Прибыть вовремя в аэропорт не получилось. Они все-таки немного опоздали. Целая кавалькада из пяти машин подкатила к аэропорту; высыпавшие охранники, бесцеремонно толкая прохожих, создали живой коридор, по которому и прошел Рашид Касимов. Но за час до его прибытия в аэропорту уже появились люди Семена, внимательно следившие за всем, что здесь происходит. Разумеется, они не могли не обнаружить людей Потапенко, также объявившихся здесь гораздо раньше назначенного часа. Обе группы сохраняли враждебно-вежливый нейтралитет, предпочитая делать вид, что не замечают друг друга. И, наконец, за десять минут до назначенного времени прибыл Кирилл Петрович Мясников. Он прошел в салон для официальных делегаций и, поднявшись на второй этаж, расположился там в ожидании своего друга-врага.

Касимов, вошедший в салон гораздо позже его, обратил внимание на симпатичную сотрудницу таможни, с испугом оглядывающую людей, прибывших вместе с ним. Формально все было правильно. Заранее поданы заявки на две группы, которые якобы собираются встречать рейс из Америки. И никаких поводов отказывать в этом не было. Но самолет из Америки уже прилетел, а находящиеся в салоне на первом и втором этаже люди не спешили ни к нему, ни к дежурившим здесь девушкам с какими-либо вопросами, касающимися встречи. Напротив, они еще более отстранились от всех, обозначив на втором этаже некую невидимую черту, за которую никого не пускали.

Поднявшийся на второй этаж Касимов с неприязнью посмотрел на банкира, но все же прошел к столику и сел напротив Кирилла Петровича. Он понимал, что здесь не место для окончательного решения всех вопросов. Но для себя он уже приговорил Мясникова к смерти. В свою очередь, сидевший за столиком банкир твердо решил, что с этим типом нужно кончать.

Ринат Хайфулин, также приехавший в аэропорт, поднялся вслед за Касимовым и прошел к столику последним. За несколько секунд до него к обоим участникам переговоров присоединился Михаил Потапенко, внезапно появившийся с левой стороны, где он сидел у стойки бара. Появление Потапенко было так неожиданно и так хорошо продумано, что Касимов невольно испугался, решив, что все-таки попал в ловушку.

Теперь четверо мужчин смотрели друг другу в глаза, не начиная беседы. Первым затянувшееся молчание прервал Кирилл Петрович.

— Нехорошо, — укоризненно сказал он, — некрасиво. Нельзя обманывать партнера.

— Кто вас обманывал? — встрепенулся Касимов. — По-моему, это вы с самого начала решили провести меня и наших клиентов.

— При чем тут они? — вскипел Мясников. — Мы должны сами разобраться с этими деньгами. Завтра мы обязаны по ним отчитаться.

— Поэтому вы и устроили спектакль с посылкой курьеров? — невежливо перебил его Касимов. — Мне сказали, что посылаете людей, а сами сделали все, чтобы они туда не попали.

— Это вы и ваши люди сделали все, чтобы они туда не попали. Вот его ублюдки, — Мясников ткнул указательным пальцем в Рината Хайфулина. Его громкий голос был слышен по всему второму этажу. Стоявшие по углам охранники обеих сторон заволновались, придвинулись поближе. Ситуацию разрядил Потапенко. Он мягко убрал руку Мясникова и кивнул своим охранникам, запрещая приближаться.

— Мы должны все спокойно обсудить, — сказал он. Его по-прежнему волновало нападение на Игната Мальчикова, он хотел расставить все на свои места до того, как между бывшими друзьями вспыхнет ожесточенная война.

— Да, — кивнул Хайфулин, понимая, к чему может привести спор в этом ограниченном пространстве. Охранники были вооружены, и, если начнется стрельба, мало кто сможет уйти из этого зала живым.

Мясников усилием воли заставил себя успокоиться. Касимов просто кивнул в знак согласия. Потапенко решил взять инициативу на себя и выяснить вопрос, который его мучил.

— Давайте спокойно во всем разберемся, — повторил он. — Два дня назад вы оба твердо решили, что нужно… — Он заколебался, потом продолжил: — «Проверить» наличие денег на счетах в швейцарских банках, которые были отправлены туда по поручению ваших клиентов. Однако на посланного Николая Кондакова кто-то совершил нападение, и он выбросился из окна гостиницы. Правильно?

— Я думаю, вы его и выбросили, — спокойно заметил Касимов.

— Ах ты, подлец! — снова вскипел Мясников. — Это твои люди убрали его в Будапеште. Думаешь, мы ничего не знаем?

— Жаль, что я еще не добрался и до твоей жирной шеи, — парировал Касимов. Мясников вскочил на ноги.

— Мы уезжаем! — закричал он. — Все кончено! Ты уже труп. Ты сам подписал себе приговор.

— Спокойно, — чуть не силой усадил его Потапенко, — ну успокойся же ты. Успокойся. А вас, Рашид Амирович, я попрошу воздержаться от всяких реплик.

— А ты меня не проси, — зло огрызнулся Касимов, но все же предпочел больше ничего не говорить.

— Скажи, чтобы нам принесли кофе, — попросил Потапенко одного из своих охранников и, обращаясь к сидящим за столом, снова предложил: — Не нужно нервничать так сильно. Иначе мы не сможем договориться. Итак, после того как Кондаков провалил свою миссию в Будапеште, было решено послать новых людей. И вчера утром в банке были найдены два человека, которые имели открытые швейцарские визы. Это были наши сотрудники — Игнат Мальчиков и Катя Суркова. Об этих посланцах Кирилл Петрович сообщил только вам, Рашид Амирович.

Мясников хотел сказать какую-то гадость, но под строгим взглядом Потапенко сдержался. А Касимов слушал, уже решив не перебивать и выяснить наконец, чего именно добивается начальник службы безопасности банка.

— Вчера поздно вечером, — продолжал Потапенко, — Игнат Мальчиков возвращался домой, как обычно, на метро. У дома его остановили двое людей Рината Хайфулина…

— Откуда известно, что они мои люди? — на этот раз не выдержал Хайфулин.

— Они сами в том сознались, — усмехнулся Потапенко. И Хайфулин огорченно кивнул, решив, что лучше не спорить с очевидными фактами. Эти двое были профессионалами и знали, что гнев не лучший помощник в решении столь сложных дел.

— Однако после покушения на Кондакова мы учли этот вариант, — продолжал Потапенко, — и потому обеспечили наших сотрудников надежной охраной, которая и смогла предотвратить нападение людей Хайфулина на Мальчикова.

Хайфулин промолчал. Ему было интересно, что за этим последует. Потапенко что-то хотел вывести из всего сказанного, и он желал услышать выводы своего соперника.

— Таким образом, — продолжал Потапенко, — нам удалось задержать людей Хайфулина, которые признались, что следили за Мальчиковым и даже собирались отнять у него портфель.

Касимов хранил презрительное молчание. Но теперь не выдержал сам Хайфулин.

— Мы хотели понять, что происходит, — пояснил он, — нужно было знать все детали вашей двойной игры.

— Какой игры?! — заорал Мясников, но Потапенко положил руку на его плечо, успокаивая банкира.

— Согласен, — сказал он, — но тогда зачем вам понадобилось отправлять Мальчикова в больницу? Ведь в таком случае он вообще не попадет в Швейцарию и вы ничего не сможете выяснить.

— Мы этого не делали, — твердо сказал Хайфулин, — это было бы глупо, нерационально. Не нужно так блефовать. Это уже ваши сотрудники, после того как обнаружили моих людей, решили таким образом избавиться от Мальчикова, который, конечно же, не должен был лететь в Швейцарию, потому что был обычной подставкой.

— Какой подставкой? — вспыхнул Мясников, но Потапенко, уже не обращавший на него внимания, быстро спросил:

— А Суркова?

— При чем тут Суркова? — не понял Хайфулин.

— Она вылетает отсюда в Цюрих через два с половиной часа, — Потапенко взглянул на свои часы. — На этот раз вам не удастся ее достать. Мы ее охраняем достаточно плотно.

У Рашида Касимова была мгновенная реакция. Он понял, что происходит нечто, не укладывающееся в рамки их первоначального плана.

— Вы посылаете Суркову в Цюрих? — спросил он недоверчиво.

— Через два часа сможете сами увидеть, — подтвердил Потапенко. — Поэтому я и хочу знать, почему ваши люди решили отправить Мальчикова в больницу? Одно дело — отнять портфель, чтобы убедиться в наличии или отсутствии в нем документов. И совсем другое — отправить нашего сотрудника в реанимацию, откуда он не скоро выйдет. Так почему вы это сделали?

Касимов и Хайфулин недоуменно переглянулись.

— Мы этого не делали, — медленно сказал Хайфулин, — это были не мои люди.

— Как это «не мои»? — нахмурился Мясников, тоже начавший понимать, что в их отношения вмешался какой-то другой, не учтенный обоими фактор.

— Я послал двоих, чтобы они отняли портфель. Причем предупредил, чтобы самого Мальчикова не трогали, — твердо сказал Хайфулин.

Потапенко посмотрел на Мясникова и кивнул. Это совпадало с теми показаниями, которые дал пленник в хранилище их банка. Но тогда кто напал на Мальчикова? И кто мог знать о его миссии в Цюрихе?

— Вы никому не сообщали, кого посылает банк в Швейцарию? — на всякий случай спросил он Касимова.

— Я не идиот! — отрезал тот. — Зачем мне рассказывать кому-нибудь еще о таких деньгах? Или вы действительно думаете, что я мог сделать подобную глупость?

Потапенко снова взглянул на Мясникова. Даже вспыльчивый банкир понял, что Касимов говорит правду. Когда речь шла о таких суммах, никто бы не стал рисковать. И тем более рассказывать о них третьей стороне.

— Тогда кто напал на нашего сотрудника? — задал наконец сакраментальный вопрос Потапенко. Все молча уставились друг на друга.

— Во всяком случае, не наши люди, — тихо произнес Хайфулин. — Может быть, утечка информации шла из вашего банка?

— Это мы уже проверяем, — мрачно сказал Потапенко, — но откуда такая точность и оперативность? Сначала Кондаков, потом Мальчиков. Неужели и в первом случае были не ваши люди?

— Я бы не успел так быстро сделать венгерскую визу, — заявил Хайфулин, — или найти кого-то с дипломатическим паспортом, чтобы попасть в Будапешт без визы. Это очень сложно. Мы считали, что вы просто устроили небольшую провокацию, чтобы не допустить поездки Кондакова.

Теперь оба профессионала говорили достаточно тихо, чтобы их никто не мог услышать, кроме Мясникова и Касимова, которые по ходу разбирательства все больше убеждались во вмешательстве какой-то третьей силы. Эта третья сила была слишком хорошо осведомлена обо всех делах в банке и об их отношениях. И, самое главное, знала о деньгах в швейцарских банках.

— Мы, кажется, все просто подставились, — подвел итог Потапенко. — Нас обманули, как мальчишек.

— Что вы хотите этим сказать? — спросил Касимов.

— Боюсь, у нас почти не осталось времени, — честно признался Потапенко. — Кто мог знать обо всех деталях ваших операций в Швейцарии? Кто мог знать о ваших отношениях? Кто мог узнать о поездке Кондакова в Будапешт и Мальчикова в Цюрих? Кто мог организовать все на достаточно профессиональном уровне, поставив нас на грань войны? И, наконец, кто более всего заинтересован в сохранении денег на счетах и недопущении туда наших представителей? Вы меня понимаете?

Касимов и Мясников испуганно смотрели друг на друга. Этого не могло быть… Но картина, выстроенная Потапенко, была полная, слишком впечатляющая, чтобы ошибиться. Такой информацией могла обладать только одна сторона. И только эта сторона была заинтересована в том, чтобы все лежавшие на счетах деньги до завтрашнего дня остались там же, где были и раньше. И этой стороной были владельцы денег.

— Черт возьми! — вскрикнул Касимов. — Кажется, нас всех просто обманули!

— Если это они, — леденяще спокойно и медленно заговорил банкир, — тогда все кончено. Мы все покойники, господа, и с этим уже ничего нельзя сделать.