– Что вас так удивило? – подняла брови Катиба. – Я не работала осведомителем или агентом спецслужб. Я была офицером службы безопасности за рубежом, работая в наших посольствах. Ничего особенного в этом нет. Одиннадцать лет назад я ушла оттуда. Вот и все. В моей биографии об этом написано. Работала в зарубежных посольствах и представительствах.

– Вы офицер спецслужбы? – уточнила Мильви.

– Бывший офицер, – ответила Катиба.

– А нам вы казались такой скромной женщиной, – издевательски усмехнулась Стефания, – просто идеалом мусульманской женщины и борцом за их права. Насчет вас я была не права. У вас опыта гораздо больше, чем даже у нашей уважаемой миссис Лидхольм.

– У меня не было такого опыта, – призналась Каролина, – но я уже поняла, что среди вас я вообще человек с самой обычной биографией, если не считать трех моих бывших мужей. Но это обычные семьи, в которых не было геев, лесбиянок, агентов спецслужб, известных адвокатов и экспертов.

Дронго улыбнулся. Дикинсон храпел, положив голову на стол. Мильви посмотрела на него.

– Когда, наконец, нас пустят в наши номера? – нервно спросила она.

– У меня к вам еще один вопрос, – сказал Дронго.

– Больше никаких вопросов, – гневно отрезала Мильви, – здесь не пресс-конференция, а вы не журналист. И я имею право ничего не комментировать. Если Стефании нравится копаться в чужом белье, то это ее право. И, наверно, ее профессия, ведь она адвокат, а они отличаются особым цинизмом, когда копаются в личной жизни своих клиентов. Только я не собираюсь никому позволять копаться в моей личной жизни. На этом закончим.

– У меня к вам вопрос, не касающийся вашей личной жизни, – пояснил Дронго, – я хочу узнать насчет вашего багажа?

– Какого багажа? Что вам нужно?

– Сегодня утром вы отправили коробку со своей перепиской и документами в аэропорт, чтобы зарегистрировать ее там как ваш личный багаж, не подлежащий досмотру, ведь вы депутат Европарламента. Но самолеты сегодня днем уже не летали. Коробка до сих пор находится в аэропорту. А это значит, что мы можем вернуть ее сюда и досмотреть.

– Это уже безобразие, – возмутилась Мильви, – прямое нарушение моих юридических и частных прав! Там моя личная переписка, мои документы, которые никто, кроме меня, не имеет права смотреть. Я вам не разрешаю даже приближаться к этой коробке.

– Ее все равно вернут назад в отель, чтобы отправить вместе с вами, – попытался объяснить Дронго.

– Это мое личное дело, – вновь гневно ответила Мильви, – и давайте прекратим этот неприятный разговор.

– Вы, наверно, любите кукол, – неожиданно вмешалась Динара, – я слышала, что такие люди, как вы, бывают сентиментальными и чувствительными.

– Как вам не стыдно! Что вы такое несете? – всплеснула руками Мильви. – Я думала, что вы тихая и скромная молодая женщина.

– Поэтому приходили ко мне вчера вечером, – напомнила Динара, – я думала, что вы ко мне хорошо относитесь, но вы так горячо меня целовали, что мне даже стало не по себе.

– Сейчас вы меня еще обвините в сексуальных домогательствах! – Мильви покраснела от гнева. – Я просто хорошо к вам относилась и предложила вашу кандидатуру в состав комитета. А вы меня так своеобразно отблагодарили!

Сейчас все начнут ругаться со всеми, понял Дронго.

– По-моему, нам нужно заказать еще по одной чашке кофе, – предложил он, – и пусть принесут фрукты или десерт.

– Лучше фрукты, – согласилась Каролина, – для десерта уже поздно.

Дронго отправился сообщить, чтобы им принесли фрукты. Когда он вернулся, все еще молчали. Он сел за стол, посмотрев на спящего Энтони.

– Счастливый, – негромко сказал он, – отключился на весь день и ничего не знает о наших проблемах.

– Сколько мы будем ждать? – спросила Мильви, посмотрев на часы. – Уже десятый час вечера.

– Думаю, что скоро нас выпустят. У нас в номерах не так много места, где можно оборудовать тайник.

– Надеюсь, что выпустят скоро, – Каролина поднялась и включила телевизор. В информационной программе передавали новости о сильном урагане, обрушившемся на Мадейру.

– Можете посмотреть, что здесь творится, – предложила Каролина, – а мы сидим в казино и ничего не знаем. Посмотрите, какие страсти там разыгрываются.

– Даже не представляю, как завтра мы отсюда улетим, – пожаловалась Динара. – Неизвестно, когда начнут летать самолеты и будут ли здесь ходить такси.

– Я возьму вас с собой, – пообещала Стефания, – у нас с Каролиной арендованы машины, и мы сможем довезти до аэропорта всех желающих. Лишь бы погода немного наладилась и эти самолеты начали бы наконец летать.

– Судя по сообщениям, они и завтра не начнут полеты, – возразил Вацлав, – послушайте, что они говорят. Это настоящий ураган. И он будет бушевать еще целые сутки. Мы улетим отсюда в лучшем случае через день. В худшем, через два.

– Только этого не хватало, – буквально простонала Мильви.

Официант принес поднос с фруктами. Поставил его на стол, достал стопку тарелок, столовые приборы. Поставил все на край стола и удалился.

– Почему он не раздает нам тарелки? – не понял Вацлав.

– Уже поздно, и мы можем сами решать, кто хочет фрукты, а кто не хочет, – пояснил Дронго.

Они только разобрали тарелки, когда в зал ресторана вошел уставший Фернандо ди Фигейреду. Он посмотрел на всех присутствующих. Следом за ним вошли Машаду, Негрейруш и офицер Абрамшис.

– Мы ничего не нашли, – негромко объявил начальник полиции, – возможно, мы плохо искали, так как очень торопились.

Никто не проронил ни слова.

– Вы можете вернуться в свои номера, – продолжил ди Фигейреду, – и я прошу вас никому не открывать ночью дверей. Опустите жалюзи на окнах и на балконах. Закройте двери на внутренние замки и цепочки. Никого не впускайте. Если даже будет стучать кто-то из членов группы. Категорически не пускайте. Сразу же звоните дежурному портье. Вы все поняли?

– Из сказанного мы должны сделать вывод, что вы не просто ничего не нашли, но и оставляете нас в руках неизвестного преступника? – поинтересовалась Мильви.

– Мы оставляем вас в пятизвездочном отеле под охраной службы безопасности этого отеля, – возразил начальник полиции, – сеньор Негрейруш остается в отеле до утра. Кроме того, я оставляю своего офицера для дежурства. По-моему, вполне достаточно, учитывая, что сегодня ночью каждый офицер будет у меня на счету.

– Может, нам всем ночевать вместе, в одном зале? – спросила Динара. – Тогда можно будет не опасаться нападения неизвестного убийцы?

– Кто хочет, может ночевать в холле отеля, – разрешил Машаду, – мы готовы дать лишнее одеяло и подушку. Там же будет находиться дежурный офицер полиции и наш дежурный портье. Если кто-то опасается за свою жизнь. Хотя в номерах надежные жалюзи и прочные двери. Достаточно поднять трубку и набрать номер портье, чтобы через несколько секунд рядом с вашей дверью был сотрудник полиции.

– Я лично собираюсь спать в своей кровати, – громко заявила Мильви, – и никуда не собираюсь ходить. Заранее объявляю, что я буду спать и никому не открою дверь, даже если ко мне приедет мэр вашего города.

– Правильно, – кивнул Вацлав, – нас нельзя запугать угрозами. Мы будем ночевать в своих номерах.

– Это ваше право, – согласился начальник полиции, – можете расходиться по номерам. Сеньору Дикинсону мы поможем вернуться в свой номер.

Когда все вышли, Абрамшис и Негрейруш подняли Дикинсона и буквально на руках понесли его в номер. Дронго остался вместе с ди Фигейреду.

– Ты был прав, – мрачно сказал Фернандо, – мы действительно ничего не нашли.

– И не могли найти. Я следил за всеми присутствующими. Многие из них искренне не хотели разрешать вам копаться в их вещах, но никто не испугался. Куклы в номерах не было. Это было абсолютно ясно.

– В таком случае – куда она испарилась?

– Не знаю. Завтра нужно будет вернуть в отель коробку миссис Пухвель, чтобы проверить.

– Мы уже говорили на эту тему, – кивнул Фернандо.

– Я сам вскрою коробку и возьму на себя все последуюшие нарушения. Что мне могут сделать за вскрытие этой коробки? Посадят в тюрьму? Вряд ли. Депортируют с вашего острова? Я об этом только мечтаю. Отнимут коробку? На здоровье, мне она не нужна.

– Могут передать дело в суд, и тебя оштрафуют, – улыбнулся Фернандо.

– Тоже неплохо. Готов заплатить штраф. Сколько стоила кукла? Кажется, четыре с половиной миллиона евро. Нужно связаться со страховой компанией и сообщить им о сложившейся ситуации. Думаю, что они с удовольствием согласятся заплатить за меня любой штраф, если узнают, что я собираюсь найти их куклу. Иначе им придется выплачивать наследникам баронессы нешуточно огромную сумму.

– Как ты считаешь, кто хотел отравить Кристину Маркевич?

– Тот, кто украл эту куклу. Похититель испугался, что она может сообщить мне какие-то подробности. И решил избавиться от Кристины или хотя бы заставить ее замолчать. Я уже не говорю, что незаконное вторжение в номер Кристины спровоцировало отравителя на его действия.

– Ты думаешь, что это разные люди?

– Я уже знаю, кто входил в номер, – пояснил Дронго, – можешь ничего больше не проверять. Кстати, отпечатков пальцев ты там тоже не найдешь. Работал профессионал, бывший сотрудник спецслужбы, впрочем, возможно и нынешний.

– Кого ты имеешь ввиду?

– Катиба Лахбаби, она сотрудник спецслужбы Марокко. Она сама мне об этом рассказала. Сегодня утром она была в парке, когда увидела какую-то фигуру, мелькнувшую за деревьями. Ей показалось, что это была Кристина. Затем госпожа Маркевич так неосторожно предложила всем сыграть во французский покер. Катиба отказалась продолжить играть в середине игры, покинула зал казино и отправилась к себе в номер. Когда погас свет и отключились предохранители, она воспользовалась ситуацией и вошла в открытый номер Кристины, пока горничная ходила вниз. Именно Катиба все там и осмотрела, она была почти уверена, что кукла находится у Кристины. Но ничего не нашла.

– Почему ты раньше не говорил мне об этом?

– Я только недавно сам узнал.

– Значит, Катиба Лахбаби. Может, это она и отравила Кристину?

– Какой мотив? Когда она искала куклу – мотив понятен. А здесь какой мотив? Нет, это была не она. Хотя я из числа подозреваемых ее пока окончательно не убирал.

Фернандо хотел что-то спросить, но зазвонил его мобильный телефон. Он достал аппарат.

– Я все понял, – уставшим голосом произнес ди Фигейреду. Убрав телефон в карман, он взглянул на Дронго: – У нас на острове уже двое погибших. Дерево упало на машину, когда они припарковались у своего дома. Возвращались с другого конца острова. Ты даже не представляешь, какие убытки мы понесем. И еще эта непонятная история с вашей куклой. Если найду куклу, я ее просто разобью, честное слово, так меня достала эта игрушка.

– Напомни Абрамшису, что мне нужны номера телефонов Маргарет и Руты Дернберг, – попросил Дронго.

– Мне кажется, он уже послал запрос. Бедный парень. Они работают уже сутки без отдыха, – вздохнул Фернандо.

Он пожал руку Дронго и вышел из зала казино. В большом зале никого не осталось. Дронго оглядел зал, взял неочищенный апельсин и вышел следом. Уже у себя в сьюте он повесил одежду в шкаф и вспомнил, что так и не сдал в чистку свои брюки и рубашку. Подошел к телефону, набрал номер оператора.

– Соедините меня с местной больницей, – попросил он. Через несколько секунд он услышал женский голос.

– Сегодня к вам привезли сеньору Кристину Маркевич из отеля «Куинта де Каса Брайя», – сказал Дронго, – я могу узнать, как она себя сейчас чувствует?

– Одну минуту, сеньор, – ответила дежурная. Через полторы минуты она уточнила:

– Кто это говорит?

– Я звоню из отеля. Я друг сеньоры Кристины. Меня обычно называют Дронго.

– Сеньор Дронго, у нее было сильное отравление. Сейчас положение стабилизировалось, мы промыли ей желудок, чистим кровь. Ее вовремя спасли, очень оперативно вмешавшись в самом отеле, и поэтому сейчас ей уже ничего не угрожает.

– Большое спасибо, – он положил трубку. Слава богу, что хотя бы с Кристиной все будет в порядке. Она такая отважная и бесшабашная молодая женщина. Ее покер был действительно «на грани фола».

Теперь понятно, почему с самого начала так бурно и неприязненно воспринимала эту игру Мильви Пухвель. Ей было неприятно само появление чужого мужчины, которое отнюдь не смущало ни Стефанию, ни Каролину. Динара просто попала под чужое влияние, а Катиба ушла, с одной стороны, – действительно не желая участвовать в этой игре, а с другой – намереваясь каким-то образом проверить номер самой Кристины, которую она подозревала. У Кристины был купальник очень яркого цвета, который запомнился Катибе. И она решила лично проверить ее номер, убежденная в том, что именно Кристина могла оказаться в парке сегодня утром.

Итак, подозреваются четыре женщины. Мильви Пухвель, Динара Ибрагимова, Каролина Лидхольм и Стефания Гуарески. Если, конечно, исключить саму Катибу. Возможно, она нарочно рассказала о своей бывшей работе в спецслужбах и о том, что она проверяла номер Кристины. Возможно, она поняла, что Дронго видел ее в парке и ей нужно каким-то образом объяснить свое появление перед окнами сьюта баронессы. И, наконец, возможно, она действительно оставила где-то свои отпечатки пальцев и побоялась, что завтра утром об этом станет известно полиции. Таким образом она создавала себе алиби. Но мотивы… почему украли куклу? И кто это мог сделать? Бывший сотрудник спецслужб. Стоп. Он, кажется, упустил один важный момент. Черт возьми, он обязан был проверить эту версию с самого начала.

– Нужно будет еще раз принять душ, – пробормотал Дронго, – уже в третий или в четвертый раз за день. Такое ощущение, что запахи после его возни с Кристиной въелись в его кожу. Он понюхал пальцы. Или у него появилась такая фобия? Дронго разделся, чтобы пройти в ванную. Но приостановился. Быстро набросил на себя фирменный белый халат отеля. Перешел в кабинет, где на столе лежал его ноутбук. Он включил его и вошел в Интернет.

Кажется, он упустил важный момент. Очень важный. Нужно было проверить эту версию с самого начала. Как глупо, что он об этом сразу не подумал. Кукла была куплена больше тридцати лет назад и стоила тогда двести пятьдесят тысяч долларов. У кого и при каких обстоятельствах купила эту куклу баронесса Хильберг?

Дронго вошел через поисковую систему и ввел имя художника Кристиана Бейлли. Здесь упоминались самые известные его работы. Странно, что «Рождение Венеры» было просто упомянуто без имени владельца. Он набрал логотип «Рождение Венеры». Это была самая известная картина Сандро Боттичелли. Появилась репродукция картины, сообщение о том, в каком году она была создана, где именно находится. Весь мир хорошо знал, что этот шедевр был создан Боттичелли в тысяча четыреста восемьдесят четвертом году и находится во Флоренции в галерее Уффици. На одном из сайтов он нашел сообщение о кукле. Запросил более подробную информацию. Первым владельцем куклы был коллекционер из Дании, затем она переходила из рук в руки, пока в шестьдесят втором ее не купил известный американский бизнесмен. Он погиб в семьдесят седьмом году, и супруга начала распродажу его вещей в семьдесят восьмом. Вот тогда эту куклу и купила баронесса Элизабет Хильберг за четверть миллиона долларов. Но при чем тут тогда марокканцы? Если бы последними владельцами куклы были арабы, то тогда все было бы относительно понятно. Или Катибу, как бывшего сотрудника спецслужбы, наняли, чтобы забрать куклу? Нет, абсолютно не подходит. Ведь ни один человек в мире не мог знать, когда оторвавшийся тромб закупорит артерию и вызовет моментальную смерть баронессы. Получается, что Катиба дежурила у сьюта, ожидая смерти миссис Хильберг? Это неправдоподобная версия. Скорее, там должен был появиться человек, который не знал о смерти баронессы, а хотел с ней увидеться или переговорить. Но так, чтобы об этом никто не знал. Вот это правильно.

Дронго вздохнул. Тогда понятно, каким образом в парке оказался неизвестный человек, который хотел только увидеть баронессу. И, очевидно, его разговор так или иначе был связан с исчезнувшей куклой. Теперь все становится на свои места. Но кто был этот неизвестный человек? Он услышал осторожный стук в дверь. Это уже интересно. Посмотрел на часы. Половина двенадцатого ночи. Кто мог появиться у его дверей в такое время? Он встал и пошел открывать дверь. Пока он спускался из кабинета, кто-то осторожно постучал во второй раз. Дронго подошел к двери, посмотрел в глазок и, уже не колеблясь, открыл дверь.