Первый и Единственный

Абнетт Дэн

Часть 2

 

 

Глава 1

Ночное небо было тусклым и темным, как материал их повседневной формы. Рассвет, тихий и быстрый, как удар ножа, залил черную ткань неба темно-красным.

Поднимающееся солнце отбрасывало холодный янтарный свет на лини траншей. Звезда была большой, тяжелой и красной, похожей на гнилой, обожженный фрукт. Вдалеке, в тысяче километров, прогремела утренняя гроза.

Колм Корбек проснулся, и, коротко отметив боли в конечностях и теле, поднялся со своего места в окопном блиндаже. Он встал в грязь, прямо туда, где не сходились доски. Корбеку было глубоко за сорок - огромный мужчина с бычьим телосложением и намеком на приближающуюся полноту. Его толстые волосатые руки украшали синие спиральные татуировки, а лицо – густая косматая борода. Он носил черные снаряжение и форму Таниса, а также вездесущий камуфляжный плащ, уже успевший стать их фирменным знаком. Кожа у него, как и у всех танисцев, была светлой, волосы - чёрными, глаза - голубыми. Он был полковником Таниского Первого и Единственного, который также был известен как Призраки Гаунта.

Корбек зевнул. В траншее, за мешками заграждения, габионом бруствера и мотками ржавой колючей проволоки, просыпались Призраки. Послышались кашли, вздохи, тихие вскрики, будто после их пробуждения ожили и ночные кошмары. Под низким склоном бруствера зажигались спички; оружие расчехлялось и прочищалось от влаги. Защелкали спусковые механизмы. Из-под потолка жилых помещений вытаскивали пакеты с едой, где он были защищены от грызунов.

Шаркая по грязи грязи, Корбек потянулся, и, взглянув на длинные, зигзагообразные траншеи, увидел возвращавшихся с дозора часовых. Бледные и уставшие, они засыпали на ходу. Одиннадцать километров позади них мерцали огнями многочисленные мачты космической связи, возвышающихся среди ржавых и щербатых крыш гигантских верфей, огромных бункеров по изготовлению Титанов и складами литейного завода техносвященников Адептус Механикус.

Темные маскировочные плащи, отличительная форма Таниского Первого и Единственного, были набрякшими и жесткими от грязи. Их сменщики на карауле, все еще с сонными взглядами и опухшими лицами, на ходу пожали им руки, обмениваясь шутками и сигаретами. Но для того, чтобы ответить на приветствия, ночные часовые были слишком уставшими.

Они были призраками, возвращающимися в могилы, подумал Корбек. Как все мы.

В углублении, вырытом в траншейной стене, лучший снайпер взвода по имени Безумный Ларкин готовил что-то похожее на кофеин, держа погнутую жестяную банку с напитком над фузионной горелкой. В ноздри Корбеку ударил резкий запах.

- Плесни и мне чуток, Ларкс, - сказал полковник, идя траншеей.

Ларкин в свои пятьдесят лет был тощим, жилистым мужчиной с нездоровой бледностью, тремя серебряными серьгами в левом ухе и пурпурно-синей спиральной змеевидной татуировкой на впалой правой щеке. Он протянул помятую жестяную кружку. В его окруженных морщинами глазах отражались слабость, усталость и страх.

- Думаешь, этим утром? Этим?

Корбек поджал губы, наслаждаясь теплотой кружки в огромной лапе.

- Кто знает… - его голос стих.

Высоко в оранжевой тропосфере прогудела пара Имперских истребителей, и, пролетев над позициями, продолжила путь на север, оставляя за собой клубящийся след. На горизонте вспух клуб дыма, поднявшийся от рабочих храмов Адептус Механикус - огромных соборов промышленности, теперь пылавших изнутри. Секунду спустя, сухой ветер принес с собой грохот взрывов.

Корбек понаблюдал за улетающими истребителями и отхлебнул напиток. Он был невыносимо отвратительным.

- Хорошая штука, - пробормотал он Ларкину.

В километре от них, в зигзагообразной траншее рядовой Фульке бодро сходил с ума. Майор Роун, второй полковой офицер, проснулся от близкой лазганной стрельбы, чьи фосфоресцирующие выстрелы попадали в мешки заграждения и грязь.

Роун скатился с тесной койки, когда около него оступился его адъютант Фейгор. Вокруг звучали крики и проклятия.

Фульке видел грызунов, вездесущих грызунов, набросившихся на его паек, вгрызающихся в пластиковые слои клацающими ящеричными ртами. Пока Роун ощупью пробирался по траншее, мимо него шмыгали длинноногие зверьки, их вшивые шкуры блестели от грязи. Фульке, ругаясь на пределе надтреснутого голоса, стрелял из поставленного в автоматический режим лазгана туда, где находился вход в его укрытие.

Фейгор добрался туда первым, и попытался отобрать оружие у кричавшего солдата. Фульке замахнулся и разбил адъютанту нос, его сапоги респлескивали серую жижу. Роун проскользнул мимо Фейгора, и ударом в челюсть вырубил Фульке. Хрустнула кость, и рядовой со стоном повалился в дренажный водосток.

- Собери расстрельную команду, - бесцеремонно бросил Роун окровавленному Фейгору, и начал пробираться к своему блиндажу.

Рядовой Брагг плелся к койке. Здоровяк, бесспорно наибольший из Призраков, был миролюбивым и простодушным человеком. Из-за ужасного прицеливания его прозвали «Еще Раз» Браггом. Он ходил в карауле всю ночь, и теперь просто не имел сил сопротивляться манящему зову кровати. На повороте к блиндажу он врезался в молодого рядового Каффрана и сбил юношу с ног. Брагг поднял его, но из-за усталости даже не извинился.

- Все нормально, Еще Раз, - сказал Каффран. – Иди спать.

Брагг поплелся дальше. Через два шага он уже забыл о происшествии. В голове осталось смутное воспоминание о том, что ему следовало извиниться перед хорошим другом. Он очень устал.

Каффран проскользнул к щели командного блиндажа, располагавшимся рядом с третьей связной траншей. На двери висели толстая полифибриловая ширма и слои противохимических занавесей. Он дважды постучал по стене, а затем откинул тяжелые занавеси и вошел внутрь.

 

Глава 2

Офицерский блиндаж был глубоким, в него вела только алюминиевая лестница, привинченная к стене. Натриевые горелки давали морозно белый свет. Пол из дощатого настила был сделан на славу, и здесь даже присутствовали следы цивилизации, такие как полки, книги, карты и аромат приличного кофеина.

Скользнув в командное убежище, Каффран первым делом заметил Брина Мило, их шестнадцатилетний полковой «талисман», который присоединился к Призракам при Основании. Комиссар лично спас Мило из их полыхавшего мира, и позже тот стал полковым музыкантом и адъютантом старшего офицера. Каффран не любил подолгу находиться возле мальчика. Что-то в его молодости и блеске глаз напоминало ему об их утерянном мире. Ирония была в том, что хотя их и разделял всего лишь год или два, но на Танисе они вряд ли бы подружились.

Мило раскладывал завтрак на маленьком походном столике. Аромат стоял восхитительный: яичница с ветчиной и немного поджареного хлеба. Каффран позавидовал комиссару, его положению и роскоши, в которой тот жил.

- Комиссар хорошо поспал? – спросил Каффран.

- Он вообще не спал, - ответил Мило. – Всю ночь просматривал данные разведки орбитального наблюдения.

Каффран замялся, стоя на лестничной площадке и сжимая в руках запечатанную сумку со сводками. Он был молод, и, как для танисца, невысокого роста. У него были коротко стриженные черные волосы и синяя татуировка дракона на виске.

- Заходи, присаживайся.

Сначала Каффран подумал, что это сказал Мило. Но это был комиссар. Бледный и усталый Ибрам Гаунт появился из задней комнаты блиндажа. На нем были форменные брюки и свежая нижняя рубашка с надетыми подтяжками. Он махнул Каффрану, чтобы тот присаживался за походный столик, а сам занял второй табурет. Каффран вновь замялся, а затем сел на указанное место.

Гаунт в свои сорок лет был высоким и крепким мужчиной с худым лицом. Солдат Каффран очень восхищался комиссаром и изучил его предыдущие деяния на Балхауте, во время Официального Начала, службу в Восьмом Гирканском, даже великолепное командование при несчастье на Танисе.

Таким уставшим Гаунта Каффран ещё никогда не видел, но он верил, что этот человек поможет им преодолеть трудности. Если кто-то и мог вытащить Призраков, то только Ибрам Гаунт. Он был редким зверем - политический офицер, которому предоставили командование целым полком и внеочередное звание полковника.

- Простите за то, что прерываю ваш завтрак, комиссар, - сказал Каффран, чувствуя себя неловко за походным столиком и теребя сумку со сводками.

- Вовсе нет, Каффран. Говоря по правде, ты пришел как раз вовремя, чтобы присоединится ко мне. – Каффран вновь замялся, не зная, была ли это шутка.

- Я серьезно, - сказал Гаунт. – Ты выглядишь столь же голодным, как и я. И, уверен, Брин наготовил столько, что вполне хватит на двоих.

Будто по команде, у мальчика в руках появились две керамические тарелки с едой – яичница и жареная ветчина с толстыми ломтями обжаренного хлеба. Какое-то время Каффран смотрел на стоящую перед ним тарелку, тогда как Гаунт наслаждался содержимым своей.

- Давай, ешь. Не каждый день у тебя появляется шанс отведать офицерский паек, - сказал Гаунт, жадно закидывая вилкой в рот куски яичницы.

Каффран нервно взял вилку и начал есть. Это была лучшая его еда за шестьдесят дней. Она напомнила ему о временах, еще до Основания и Утраты, когда он был учеником инженера на деревоперерабатывающих заводах потерянного Танисса, где после последней смены на столы столовой подавали сытный ужин. Спустя некоторое время, он уже поглощал завтрак с таким же удовольствием, как и благосклонно ему улыбавшийся комиссар.

Затем Мило принес кружки с дымящимся густым кофеином, и пришло время говорить о делах.

- Итак, что сегодня нам скажут донесения? – начал Гаунт.

- Не могу знать, сэр, - сказал Каффран, достав сумку со сводками и положив ее на столешницу перед собой. – Я просто ношу это. Я никогда не спрашиваю, что в них.

Гаунт помедлил, жуя полным ртом яичницы с ветчиной. Он отхлебнул исходящий паром напиток и затем потянулся к сумке.

Каффран отвел взгляд, когда Гаунт вскрыл пластиковый конверт и начал читать распечатку.

- Я всю ночь просидел у этого, - сказал Гаунт, указав через плечо на светящееся зеленым оперативное связное устройство, встроенное в грязную стену командного убежища. – И оно ничего мне не сказало.

Гаунт просмотрел донесения, которые высыпались из сумки Каффрана.

- Держу пари, ты и остальные хотели бы знать, как долго мы еще будем сидеть в этой адской дыре, - сказал Гаунт. Правда такова, что я не могу сказать. Это – война на истощение. Мы можем оставаться здесь месяцами.

Каффран теперь чувствовал себя настолько согревшимся и удовлетворенным только что съеденной хорошей едой, что если бы комиссар сказал, что его мать убили орки, он бы не слишком этим обеспокоился.

- Сэр? – в приятное спокойствие внезапно вторгся голос Мило.

Гаунт взглянул на него.

- Что случилось, Брин? - сказал он.

- Я думаю…то есть… думаю, что приближается атака.

Каффран хихикнул.

- Откуда тебе знать -, - начал он, но комиссар оборвал его.

- Каким-то образом, Мило чувствует каждую атаку до того, как она начнется. Каждую. Кажется, у него есть дар предвидеть, куда упадет снаряд. Возможно, это из-за его молодых ушей, - Гаунт криво усмехнулся Каффрану. – Хочешь поспорить, а?

Каффран как раз собирался ответить, когда засвистели первые снаряды.

 

Глава 3

Гаунт рывком поднялся на ноги, по пути опрокинув столик. Именно это движение, а не свист приближавшихся снарядов, заставило Каффрана вскочить от неожиданности. Гаунт выдернул из висящей на крюке у лестницы кобуры пистолет, и схватил трубку вокс-передатчика, болтавшуюся под стеллажами с книгами.

- Гаунт - всем бойцам! К оружию! К оружию! Приготовиться к максимальному сопротивлению!

Каффран не стал ждать дальнейших указаний. Он уже поднялся по лестнице и раздвинул занавес защиты от газовой атаки, когда на траншеи обрушился ливень снарядов. Позади него, у выноса траншеи взметнулись фонтаны жидкой грязи, и узкая щель наполнилась воплями внезапно засуетившихся гвардейцев. Прямо над ним просвистел снаряд и взорвался за задним бруствером, оставив воронку размером с десантный корабль. Каффрана обдало жидкой грязью. Он стянул с плеча лазган и вполз на приступок для стрельбы. Везде царил хаос и паника, солдаты бегали во всех направлениях, стреляя и ругаясь.

Неужели это оно? Неужели это конец долгого, выматывающего противостояния, в котором они оказались? Каффран попытался осторожно высунуться над краем окопа, чтобы взглянуть на укрепления противника за нейтральной полосой, которые удерживали их последние шесть месяцев. Но он увидел только завесу из дыма и грязи.

Послышался треск лазерного оружия и несколько вскриков. Раздались новые взрывы. Один из снарядов попал в середину хода связистов недалеко от него. Затем снаряды засвистели громче и уже непрерывно. Теперь на него посыпались не только брызги воды и грязи, но и куски тел.

Каффран выругался и вытер грязь с прицела лазгана. Позади него чей-то могучий голос издал клич, который эхом отразился от изгибов траншеи, и, казалось, встряхнул даже настил из досок. Он обернулся и увидел выскочившего из блиндажа комиссара Гаунта.

Теперь на Гаунте была полная парадная форма с фуражкой, с плеч свисал камуфляжный плащ его приемного полка, а лицо была маской бушующей ярости. В одной руке у него был болт-пистолет, в другой – цепной меч, воющий и ревущий в утреннем воздухе.

- Во имя Таниса! Теперь они идут чтобы сразится с нами! Держать строй и не открывать огонь до тех пор, пока они не покажутся из грязевой завесы!

Каффран почувствовал ликование. Комиссар с ними, и они победят, не смотря ни на что. А затем что-то закрыло от него мир, зубодробительным ударом взметнув в небо грязь и, как ему показалось, отделив душу от тела.

Эта часть траншеи получила прямое попадание. Погибли десятки человек. Оглушенный Каффран лежал в грязи среди обломков деревянного настила. Чья-то рука схватила его за плечо и подняла. Моргая, он взглянул вверх и увидел лицо Гаунта. Гаунт посмотрел на него суровым, но вместе с тем и вдохновляющим взглядом.

- Решил вздремнуть после хорошего завтрака? – спросил комиссар растерянного рядового.

- Никак нет сэр… Я… Я…

На выносах траншеи вокруг них затрещали выстрелы из лазганов и игольчатых лазеров. Гаунт поставил Каффрана на ноги.

- Думаю, час настал, - сказал Гаунт. – И я хочу, чтобы рядом со мной были все мои храбрые бойцы, когда мы пойдём в атаку.

Выплевывая серую грязь, Каффран рассмеялся.

- Я с вами, сэр, - сказал он. – С Таниса и до конца, где бы он ни был.

Каффран услышал рев цепного меча Гаунта, когда комиссар взобрался на штурмовую лестницу, прибитую к стене траншеи над стрелковым приступком, и обратился к бойцам.

- Танисцы! Вы хотите жить вечно?

Их громкий и грозный ответ утонул в грохоте взрывов. Но Ибрам Гаунт знал, что они ответили. Паля из всех стволов, Призраки Гаунта перебрались через край траншеи и бросились вперёд к славе, смерти или чему-то ещё, что ждало их в дыму.

 

Глава 4

Ослепительная паутина лазерного огня накрыла территорию в сотню шагов в глубину и двадцать километров в длину, там, где наступающие легионы врагов столкнулись лоб в лоб с фронтовыми Имперскими полками. Для остального мира это выглядело так, будто извивающиеся рои общественных насекомых извергались из своих муравейников и сталкивались хаотической бурлящей массой, освещаемые непрерывным ослепительным перекрёстным огнём.

Лорд верховный командующий генерал Гектор Дравер отвернулся от установленной на треноге оптической трубы. Пальцами с превосходным маникюром он разгладил на груди безупречно чистый мундир и вздохнул.

- Кто это там умирает? – спросил он неприятно тонким, пронзительным голосом.

Полковник Фленс, войсковой командир Янтийских Патрициев, одних из старейших и наиболее уважаемых полков Имперской Гвардии, изящно вскочил с дивана и встал по стойке смирно, всем своим видом выражая внимание. Фленс был высоким, сильным мужчиной, его левая щека была изуродована попаданием тиранидской биокислотой.

- Генерал?

- Те… те муравьи, там внизу… - Дравер лениво ткнул через плечо. – Мне интересно, кем они были.

Фленс пересек веранду и подошел к оперативному столу, чья стеклянная поверхность подсвечивалась снизу светящимися рунами указателей. Он провел пальцем по стеклу, обведя четыреста километров линии фронта, которая представляла собой эпицентр боевых действий здесь, на Фортис Бинар: огромная территория, изрезанная линиями траншей, разделенных мертвой зоной из изъеденной воронками грязи и разрушенных фабрик.

- Западные траншеи, - начал он. - Их удерживает Первый Танисский Полк. Вы знаете их, сэр: банда Гаунта, кажется, их еще называют «Призраками».

Дравер подошел к богато украшенному сервировочному столику и налил чашечку крепкого черного кофеина из позолоченного самовара. Он отхлебнул и немного пополоскал густую жидкость между зубов.

Фленс съёжился. В свое время полковник Дракер Фленс повидал такое, что прожгло бы насквозь душу самого обычного человека. Он видел легионы, гибнущие на колючей проволоке, видел бойцов, пожирающих своих товарищей в порожденном безумием Хаоса исступлении, видел, как планеты, целые планеты разрушались, гнили и умирали. Но в генерале Дравере было нечто такое, что глубоко трогало его и одновременно отталкивало больше, чем всё пережитое раньше. Это было удовлетворение от службы ему.

Дравер наконец проглотил напиток и отставил чашку.

- Значит, Призраки получили сегодня утром сигнал на побудку, - сказал он.

Гектор Дравер в свои шестьдесят лет был приземистым, с бычьим телосложением мужчиной, уже лысеющим, и продолжающим лакировать немногие оставшиеся пряди волос на голове, как будто желая почеркнуть это. Он был тучным и румяным, а на его форму, казалось, каждое утро расходовали весь полковой запас крахмала и отбеливателя. На груди он носил медали, жестко закрепленные латунными штифтами. Он носил их постоянно. Фленс не мог определить наверняка, за что они были получены.. Он никогда об этом не спрашивал. Полковник знал, что Дравер повидал, по крайней мере, столько же, сколько и он, и извлек из этого все возможные почести. Иногда Фленса возмущал факт того, что лорд-генерал носит свои награды всё время. Возможно, это потому, что у генерала они были, а у него - нет. Это и означало - быть лордом-генералом.

Герцогский дворец, на веранде которого они сейчас стояли, чудом пережил шесть месяцев непрерывного артобстрела. Он возвышался над широкой рифтовой долиной Диемос, в прошлом – сердцем гидроэлектрической промышленности Фортиса Бинар, а теперь - центром, вокруг которого вертелась борьба. Везде, куда доставал взгляд, простирались грубые постройки промышленной зоны: башни и ангары, куполы и бункеры, резервуары-хранилища и ряды дымовых труб. На севере возвышался огромный зиккурат, на стене которого был изображен сверкающий золотой символ Адептус Механикус. Он соперничал, а возможно даже и превосходил посвященный Богу-Императору Храм Эклезиархии. Но техносвященники Марса аргументировали это тем, что весь этот мир был храмом Воплощения Бога-Машины. Зиккурат был административным центром промышленности техносвященников на Фортисе, тем местом, откуда они управляли девятнадцатью миллиардами рабочих, занятых производством бронетехники и тяжелого вооружения для имперской военной машины. Теперь от него остался лишь выжженный каркас. Он стал первой целью мятежников.

На холмах у дальнего края долины, в забаррикадированных фабриках, рабочих районах и складах сырья окопался враг – огромная, миллиардная масса одержимых культистов. Фортис Бинар был важнейшим имперским миром-кузницей с большими производственными мощностями. Никто не знал, как Губительные Силы смогли развратить его и как такое огромное количество рабочих заразилось инфекцией Гибельных Богов. Но это случилось. Восемью месяцами ранее, почти за одну ночь громадные промышленные цехи и плавильные заводы Адептус Механикус были захвачены развращенными Хаосом рабочими, когда-то поклявшихся служить Культу Машины. Лишь небольшая горстка техносвященников сумела избежать внезапного нападения и эвакуироваться с планеты.

Теперь этот мир освобождали легионы Имперской Гвардии, и эта операция проводилась в основном ради самой планеты. Ведущие фабрики и заводы Фортиса Бинар были слишком ценными, чтобы просто сравнять их с землей орбитальными бомбардировками. Поэтому, ради блага Империума, этот мир должен быть захвачено шаг за шагом, невзирая ни на какие потери – солдатами Имперской Гвардии, которые в поте лица будут выкорчевывать и уничтожать все до единого пятна Хаоса, оставляя бесценную промышленность мира-кузницы целой и готовой для перезаселения.

- Они нас испытывают каждые несколько дней, нападая на разные участки траншейных линий в попытках найти слабое место, – лорд генерал посмотрел сквозь трубу на происходившую в пятнадцати километрах от него резню.

- Я слыхал, что в Первом Таниском крепкие бойцы, генерал, - Фленс подошел к генералу, сложив руки за спиной. Рубец на его щеке медленно подергивался, как это часто происходило, когда полковник был напряжен. - Они хорошо себя показали в ряде кампаний, и говорят, что Гаунт - находчивый командир.

- Ты с ним знаком? – генерал вопросительно взглянул на него через окуляр.

Фленс помедлил.

- Я знаю его, сэр, в основном, по репутации, - сказал он, утаив правду. – Мы встречались мимоходом. Но я противник его методам командования.

- Он тебе не нравится, да, Фленс? – прямо спросил генерал. Он видел Фленса насквозь, и поэтому сразу разглядел в душе полковника некое скрытое негодование, когда речь зашла о безызвестном и героическом комиссаре Гаунте. Он также знал, что Фленс никогда не упоминал об этом.

- Честно? Нет, сэр. Он – комиссар. Политический офицер. Он получил под командование полк лишь благодаря удачно сложившимся обстоятельствам. Главнокомандующий Слайдо на смертном одре поручил ему командовать танисцами. Я понимаю роль комиссаров в армии, но я презираю его офицерский статус. Он жалостлив там, где должен быть вдохновляющим, воодушевляющий, когда должен быть категоричным. Но… все же, он командир, которому мы, вероятно, можем доверять.

Дравер улыбнулся. Вспышка Фленса была чистосердечной, но он все еще продолжал дипломатически уклоняться от настоящей правды.

- Я не доверяю никаким командующим кроме себя, Фленс, - категорически заявил генерал. – Даже если я не вижу победы, я не отдам ее в чужие руки. Твои Патриции находятся в резерве, я прав?

- Они размещены в рабочих районах на западе, готовые поддержать наступление на любом фланге.

- Иди и приведи их в готовность, - сказал лорд генерал. Он вновь подошел к тактическому столу и провел стилусом несколько длинных светолучей на гладкой поверхности. – Мы находимся здесь уже довольно долго. Мое терпение заканчивается. Эта война должна была закончиться еще несколько месяцев назад. Скольким бригадам мы поручили прорвать оборону врага?

Фленс не был уверен. Дравер славился расточительностью живой силы. Он с гордостью хвастался тем, что мог бы перекрыть Глаз Ужаса, будь у него достаточно пушечного мяса. Действительно, последние несколько недель Дравер становился все более раздражительным из-за отсутствия прогресса. Фленс предположил, что Дравер старался понравиться Макароту, новому Главнокомандующему Крестового Похода на Миры Саббаты. Дравер и Макарот соперничали за место преемника Слайдо. Проиграв Макароту, Драверу должен был многое доказать. Например, лояльность новому Главнокомандующему.

До Фленса также дошли слухи о том, что инквизитор Хелдан, один из наиболее доверенных союзников Дравера, неделю назад прибыл на Фортис для частного разговора с лордом генералом.

Было похоже, что Дравер хотел двигаться дальше, куда-то добраться, достичь чего-то более великого, чем завоевание мира, даже если этот мир был настолько важным, как Фортис Бинар.

Дравер вновь заговорил

- Этим утром Покаявшиеся появились в количествах больших, чем прежде, но как бы далеко они не продвинулись, у них уйдет восемь или девять часов на отход и перегруппировку. Разверни свои полки на восточном фланге и отрежь их от остальных. Используй этих Призраков как буфер, и пробей проход в сердце основных оборонительных рубежей Покаявшихся. Если будет на то воля нашего возлюбленного Императора, мы, наконец, решим этот вопрос и победим.

Лорд генерал стукнул стилусом по экрану, подчеркнув тем самым безоговорочность приказаний.

Фленсу не терпелось их исполнить. Его главное стремление состояло в том, чтобы именно его полки стали ключом к победе на Фортисе Бинар. Мысль о том, что Гаунт мог каким-то образом забрать его славу, вызывала у него тошноту, заставляла его думать о –

Он избавился от мысли, наслаждаясь мечтами о том, как Гаунт и его низкорожденные отбросы будут использованы, пущены в расход, пожертвованы вражескому оружию для того, чтобы он достиг славы. Однако собираясь уже уходить, Флэнса передернуло. Небольшая страховка не повредит. Он вернулся обратно к оперативному столу и указал подсвечиваемым пальцем на изгибы местности.

- Здесь слишком обширная зона, чтобы перекрыть её полностью, сэр, - сказал он. – И если люди Гаунта… ну, струсят и побегут, мои Патриции окажутся уязвимыми перед окопавшимися силами Покаявшихся и отступающими элементами.

Дравер на мгновение задумался. Трусость – какое весомое слово для Фленса, брошенное в сторону Гаунта. Он захлопал пухлыми руками, радостно, будто маленький ребенок на празднике в честь дня рождения.

- Связной! Связного офицера сюда немедленно!

В внутреннюю дверь гостиной торопливо вошёл усталого вида солдат, сведя изношенные, но чистые и отполированные ботинки вместе, отдавая честь двум офицерам. Дравер был занят записыванием приказаний на панели сообщений. Он еще раз просмотрел их и затем вручил солдату.

- Мы отправим Витрианских Драгун для поддержки Призраков и будем надеяться, они отбросят толпу Покаявшихся в плавни. В таком случае мы должны убедиться, что сражение будет идти вдоль западного фланга так долго, как это необходимо твоим Патрициям, чтобы открыть огонь по врагу. Отдавая команду к этому действию, дай сигнал и Танискому командиру, Гаунту. Проинструктируйте его поспешить. Его задача на сегодня - отбить атаку. Затем он должен контратаковать и захватить линию траншей Покаявшихся. Передайте ему, что это мой прямой приказ. И что я не потерплю никакой заминки. Никакого отступления. Они победят или погибнут.

Фленс позволил себе в душе победоносно улыбнуться. Теперь его тыл был хорошо прикрыт, а Гаунт пойдет в наступление, в результате которого к исходу дня он будет уже мертв. Солдат вновь отдал честь и направился к выходу.

- Еще одно, - сказал Дравер. Солдат остановился и нервно обернулся. Дравер постучал по самовару массивным перстнем с печаткой. – Пусть пришлют свежего кофеина. Этот уже остыл.

Солдат кивнул и вышел. По звуку удара тяжелого кольца было ясно, что большой позолоченный сосуд был почти полон. Того, что генерал явно намеревался вылить, хватило бы целому полку на несколько дней. Ему пришлось подождать, пока он не оказался за двухстворчатой дверью, и только затем он выплюнул тихое проклятье в сторону человека, дирижирующего этой кровавой баней.

Фленс также отдал честь и пошел к двери. Он подобрал со столика фуражку и тщательно надел ее, сперва тыльной стороной.

- Во славу Императора, лорд генерал, - сказал он.

- Что? А, да. Действительно, - рассеянно сказал Дравер, садясь в кресло и прикуривая сигару.

 

Глава 5

Майор Роун нырнул в воронку и едва не захлебнулся в мутной воде, собравшейся на дне. Отплёвываясь, он вылез на склон углубления и приложился к лазгану. Воздух был окутан дымом и всполохами выстрелов. Прежде, чем он выстрелил, с его стороны во временное укрытие свалилось еще несколько тел: рядовой Неф и взводный адъютант Фейгор, возле него рядовые Каффран, Варл и Лонгин. Там же оказался и рядовой Клай, но уже мертвый. Яростный перекрестный огонь сжег ему лицо до того, как он достиг укрытия. Долго разглядывать лежащее возле них в воде тело Клая никто не стал. Они видели подобное уже тысячу раз.

Роун выглянул над краем воронки, глядя сквозь оптический прицел. Где-то там кающиеся использовали тяжелые орудия для поддержки пехоты. Плотный огонь веером врезался в наступающих Призраков. Роун мельком взглянул на возившегося с оружием Нефа.

- В чем дело, рядовой? – спросил он.

- В спусковом механизме грязь, сэр. Не могу его освободить.

Фейгор схватил лазган юноши, извлек обойму и вынул промасленный кожух камеры воспламенения, тем самым открыв ее и обнажив фокусировочные кольца. Фейгор плюнул в открытую камеру и со щелчком закрыл ее. Затем сильно встряхнул лазган и вставил энергетическую батарею на место. Неф смотрел, как Фейгор еще раз встряхнул оружие, и, подняв его над головой, пустил очередь в туман за стрелковым окопом.

Фейгор бросил оружие обратно рядовому.

- Видишь? Теперь работает.

Неф поймал возвращенное оружие и ползком полез на склон ямы.

- Мы и метра не пройдем, - сказал позади них Лонгин.

- Фета ради! – выплюнул рядовой Варл. – Тогда нужно заставить их залечь.

Он отцепил связку гранат с ремня и перебросил остальным солдатам, деля их, как школьник - уворованные фрукты. Раздались щелчки активируемых гранат, и Роун улыбнулся бойцам, приготовившись метнуть свою в воздух.

- Варл правильно мыслит, - сказал Роун. – Ослепим их.

Они отправили гранаты в полёт. Это были фраг гранаты, способные оглушить, ослепить и напичкать иглами шрапнели каждого попавшего в радиус поражения.

Раздалось несколько взрывов.

- По крайней мере это заставит их залечь, - сказал Каффран, и затем понял, что все уже лезут из временного укрытия в атаку. Он поспешил за ними.

Крича, Призраки пересекли короткую полосу серой слякоти и неожиданно заскользили вниз по откосу, который оказался за завесой дыма. Вокруг были темные следы от взрывов гранат и искалеченные тела нескольких противников. Роун, съехав вниз, уткнулся ногами в дно и огляделся. Впервые за шесть месяцев на Фортис Бинар, он увидел врага в лицо. Покаявшиеся - враг, сражаться с которым он и был сюда прислан. Как ни странно, они были людьми, хоть и уродливо изменившимися. На них была боевая броня, мастерски переделанная из рабочих костюмов, использовавшихся в кузницах планеты, а также защитные маски и перчатки, фактически сплетшиеся с дряблой, мертвенно-бледной плотью. Роун старался не задерживать взгляд на мертвецах. Это заставляло его сильно задумываться о тех легионах, которые ему все еще предстояло убить. В дыму он обнаружил еще двоих кающихся, задетых взрывами гранат. Он быстро их прикончил.

Возле себя он заметил Каффрана. Молодой рядовой был шокирован увиденным.

- У них есть лазганы, - сказал ошеломленный Каффран, - и доспехи.

Возле него Неф перевернул один труп носком ботинка.

- Так-так… У них есть гранаты и боеприпасы.

Неф и Каффран взглянули на майора. Роун пожал плечами.

- Значит, они - опасные ублюдки. Чего вы хотели? Они здесь шесть месяцев Империум удерживали.

Лонгин, Варл и Фейгор поторопились присоединиться к ним. Роун приказал двигаться вперёд, к вражескому блиндажу. Местность перед ними раздвинулась, и они увидели сараи какого-то промышленного бункера из камня и металлических балок.

Роун быстро дал сигнал укрыться. Практически сразу же лазерный огонь начал выжигать траншею в их сторону. Варл получил попадание, его плечо испарилось в клубах красного тумана. Он тяжело повалился на спину, и схватился за рану уцелевшей рукой. Боль была настолько ошеломляющей, что он не мог даже кричать.

- Фет! – ругнулся Роун. – Неф, глянь, что с ним!

Неф был санитаром взвода. Он потянулся к набедренной сумке с перевязочными пакетами, в то время как Фейгор и Каффран пытались затащить стонущего Варла в укрытие. Сияющие лучи лазерного огня прошили траншейную линию, стараясь прижать их всех к земле. Неф быстро перевязал страшную рану Варла.

- Нам нужно отнести его назад, сэр! – прокричал он вдоль серой канавы Роуну.

Роун втиснулся в узкую щель желоба, серая грязь покрывала его волосы, лазерные выстрелы прожигали воздух вокруг него.

- Не сейчас, - сказал он.

 

Глава 6

Ибрам Гаунт запрыгнул в траншею, в полете сломав ногами шею первому попавшемуся Покаявшемуся. В его руке взревел цепной меч, и, приземлившись на доски пола, он взмахнул им по сторонам, в брызгах крови разрубив еще двоих врагов пополам. Следующий атаковал его с большим клинком в руках. Гаунт вскинул болт-пистолет, и голова в маске разлетелась брызгами.

Для Гаунта и его бойцов эта битва была самой тяжелой из всех, с которыми им пришлось столкнуться на Фортисе, их зажали в переполненных яростью теснинах вражеских траншей, бросаясь то в одну сторону, то в другую, отбивая непрерывные атаки Покаявшихся. Державшийся позади комиссара Брин Мило палил из личного оружия – компактного автоматического пистолета, который вручил ему Гаунт несколько месяцев назад. Одного он убил, пустив пулю промеж безразличных глаз, затем второго, сначала ранив в руку, а затем выстрелив в задранный подбородок, когда Покаявшийся начал заваливаться назад. Мило передернуло. Это был тот ужас войны, о которой он всегда мечтал, но не желал увидеть воочию. Разгоряченные мужчины сцепились между собой в вырытой в земле яме шириной в три и глубиной в шесть метров. Покаявшиеся были чудовищами, длинные хоботы противогазов, сросшихся с лицом, делали их похожими на слонов. Их доспехи были прорезинены и покрашены в блеклый промышленный зеленый цвет. Они взяли защитные одежды со своих рабочих мест и превратили их боевое одеяние, размалевав символами ока, при взгляде на которое начинали болеть глаза.

Падающее тело придавило Мило к стене траншеи. Он взглянул на лежавшие вокруг трупы. Впервые он в подробностях рассмотрел врага… Измененное развращенное человеческое обличье хаоситов, испещренные искаженными рунами и символами, нарисованными на тусклой зеленой резине доспехов или вырезанными на голой коже.

Один из Покаявшихся увернулся от воющего меча Гаунта и метнулся к Мило. Парень бросился вниз, и культист врезался в стену траншеи. Торопливо пошарив по дну траншеи, Мило выхватил из грязной жижи лазган, выпавший из рук одной из предыдущих жертв Гаунта. Покаявшийся уже навис над ним, когда Мило поднял оружие и выстрелил в упор. Пылающий разряд пронзил грудь противника и тот повалился на парня, вдавив его своей тяжестью в вязкую жижу. В рот ему хлынула грязная вода и кровь. Секундой позже его, кашляющего, вытянул оттуда рядовой Брагг - самый крупный из Танисцев, который присматривал за ним, всегда каким-то образом оказываясь рядом.

- Пригнись, - сказал Брагг, поднимая на плечо ракетную установку. Мило рухнул на колени и крепко зажал уши. С надеждой пробормотав про себя Литанию Точного Попадания, Брагг выстрелил из огромного оружия по широкому входу в траншею. Грязь и обломки чего-то непонятного разлетелись фонтаном. Он часто промахивался мимо цели, но в таких условиях промахнуться было трудно.

Справа от них, Гаунт выкашивал себе путь сквозь плотную толпу врагов. Он начал хохотать, омываемый кровавым дождем, который проливал его цепной меч. Время от времени он стрелял из пистолета, взрывая еще одного Покаявшегося. Его наполняла ярость. Приказ лорда-генерала Дравера была драконовским и жестоким. Гаунт был бы не против захватить вражеские траншеи, если мог, но приказ сделать это любой ценой, даже собственной жизнью, был, по его мнению, решением ущербного, жестокого разума. Дравер ему никогда не нравился, начиная еще с их первой встречи двадцатью годами раньше, когда тот был еще честолюбивым полковником бронетанковых войск. Ещё тогда, на Дрендаре, с Октаром и гирканцами...

Гаунт утаил суть приказа от своих бойцов. В отличие от Дравера, он понимал важность боевого духа и воодушевления. Сейчас они захватывали чертовы траншеи скорее вопреки приказам Дравера, чем следуя им. Его хохот был хохотом ярости и негодования, и гордостью за своих бойцов, несмотря ни на что, делающих невозможное.

Рядом поднялся на ноги Мило, держа лазган.

«Мы здесь», подумал Гаунт, «мы сломали их!»

В десяти ярдах от них в траншею со своим взводом запрыгнул сержант Блейн, и, закрепляя успех, начал палить из лазгана вправо и влево, в то время как его бойцы пошли в штыковую атаку. Вокруг царило буйство лазерного огня и серебряный блеск Таниских лезвий.

Мило все еще держал лазган, когда Гаунт отобрал его у него и бросил на настил.

- Ты считаешь себя солдатом, пацан?

- Так точно, сэр!

- Серьёзно?

- Вы знаете, что это так.

Гаунт посмотрел на шестнадцатилетнего парня и грустно улыбнулся.

- Возможно и так, но сейчас нам нужна песня. Сыграй мелодию, которая поведет нас к победе!

Мило вытащил из сумки Танискую волынку и задул в трубку. Какое то мгновение она звучала подобно стону умирающего. Затем он заиграл. Это было «Блуждания Валтраба», древняя мелодия, под которую в таниских тавернах люди пили, отдыхали и веселились.

Услышав мелодию, сержант Блейн, поморщившись, бросился на врага. Рядом с ним, стреляя из лазгана, стал подпевать его адъютант, вокс-офицер Симбер. Рядовой Браг просто ухмыльнулся и вставил очередной заряд в ракетную установку. Спустя мгновение, еще одна секция траншей исчезла в огненном сполохе.

Рядовой Каффран услышал музыку – далекий жалостливый вопль на поле боя. На мгновение он взбодрился, идя в атаку вместе с бойцами под командой майора Роуна. Он шел по трупам Покаявшихся плечом к плечу с Нефом, Лонгином, Ларкином и остальными. В это время к их позициям несли бедного Варла, вопившего, когда действие наркотиков ослабевало.

Тогда и начался артобстрел. Каффрана швырнуло взрывной волной от снаряда, оставившего воронку в двадцать метров шириной. Вместе с ним взлетела огромная масса грязи.

Он рухнул на землю, разбитый, опустошенный. Какое-то время он лежал в грязи, странно умиротворенный. Насколько он понимал, Неф, майор Роун, Фейгор, Ларкин, Лонгин и остальные были мертвы, стерты в пыль. Снаряды продолжали падать, и Каффран вжал голову в липкую грязь, тихо молясь о прекращении этого кошмара.

Где-то далеко верховный главнокомандующий лорд-генерал Дравер услышал выстрелы артиллерии Покаявшихся, начинавшей обстрел. Он понял, что желаемого сегодня не произойдет. Сердито вздохнув, он налил себе еще одну чашку из свеженаполненного самовара.

 

Глава 7

Полковник Корбек вместе со своими тремя взводами вошел в сеть пересекающихся вражеских траншей. Снаряды свистели над ними вот уже два часа, уничтожая фронтовую часть укреплений Покаявшихся вместе с гвардейцами, не успевшими добраться к относительно безопасным укрытиям вражеских позиций. Туннели и каналы, по которым они шли, были пустыми и заброшенными. Было ясно, что Покаявшиеся оставили их, как только начался артобстрел. Траншеи были спроектированы и сделаны на славу, но на каждом шагу и за каждым поворотом они находили богохульные алтари Темным Силам, которым поклонялся враг. Корбек приказал рядовому Скулану сжигать огнеметом каждый такой алтарь, прежде чем его бойцы проникнутся мрачной природой лежащих перед ними жертвоприношений.

После того, как Куррел сверился с туго свёрнутыми световолоконными картами, они двинулись в траншеи обеспечения позади главной линии Покаявшихся. Корбек чувствовал себя отрезанным не только из-за артобстрела, ежесекундно встряхивающего их кости, и отчего он горячо молился, чтобы один из снарядов не упал среди них. Он также чувствовал себя отрезанным от остального полка. Электромагнитные последующие сотрясения от непрекращающегося артиллерийского огня создавали помехи в связи – и в носимых всеми офицерами микробусинах интеркома, и в вокс радиостанциях большого радиуса действия. К ним не поступало новых приказов – ни о перегруппировке, ни о встречах с остальными подразделениями, ни о действии согласно плану, ни даже об отступлении.

В подобных обстоятельствах «Свод правил ведения военных действий Имперской Гвардии» ясно гласил: «Если ты сомневаешься, иди вперед».

Корбек выслал вперед разведчиков, людей, которые, как он знал, были быстрыми и умелыми: Бару, Колмара, и сержанта-разведчика Мколла. Они запахнули Таниские маскировочные плащи и исчезли в пыльном мраке. По траншейным линиям дрейфовали стены дыма и пыли, ухудшая видимость. Сержант Блейн тихо указал вверх на опускающиеся клубы дыма. Корбек знал о его назначении, как и о том, что не хочет говорить об этом бойцам через страх ввергнуть их в панику.

Покаявшиеся без колебаний использовали ядовитые газы, которые заставляли вскипать кровь и гноиться легкие. Корбек достал свисток и трижды отрывисто свистнул. Позади него бойцы опустили оружие и достали из снаряжения противогазы. Полковник Корбек натянул на лицо свой противогаз. Он ненавидел небольшой обзор, приступы клаустрофобии от толстых масок с линзами, одышку, вызванную плотным резиновым загубником. Но облака яда были еще не всем. Из-за артобстрела, вверх поднялось море грязи, в частичках которой было полно и другой отравы: выросшей в гниющих телах на мертвой зоне разнообразной заразы, тифа, гангрены, животной формы сибирской язвы, размножающейся в разложившихся телах вьючных животных и седловых лошадей, а также ужасных микотоксинов, с жадностью поглощающих любые органические вещества черной, незаметно подкрадывающейся массой.

Как первый офицер Первого Таниского, Корбек был знаком с донесениями, исходящими из главного штаба. Он знал, что почти восемьдесят процентов смертельных случаев среди Имперской Гвардии со времени начала вторжения были из-за газа, болезней и вторичных инфекций. Даже если на тебя нападет с лазганом солдат Покаявшихся, у тебя все равно шансы выжить будут большими, чем, если бы ты решил прогуляться по нейтральной территории.

Из-за маски Корбек почти ничего не слышал и не видел, но продолжал везти подразделение. Они достигли места, где траншеи обеспечения раздваивались, и Корбек подозвал сержанта Грела, командира пятого взвода, отдав тому приказ взять с собою три огневых группы и пойти влево, зачищая все, что попадется им по пути. Бойцы ушли, и Корбек почувствовал разочарование. Из разведчиков никто не вернулся. Он был так же слеп, как и до того, как отправил их.

Двигаясь теперь в ускоренном темпе, полковник вел оставшуюся сотню или около того бойцов вдоль широкой связной траншеи. Двое самых остроглазых бойцов шли впереди, используя прикрепленные к тяжелым ранцам металлоискатели для поиска взрывчатки и мин-ловушек. Казалось, что Покаявшиеся отступили слишком поспешно, чтобы оставить какие-либо сюрпризы, но каждые несколько ярдов колонна останавливалась, когда один из «чистильщиков» находил что-то интересное: жестяную кружку, часть доспехов, поднос со столовой. Иногда это был странный идол, сделанный из плавленой руды, которую развращенные рабочие достали из кузничных горнов и придали ей звероподобную форму. Корбек лично разносил их на кусочки из лазпистолета. Когда он сделал это в третий раз, гнусная вещица взорвалась острыми частичками, поскольку его заряд попал в трещину. Съежившемуся в шаге от него рядовому Драйлу осколок попал в ключицу, глубоко впившись в плоть. Он вздрогнул и тяжело осел в грязь. Сержант Куррел позвал санитара, который перевязал рядового.

Корбек проклял свою глупость. Он так стремился стереть все следы культа Покаявшихся, что ранил своего же бойца.

- Ничего страшного, сэр, - сказал Драйл сквозь противогаз, когда Корбек помог тому встать. – На Волтис Ватергейте я получил штыком в бедро.

- А на Танисе во время драки в кабаке он получил розочкой по щеке! – засмеялся возле него рядовой Колл. – Это было похуже.

Вокруг все рассмеялись, издавая угрюмые, прерывчатые звуки сквозь противогазы. Корбек кивнул, соглашаясь с ними. Драйл был красивым, популярным солдатом, чьи песни и хорошее настроение всегда поддерживали боевой дух взвода на высоте. Также Корбек знал, что похождения Драйла уже стали полковыми легендами.

- Это моя вина, Драйл, - сказал Корбек. – С меня выпивка.

- По крайней мере, полковник, - сказал Драйл и ловко передернул затвор лазгана, показывая готовность продолжать.

 

Глава 8

Они двинулись дальше и достигли участка траншеи, в который попал колоссальный снаряд, пробивший тонкую расселину в огромной воронке около тридцати метров в поперечнике. Во впадине уже начали скапливаться солоноватые грунтовые воды. Имея перед собой только «чистильщиков», Корбек решил перевести бойцов через воронку в безопасное место - туда, где снова начиналась траншея. Вода была кислотной и доходила ему до пояса. Она жгла ноги даже сквозь форму, которая уже начала дымится. Он приказал бойцам отступить назад, а сам перебрался на дальний конец и присоединился к «чистильщикам». Все трое смотрели себе под ноги, испуганные тем, что вода начала разъедать их мундиры. У Корбека на бедрах и голенях начали появляться раны.

Он обернулся к сержанту Куррелу, стоявшему во главе колонны на том берегу кратера.

- Идите в обход! – крикнул он. – И прихватите санитара с первой группой.

Испуганные необходимостью движения по краю воронки под открытым небом, бойцы пересекали пространство быстро и боязливо. Корбек приказал Куррелу перегруппировать бойцов на дальнем конце в боевые порядки по обеим сторонам траншеи. К нему и «чистильщикам» подошел санитар, обработавший их ноги антисептической жидкостью из фляги. Боль ослабилась, а намоченная ткань перестала тлеть. Корбек подобрал оружие, когда его позвал сержант Грелл. Он прошел через ряды ожидающих бойцов и увидел находку Грелла.

Это был Колмар, один из посланных им вперед разведчиков. Он покачивался на пронзившем его грудь большом, ржавом железном шипе, торчавшим из траншейной стены. Такими шипами рабочие мира-кузницы пользовались для раскалывания и перемешивания плавленой руды в вагонетках на заводских горнах Адептус Механикус. У него отсутствовали руки и ноги.

Корбек минуту смотрел на него, затем отвернулся. Хотя они не встретили серьезного сопротивления, было совершенно ясно, что в траншеях они были не одни. Сколько бы здесь не было Покаявшихся, либо отставших от основных сил, либо партизан, преднамеренно оставленных, чтобы мешать им, в оврагах и каналах их все время преследовало чье-то зловещее присутствие.

Корбек ухватился за шип и стащил с него Колмара. Он достал плащ-палатку из скатки и замотал в нее несчастный труп, так, чтобы никто этого не увидел. Он не мог заставить себя сжечь солдата, как он это сделал с алтарями.

- Двигайтесь дальше, - приказал он Греллу, который повел бойцов вслед за «чистильщиками». Внезапно Корбек остановился будто ужаленный. Его уши уловили дребезжание. Он понял, что это был сигнал из его микробусинки. Он почувствовал сильное облегчение из-за того, что радиосвязь еще работала, когда понял, что это был близкий сигнал сержанта разведотряда Мколла.

- Вы слышите это, сэр? – возник в эфире голос Мколла.

- Фет! Что я должен слышать? – спросил Корбек. Он слышал только непрекращающийся грохот вражеских орудий и сотрясающую дрожь от падающих снарядов.

- Барабаны, - сказал сержант-разведчик Мколл. – Я слышу барабаны.

 

Глава 9

Брин Мило услышал барабаны раньше Гаунта. Комиссар ценил чрезвычайно обостренные чувства музыканта, но все же они иногда его тревожили. Это напоминало ему о чем-то. Возможно, о той дарендарской девушке. Видящей. Той, которая так часто посещала его сны на протяжении всех этих лет.

- Барабаны! – шикнул Мило, и мгновение спустя Гаунт также уловил этот звук.

Они двигались мимо амбаров и разбомбленных фабричных строений, возвышающихся позади линий Покаявшихся, закоптелых остовов из расплавленного камня, ржавых металлических балок и раскрошившегося керамита. Горгульи, которые должны были охранять здания от порчи, были повреждены или же полностью разрушены. Гаунт был настороже. Дневная суета неожиданно потеряла всю свою силу. Отбив вражескую атаку, им удалось продвинуться намного дальше, чем он ожидал. Во многом это было достигнуто благодаря удаче и строгому приказу Дравера. Они обнаружили, что передовые вражеские позиции были полностью покинуты, будто после начального сражения Покаявшиеся поспешно отступили. Хотя вражеский артобстрел и уничтожил для них все пути для отхода, Гаунт чувствовал, что Покаявшиеся совершили большую ошибку, отступив настолько далеко, тем самым дав гвардейцам возможность атаковать их артиллерию. Или же они что-то задумали. Подобная мысль Гаунту не очень понравилась. Под командованием комиссара находилась растянувшаяся колонна из двухсот тридцати человек, но он знал, что если Покаявшиеся сейчас пойдут в контрнаступление, к его бойцам не подтянутся никакие подкрепления. Продвигаясь все дальше, они прочесывали почерневшие фабричные бункеры, хранилища и башни-кузницы в поисках врага, над их головами трепетали изорванные штандарты, а под ногами хрустело разбитое стекло. Оборудование было или демонтировано и вывезено, или же просто сломано. В целости оставались лишь святыни Хаоса, которые Покаявшиеся установили на равных промежутках друг от друга. Как и у полковника Корбека, у людей Гаунта был с собою огнемет, которым они сжигали все следы подобной ереси. Однако, по иронии, они с Корбеком сейчас двигались в диаметрально противоположных направлениях. Связь отсутствовала, и штурмовые части Первого и Единственного вслепую блуждали по тому, что предположительно должно было быть вражеской территорией.

Звук барабанов становился громче. Гаунт подозвал к себе оператора вокс-аппарта, рядового Раффлана, и отрывисто пролаял в трубку тяжелого наплечного устройства, спрашивая, слышал ли его кто-либо.

Барабаны грохотали.

На радиоканале были помехи, невразумительное визжание искажаемых слов. Сначала Гаунт подумал, что это был зашифрованный сигнал, но затем понял, что говорили на другом языке. Он задал вопрос опять, и после длительной болезненной тишины он услышал разборчивый Низкий Готик.

- Говорит полковник Витрианских Драгун Зорен. Мы идем к вам на подкрепление. Держитесь.

Гаунт подтвердил, что все понял, и затем приказал бойцам рассыпаться и занять укрытия с другой стороны амбаров, наблюдая и выжидая. В тусклом свете впереди что-то вспыхнуло, и Гаунт увидел солдат, спускающихся к ним. Они не видели Призраков до самого последнего мгновения. Благодаря их темным плащам и удивительной способности спрятаться где бы то ни было, Призраки Гаунта считались мастерами маскировки.

Драгуны приближались растянутым и тщательно выверенным построением количеством не менее трехсот солдат. Гаунт заметил, что они все были отлично вымуштрованными, худыми, но крепкими бойцами, одетыми в нечто похожее на кольчуги, которые странно блестели и улавливали свет подобно неотполированному металлу. Гаунт откинул танисский маскировочный плащ, ставший обычным дополнением к его одежде с тех пор, как он присоединился к Первому и Единственному, и выбрался из укрытия, поднявшись во весь рост. Он двинулся навстречу их командиру.

Вблизи витрианцы оказались внушительными солдатами. Их необычайные доспехи были сделаны из шероховатой металлической кольчуги, чьи сегменты плотно облегали их тела. Броня блестела подобно обсидиану. Их лица были скрыты под шлемами, а узкие, застекленные темным стеклом глазные прорези делали их вид мрачным. Оружие у них было чистым и отполированным.

- Комиссар Гаунт из Первого и Единственного, - сказал Гаунт, отдавая честь.

- Зорен из Витрианских Драгун, - донесся ответ. – Приятно видеть, что некоторые из вас все еще живы. Мы боялись, что нам приказали идти на подкрепление к полку мертвецов.

- Эти барабаны. Они ваши?

Зорен поднял визор шлема, открывая красивое темнокожее лицо. Он посмотрел на Гаунта непонимающим взглядом.

– Нет… Мы сами задавались вопросом, что, во имя Императора, это такое.

Гаунт всмотрелся в дым и окружавшие их разрушенные здания. Шум нарастал. Теперь казалось, будто барабанов были сотни… Тысячи… Со всех сторон. А у каждого барабана был барабанщик. Их окружили и многократно превосходили по численности.

 

Глава 10

Каффран прополз по грязи и затем скользнул в воронку. Артобстрел не подавал никаких признаков ослабевания. Он потерял лазган и почти все снаряжение, но у него все еще оставался серебристый нож и автоматический пистолет, в какой то момент ставший его трофеем.

Ползком пробравшись к краю воронки, Каффран заметил вдалеке солдат, будто бы одетых в стекло. Все их подразделение попало под перекрестный артобстрел. Их там уничтожали.

Недалеко от него вновь начали рваться снаряды, и Каффран скатился обратно в укрытие, закрыв голову руками. Из этого ада не было выхода. Будь оно проклято, во имя Фета!

Он взглянул вверх и тут же выхватил пистолет, когда в его воронку кто-то свалился. Это был один тех покрытых стеклом солдат, которых он видел издали, по-видимому убежавший оттуда в поисках укрытия. Человек поднял руки вверх, чтобы не дать Каффрану повода воспользоваться оружием.

- Я гвардеец! Я тоже гвардеец! – торопливо сказал он, стаскивая шлем с темными линзами, открыв привлекательное лицо, почти такое же темное и лоснящееся, как отполированный эбонит. – Рядовой Зогат из Витрианского полка. Нас вызвали, чтобы оказать вам поддержку, мы как раз находились на открытом пространстве, когда в ход пошла артиллерия.

- Мои сочувствия, - сухо сказал Каффран, засовывая пистолет обратно в кобуру. Он протянул бледную руку для рукопожатия, но затем понял, что солдат в гибком металлическом доспехе смотрел на его синюю татуировку под правым глазом с презрением.

- Рядовой Каффран, Первый Танисский, - сказал он. Спустя некоторое время, витрианец пожал ему руку.

Разорвавшийся недалеко от укрытия снаряд окатил бойцов грязью. Поднявшись с колен, они взглянули на развернувшуюся вокруг них апокалипсическую картину.

- Что ж, дружище, - сказал Каффран, - мы здесь надолго.

 

Глава 11

С запада приближались Янтийские Патриции под командованием полковника Фленса. Они ехали на транспортных «Химерах», кренящихся и раскачивающихся на скользкой болотистой почве. Патриции были высокими и благородными солдатами, носившими форму насыщенно фиолетового цвета, дополненную хромом. Фленс очень гордился, когда шесть лет назад стал их командиром. Они были надменны и решительны, и получили немало похвал в свой адрес. История их полка насчитывала пятнадцать поколений, начиная с Первого Основания в укрепленных гарнизонах Янта Норманидуса Прайма - поколений выдающихся триумфов, прославленных генералов и кампаний. На их почетном свитке было всего одно пятно, которое денно и нощно мучило Фленса. Он смоет его. Здесь, на Фортисе Бинар.

Он взял подзорную трубу и взглянул на развернувшееся перед ним поле боя. У него было две транспортные колонны и около десяти тысяч человек, которые, когда таниссцы и витрианцы отбросят Покаявшихся, должны будут врезаться во фланг отступающего врага. Сейчас те полки в полном составе находились в траншеях Покаявшихся. Но Фленс не ожидал того, что находившаяся на холмах вражеская артиллерия начнет обстрел. Двухкилометровый участок земли перед ним полыхал огнем от града сверхтяжелых снарядов и сносимого ветром дождя грязи, забрызгивающего их транспорт. Они не могли обойти его, а Фленс даже не желал рассматривать возможность провести колонну сквозь артиллерийский огонь. Лорд-генерал Дравер верил в концепцию приемлемых потерь, и без сожалений демонстрировал ее практичность при каждом удобном случае. И все-таки Фленс не был самоубийцей. Его шрам дернулся. Он выругался. После всего того лавирования с Дравером, это было совсем не то, чего он ожидал. Его обыграли на пути к победе.

- Отходим! – отдал он приказ в трубку вокса и почувствовал как машина, разворачиваясь, дала задний ход.

Его второй офицер, высокий пожилой солдат по имени Брохус, впился в него взглядом из-под низких краев шлема.

- Полковник, мы отступаем? – спросил он таким тоном, будто смерть от снаряда была тем, чего он жаждал больше всего в жизни.

- Замолчи! – Выплюнул Фленс и повторил приказ в вокс-установку.

- А что насчет Гаунта? – спросил Брохус.

- А ты как думаешь? – ухмыльнулся Фленс, указывая из смотровой щели «Химеры» на ад, бушующий на ничейной земле. – Возможно, сегодня мы и не получим причитающейся нам славы, зато будем радоваться хотя бы тому, что тот ублюдок мертв.

Брохус кивнул, и медленная улыбка утешения расползлась по старому лицу. Никто их ветеранов не забыл Кхедд 1173.

Бронетанковая колонна Патрициев развернулась и погремела назад в сторону дружественных траншей, прежде, чем Покаявшиеся смогли бы засечь их. Победе придется еще немного подождать. Танисский Первый и Единственный и Витрианские полки поддержки теперь были сами по себе. Если кто-то из них все еще был в живых.

 

Глава 12

Воспоминание

Гилатус Децимус, восемнадцатью годами ранее

Октар медленно умирал. Это продлилось восемь дней.

Как-то на Дарендаре командир пошутил. Или это было на Фолионе? Гаунт забыл, где именно. Но он помнил саму шутку: «меня погубит не война, а те чертовы победные празднования!»

Они находились в задымленном зале, окруженные аплодирующими гражданами и развевающимися штандартами. Большинство гирканских офицеров едва стояло на ногах от количества выпитого ими. Сержант Гурст разделся до нижнего белья и полез на двуглавую статую орла на заднем дворе, чтобы повесить на верхушке флаг Гиркании. Улицы заполняли ревущие толпы, громкий гул движения и беспорядочные фейерверки.

Фолион. Определенно Фолион.

Кадет Гаунт улыбался. Смеялся, наверное.

Но Октар всегда оказывался прав, и в этот раз он также не ошибся. Содействие Скопления Мира Гилатус было освобождено от ужасной орочьей угрозы после десяти месяцев непрекращающихся боев на лунах Гилатана. Октар, а с ним и Гаунт, возглавили финальный штурм орочьих военных бункеров в Девятом Кратере Трописа, нанеся удар по последнему очагу сопротивления безжалостных хузкарлов из свиты варбосса Элгоза. Октар лично воткнул древко Имперского Знамени в мягкое сероватое дно кратера сквозь взорванный череп Элгоза.

Потом здесь, в улье-столице Гилатана на Децимусе, были победные парады, толпы ликующего населения, бесконечные празднества, церемонии вручения наград, попойки…

Яд.

Умно, особенно для орков. Будто бы понимая безысходность своего положения, в последние дни оккупации орки отраваили запасы еды и питья. Сервиторы-дегустаторы учуяли большую их часть, кроме как в одной завалявшейся бутылке. Той одной завалявшейся бутылке. На вторую ночь празднеств по случаю освобождения, адъютант Броф нашел стойку со старыми винами, спрятанную в большой ящик в дворцовых покоях, которые Октар выделил офицерам для отдыха. Никто ничего не заподозрил. К тому времени, как кто-либо понял, что происходит, восьмеро было уже мертво, включая Брофа. Они умерли в течение секунд, рухнув в конвульсиях, пуская изо рта пену и пузыри. Когда кто-то забил тревогу, Октар уже успел сделать глоток из стакана.

Один глоток. Именно из-за этого, а также своего железного телосложения, Октару удалось продержаться в течение восьми дней.

Гаунт как раз закончил с делами в казармах за центральным дворцом улья, уладив пьяную ссору, когда его позвал Танхауз. Уже ничего нельзя было сделать.

К восьмому дню, Октар был бледным подобием старого себя. Из его палаты вышли санитары, безнадежно качая головами. Запах гниения и разложения был почти невыносимым. Гаунт ждал в приемной. Некоторые из самых грубых гирканцев, которых он когда-либо знал, плакали, не скрывая слез.

- Он хочет к себе Пацана, - выйдя, сказал доктор, едва сдерживая рвотные позывы.

Гаунт вошел в теплую болезненную атмосферу палаты. Заключенный в продлевающее жизнь останавливающее поле и окруженный светящимися лампами и чашами с горящим ладаном, Октар был при смерти.

- Ибрам… - прошептал он бесплотным, как дым, голосом.

- Комиссар-генерал.

- Это уже давно должно было случиться. Давным-давно. Мне ни в коем случае не следовало дотягивать это до подобного конца. Я заставил ждать тебя слишком долго.

- Ждать?

- Правда в том, что я бы не пережил твоей утраты… не тебя, Ибрам… солдата, отлично подходящего для продвижения по служебной лестнице. Кто ты?

Гаунт пожал плечами. Зловоние забивало ему горло.

- Кадет Ибрам Гаунт, сэр.

- Нет… с этого момента ты комиссар Ибрам Гаунт, назначенный в полевых условиях на пост комиссара для присмотра за гирканскими полками. Сходи за писарем. Нам следует сделать запись о моем согласии и твоей присяге.

Октар заставил себя прожить еще семнадцать минут, до тех пор, как не был найден писарь Администратума и проведена надлежащая церемония принятия присяги. Он умер, сжимая руки комиссара Гаунта в своих костлявых вспотевших ладонях.

Ибрам Гаунт был потрясен, опустошен. Внутри него что-то оборвалось и отпало. Когда он вышел в приемную, то даже не заметил солдат, отдающих ему честь.