Губернатор Хальдун Нувайри был не просто в ярости. Приглашенный врач измерил давление губернатора и ужаснулся — оно подскочило до ста восьмидесяти. Губернатору срочно сделали укол и посоветовали немного отдохнуть, но он выгнал врача, запретив пускать к себе эскулапа, и вызвал вице-губернатора.

— Я поручил тебе узнать все о делегациях, прибывших в Басру! — бушевал губернатор. — Почему вы не смогли узнать подробностей биографии этого русского гостя?!

— Он не русский, — попытался объяснить вице-губернатор, — он мусульманин из Азербайджана, но сейчас живет в России…

— Почему ты не сообщил мне о том, что он является спасителем Фаруха аль-Рашиди?

— Я об этом не знал, — почти честно ответил ибн Тагриберди, — нам сообщили, что он вице-президент компании, мусульманин и представитель рода потомков Пророка. Больше никаких подробностей.

— Нужно было узнать подробности! — крикнул губернатор.

— Я поручил это нашему молодому сотруднику Муслиму Вюсалу, который вчера ездил вместе с русской делегацией на юг. Но, вернувшись в Басру, он все еще не вышел на работу. Мы звонили к нему домой, но жена говорит, что он ушел рано утром, — вице-губернатор прекрасно понимал, почему Муслим Вюсал не дошел до работы, но говорить об этом губернатору не было никакой необходимости.

— Найдите его, — приказал Нувайри, — а заодно вызови ко мне начальника нашей полиции Халида Джалила. Пусть подумает, что мы можем предпринять. В отеле, где остановились делегации, дежурят англичане и наши?

— Да, — кивнул вице-губернатор, — начальник полиции послал туда несколько бронетранспортеров.

— Правильно сделал, — сказал губернатор задумчиво, — я подумал, что нужно использовать этого русского гостя для того, чтобы уничтожить аль-Рашиди. Он наверняка захочет послать в гостиницу своего человека, чтобы попытаться увидеться с человеком, спасшим его отца. Или хотя бы передать ему привет. Нужно, чтобы этот человек попал в наши руки. Я думаю, что Халид Джалил сумеет убедить этого человека рассказать нам, где находится Юсуф аль-Рашиди.

— Он сумеет его «убедить», — улыбнулся ибн Тагриберди.

— Если мы сможем уничтожить Юсуфа, я готов даже отдать всю нашу нефть русской компании, — признался губернатор, — только бы добраться до аль-Рашиди. Мы уже сколько месяцев не можем даже обнаружить, где он прячется. Может, его нет в Ираке. Может, он давно живет в Париже или в Джакарте, а мы ищем его по всей нашей стране. И от его имени террористы совершают убийства и нападения.

— Никто не может знать, где находится аль-Рашиди, — согласился вице-губернатор, — но мы установили вокруг отеля очень серьезную охрану. Можете не беспокоиться, наш начальник полиции уже принял меры.

— Он умный человек, — задумчиво произнес губернатор. — Скажи ему, что он получит двадцать пять миллионов долларов вознаграждения, если сумеет уничтожить Юсуфа аль-Рашиди, и, клянусь Аллахом, я позволю ему взять все эти деньги.

— Я передам ему ваши слова, — постарался невозмутимо произнести ибн Тагриберди. Он подумал, что подобное испытание будет слишком сильным для такого человека, как Халид Джалил. Если он узнает, что губернатор готов отдать ему всю сумму, положенную за голову аль-Рашиди, то наверняка перейдет на сторону Нувайри. Этого нельзя было допускать ни при каких обстоятельствах.

— Он сейчас поехал в гостиницу, проверять посты, — соврал ибн Тагриберди, — но мне кажется, что вы слишком щедры к нашему начальнику полиции. Это будет неправильно, если он получит всю сумму. Тогда американцы подумают, что именно Халид Джалил может решать все наши проблемы, а это не так. Все знают, что наши проблемы могут быть решены только вами, уважаемый господин губернатор.

— Что ты предлагаешь? — мрачно спросил Нувайри.

— Сумму нужно разделить на три части, — невозмутимо предложил ибн Тагриберди, — первая часть должна отойти к вам, ибо вы руководите и нашей полицией, и всей южной провинцией. Вторая часть суммы может быть передана Халиду Джалилу, а третью нужно разделить между жертвами семей, погибших по вине террористов. Это сразу сделает вас очень популярным политиком в нашей провинции и по всей стране.

— Правильно, — обрадовался губернатор, — ты очень умелый человек, Абид. Но я думаю, что будет справедливо, если еще одну часть денег получишь именно ты. Поэтому сумму вознаграждения мы разделим на четыре части.

— Я так и передам начальнику полиции. Это будет огромным подарком для него, — обрадовался ибн Тагриберди.

Четвертая часть суммы — это шесть с четвертью миллионов долларов, ровно половина того, что обещал Халиду Джалилу сам вице-губернатор. Конечно, такая сумма оскорбит начальника полиции, и это будет хорошо. Очень хорошо. Пусть он почувствует разницу между губернатором и вице-губернатором. Пусть поймет, кто из них более щедрый и лучше к нему относится.

— Я сам поеду в полицию, — пообещал ибн Тагриберди, — вы можете не волноваться. На этот раз Юсуф аль-Рашиди не уйдет от нас. Если он попытается кого-то прислать, мы его сразу обнаружим. А сам он в городе не появится, слишком большая опасность.

— Этот русский гость переполошил весь город, — со злостью произнес губернатор, — нужно сделать все, чтобы русские не могли здесь остаться. Иначе у нас появятся большие проблемы. Я надеюсь, что американцы не будут играть в свою демократию, а отдадут право на разработку наших месторождений своей компании.

— Мы в этом не сомневаемся, — улыбнулся вице-губернатор.

— Возьми все под свой личный контроль, — приказал Нувайри, — я тебе доверяю. Сегодня такое время, что нельзя никому доверять.

— Правильно, — согласился ибн Тагриберди, — сейчас нельзя ни на кого полагаться. Поэтому я все стараюсь сам проверять.

Он вышел из кабинета губернатора, сдерживая нетерпение. Если все разыграть правильно, то можно будет убрать сразу обоих. И неистового Юсуфа, смерти которого так желают американцы, и этого самодовольного индюка Нувайри, который не имеет права быть губернатором такой большой и богатой провинции. Нужно будет еще раз переговорить с начальником полиции, подумал ибн Тагриберди. Как быстро и ловко он убрал Муслима Вюсала.

Начальник полиции действительно проверял посты у гостиницы. Он понимал, что после сенсационной речи приехавшего гостя о его появлении должен узнать и Юсуф аль-Рашиди. Любая информация, переданная через агентов, была бы не столь убедительной, как новости, передающиеся по городу. О приехавшем потомке семьи Пророка, который когда-то спас отца аль-Рашиди, поделившись с ним своей кровью.

Халид Джалил оставил у отеля несколько своих проверенных офицеров, которые обязаны были контролировать всех приходящих сюда гостей. Один из которых обязательно будет связным аль-Рашиди. Он расставил ловушку, в которую должен был попасть связной главы террористов. Халид вернулся в полицию, когда туда приехал сам вице-губернатор. Они уединились в кабинете начальника полиции.

— Губернатор пообещал выплатить тебе шесть миллионов долларов, — сообщил ибн Тагриберди, — если ты сможешь взять или уничтожить Юсуфа аль-Рашиди.

— А куда пойдут остальные деньги? Ему в карман? — разозлился начальник полиции.

— Он говорит, что хочет раздать деньги семьям погибших, — лицемерно вздохнул вице-губернатор.

— Значит, ему в карман, — понял Халид Джалил. — Наш губернатор очень жадный человек, если не хочет отдать мне и моим людям хотя бы половину всех денег.

— Я готов отдать, — напомнил ибн Тагриберди.

— И я об этом всегда помню.

— Ты уверен, что в твою ловушку попадется нужная дичь? Ты ничего не упустил?

— Нет. Все готово.

— Я очень рассчитываю на тебя, Халид. Очень рассчитываю, — повторил вице-губернатор.

Он провел в кабинете начальника полиции еще около получаса, обсуждая все проблемы, и покинул его вполне удовлетворенным. Уже находясь в салоне своего автомобиля, он позвонил Масуди.

— Ты предупредил своего заместителя о том, чтобы он ничего не говорил? — спросил вице-губернатор.

— Он дал слово, что не будет никому говорить, — сообщил Масуди, — он сам понимает, насколько это опасно. Но к нам прилетел инженер из Басры. Он рассказывает, что наш русский гость выступил сегодня в резиденции самого губернатора и рассказал обо всем. Сейчас весь город и вся провинция обсуждают эту новость.

— Это вас не касается, — разозлился вице-губернатор, — ты должен убедить аль-Азраки молчать хотя бы несколько дней. Чтобы он никому не рассказывал о том, что у вас произошло. Ты меня понимаешь? Муслим Вюсал пропал, и мы не можем его нигде найти. Скажи своему старику аль-Азраки, что это очень дурной знак. Следом за Муслимом может пропасть и кто-нибудь из его семьи. У него, кажется, пятеро детей?

— Я ему все объяснил, — попытался успокоить своего родственника Масуди.

Вице-губернатор убрал телефон. Это было его самое уязвимое место. Если губернатор узнает, что аль-Азраки еще вчера узнал приехавшего гостя, то Нувайри поймет, что его просто обманывали. Может, попросить Халида Джалила заодно избавиться от этого старика аль-Азраки и даже своего родственника Масуди? Игра стоит свеч. Тогда можно будет гарантировать, что никто и никогда не узнает о вчерашнем разговоре.

Он взглянул на аппарат. Достаточно позвонить Халиду, и все будет решено. Он уже потянулся к телефону. И снова отдернул руку. «Нет, — в последний момент решил ибн Тагриберди. — У родственника четверо детей, детей его жены, которая дочь сестры моей матери. А у аль-Азраки пятеро детей и столько же внуков». Нет, он не может брать на себя такой грех.

Вице-губернатор убрал телефон в карман. Он не был сентиментальным и жалостливым человеком. Если бы для дела нужно было убрать и его родственника Масуди, и старика аль-Азраки, он бы сделал это не задумываясь. Его никогда не останавливали факторы морального плана. Но одновременная гибель обоих руководителей местной нефтяной компании перед оглашением итогов тендера может вызвать большие подозрения. Начнутся проверки. Могут пригласить для расследования специалистов из ФБР. Уже не говоря о том, что кто-нибудь обязательно свяжет исчезновение Муслима Вюсала со смертью руководителей компании. Нет, так рисковать нельзя.

Он вернулся в резиденцию, когда ему сообщили, что его вызывает прилетевший утром вице-премьер. Абид ибн Тагриберди буквально побежал к высокому гостю, который принял его в большом зале для почетных гостей. Губернатора нигде не было. Это был очень обнадеживающий знак.

— Я позвал вас к себе, чтобы посоветоваться, — сразу начал вице-премьер. — Вы слышали сегодня выступление господина Сеидова, который является руководителем российской делегации.

— Да, я все слышал.

— Что вы об этом думаете?

— Мы все проверили, — осторожно доложил вице-губернатор, понимая, что их разговор может стать объектом внимания губернатора. В этой резиденции повсюду были установлены подслушивающие микрофоны.

— Почему тогда ничего не сообщили заранее? — нахмурился вице-премьер. Он сидел, а пришедший к нему ибн Тагриберди стоял и поэтому казался несколько выше обычного.

— Мы ничего не знали, — попытался объяснить ибн Тагриберди, — нам стало известно, что он мусульманин и представитель рода «сеидов», но про спасение отца аль-Рашиди мы не знали.

— Теперь знаете. Что вы думаете предпринять?

— Мы выставили дополнительные посты вокруг отеля, в котором остановилась российская делегация. Мы попытаемся перехватить возможного посланца аль-Рашиди и убедить его указать нам место, где прячется их главарь.

— Очень хорошо, — кивнул вице-премьер, — но я позвал вас не поэтому. Вы ведь местный? Скажите, как в вашей провинции относятся к назначению сюда господина Нувайри?

— Наш новый губернатор человек очень достойный и уважаемый, — сразу ответил ибн Тагриберди. Ответил достаточно громко, чтобы его услышали те, кто должен был слышать. Вице-премьер поморщился.

— Я спрашиваю вас не для того, чтобы потом рассказать обо всем самому губернатору. Мне интересно ваше мнение.

— Он хороший губернатор, но иногда ему бывает трудно, так как он не совсем понимает местные условия, — очень дипломатично попытался подорвать позиции своего шефа вице-губернатор.

— Только «иногда»? — усмехнулся вице-премьер.

— У нас своя специфика, — очень тихо произнес ибн Тагриберди, — вы же знаете, что здесь рядом государственная граница с Ираном и всем нашим сотрудникам нужно быть очень внимательными, чтобы не попасть даже случайно на территорию соседнего государства.

— Вы считаете, что Нувайри справляется со своими обязанностями? — прямо спросил приехавший гость.

— Да, — обреченно выдохнул ибн Тагриберди, — он очень хорошо справляется с этими обязанностями. — Конечно, это был его шанс. Сказать «нет» и получить лишние дивиденды в борьбе за губернаторское кресло. Сказать «нет», и вице-премьер, вернувшийся в Багдад, доложит обо всем премьеру. Но пока сюда придет приказ о снятии губернатора с должности, тот наверняка узнает обо всем, что они говорили, и снимет своего заместителя еще раньше, чем Багдад снимет его с должности, отзывая в столицу.

Самое обидное, что Нувайри все равно получит какую-нибудь должность в Багдаде. А его могут просто снять с работы и забыть. Новый губернатор возьмет на работу своих людей. Нет, он поступил правильно.

— Насколько я слышал, семьи Нувайри и аль-Рашиди кровные враги, — уточнил вице-премьер.

— Да, — кивнул ибн Тагриберди, — как это ни прискорбно, но это именно так. У семьи нашего губернатора есть основания для этой вражды. Террористы, подчиняющиеся Юсуфу аль-Рашиди, убили младшего брата нашего губернатора.

— Это такая трагедия, — согласился вице-премьер. — Как вы считаете, это не может сказаться на его деятельности?

— Может, — ответил вице-губернатор, — и поэтому мы принимаем все меры, чтобы оградить нашего уважаемого губернатора от возможных террористов.

— Нужно использовать ситуацию в своих целях, — сказал вице-премьер, — но только осторожно. Если удастся каким-то образом вычислить местонахождение Юсуфа, то его не нужно пытаться арестовать. Только узнать, где он находится, и передать эти сведения нашим союзникам. Остальное пусть сделают они. Вы знаете, какая награда назначена за голову аль-Рашиди?

— Знаем.

— Американцы готовы заплатить эти деньги, только если убедятся, что аль-Рашиди действительно погиб.

— Я все понимаю, — кивнул вице-губернатор.

— Меня особенно радует, что в такой важной провинции, как ваша, мы имеем такого понимающего и хорошо осведомленного вице-губернатора, — сказал, улыбнувшись, вице-премьер. — Я полагаю, что если господин Нувайри пойдет на повышение в аппарат правительства, то у нас в Басре уже есть человек, на которого мы можем опереться в своих поисках мира.

— Я всегда готов оправдать доверие нашего руководства, — взволнованно произнес ибн Тагриберди, широко улыбаясь, — но заверяю вас, что наш губернатор лучший организатор, которого могло прислать к нам центральное правительство. Мы все просто счастливы, что у нас есть такой руководитель.

Вице-премьер несколько удивленно взглянул на него, но ничего больше не стал уточнять.

«Чему он так радуется? — недовольно подумал вице-премьер. — Нужно ему сказать, что в любом случае его не назначат губернатором. Этот вопрос уже давно решен в Багдаде. Они хотели отозвать прежнего губернатора и назначить на его место заместителя министра экономики. Его кандидатуру уже одобрили американцы. Новый губернатор должен был прибыть в Басру через два месяца, но теперь, очевидно, прибудет раньше. В Багдаде считают, что нельзя оставлять здесь Хальдуна Нувайри, за которым охотится его личный враг — Юсуф аль-Рашиди».

Но ничего говорить своему собеседнику вице-премьер не решился. В конце концов, это не его назначение, а выбор самого премьера.

Уже через пятнадцать минут расшифровку разговора принесли губернатору. Тот прочитал подробности разговора и обрадовался. Вице-премьеру не удалось склонить на свою сторону его заместителя. Тот отвечал достаточно свободно и честно. Откуда ему было знать, что Халид Джалил уже давно предупредил Абида ибн Тагриберди о подслушивающих аппаратах, установленных по всей резиденции. И поэтому вице-губернатор отвечал на все вопросы, уже точно зная, что их ответы прочтет и его непосредственный босс, заменить которого он мечтал всю свою жизнь.