голос, она сразу узнала его. Это был Роджер Джоунс, который все время находился рядом, сопровождая их по Европе. Барбара взволнованно сообщила, что хочет с ним встретиться. Ничего не подозревающий Джоунс согласился, назначив свидание в ресторане отеля «Мэрриот». Как и все американцы, он не любил останавливаться в европейских отелях даже высшего класса, предпочитая им стандартные американские номера в высококлассных американских отелях, построенных в Европе. Таким являлся и многоэтажный «Мэрриот», две высокие башни которого были видны отовсюду.

Через час Барбара поехала в «Мэрриот». Ресторан, в котором они должны были встретиться, был необычным заведением, уже полюбившимся многим местным жителям. Это был своего рода спортбар. Везде развешаны фотографии выдающихся спортсменов, запечатлевшие их в момент достижения наибольших успехов. По телевизорам, расставленным по бару, демонстрировали лучшие матчи НБА и финальные матчи за звание чемпиона мира по боксу среди профессионалов. Висели клюшки лучших хоккеистов, свитера игроков в американский футбол, кожаные перчатки известных боксеров, даже майки прославленных баскетболистов.

Местные жители любили сюда приходить, отмечая тут памятные дни и разного рода торжественные даты, или просто выпить стакан пива, находясь в столь приятной для молодых людей атмосфере. Этот своеобразный спортбар притягивал многих местных жителей. Барбара с трудом нашла свободный столик у стены и в ожидании Джоунса села на удобный кожаный диван.

Тот пришел в точно назначенное время. Одетый, как всегда, в своей большой шляпе, с поднятым воротником плаща. Он прошел к столику и сел напротив Барбары. Подозвав официанта указательным пальцем левой руки, заказал для себя пива. И лишь потом снял шляпу, положив ее на стол.

– Зачем вы меня позвали? – недовольным тоном спросил он. – Что случилось?

– А вы не знаете? – спросила Барбара. – Вчера нас чуть не убили на катере. Какой-то ненормальный тип, переодевшийся под капитана.

– В которого вы выстрелили, – кивнул Джоунс. – Я уже все знаю.

– А что мне было делать? – не смутилась Барбара. – Он угрожал мне, обещая пристрелить обоих.

– Он угрожал вам тоже? – не поверил Роджер.

– Конечно. Он пообещал застрелить нас обоих. И в тот момент, когда он хотел убить меня, я выстрелила в него. – Барбара знала, что говорить: всю дорогу до Франкфурта Дронго натаскивал ее на этот разговор.

– Он был ненормальный, – нахмурился Роджер, – хотя я вам все равно не верю. Зачем вы меня позвали? Только из-за этого?

– Сегодня стреляли в Осинского, – сообщила Барбара.

Официант принес пива, стал расставлять кружки и вазочки с соленым печеньем. Когда он отошел, Роджер спросил:

– Почему вы не сказали об этом в Голландии? Вы позвонили сегодня днем и сказали, что все в порядке.

– Я не знала. Мне все рассказали в поезде. Кто-то стрелял в Осинского.

– И, кажется, даже попал, – усмехнулся Роджер, – во всяком случае, маэстро теперь будет музицировать только ангелам на небесах.

– Я только что говорила с ним, – спокойно сообщила Барбара, – если хотите, я могу ему позвонить. У него есть с собой телефон.

– Вы блефуете, – усмехнулся Роджер, – такого просто не может быть. По нашим сведениям, мистер Осинский сегодня погиб. Просто его менеджер решил, как всегда, все скрыть от журналистов. Но долго скрывать не удастся. Завтра должен состояться концерт, на котором придется предъявить живого Осинского. Будет грандиозный скандал.

– Он жив, – сказала Барбара, – у вас неверные сведения.

– Не говорите глупостей, – окончательно разозлился Роджер, – мистер Джордж Осинский убит. И не нужно мне морочить голову.

– Сейчас я вам докажу, – пообещала Барбара, подзывая официанта. – Мне нужен телефон. Принесите мне его сюда. Потом впишите мой разговор в общий счет.

– Конечно, фрау, – улыбнулся официант и отошел от столика.

– Не нужно делать глупости, Барбара, – сказал Роджер, – у вас ничего не получится. Он мертв.

Барбара промолчала, не став спорить. Когда официант принес телефон, она быстро набрала номер личного аппарата Джорджа Осинского. Подождала, пока тот возьмет трубку, и быстро спросила:

– Джордж, это вы? Это говорит Барбара. Как вы себя чувствуете? Где вы находитесь?

– Мы уже приехали в аэропорт, Барбара, – возбужденно сказал Осинский. – Мы в Женеве. Сейчас вылетаем во Франкфурт, у нас все хорошо. Я чудесно здесь отдохнул.

Он не знал, что именно случилось с Рэнди, а Якобсон решил не сообщать ему об этом перед концертом. Роджер не поверил Барбаре. Он выхватил у нее трубку и сам услышал последние слова Осинского, растерянно уставившись на Барбару.

– Мы будем вас ждать, – улыбнулась женщина, отключаясь. Потом посмотрела на Роджера. – Теперь вы убедились, мистер Джоунс, что я говорю правду?

– Какого черта! – рассеянно пробормотал Роджер. – Вас обманывают. Это не он, Барбара, это наверняка его двойник.

В этот момент он почувствовал, как в спину ему уперлось дуло чужого оружия. Он не вздрогнул, просто повернул голову.

– Мистер Джоунс, – любезно сказал Дронго, – по-моему, вы хотите проехать с нами в наш отель. Не нужно делать резких движений. Иначе я вас просто пристрелю. Вам все ясно? И не забудьте свою великолепную шляпу.

Роджер кивнул, сохраняя относительное спокойствие. Барбара подозвала официанта, расписалась в счете. Затем все трое вышли из ресторана. Пройдя холл, они подошли к невероятно большим вращающимся дверям «Мэрриота». Но Дронго передумал и показал направо, предлагая мистеру Джоунсу идти к лифту. Войдя в лифт, он нажал на кнопку тридцать седьмого этажа и, пока они поднимались наверх, обыскал своего пленника, передав «магнум» Барбаре. Достав оружие и документы Роджера Джоунса, он выяснил, что настоящая фамилия сотрудника ЦРУ Эдвард Вуд.

Лифт пошел вниз и вскоре снова остановился в холле. Лишь тогда они вышли из отеля и направились к такси, которые были сплошь белыми «Мерседесами». Такси стояли прямо у здания. Причем стояли таким образом, что первым считалось не то, которое впереди всех, а машина, которая находилась позади всех, но ближе к дверям отеля.

Они приехали в свой отель и поднялись в апартаменты, приготовленные для Осинского. Внешне отель имел вид довольно скучный, напоминал какую-то спичечную коробку неопределенного серого цвета. Но на самом деле это был один из лучших отелей Европы. В нем было одиннадцать сюитов и сто шесть очень дорогих номеров, самые дешевые из которых стоили не одну сотню марок. При отеле была даже специальная площадка для гольфа.

Мистер Вуд держался внешне спокойно. Войдя в апартаменты, он прошел в центр комнаты, взял стул и сел, не спрашивая разрешения. Дронго подвинул к себе второй стул, усаживаясь напротив. Барбара отошла к окну.

– Поздравляю вас, Дронго, – усмехнулся Эдвард Вуд, – кажется, вам удалось провернуть еще одну операцию. Я, честно говоря, подозревал нечто подобное. Ведь Шварцман не должен был убивать Барбару. Раз она первая выстрелила в него, значит, ее чувства к вам вполне очевидны. Мне следовало догадаться об этом раньше.

– Я хотел поблагодарить вас за вашего осведомителя, – парировал в тон ему Дронго, – она вчера ночью спасла мне жизнь. А сегодня помогла устроить свидание с таким мерзавцем, как вы, мистер Вуд. Или вас называть по-прежнему мистер Джоунс? Интересно, чем это я вам помешал? Почему вы хотели меня убить?

– С чего вы взяли? – Эдвард Вуд скривился в усмешке. – Если я знаю про вчерашний случай, то это совсем ничего не доказывает.

– Это доказывает ваша предыдущая успешная деятельность, – возразил Дронго. – Сначала вы помогли бежать Ястребу из тюрьмы, поставив ему условием освобождения убийство Осинского. Затем помогли получить визу в вашу страну и набрать нужную команду. Потом помогли с европейской шенгенской визой. Без вашей помощи он никогда бы не обошел компьютеры европейской «семерки». Его данные заложены во все компьютеры стран Западной Европы, что не помешало ему благополучно приехать во Францию и потом путешествовать по Бенилюксу. Или вы хотите, чтобы я поверил в то, что он нелегально проник в Европу?

Мистер Вуд внимательно слушал, не перебивая. Но и не возражая против этих слов Дронго. Шляпу он положил на столик, аккуратно подвинув в центр, чтобы она не упала, словно это было единственное, что его по-настоящему волновало.

– После этого вы ждали, когда он выполнит ваш приказ. Но тут произошел досадный сбой. Композитор внезапно получил такого охранника, как я. Дело не в моей исключительности. Дело в личных чувствах Ястреба ко мне. Нужно признать, что нанявшие меня руководители Фонда рассчитали все гораздо правильнее, чем вы. После неудачного покушения в Брюсселе вы поняли, что сначала нужно убрать меня. Поэтому приказали Барбаре пригласить меня на катер, где меня должен был убрать Шварцман. Но произошла ошибка, Ястреб на этот раз сам угодил в свою сеть. Тогда вы решились действовать наверняка.

– Какой-то бред, – не выдержал Вуд. – Что вам вообще от меня нужно?

– Я заканчиваю. После того, как вы поняли, что с Ястребом все кончено, вы решили, что мы несколько расслабимся. И правильно решили. Ваш убийца дважды выстрелил в мистера Осинского. Можете не беспокоиться, он в него действительно попал. Но вся ваша беда, мистер Вуд, в том, что вы очень умный. Вы не поняли, что Фонд снова вас обманул. Вам подставили вместо Осинского его двойника, которого вы действительно убили. Понимаете? Не сейчас прилетит двойник Осинского, он был там, в Амстердаме. И самое главное, что я вам скажу. Несчастный Осинский вовсе не агент Фонда и даже не его сотрудник. Он просто агент влияния, которого они разрабатывают даже без его ведома. А вы так испугались Осинского, что решили убрать его с помощью Ястреба.

Эдвард Вуд мужественно принял удар. Просто опустил голову и ничего не произнес. Он понял, что его переиграли.

– Теперь, мистер Вуд, вы видите, сколько интересного материала у меня есть против вас, – продолжал Дронго, – остается только пригласить сюда журналистов. Передать им ваш паспорт и рассказать об успешной деятельности в Европе. Вас устраивает такой вариант?

– Что вам нужно? – спросил сотрудник ЦРУ, поднимая голову.

– У меня к вам только два вопроса. Если вы на них ответите, я верну вам оружие и документы и обещаю отпустить вас.

– Какие вопросы?

– Первый из них. Почему вы хотели убить Осинского? Если я прав в своих предположениях, то вы принимали его за агента Фонда и, видя растущую популярность, явно считали, что никаким другим способом его убрать не удастся. И второй вопрос. Почему вообще вы так интересуетесь Фондом? Вот и все. Если вы ответите мне на эти вопросы, можете уходить отсюда, даже надев свою прекрасную шляпу.

– Не издевайтесь! – зло сказал Вуд. – Можно подумать, вы ничего не знаете. Вас-то наверняка нанимал не Осинский, а сотрудники Фонда. Вы все про них знаете.

– И тем не менее мне интересны ваши рассуждения. Я жду, мистер Вуд. И помните, что у нас очень мало времени. Через час-полтора настоящий мистер Осинский прилетит сюда, и вместе с ним прилетит его менеджер, которому может не понравиться ваша активная деятельность по устранению Джорджа Осинского.

– Это не просто Фонд, – выдохнул Эдвард Вуд, – вернее, совсем не Фонд. Это самый настоящий разведывательный центр. Со своими задачами и функциями. И со своими источниками финансирования. Они покупают лучших ученых, приобретают самое совершенное техническое оборудование, они покупают политиков и бизнесменов. Разве вы ничего не поняли? Они готовят своих агентов влияния по всему миру.

– Значит, они работают не на вас?

– Они работают только на себя, – уточнил Вуд. – Это секретная организация неистовых католиков, своего рода тайная масонская ложа. Они считают, что должны противостоять загнивающей цивилизации, и ставят повсюду своих агентов влияния. Мы занимаемся ими уже несколько лет. Они готовят Джорджа Осинского как своего человека. Мы действительно давно за ним наблюдаем и видим явно неадекватную популярность, растущую во всем мире. Но мы считали его агентом Фонда, а не агентом влияния. Теперь я понимаю, как мы ошибались. Мы просто несколько спутали масштаб опасности. Считали, что именно Осинский главный в связке Осинский – Якобсон. А оказалось наоборот.

Дронго не успел ничего сказать. Он вдруг услышал за спиной знакомый голос:

– Я вам не помешал?

Все разом обернулись. В дверях стояли Рамеш Асанти и еще два незнакомца. У сопровождавших его людей в руках было оружие.

– Продолжайте свою увлекательную беседу, – предложил Асанти. – Кажется, мы пришли как раз вовремя.