Он вошел в гостиную, и на этот раз все смотрели на него. Линдси даже нахмурился. Он решил, что в этот раз Дронго пригласит для личной беседы его. Барнард даже не поднял голову. Агнесса всхлипнула. Горлач повернулся, глядя на вошедшего. Моргунас незаметно вздохнул. И только Юхан встретил вошедшего откровенно враждебным взглядом.
— Что еще? — громко спросил он. — Вы не наговорились? На этот раз будете допрашивать меня? Я самый удобный объект, ведь она не успела изменить завещание. Вы считаете, что я мог убить собственную мать, и поэтому допрашиваете Алису? Думаете, что мы ничего не понимаем?
— Мне нужно поговорить с миссис Линдегрен, — тихо сказал Дронго, глядя на Агнессу.
У нее дернулось лицо.
— Нет, — убежденно сказала Агнесса, — нет. Ни в коем случае. Мне не о чем с вами разговаривать. Это вы виноваты в том, что произошло. Она понадеялась на вас. Я вам говорила… я вас просила. Я вас умоляла не приезжать на этот проклятый остров. Но вы меня не послушались. Вы не захотели меня слушать. И поэтому все так и случилось…
— Миссис Линдегрен, — мягко попытался объяснить Дронго, — ваша сестра сама принимала решения, и никто не мог на них повлиять…
— Вы ни на что не могли повлиять, — крикнула Агнесса, — уйдите отсюда. Я не хочу с вами разговаривать.
— Не могу, — ответил Дронго, — я не могу отсюда уйти, пока не пойму, что именно здесь произошло. И ради вашей сестры я прошу вас поговорить со мной, как бы плохо вам сейчас ни было.
Неожиданно он получил поддержку оттуда, откуда совсем не ожидал. Юрий, повернувшись к своей подруге, вдруг примиряюще сказал:
— Я думаю, Агнесса, что тебе нужно переговорить с ним. Возможно, он прав. Нужно найти убийцу, который напал на твою сестру и ее мужа. Выйди и поговори с ним.
Агнесса замерла. Она явно не была готова к такому повороту. Линдси изумленно взглянул на Горлача. Даже Юхан повернул голову, посмотрев на говорившего. Все были удивлены столь миролюбивой позицией Горлача. Но в отличие от них Юрий понимал, что уже дважды был на пляже тогда, когда там находили трупы. Учитывая его сложные отношения с правоохранительными органами Украины, он четко сознавал, что первым подозреваемым в этой компании будет именно он. И поэтому в его интересах, чтобы эксперт попытался определить, кто на самом деле мог убить старшую сестру Агнессы и ее мужа.
— Поговори, — повторил он, — я думаю, что так будет лучше.
Агнесса всхлипнула, достала платок, вытерла лицо. И медленно поднялась. Она сделала два шага по направлению к Дронго, когда вдруг он заметил ее сумочку, оставшуюся на столике, недалеко от того места, где она сидела.
— Возьмите сумочку, — неожиданно попросил Дронго.
— Что? — не поняла Агнесса.
— Возьмите с собой свою сумочку, — настойчиво повторил Дронго.
Она недоуменно оглянулась, посмотрела на Барнарда. Но тот сидел, словно окаменев, даже не слушая, что именно творится вокруг него. Агнесса перевела взгляд на Юрия, и тот согласно кивнул. Она вернулась, взяла свою сумочку и вышла первой из гостиной. В холле Алиса наводила макияж перед зеркалом. Увидев Дронго и младшую сестру Кристин, Алиса захлопнула свою косметичку и быстро прошла в гостиную. Агнесса задыхалась от волнения. Поэтому она прошла через комнату и вышла на веранду. Дронго вышел следом за ней.
— Если бы вы меня послушались, — горько сказала Агнесса, — если бы мы сюда не приехали, ничего бы тогда не случилось.
— Почему вы так не хотели ехать сюда? — спросил Дронго. — Вы тогда так и не объяснили мне причины.
— Никакой причины, — вспыхнула Агнесса, — просто я чувствовала, что нам не стоит сюда приезжать.
— И тем не менее вы скрыли от меня тот факт, что уже были здесь совсем недавно, когда прилетели сюда вместе со своим другом Юрием?
— Да. Но мы прилетали не отдыхать.
— Я знаю. Вы прилетали за вещами Сильвии. Искали ее дневник…
Она повернулась к нему. У нее дрожали губы.
— Откуда вы знаете?
— Мне сказал Рауль, — соврал Дронго, решив не рассказывать ей про свой разговор с Юрием.
— Да, мы искали ее дневник.
— Нашли?
— Нет. Мы думали, что он остался в ее чемоданах.
— Я могу узнать, зачем он вам понадобился?
— Нет. Это наше личное дело.
— Я могу вам сказать зачем, — возразил Дронго. — Ведь Сильвия умерла несколько месяцев назад, летом, когда было уже поздно делать аборт. Но она, очевидно, настаивала. Легко просчитать, что ребенок был зачат в январе. Как раз тогда, когда вы отдыхали на Барбадосе. Что тогда здесь произошло?
— Не знаю, — со стоном ответила Агнесса, — я больше всего на свете хотела узнать, кто отец ребенка. Ведь мы считали, что отец — сын наших соседей. Но он разбился на своей машине в Чикаго. За месяц до смерти Сильвии. И теперь мы ничего не сможем узнать.
— И ее дневник вы не нашли?
— Нет. Так и не нашли. И ничего не узнали. А Сильвия нам ничего не сказала. Она так странно на нас смотрела.
— Вы были у нее в больнице?
— Да. Мы вместе с Кристин. Моя сестра очень тяжело переживала смерть Сильвии. Я видела, как ей плохо. Даже хуже, чем мне. Хотя, наверное, мне было хуже всех. Лучше бы тогда умерла я, чем Сильвия. Мы были как будто в бреду, целых три дня. Обычная процедура — и такая неожиданная смерть. Никто даже не предполагал. Но у Сильвии это была первая беременность. Мне больно даже вспоминать об этом.
— Тогда зачем вы снова прилетели сюда?
— Меня уговорила Кристин. Она почему-то считала, что я обязательно должна вернуться на остров вместе с ней. Не знаю почему. Но она так все время говорила. У нее была такая навязчивая идея. Я даже немного опасалась за ее рассудок.
— Вы знали, что она болеет?
— Она говорила, что у нее нашли какие-то полипы в желудке. Нет, в кишечнике. И рассказывала про больную печень. Это было так странно, она никогда не злоупотребляла алкоголем. Хотя сестра нашей матери умерла именно от цирроза печени. Вы думаете, что у Кристин было что-то серьезное? Нет. Этого не может быть. Иначе она бы мне рассказала. Обязательно бы рассказала. Она так переживала из-за Сильвии.
— Может, поэтому и не хотела вам рассказывать.
— Что рассказывать? У нее ничего не было. Обычные женские проблемы, которые случаются у каждой женщины в этом возрасте. Вы же меня понимаете. Когда женщине под сорок, начинаются разные изменения. Это неизбежно.
— Вам не приходило в голову, что Кристин могла каким-то образом получить дневник Сильвии и узнать то, что она от вас скрывала?
— Нет. Не приходило. Иначе бы она мне сказала. Я в этом уверена. А почему вы намекаете на болезнь? Вы думаете, что Кристин была так тяжело больна?
— Не знаю. Я поэтому и спрашиваю у вас.
— У нее все было в порядке, — не очень уверенно сказала Агнесса, — но в последнее время ее мучили боли. Я думала, что это связано с изменениями в ее организме.
— Когда вы были в Нью-Йорке, кто был рядом с вами?
— Все. Мы все были вместе. Это была трагедия для всей нашей семьи. Прилетел Уильям, мой сын. Прилетел Юхан, сын Кристин. Мы были все вместе. Только Антонио задержался в Сан-Франциско и не смог прилететь. Даже Юрий был рядом со мной. Я ему была так благодарна, он меня всячески поддерживал и очень мне помогал. Вы знаете, люди просто часто не понимают его. Им кажется, что он такой грубый и невоспитанный. А он чуткий и понимающий человек. Просто у него такие манеры, и с ними нужно мириться.
Дронго подумал, что наконец-то начали проступать слабые контуры будущей разгадки. Но нужно было убедиться во всем до конца. И поэтому, стараясь скрыть свое волнение, он попросил Агнессу:
— Миссис Линдегрен, вы можете дать мне свой мобильный телефон? Только на одну минуту. Мне нужно проверить важную информацию.
— Конечно, — она открыла свою сумочку, достала аппарат, протянула его Дронго. Он быстро просмотрел исходящие звонки. Нет. Она не звонила на виллу. Иначе все было бы слишком просто. Он вернул аппарат Агнессе.
— Что вы там смотрели? — недоверчиво спросила она.
— Одну информацию, уже не имеющую отношения к делу, — честно признался Дронго. — А какой размер обуви вы носите?
— У меня небольшая нога, — удивленно сказала Агнесса, — у Кристин был сорок первый, а у меня тридцать восемь с половиной. И он уже много лет не меняется. Зачем вы спрашиваете? Какое отношение имеет мой телефон и моя обувь к смерти Кристин?
— Я вам все объясню, — пообещал Дронго, — как только разберусь. Так сразу все и расскажу…
Он не успел закончить фразы, когда на веранде появился Линдси. У него был встревоженный и несколько испуганный вид.
— Мистер Дронго, — тяжело дыша, сказал он, — мне нужно срочно с вами переговорить. Это исключительно важно. Прямо сейчас. Вы меня понимаете?
— Я вам больше не нужна? — спросила Агнесса.
— Нет. Спасибо. Извините, что я вас потревожил, миссис Линдегрен, — несколько церемонно поклонился Дронго, — и примите мои самые искренние соболезнования. Я не хотел лишний раз напоминать вам о вашей трагедии. Просто так получилось.
Агнесса, ничего не сказав, повернулась и вышла. Дронго обернулся к визажисту.
— У вас такой вид, словно вы получили невероятную информацию, которой хотите поделиться со мной, — заметил Дронго. — Я прав?
— Да, да, — Линдси оглянулся, — вы даже представить себе не можете, что я узнал минуту назад. Если бы мне сказали, я бы не поверил. Никогда в жизни бы не поверил.
— Что именно?
— Я позвонил режиссеру фильма, — нервно сказал Линдси, — хотел сообщить о смерти Кристин и передать, что съемки отменяются. Я обязан был это сделать. У нас в Голливуде очень ценят информацию из первых рук.
— Хотите дать первые интервью? — понял Дронго.
— Нет. Просто хотел предупредить режиссера, чтобы не вылетал сюда. Я ведь профессиональный визажист, и мне предстоит еще работать во многих картинах. И я здесь единственный из нашей гильдии. Все остальные не имеют никакого отношения ни к Голливуду, ни к актерской профессии.
— В такой момент думаете о будущем?
— В какой? — цинично осведомился Линдси. — Я попал в неприятную историю. Здесь произошло двойное убийство. В результате я потерял свою будущую работу, потерял перспективу, потерял время. И как компенсацию за эти потери я хотя бы сумею наладить неплохие отношения с известным режиссером, который должен был прилететь сюда. Почему я не должен думать о будущем?
— Я забыл, что нахожусь в Америке, мистер Линдси, где ценность человека определяется его успехом.
— Вот именно, — кивнул Линдси.
— Что вы хотели сообщить мне?
— Теперь я начал сомневаться. Стоит ли мне вообще об этом говорить. Вы слишком категоричны в своих суждениях.
— А вы слишком серьезно относитесь к своей особе, — парировал Дронго, — и поэтому все пропускаете через призму собственной выгоды. Так нельзя жить, мистер Линдси.
— Только так и нужно жить, мистер Дронго, — в тон ему ответил Линдси, — а сообщение у меня просто сенсационное. В другое время я бы потребовал, чтобы вы мне за него заплатили. Помните, я вам говорил, что Кристин привезла сюда всего два чемодана с вещами вместо обычных десяти.
— Конечно, помню.
— Я еще тогда очень удивился. А сегодня позвонил режиссеру и узнал, что съемки фильма отменены уже неделю назад. Можете себе представить? А я так готовился и даже вас уговаривал сюда лететь. Выходит, что Кристин все знала и нас обманула.
— Она не хотела говорить вам раньше времени, — задумчиво ответил Дронго, — простите меня, я должен вас оставить.
Он бросился обратно в дом. Вбежал в гостиную и поманил за собой Рауля. Тот вышел в холл, держа свою шляпу в руках. Он снял ее только в комнате, где лежала погибшая хозяйка.
— Что-нибудь случилось? — спросил Рауль.
— Идемте со мной, — попросил Дронго. Они побежали по лестнице наверх. К достоинствам Рауля относилось понимание ситуации. Он не задал больше ни одного лишнего вопроса. Они ворвались в спальню Кристин, и Дронго подбежал к тумбочке, где лежал мобильный телефон Кристин. Он взял телефон и начал лихорадочно нажимать на кнопки, проверяя, куда именно с этого аппарата звонили. Через несколько секунд он растерянно опустил руку. Последние три исходящих звонка были стерты. На табло обычно оставались последние десять звонков, но здесь было только семь. Три последних звонка были стерты. Дронго взглянул на Рауля.
— У вас есть знакомые в местной телефонной компании? — спросил он. — У нее роуминг на Барбадос. Мне нужно срочно узнать, куда она звонила перед смертью.
— Это невозможно, — возразил Рауль, — наша телефонная компания находится в столице острова. Я не смогу получить разрешение так быстро. На это нужно месяц или два. Здесь не Лос-Анджелес, мистер Дронго, где все можно узнать быстро. У нас свои правила и свои порядки.
— Тогда давайте проверим местный телефон, — предложил Дронго, — вы можете узнать, откуда звонили сегодня днем Хуаните? Хотя бы это вы можете быстро узнать?
— Конечно, — улыбнулся Рауль, — сейчас быстро узнаем. Все, что касается местных телефонов, мы можем узнать сразу. Если, конечно, у них на компьютере будут номера телефонов.
Он подошел к городскому аппарату и набрал известный ему номер. Дронго терпеливо ждал, пока Рауль выяснял, кто именно мог позвонить сегодня на виллу. Если он рассчитал все правильно, то уже через несколько минут Рауль скажет ему, откуда звонили. Нужно было дождаться ответа.
— Что здесь происходит? — раздался чей-то звенящий от напряжения голос. Дронго обернулся. Это был Барнард. Он стоял в дверях, глядя на двух мужчин, ворвавшихся в спальную комнату погибшей хозяйки виллы.
— Мне кажется, мистер Моранте, что вам не разрешали входить сюда без разрешения, — холодно сделал замечание начальнику охраны Барнард, — что касается вас, мистер Дронго, то я полагаю, что ваша миссия может считаться окончательно завершенной. Я не считаю вас ответственным за два убийства, совершенных за пределами нашей виллы. Мне кажется, вы не могли предусмотреть появление убийцы. И поэтому мы сегодня расплатимся с вами, чтобы вы улетели в Европу. Надеюсь, что у вас не будет претензий к нам за то, что мы вас вызвали.
Дронго успел достать свой телефон и незаметно включить записывающий микрофон. Затем он убрал аппарат в карман.
— Я хотел бы завершить расследование, — возразил Дронго.
— Оно завершено, — ответил Барнард, — мы пригласили вас для охраны миссис Линдегрен. К сожалению, она погибла, и мы считаем, что вы нам больше не нужны. Я полагаю, вы не станете возражать и покинете остров уже сегодня вечером. Вы получите деньги, но перед этим должны рассказать офицерам полиции, что здесь произошло два убийства подряд, совершенных неизвестным вам убийцей. Я думаю, что вы сами пришли к такому выводу. А деньги вы получите в аэропорту. Мистер Моранте передаст вам чек.
— Нет, — упрямо сказал Дронго, — я не согласен.
У Барнарда блеснули стекла очков.
— Простите, — негромко сказал он, — я вас не совсем понял.
— Я не уеду отсюда, пока не найду настоящего убийцу, — упрямо повторил Дронго.
— Вы, очевидно, меня не поняли. Расследование закрыто. Мы больше не нуждаемся в ваших услугах. Вам нужно только дождаться полицию и честно рассказать им все, что здесь произошло. Никаких услуг более мы от вас не требуем. Вы меня слышите?
В неожиданно наступившей тишине у Рауля зазвонил телефон. Он достал аппарат, неловко извинившись. Выслушал сообщение и несколько смущенно поблагодарил позвонившего. Затем убрал аппарат.
— Вы закончили? — спросил Барнард. — Может, вы наконец покинете ее спальную комнату? Это даже неприлично, господа, находиться здесь так долго.
— Извините. — Дронго вышел первым. Следом вышел Рауль. Барнард даже не шелохнулся, когда они проходили мимо него. — Кто вам позвонил? — спросил Дронго уже в коридоре.
— С местной телефонной станции, — сообщил Рауль, — к нам на виллу звонили с мобильного аппарата миссис Линдегрен. Диспетчер сказала мне ее номер.
— Вот и все, — сказал Дронго, — теперь я знаю почти все. Мне только остается узнать последние детали.