В салоне автомобиля всем четверым вдруг стало трудно дышать. Коробов в очередной раз обернулся к Дронго.

– Это как раз то, что я говорил. Нашелся какой-то снабженец или дежурный, который закрыл глаза на два неустановленных контейнера. И груз спокойно прилетел в Москву. Сейчас и в Домодедове, и в Новосибирском аэропорту идут проверки. Да что там говорить!..

У нас уже десять лет идет война, а в аэропортах по-прежнему полный хаос. Вы помните, что два последних взорвавшихся самолета вылетели из Домодедова, потому что сначала какой-то армянин продал женщинам-смертницам спекулятивные билеты, а затем другой мерзавец, уже наш, пропустил их в самолеты без досмотра. В результате два взорванных лайнера и девяносто погибших.

– Я помню эту трагедию, – печально отозвался Дронго, – только там все было немного по-другому. Мне вообще кажется, что нам нужно более внимательно присмотреться к собственной истории. Вы знаете судьбу этого армянина? Я вам расскажу. Он подавал очень неплохие надежды как певец, его заметил даже Зураб Соткилава. А потом началось армяно-азербайджанское противостояние в Нагорном Карабахе. Этот армянин попал на войну и получил тяжелое ранение в грудь. С карьерой певца ему пришлось расстаться. Чтобы прокормить семью, он начал спекулировать билетами в аэропорту и вот продал их двум женщинам, даже не подумав о том, что они могут пронести на борт взрывчатку. Я его не оправдываю, но согласитесь, что это очень поучительная и страшная история. Если бы мы тогда все остановили, если бы в восемьдесят восьмом объяснили людям, к чему приведет противостояние двух соседних народов, может, кто-то бы и образумился. Ведь именно тогда начался неуправляемый распад великой страны и то общее безумие, которое потом охватило все народы.

– Всегда легко объяснить причины чужих заблуждений, – вздохнул Коробов. – А что мы скажем миллионам людей, если эта «грязная бомба» сработает в Москве? Как мы им объясним, что кто-то получил ранение, у кого-то проблемы с властью, кто-то не сумел устроиться в жизни – и теперь все остальные должны за это платить?

– А если усложнить? – не согласился Дронго. – Если в рядах террористов молодая женщина, у которой убили мужа, мать, потерявшая детей, или сестра, не дождавшаяся брата после очередной «зачистки»? Я никогда не смогу оправдать ни одного террориста. Никогда и ни при каких обстоятельствах. Любое убийство аморально по своей сути, а убийство беззащитных людей, к тому же ни в чем не виноватых, аморально вдвойне. Но я пытаюсь понять страшную логику этих людей, которые берут пояса, начиненные взрывчаткой, и идут умирать. Иногда я читаю глупые высказывания журналистов, что, отправляя на такие задания, женщин накачивают наркотиками, гипнотизируют, зомбируют… Ничего подобного! Они осознанно идут умирать, их невозможно остановить. Останавливать нужно не этих несчастных, им уже ничего не страшно. Останавливать нужно тех, кто им платит. Кто платит за кровь, за смерть, за каждого убитого. И кто наживается на этой войне. Или вы не знаете, кто из российских олигархов давал деньги на войну? Не знаете, кто ввел практику «выкупа» заложников, кому выгодна вся эта нестабильность в стране и на Северном Кавказе? Про зарубежных «спонсоров» я уж не говорю, там все ясно. Чем слабее Россия, тем лучше. У каждого свои геополитические интересы. Так было, и так будет всегда.

Автомобиль мягко затормозил, и Дронго с Коробовым вышли из салона. Пьеро впервые остался сидеть на своем месте.

– В посольстве мне появляться не обязательно, – объяснил он. – Им может не понравиться такая «шумная» компания.

Дронго улыбнулся. Иногда у Пьеро просыпалось чувство юмора.

Им пришлось пройти долгую процедуру проверки, прежде чем их впустили в здание посольства. Дежурный офицер внимательно изучил их паспорта. Затем приехавших проводили в небольшую гостиную, где их уже ждал генерал Решетилов.

– Вы слышали? – сразу же поинтересовался Юрий Васильевич. – У меня новости из Новосибирска. Михалев сумел найти самолет, на котором вывезли оба контейнера. Сейчас в обоих аэропортах работают специалисты. Они считают, что две бомбы изготовить наверняка не получится, но на один ядерный заряд малой мощности похищенного топлива может хватить. А этого достаточно, чтобы уничтожить половину нашего города. Пойдемте, посол уже нас ждет.

Они прошли в другую комнату, где их встретил посол Ее Величества вместе с переводчиком и военным атташе, вызванным для беседы с генералом Решетиловым. Мужчины уселись в кресла, переводчик, женщина лет тридцати пяти, устроилась рядом с послом, который неплохо понимал русский язык, но решил, что для такой ответственной встречи лучше воспользоваться услугами профессионала.

Решетилов коротко изложил суть проблемы. Он старался ничего не скрывать и рассказал обо всем. Как в хранилище на северо-востоке Казахстана проникли чужие, как похитили бочки, как перевезли их в Новосибирск, перегрузили в другие контейнеры и вывезли в Москву. Во время его рассказа лицо посла ничего не выражало. Но было ясно, что все это его чрезвычайно взволновало. Он даже не мог себе представить всю опасность того, что может произойти. Наконец Решетилов сообщил, что в ходе долгой проверки им удалось выйти на человека, который, возможно, является пособником террористов. И этот человек – сотрудник британского посольства Десмонд Абрахамс.

– Мы хотели бы его допросить, – прямо заявил он и выждал, когда переводчица донесет его слова до посла и его военного атташе.

Когда она наконец закончила говорить, посол мрачно покачал головой, сразу давая отрицательный ответ.

– Вы не можете его допросить, господа. Не забывайте, что он дипломат и находится под защитой своего статуса. И пока мы не дадим согласие на его экстрадицию, он не может быть ни арестован, ни подвергнут допросу. Надеюсь, вы соблюдаете законы собственной страны…

– Господин посол, – очень невежливо перебил его Решетилов, – мне кажется, вы не поняли, о чем и о ком идет речь. Если мы правы, то эта «бомба» может уничтожить все живое в радиусе нескольких миль. Или этого вам недостаточно?

Посол повернулся к военному атташе, и они о чем-то тихо переговорили. Гости терпеливо ждали.

– Послушайте, господин посол, – не выдержал наконец Дронго, – никто не собирается арестовывать вашего сотрудника или немедленно его изгонять, объявляя персоной нон грата. Но мы должны с ним поговорить, чтобы понять, как могла возникнуть такая ситуация. И у нас нет времени на дипломатический этикет. Вы просто обязаны помочь нам встретиться с вашим дипломатом.

Он говорил по-английски, и посол понимал его без переводчика. Когда Дронго закончил, посол еще раз глянул на военного атташе и приказал привести Абрахамса в гостиную. В наступившей тишине было слышно лишь прерывистое дыхание остальных мужчин.

– Вы послали сообщение в МАГАТЭ? – поинтересовался посол.

– Обязательно пошлем, – пообещал Решетилов, – но сначала мы должны знать, где находятся эти контейнеры. И почему ваш сотрудник помогал им.

– Это еще не доказано, – возразил посол.

– У нас нет времени на формальности, – признался Решетилов. – Возможно, мы вообще уже опоздали. Но пока у нас есть шанс все остановить, мы пытаемся его использовать.

Через несколько минут военный атташе снова появился в гостиной. Он вошел в сопровождении мужчины средних лет, одетого в штатское. Самое удивительное, что дипломат Абрахамс оказался темнокожим. Его предки, очевидно, были выходцами из какой-нибудь английской колонии, и он совсем не походил на тех спесивых и хладнокровных англичан, ярким представителем которых был сам посол. Войдя в комнату, Абрахамс сделал несколько шагов по направлению к послу и замер в ожидании его распоряжений.

Военный атташе вернулся на свое место. Решетилов смотрел на стоящего перед ним дипломата, и было заметно, что он волнуется. Коробов нервничал не меньше. Когда Абрахамс вошел, посол поднялся. Следом за ним поднялись и все остальные.

– Мистер Абрахамс, – холодно начал посол, – к нам приехали представители российской службы безопасности. Они утверждают, что вы были связаны с местным криминалом.

Дипломат молчал. Цвет его кожи не выдавал заметного волнения, но на висках появились капельки пота. В английской дипломатической службе не принято перебивать послов, когда они обращаются к своим сотрудникам. Поэтому Абрахамс стоял, вытянувшись перед послом, и выслушивал его слова.

– Вы знали человека по имени Аркадий Сургутский? – спросил его посол.

Абрахамс отвел глаза. Даже если бы он ничего больше не сказал, стало понятно, что ему неприятен этот вопрос.

– Вы можете ответить? – ледяным тоном переспросил посол.

– Я не знаю такого человека, сэр, – заявил Абрахамс.

– У нас есть расшифровки разговоров Сургутского с мистером Абрахамсом, – неожиданно сказал по-английски Решетилов.

Дронго изумленно посмотрел на генерала. Он не знал, что тот владеет английским. Кажется, он совсем недооценил Юрия Васильевича.

Коробов достал отпечатанные на компьютере листы, протянул их послу. Но вместо него их взял военный атташе и стал просматривать, пока посол молча глядел на всех остальных.

– У вас есть вразумительные объяснения этому, мистер Абрахамс? – ледяным тоном осведомился посол.

Абрахамс облизал полные губы, но не сказал ни слова.

– Этот человек знает о перевозке контейнеров в Москву, – не выдержал Решетилов. – В любую секунду они могут быть пущены в дело.

– Мистер Абрахамс, – терпеливо произнес посол, – мы ждем ваших объяснений.

Дипломат молчал.

– Он координировал весь путь от Новосибирска до Москвы, – уверенно заявил Решетилов. – Нам нужно знать, где сейчас находятся эти контейнеры. Господин посол, вы должны нас понять. В Москве живет более десяти миллионов человек. И среди них несколько тысяч ваших соотечественников. И ваша семья, господин посол, тоже находится в Москве. Если что-нибудь произойдет… мы не сможем никого спасти…

Посол не изменился в лице. Воспитанный в английских традициях, он не запаниковал, не засуетился. Вместо этого снова посмотрел на своего сотрудника.

– Послушайте меня, мистер Абрахамс, – холодно проговорил посол, – я не знаю, с кем вы связаны и почему решились на такой безумный шаг. Возможно, тут какая-то ошибка, и тогда я первым принесу вам мои извинения. Поэтому я не буду вас больше ни о чем спрашивать. Сегодня ночью вы будете разговаривать с другими людьми. Но я хочу получить ответ только на один вопрос. Как вы могли пойти на такое? Ведь у вас двое детей, проживающих вместе с вами в Москве. Вы о них подумали? Или вам все равно, что с ними будет? И куда я должен теперь выслать мою семью? И семьи наших дипломатов?

Абрахамс тяжело дышал. Он уже понял, что ему придется отвечать за содеянное.

– Вы не хотите говорить? – спросил посол.

– Взрыва в Москве не будет, – неожиданно сообщил Абрахамс. – Этому городу ничего не грозит. И вашей семье тоже ничего не грозит.

Все присутствующие переглянулись. Это был абсолютно новый поворот в их трагических поисках.

– Что вы сказали? – шагнул к Абрахамсу Решетилов. Казалось, он готов задушить дипломата своими руками. – В Москве взрыва не будет, а где он будет? Отвечайте, Абрахамс, где будет взрыв?

– Достаточно, господин генерал, – прервал его посол. – Наши представители спецслужб уже сегодня свяжутся с вами. Мистер Абрахамс, я отстраняю вас от работы. Спасибо, господа, за ваше сообщение. Мы уже завтра начнем необходимые консультации с вашим Министерством иностранных дел.

Решетилов хотел еще что-то сказать, но передумал. Он понимал, что нужно вести себя более сдержанно. Поэтому, сжав зубы, лишь попрощался.

– До свидания, – сказал генерал и, повернувшись, вышел из комнаты.

Следом за ним, шумно вздохнув, вышел Коробов. Дронго решил задержаться.

Посол уже повернулся, чтобы выйти из гостиной с другой стороны, когда он его остановил.

– Господин посол, я хочу обратить ваше внимание еще на один факт. Аналитики российской Федеральной службы безопасности составили список самых опасных мест, куда могут вывезти похищенное отработанное топливо для его переработки в «грязную» бомбу. Самые опасные места на планете. Первым в нем значится Москва, а вторым – Лондон. Если вы считаете, что угроза нескольким семьям ваших соотечественников, проживающим в Москве, достаточно велика, то можете себе представить степень угрозы Лондону?

Посол нахмурился. Впервые за все время разговора он позволил себе проявить эмоции. И ни слова больше не сказав, даже ничего не переспросив, вышел из комнаты. Дронго догнал Решетилова и Коробова. Все вместе они вышли из здания посольства. Стало уже темно. Решетилов тяжело вздохнул.

– Как нам понимать этого сукина сына? – со злостью спросил он. – А если не в Москве, то где? Куда они перевезли эти контейнеры?

– Думаю, нужно срочно найти этого криминального авторитета, – отозвался Дронго. – Вряд ли английский дипломат мог иметь такие связи в Москве, чтобы наладить прием и отправку контейнеров в другое место.

– Найдем, – решительно пообещал Решетилов. – Весь город обыщем, но найдем. Я уже дал указание, их будут искать по всей Москве.

– Все эти черные, – вдруг выругался Коробов, – всякие кавказцы, негры, казахи, чеченцы… Это они все против нас.

– А я считал вас умным человеком, – поморщился Дронго, – неужели вы не понимаете, что в борьбе с террористами нельзя противопоставлять один народ другому? Между прочим, с нами прилетели двое казахов, которые ищут эти контейнеры уже несколько дней. И рискуют при этом своими жизнями. Чеченцев я пока не встречал. Что касается кавказцев, то я сам из Баку. Или вы меня тоже записываете в пособники террористов?

– Не обижайтесь, – мрачно попросил Коробов. – У меня глупо вырвалось. Я сам из Дагестана, вырос там. Но когда вспоминаю наш сегодняшний разговор в посольстве, удивляюсь, как я не прибил этого гада.

– Похвальное желание, только я думаю, что английская контрразведка теперь поработает с этим Абрахамсом гораздо более эффективно, чем это удалось бы сделать нам.

Они увидели Пьеро, стоящего у машины.

– Что-нибудь случилось? – спросил Решетилов.

– Сейчас вам позвонят, – ответил Пьеро, и в этот момент раздался телефонный звонок.

Решетилов достал аппарат, выслушал сообщение, затем сдержанно поблагодарил, переспросив, где живет этот человек, и убрал телефон.

– Они наконец вычислили, кто сообщил про это хранилище, – пробормотал он. – Это сделали аналитики Службы внешней разведки. Среди тех, кто знал об этом хранилище, был Витолдс Пойш, бывший ответственный работник Министерства общего машиностроения СССР. Сейчас он живет в Великобритании, в Бирмингеме, переехал туда шесть лет назад.

– Опять Великобритания! – проворчал Коробов. – Я начинаю думать, что все наши проблемы идут только оттуда. Как его могли выпустить, он же был носителем секретной информации?

– После девяносто первого года Пойш остался жить в Латвии, – пояснил Пьеро, – а шесть лет назад уехал из Риги.

– Будь оно все проклято! – рассердился Коробов. – Нам еще много лет будет аукаться этот девяносто первый год.

– Поехали в управление, – решил Юрий Васильевич, – это уже не совпадение, а общая линия. Пойш живет в Великобритании, а в Москве мы имеем британского дипломата, связанного с террористами.

– И еще Ахмед Парвиз, который работал в Англии, – напомнил Дронго.

– Вот-вот, – подхватил Решетилов, – таких совпадений не бывает. Нужно найти этого криминального авторитета и вытрясти из него все, что возможно. Садитесь в машину!

Через полчаса они были в кабинете Решетилова. Дронго увидел в углу свой чемодан и вспомнил, что еще не заехал домой. Пока доставляли для всей группы еду, он еще раз прошел в туалетную комнату и сменил рубашку. Теперь в чемодане остались только две свежие, но он решил, что сумеет попасть домой до того, как их использует. Дронго не мог знать, что уже завтра ему придется лететь в Европу.

А пока они ужинали в кабинете Решетилова, в разных точках земного шара тысячи людей занимались общей проблемой. Посол Великобритании позвонил в Лондон и сообщил невероятную новость об утечке отработанного ядерного топлива в Казахстане. Американцы подтвердили, что уже знают о случившемся. Специалисты МАГАТЭ готовились вылететь в Казахстан, получив наконец сообщение из Астаны о хищении отработанного топлива. В Домодедове и в аэропорту Новосибирска продолжали вести проверки. По всему Новосибирску измеряли радиационный фон. Тысячи людей делали то же самое в Москве. Представители «Интеллидженс Сервис» начали допрос Десмонда Абрахамса в Москве. Группа сотрудников Скотленд-Ярда выехала в Бирмингем к Витолдсу Пойшу.

Никто не мог даже предположить, что в этот момент премьер-министр Великобритании позвонил Президенту России, чтобы уточнить, что именно произошло и куда могли исчезнуть контейнеры. Никто не мог знать, что директор ЦРУ положил на стол Президента Соединенных Штатов доклад, в котором говорилось об опасности использования пропавшего отработанного ядерного топлива. Изготовленная из них бомба может оказаться в одном из крупных американских городов, при этом аналитики особо выделили Вашингтон. В эту долгую ночь никто не спал, все занимались одной общей проблемой. Мир оказался слишком мал, чтобы можно было себе позволить замолчать такую проблему, но, увы, и слишком велик, чтобы быстро обнаружить исчезнувшие контейнеры. Все должен был решить следующий день.

А пока Дронго ужинал в кабинете Решетилова, сидя между Коробовым и Пьеро. И тоже не знал, что с ним будет завтра.