Огонь, огонь словно цветок. Вот он распускается. Бледное зеленоватое пламя рвется, словно живое. И по­жирает мир, весь мир…

Открыв глаза, имперский комиссар Ибрам Гаунт увидел собственное худое бледное лицо, а за ним мель­кали кроны деревьев, темные, словно ночной океан.

— Мы заходим на посадку, сэр.

Гаунт отвернулся от своего отражения в маленьком узком иллюминаторе орбитального катера и обна­ружил рядом Зима, своего адъютанта. Это был плот­ный энергичный мужчина средних лет. Крепкие щеки и толстую шею покрывали синеватые шрамы от ста­рых ожогов.

— Я говорю, на посадку идем, — повторил он.

— Да, я слышу, — слегка кивнул Гаунт. — Напомни-ка мне еще раз наш график.

Зим откинулся на мягкую кожу спинки противоперегрузочного кресла. Достав инфопланшет, он начал сосредоточенно читать.

— Официальная церемония приветствия. Торжест­венный прием у курфюрста Танит и правительствен­ной ассамблеи. Смотр полков. И праздничный банкет вечером.

Гаунт поскучнел и вновь принялся разглядывать лес­ной покров за иллюминатором. Он терпеть не мог весь этот торжественный официоз — Зим давно это понял.

— Сэр, завтра начнется погрузка войск. К концу недели все наши полки будут уже на борту и готовы к отплытию, — пытался ободрить его адъютант.

— Узнай, не получится ли начать погрузку сразу после смотра, — не оборачиваясь, ответил Гаунт. — За­чем тратить впустую остаток дня и всю ночь?

Поразмыслив над этим, Зим кивнул:

— Пожалуй, это можно устроить.

Негромкий сигнал возвестил о скором приземле­нии. Комиссар и адъютант немедленно ощутили, как растет давление гравитации. Прочие пассажиры кате­ра — астропат, молча кутавшийся в свою рясу, и пред­ставители Адептус Министорум и Департамента Муниториум — расселись по местам и стали застегивать ремни безопасности, готовясь к посадке. Зим обратил внимание, что и сам засмотрелся в окно на леса, так привлекавшие Гаунта.

— Говорят, Танит — странное место. — Адъютант поскреб подбородок. — Я слышал, что леса… ну… дви­жутся, что ли. Будто бы деревья переползают с места на место. Если верить нашему пилоту, в здешних лесах ничего не стоит заблудиться. — Неожиданно голос Зи­ма упал до шепота. — Говорят, это знак Хаоса. Можете поверить? Говорят, Танит отмечена Хаосом. Она ведь так близко к Границе, понимаете…

Гаунт промолчал.

Башни и шпили Танит Магны словно вырастали навстречу катеру. Здесь, посреди вечнозеленого океана лесов, город казался огромным кругом стоячих камней древности. Темно-серые глыбы высились, словно бро­сая вызов окружавшим ее дебрям. Знамена реяли над высокими крепостными стенами, окутанными дымом жаровен. За пределами города взору Гаунта открыва­лось широкое поле, очищенное от растительности. Ты­сячи палаток покрывали его стройными рядами, и воз­ле каждой горел свой маленький костер. Поля Осно­вания.

Дальше, за палаточным городком, в кратерах выж­женной земли застыли тяжелые транспортные корабли. Разинув китовые пасти носовых и трюмных платформ, они готовы были поглотить солдат и технику свежих полков Танит. Его полков, напомнил себе комиссар. Первых полков Имперской Гвардии, основанных на этой таинственной безлюдной пограничной планете.

Гаунт восемь лет прослужил политруком Восьмого Гирканского полка. Его храбрые солдаты прошли с ним бок о бок весь путь от создания полка среди ветреных холмов Гиркана до грандиозной победы на Бальгауте. Но как много осталось лежать на полях сражений! Но­вое Основание оденет незнакомые лица в знакомую форму. Настала пора двигаться дальше, и Гаунт был рад новому назначению. Его звание, его опыт… одна лишь его репутация поможет быстро привести в боего­товность необстрелянных танитцев. Часть его души — молодая, полная сил, но такая маленькая часть — уже предвкушала восхождение еще одного полка под его командованием к вершинам гвардейской славы. Но другая, большая часть его души очерствела и опустела. Гаунту все больше казалось, что он просто автомати­чески повторяет одни и те же действия.

Он чувствовал это с тех пор, как погиб Слайдо. Старый военмейстер верил в него… В конце концов, разве не поэтому он преподнес ему этот прощальный дар? Там, на поле брани Бальгаута, он присвоил ему звание полковника-комиссара… сделал его одним из немногих гвардейских политруков, добившихся права командовать собственным полком. И все же Гаунт очень устал. И даже новое звание почти не радовало.

Катер резко пошел на снижение. На вершине одной из самых высоких башен раскрылись медные лепестки посадочного дока, готового принять корабль.

Собравшиеся на Полях Основания солдаты следили за тем, как катер прожужжал над их головами и заложил вираж среди ползущих по небу облаков. Словно жук, он полетел вдоль городской стены к посадочной площадке.

— Какая-то важная птица, — скосив глаза на небо, заметил Ларкин.

Сплюнув на сетчатую щетку, он продолжил начи­щать пряжки своей портупеи.

— Обычная движуха. Еще парочка напыщенных иномирцев. — Роун улегся на спину и повернулся ли­цом к солнцу.

Корбек, стоявший возле ближайшей палатки, при­крыл глаза от света и кивнул:

— А по-моему, Ларкин прав. Важная птица. Там на борту был большой символ Гвардии. Кто-то пожало­вал инспектировать наше Основание. Может, тот са­мый полковник-комиссар собственной персоной.

Он отвел взгляд и посмотрел вокруг. В обе стороны тянулись ровные линии трехместных палаток. У каж­дой расположились гвардейцы в новенькой униформе. Все они начищали экипировку, проверяли оружие, ели, курили, играли в кости или просто спали.

В общей сложности — шесть тысяч человек. В ос­новном пехота с затесавшимися артиллеристами и тан­ковыми экипажами. Три полных полка чистокровных танитцев.

Корбек уселся возле походной печки и потер руки. Его могучее тело едва умещалось в новую черную уни­форму. Разнашивать ее будет чертовски тяжело. Он оглянулся на своих соседей по палатке — Ларкина и Роуна. Первый — худой и жилистый, с узким, как кли­нок, лицом. Белокожий и темноволосый, как и все танитцы. С опасным блеском в голубых глазах. В его ле­вое ухо впились три серебряные серьги, а на правой щеке устроилась, свернувшись в кольцо, татуировка змеи. Они с Корбеком были знакомы не первый год — вместе служили в одном отряде ополчения Танит Маг­ны. Он хорошо знал его сильные стороны — острый глаз и храброе сердце, и слабости — неровный харак­тер и склонность к пустозвонству.

Второго он знал гораздо меньше. Несомненно, Роун был чертовски красив. Его чистое, гладкое лицо украша­ла окаймлявшая глаз татуировка в виде звезды. Он слу­жил младшим офицером где-то в ополчении Танит Ат­тики или другого южного города — он предпочитал не распространяться об этом. У Корбека было нехорошее предчувствие, что нечто убийственно-беспощадное скры­валось под вкрадчивым очарованием этого человека.

Брагг — большой, неуклюжий и добродушный Брагг — выбрался из своей палатки, держа в руках флягу горячей сакры.

— Есть желание согреться? — спросил он, и Кор­бек кивнул в ответ с довольной улыбкой.

Брагг наполнил сакрой четыре стакана. Один он протянул Ларкину, который едва оглянулся, но про­бормотал что-то в благодарность. Другой он отдал Роуну, и тот молча опрокинул его.

— Так ты считаешь, это был наш комиссар, да? — Брагг наконец задал вопрос, который вертелся у него на языке с тех пор, как он услышал слова Корбека.

— Гаунт-то? — кивнул Корбек, потягивая выпив­ку. — Да, наверняка.

— Когда у кораблей был, мне парни из Муниториума такого о нем понарассказывали. Говорят, он креп­кий, что твой гвоздь, таких поискать. Медали… В об­щем, зверюга.

— Меня интересует только одно: почему нам не на­значат собственного командира, — фыркнул Роун.—

Все, что нам нужно, — это дельный командир из опол­чения.

— Например, я, — беззлобно пошутил Корбек.

— Он сказал «дельный», животное! — бросил Лар­кин и вернулся к своему нудному занятию.

Корбек только подмигнул Браггу, и они сделали еще по глотку.

— Странно как-то уезжать, правда? — помолчав, спросил Брагг. — Ну, то есть так надолго. Может стать­ся, и не вернемся никогда.

— Скорее всего, — отозвался Корбек. — Сражаться среди звезд за Императора в его войнах. Вдали от до­ма. Это теперь наше дело. Так что лучше с этим свык­нуться.

— По местам! — от ближайшей палатки раздался голос Форгала. — Идет наш важный Большой Гарт!

Все трое оглянулись. Командир их подразделения майор Гарт шагал вдоль ряда палаток, бросая короткие приказы налево и направо. Гарт был здоровенный, как бык. На его грузное тело, казалось, гравитация давит сильнее, чем на других людей. Он заставил солдат по­строиться.

— Собирайтесь, парни. Время отчаливать, — произ­нес он.

— Я думал, мы летим только завтра… — изумленно вскинув бровь, начал Корбек.

— И я так думал, и полковник Торф, и Департа­мент Муниториум. Но похоже, наш полковник-комис­сар — человек нетерпеливый. Он желает, чтобы нас переправили на борт сразу после смотра.

Гарт направился дальше, оглашая поле приказами.

— Ну что ж, — сказал Колм Корбек в пустоту, — похоже, так оно и начинается…

Гаунт мучился головной болью. Он никак не мог понять, что ее породило. То ли беспрестанные кивки и рукопожатия с сановниками и политиками Танит, то ли бесконечная пустая болтовня, то ли неимоверно долгий смотр войск на плацу возле здания Ассамблеи Танит. Впрочем, может быть, дело было в проклятых волынках. Казалось, их визгом были наполнены все комнаты, улицы и дворы, куда бы ни зашел Гаунт.

К тому же новобранцы его не особо впечатли­ли. Бледные, темноволосые, они выглядели мрачными и отощавшими в своей черной форме. На левое пле­чо каждого накинут пятнистый камуфляжный плащ, за правым — лазган И это всё — если забыть про чер­товы серьги и кольца, татуировки на лицах, немытые волосы и этот мягкий, певучий выговор.

«Славные Первый, Второй и Третий Танитские полки, свежие войска, как же. Сборище костлявых, не­чесаных, зато сладкоголосых лесовиков. Вот уж дейст­вительно нечем похвастаться».

Местный правитель, курфюрст Танит, сам щеголяв­ший татуировкой змеи на щеке, заверил Гаунта, что ополчение его планеты славится высоким боевым ду­хом.

— Эти солдаты находчивы и решительны, — гово­рил ему курфюрст на балконе, с которого они обозре­вали выстроенных гвардейцев, — Танитская земля рож­дает крепких людей. Наша сильная сторона — в мас­кировке и диверсии. На планете, где ползучие леса в мгновение ока стирают все ориентиры, жители отлича­ются безукоризненным чувством направления. Они ни­когда и нигде не потеряются. И они замечают то, на что иные и внимания не обратят.

— Откровенно говоря, мне нужны бойцы, а не про­водники, — сказал тогда Гаунт, стараясь не выдать фальши в голосе.

Курфюрст едва заметно улыбнулся:

— О, драться мы тоже умеем. И вот теперь мы впер­вые удостоены чести внести свой боевой дух в легионы Империума. Поверьте, полковник-комиссар, танитские полки сослужат вам добрую службу.

В ответ Гаунт учтиво кивнул.

И вот теперь он в одиночестве сидел в своей рези­денции в здании Ассамблеи. Фуражку и плащ он по­весил на ближайший деревянный комод. Зим пригото­вил его парадный китель, в котором комиссару пред­стояло через полчаса появиться на торжественном банкете. Вот если бы избавиться от настырной голов­ной боли и этого мерзкого ощущения, что его назна­чили командовать слабаками…

И эта музыка! Это распроклятое нытье волынок, вгрызавшееся в его голову даже здесь, в частных апар­таментах!

Поднявшись, он подошел к скошенным окнам сво­ей комнаты. Там, за крышами города, над Полями Ос­нования возносились и вновь обрушивались в глубину сумерек рыжие огни. Грузовые челноки частями пе­ревозили полки на внешнюю орбиту, где их ждали огромные транспортные суда.

И снова эта музыка!

Гаунт решительно шагнул к завесе темно-зеленого бархата и отдернул шторы. Музыка оборвалась.

Юноша с небольшой волынкой в руках удивленно взглянул в яростное лицо комиссара.

— Ты что тут делаешь? — Вопрос Гаунта прозву­чал грозно, как взмах ножа.

— Играю, сэр, — просто ответил юноша.

На вид ему было лет семнадцать. Еще не мужчина, но уже высокий и складный. Красивое, сильное лицо. Синяя рыба, вытатуированная над левым глазом. Уни­занные кольцами пальцы сжимают танитскую волын­ку — мерно дышащий под рукой матерчатый мешок с паучьими лапками трубок.

— Это ты сам надумал? — прорычал Гаунт.

Юноша отрицательно мотнул головой:

— Это традиция. Волынка будет сопровождать каж­дого гостя Танит, чтобы тот не заблудился в лесу.

— Мы здесь не в лесу, так что заткни эту штуко­вину! — Гаунт выдержал паузу и вновь обернулся к музыканту. — Я, конечно, уважаю танитские обычаи и традиции, но… видишь ли, у меня голова болит.

— Больше не буду, — пообещал юноша. — Я… я по­дожду снаружи. Курфюрст приказал мне выполнять ваши поручения и играть вам на волынке, пока вы у нас гостите. Я за дверью, если понадоблюсь вам.

Гаунт кивнул. Уже в дверях мальчик столкнулся с Зимом.

— Да, знаю, знаю, — начал было Гаунт. — Если не потороплюсь, опоздаю на банкет и… Ты чего? Зим, что стряслось?

Едва взглянув на Зима, комиссар понял: что-то слу­чилось. Что-то очень и очень плохое.

Гаунт собрал старших офицеров в обшитой деревом небольшой приемной рядом с банкетным залом. Боль­шинство были одеты в парадные мундиры, сверкаю­щие золотом воротников и манжет. Младшие офицеры Муниториума стояли в дверях, тактично выпроважи­вая всех танитских сановников.

— Ничего не понимаю! — воскликнул один из стар­ших чинов Департамента Муниториум. — Зона боевых действий должна быть не ближе восьмидесяти дней по­лета отсюда! Как такое могло произойти?

Гаунт шагал из угла в угол, на предельной скорости читая строчки, бегущие по дисплею инфопланшета.

— При Бальгауте мы сломили их, и их флот рас­сеялся. Дальняя разведка и наблюдательные эскадры в один голос уверяли, что они разбежались, поджав хвосты. Правда, была все же опасность, что группы кораблей их флота не сбегут к дальним границам ми­ров Саббаты, а повернут к нам. — Развернувшись на пятках, Гаунт громко выругался: — Во имя Солана! Даже на клятом смертном одре Слайдо совершенно ясно предупреждал об этом! Заградительные эскадры должны были охранять все точки варп-перехода к ми­рам вроде Танит. Особенно сейчас, когда мы собираем новые полки! Когда мы наиболее уязвимы! Что за игру затеял этот Макарот?

— Лорд верховный главнокомандующий собрал большую часть Крестоносных Армий для освободи­тельного прорыва. — Зим оторвал взгляд от разложен­ной на столе карты. — Он явно намеревается закрепить таким образом успех своего предшественника.

— Мы одержали значительную победу при Бальгауте… — заговорил один из священников Экклезиархии.

— И она останется значительной, только если мы будем разумно распоряжаться взятыми территориями. Макарот бросился в погоню за врагом, тем самым сло­мав едва установившийся новый фронт. И таким об­разом пустил силы противника в тылы наших армий. Это же школьная ошибка! Быть может, враг намерен­но заманивал нас!

— Мы сейчас совершенно открыты для удара,— мрачно согласился другой священник.

Гаунт кивнул:

— Час назад наши корабли на орбите засекли круп­ный флот противника, движущийся к этой системе. По сути, Танит осталось жить считанные часы.

— Мы можем принять бой… — храбро высказался кто-то.

— В нашем распоряжении всего три необстрелян­ных полка. У нас нет укреплений, да и вообще ника­кой защитной позиции. Половина всех наших сил уже на борту транспортов, вторая половина — в процессе погрузки. Мы не можем просто взять и развернуть их, высадить и заставить окопаться всего за два дня. Но даже если бы нам это удалось, эти солдаты — не более чем пушечное мясо.

— Что будем делать? — спросил Зим.

Офицеры вокруг загудели, поддерживая его вопрос.

— Наши астропаты должны немедленно связаться с верховным командованием, с Макаротом, и сообщить о вторжении. Тогда основные силы хотя бы успеют развернуться и обезопасить свои тылы и фланги. Что до нас… наш транспорт покинет орбиту в течение часа или, в случае начала атаки, как сможет быстро. До того как это произойдет, передислоцируйте на борт столь­ко солдат и вооружения, сколько успеете. Все, что не успеете перевезти за это время, придется бросить здесь.

— Мы что, просто так оставим Танит? — пораженно воскликнул адъютант Муниториума.

— Танит уже погибла. Мы можем умереть вместе с ней или можем забрать с собой столько людей, сколько получится, и использовать их там, где они принесут пользу. Именем Императора!

Гаунт встретил ошеломленные взгляды офицеров. Они медленно осознавали тяжесть его решения.

— ВЫПОЛНЯТЬ! — проорал он.

Ночь над Танит вспыхнула ярким пламенем и об­рушилась на землю. Ослепительный жар орбитальной бомбардировки испепелил древние леса, расплавил вы­сокие стены крепостей, расколол башни и превратил мощеные дворы в каменное крошево.

Сквозь дым коридоров Ассамблеи двигались тем­ные фигуры. Шипящие, бормочущие твари размахива­ли оружием, сжатым в зловонных лапах.

С яростным криком Гаунт пинком распахнул пы­лающие двери и открыл огонь из лучевого пистолета. Его стремительная фигура в развевающемся плаще в клубах дыма казалась громадной. Светлые глаза опас­но блеснули на изможденном лице, когда он прошил дымную тьму очередью. В ответ донеслись вопли су­ществ, чьи глаза светились алым в клубящемся мраке, на каменный пол брызнула мерзкая жижа.

Рядом с ним воздух прорезали лазерные лучи. Раз­вернувшись, Гаунт ответил огнем, а затем одним рыв­ком преодолел пролет ближайшей лестницы, оставив позади разорванные разрядами тела. На лестничной площадке впереди кипела драка. Зим стоял в дверях, ведущих к стартовым шахтам, пытаясь не пустить туда двух окровавленных танитских ополченцев.

— Пусти, скотина! — донесся до Гаунта крик одно­го из них. — Вы нас тут бросите подыхать! Пусти!

Слишком поздно комиссар заметил в руке одного из ополченцев автоматический пистолет. Выстрел гря­нул за миг до того, как Гаунт врезался в танитцев.

Мощным ударом он сломал шею первому, и тело ополченца покатилось вниз по лестнице. Второго ко­миссар швырнул через перила вниз, в дымную завесу.

Зим лежал в луже крови.

— Я… я связался… с транспортным флотом, как вы и приказали… передал общее отступление… Бросьте ме­ня и садитесь в катер, иначе…

— Ну-ка заткнись! — прикрикнул Гаунт и попы­тался поднять Зима, пачкаясь в его крови. — Мы летим вдвоем!

— Времени не осталось… для меня не осталось… только для вас! Уходите, сэр! — прохрипел Зим сры­вающимся от боли голосом.

Гаунт уже слышал, как из шахты доносится нарас­тающий рык двигателей, катер готовился взлетать.

— Мать твою, Зим! — бессильно ругнулся Гаунт.

Адъютант, казалось, потянулся к нему, вцепился в

его китель. В первое мгновение комиссар решил, что Зим передумал и пытается подняться, держась за него. А потом тело адъютанта буквально взорвалось, а Гаунт повалился на пол.

Захлебываясь звериным рыком, по лестнице спу­скались уродливые штурмовики Хаоса. Зим увидел их за спиной Гаунта и успел еще подняться и прикрыть командира собственным телом.

Комиссар встал. Его первый выстрел разнес рога­тый череп ближайшей твари. Второй и третий проши­ли тело следующей. Четвертый, пятый и шестой опро­кинули еще парочку под ноги штурмовикам.

А седьмой обернулся глухим металлическим щелч­ком.

Отшвырнув пустой пистолет, Гаунт отступил назад, к стартовой шахте. Он все сильнее ощущал гнилостную вонь Хаоса, пробивающуюся сквозь гарь. Еще мгнове­ние — и они доберутся до него.

Откуда-то ударил огонь, сжигая порождения кош­маров. Гаунт обернулся и обнаружил рядом волынщи­ка, парня с татуировкой рыбы над глазом. Он взгро­моздил огнемет на каменные перила и вел загради­тельный огонь.

— Скорее на борт! Последний катер ждет вас! — крикнул юноша.

Гаунт рванулся сквозь двери шахты, в ураган, под­нятый запущенным двигателем катера. Люк уже за­крывался, и он едва успел проскользнуть внутрь. За­хлопнувшаяся переборка отрезала полы его плаща.

По обшивке тотчас застучали выстрелы.

Гаунт лежал на полу, с ног до головы забрызганный кровью. Он поднял взгляд на перепуганные лица чи­новников Муниториума, успевших на этот последний рейс с погибающей планеты.

— Откройте люк еще раз! — крикнул комиссар. — Открывайте немедленно!

Никто не шевельнулся. Тогда Гаунт поднялся и сам навалился на рычаг. Дверь распахнулась, впуская внутрь порыв горячего воздуха и юного танитского музыканта.

Гаунт втащил его в пассажирский отсек и вновь задраил люк.

— Уходим! — крикнул он в рубку пилота. — Если мы хотим выбраться, уходим сейчас!

Катер на всей скорости вырвался из пусковой шах­ты башни, до истошного вопля перегружая двигатели. Огонь зенитных лазеров срезал медные лепестки ство­рок шахты, перебил опоры посадочной платформы. Ко­рабль бросало из стороны в сторону. Позади оставалась огненная преисподняя Танит Магны.

Забыв об экономии топлива, летной дисциплине, даже имя собственной матери забыв, пилот выжимал из двигателей максимальное ускорение, и катер пулей прошил черные облака дыма. Внизу горели леса…

Цепляясь за переборку, Гаунг с трудом добрался до иллюминатора. Все как в его сне: огонь, так похожий на цветок. Вот он раскрывается. Бледное, зеленова­тое пламя рвется, словно живое. И пожирает мир, весь мир…

Ибрам Гаунт смотрел на свое отражение. На свое худое бледное лицо, омытое кровью.

Объятые пламенем кроны деревьев проносились пе­ред глазами видением огненного сердца звезды.

Словно стая морских тварей в темной глубине вод, флот Гаунта затаился над холодным миром Намет, пест­реющим розово-лиловыми разводами. Три огромных войсковых транспорта — пепельно-серые, зубчатые, ги­гантские, словно титанические соборы. И вытянутый, поджарый силуэт эскортного фрегата «Наварра» — изо­гнутый, утонченный, как у хищного насекомого. Все два километра его длины щетинились пушечными туреля­ми и стволами лучевых орудий.

В своей каюте на борту «Наварры» Гаунт перечиты­вал свежие разведсводки. Танит потеряна, как и шесть планетарных систем, павших под натиском армады Ха­оса, проскользнувшей за линию фронта, растянутого по вине Макарота. Теперь силы Крестового похода вынуж­дены были развернуться и вступить в бой с нежданным противником. Обрывочные сообщения говорили о три­дцати шести часах космической битвы при Циркудусе. Крестоносцы теперь вели войну на два фронта.

Жестокий приказ Гаунта об отступлении спас три с половиной тысячи бойцов, чуть больше половины об­щей численности танитских полков, и большую часть их оснащения. Как ни цинично это звучит, но в каком- то смысле это можно назвать победой.

Комиссар выудил из кипы документов на столе инфопланшет и проглядел его содержимое. Официаль­ное письмо самого Макарота, восхваляющее инстинкт самосохранения Гаунта, а так же его подвиг, сохранив­ший немало бойцов для Крестового похода. Гибель це­лой планеты и ее населения он не счел нужным упо­мянуть. Он писал о «верном решении полковника-комиссара Гаунта, о его верной оценке безвыходности ситуации» и приказал оставаться у Намета в ожида­нии дальнейших приказов.

Гаунта тошнило от этих комплиментов. В сердцах он швырнул планшет куда-то в сторону.

Переборка сдвинулась, впуская в каюту Креффа. Помощник капитана Крефф, мрачного вида бритоголо­вый моряк, был облачен в плотно сидящую изумруд­ную форму флота сегмента Паиификус. Первым делом он взял под козырек. Это была пустая и совершен­но ненужная формальность — Крефф заменял Зима на посту адъютанта и появлялся в этой каюте раз по де­сять в час с тех самых пор, как Гаунт поднялся на борт.

— Есть новости? — спросил комиссар.

— Астропаты говорят, скоро что-то произойдет. Воз­можно, придет наш приказ. Пока это только предчув­ствие, возмущения в потоке. Да, и еще… ну… — С первого взгляда было ясно, что Крефф чувствует себя неуютно.

Они с Гаунтом практически не знали друг друга. Зим привыкал к своему комиссару не один год.

Зим…

— Что еще? — подтолкнул его Гаунт.

— Я хотел спросить, не желаете ли вы обсудить некоторые более насущные вопросы? К примеру, мо­ральное состояние солдат.

— Хорошо, Крефф, — комиссар встал из-за стола, — говори, что думаешь.

Офицер замешкался.

— Я имел в виду не со мной… вас ждет солдатская делегация…

— Кто-кто? — резко переспросил Гаунт.

— Делегация танитцев. Они хотят с вами погово­рить. Прибыли на борт полчаса назад.

Гаунт вынул лазерный пистолет из кобуры, висев­шей на спинке кресла, и проверил обойму.

— Скажи, Крефф, это что, тактичный способ объ­явить о мятеже?

Офицер только покачал головой и невесело усмех­нулся. Гаунт вернул оружие в кобуру, и напряжение спало.

— Сколько их там?

— Пятнадцать. В основном призывники. Несколь­ким офицерам удалось выбраться.

— Пришли ко мне троих. Троих, не больше. Пусть сами выберут кого.

Гаунт вернулся за стол. Сперва он хотел надеть ки­тель и фуражку. Потом взглянул на свое отражение в высоком стрельчатом окне каюты. На все свои два мет­ра и двадцать сантиметров крепких костей и сухих мышц. Резкие черты узкого лица, в которых ясно чита­лась угроза. Коротко стриженные светлые волосы. Сей­час на нем были высокие сапоги, галифе с высокой та­лией на кожаных подтяжках, рубаха с короткими рука­вами. Китель и фуражка придадут ему властности и авторитетности. А мускулистые открытые руки проде­монстрируют его силу.

Вновь лязгнула переборка, вошли трое. Гаунт смот­рел на них, не говоря ни слова. Один был выше и старше комиссара, мощный, уже с намечающейся пол­нотой. По его могучим рукам змеились татуировки. На заросшем бородой лице ярко блестели глаза. Вто­рой — тонкий, мрачный, зловещей красотой напоми­нающий змею. Вокруг его глаза раскинула лучи тату­ировка звезды. Третьим был молодой волынщик.

— Что ж, давайте знакомиться, — бесхитростно предложил Гаунт.

— Меня зовут Корбек, — отозвался здоровяк. — А это Роун.

Змей слегка кивнул.

— Парня вы знаете, — добавил Корбек.

— Не по имени.

— Майло, — четко представился юноша. — Брин Майло.

— Я так понимаю, вы пришли мне сообщить, что люди Танит желают меня прикончить, — все так же просто сказал комиссар.

— Истинно так, — произнес Роун.

Это произвело на Гаунта впечатление. Никто из них не удосужился проявить уважение к его званию. Ника­ких «сэр» или «комиссар».

— Вы знаете, почему я сделал то, что сделал? — спросил их Гаунт. — Знаете, почему я приказал увести полки с Танит и оставил ее на смерть? Понимаете ли вы, почему я отклонил все ваши требования вернуться и сражаться?

— Мы имели право… — начал было Роун.

— Наш мир погиб, полковник-комиссар Гаунт,— прервал его Корбек, и Гаунт резко поднял голову, ус­лышав уставное обращение. — Мы видели в иллюмина­торы, как он сгорает в огне. Вы должны были позволить нам остаться и сразиться. Мы готовы были погибнуть за Танит.

— И вы все еще можете это сделать, просто в дру­гом месте. — Комиссар встал. — Вы больше не принад­лежите Танит. С того самого момента, как вас выве­ли на Поля Основания. Вы — имперские гвардейцы. Прежде всего, вы — слуги Императора.

Затем он отвернулся к окну, повернувшись к танитцам спиной.

— Я скорблю о любом потерянном мире, о лю­бой загубленной жизни. Я не желал смерти Танит, как не желал оставлять ее врагу. Но я должен испол­нять свой долг перед Императором, и Крестовый по­ход Саббатских миров должен продолжаться во бла­го всего Империума. На Танит вы могли лишь уме­реть. Если смерть — все, чего вы ищете, со мной вы получите все шансы найти ее. Единственная проблема в том, что мне нужны солдаты, а не трупы. — Гаунт смотрел в темноту космоса. — Не дайте этой потере раздавить вас, обратите вашу боль в боевой дух. По­думайте как следует! Большинство солдат Имперской Гвардии никогда не возвращаются домой. Вы не ис­ключение.

— У большинства есть куда возвращаться! — гнев­но бросил Корбек.

— Большинство могут лелеять надежду пережить кампанию и поселиться в каком-нибудь мирке, кото­рый их командир завоюет. После Бальгаута Слайдо сделал мне подарок. Он даровал мне звание полковни­ка и право на поселение на первой же планете, кото­рую я завоюю. Выполняя свой долг, вы поможете мне, и я разделю с вами этот новый дом.

— Взятку предлагаете? — поинтересовался Роун.

— Нет, это просто обещание, — мотнул головой ко­миссар,— Мы нужны друг другу. Мне нужны сильные, целеустремленные солдаты. А вам нужно что-то, что

утолит вашу боль, что-то, ради чего стоит сражаться и чего стоит ждать от будущего.

В отражении Гаунт заметил некий отблеск. Но не шевельнулся.

— У тебя лазерный пистолет, Роун? Ты что, и вправду пришел сюда только затем, чтобы застрелить меня?

— И почему вы говорите об этом так, будто я уже передумал? — оскалился Роун.

— Итак, мне нужен ответ, — наконец обернулся к ним Гаунт. — Что я увижу перед собой: боеспособный полк или толпу мятежников?

— Вам придется как следует убедить ребят, — встретил его взгляд Корбек. — Вы сотворили из них призраков, мстительных духов погибшей планеты. Мы вернемся и расскажем, почему вы так с ними поступи­ли и что их ждет впереди. А дальше — слово за ними.

— Им нужны офицеры, которые могут сплотить их.

— Да они все подохли! — расхохотался Роун. — На­ши командиры были еще на Полях Основания, разво­дили нас по кораблям, когда началась бомбардировка. Там, на Танит, они и полегли.

Комиссар кивнул:

— Но ведь солдаты выбрали вас своими представи­телями, так? Значит, вы — их лидеры.

— Или мы достаточно смелы и глупы, чтобы отва­житься с вами говорить, — добавил Корбек.

— Это одно и то же, — объявил Гаунт. — Итак, пол­ковник Корбек и майор Роун, вы можете назначить младших офицеров и командиров отделений по соб­ственному усмотрению. Через шесть часов я жду вас у себя с докладом о моральном состоянии войск. К то­му времени мы получим приказы о нашей дислокации.

Новоиспеченные офицеры обменялись ошеломлен­ными взглядами.

— Свободны, — прибавил комиссар.

Все еще в замешательстве, трое повернулись к двери.

— Майло? Будь добр, задержись.

Юноша остановился и позволил переборке за­крыться за спинами его товарищей.

— Я обязан тебе жизнью, — коротко произнес Га­унт.

— И вы уже вернули мне долг. Я не гвардеец, даже в ополчении не служил. Я не сгорел вместе с Танит только потому, что вы взяли меня с собой.

— Ты сослужил мне верную службу.

Майло молчал несколько мгновений.

— Сам курфюрст приказал мне быть с вами рядом, исполнять ваши поручения. Я просто делал то, что дол­жен был.

— А эти двое притащили тебя с собой, чтобы я смягчился, увидев своего спасителя, так?

— Да, они не дураки, — согласился Майло.

— Думаю, и ты тоже. — Гаунт откинулся на спинку стула. — Знаешь, мне нужен адъютант, личный помощ­ник. Это нелегкая работа: «подай-принеси» — в общем, мальчик на побегушках. Коль скоро я собираюсь коман­довать этим полком, неплохо было бы иметь на этой должности танитца.

Прежде чем Майло ответил, с шумом открылся люк. В дверях стоял Крефф с инфопланшетом в руках. Он в очередной раз козырнул:

— Сэр, нам пришел новый приказ.

Далекий глухой рокот взрывов уже казался нор­мальным фоном в мертвой зоне Черного Осколка. Низ­кие свинцовые тучи над горами отзывались бесконеч­ным тяжелым ритмом артиллерийского огня. Вдоль вершины хребта вытянулся земляной вал укреплений. Там, под защитой бункеров, готовился к выходу отряд Имперской Гвардии — шесть подразделений Десятого Слокийского Королевского полка.

Полковник Зорен шагал вдоль линии войск. Изукра­шенные доспехи придавали солдатам поистине смертоносный вид: гребни на шлемах, сияющая серебром и багрянцем броня, созданная ремесленниками Слоки, чтобы вселять ужас в сердца любых врагов. Любых — но вряд ли этих. Приказ генерала Хадрака был ясен как день, но на сердце у полковника Зорена было тяжело. От предстоящей атаки он не ждал ничего хорошего. И не сомневался, что она дорого обойдется его полку.

Ему предстояло наступать вслепую, без всякой под­держки на неизвестную территорию и отыскать брешь в обороне противника. Если, конечно, она там вообще есть. От таких перспектив становилось не по себе.

Внезапно один из младших офицеров привлек вни­мание Зорена. Он указал на крытую связную траншею, по которой к их позиции ползла двойная цепочка в шесть десятков солдат. Выглядели они как банда ого­лодавших разбойников в черной униформе. Накину­тые на плечи камуфляжные плащи вымокли под дож­дем и облепили их худощавые тела.

— Во имя крови Балора, это еще что за… — начал было полковник.

Остановив колонну, ее командир, широкоплечий гвардеец с всклокоченной бородой и татуировками — татуировками! — прошествовал к Зорену и козырнул:

— Полковник Корбек, Первый Танитский. Первый и Единственный. Генерал Хадрак направил нас вам на помощь.

— Танит? Где находится эта дыра? — поинтересо­вался Зорен.

— Уже нигде, — просто ответил здоровяк. — По словам генерала, вы должны наступать на укрепления противника через мертвую зону. Красные доспехи ва­ших ребят бросаются в глаза, как задница бабуина, и генерал здраво рассудил, что вам понадобится под­держка хороших разведчиков.

Лицо Зорена налилось краской негодования.

— А ну-ка слушай сюда, ты, кусок…

В следующий момент полковника накрыла чья-то тень.

— Полковник Зорен, если я не ошибаюсь? — Гаунт спрыгнул с бруствера на дно окопа. — Мой полк при­был на Черный Осколок вчера. Наша задача — поддер­жать штурм крепости Хаоса, начатый генералом Хадраком. Как видите, это предполагает некоторое взаимо­действие между нашими войсками.

Зорен кивнул. Должно быть, это и есть полковник- комиссар Гаунт, тот самый выскочка. О нем ходило немало историй.

— Введите меня в курс дела, если возможно, — об­ратился к нему Гаунт.

Зорен подозвал одного из адъютантов, который установил голографический проектор. Прибор показал размытое изображение карты мертвой зоны.

— Противник хорошо укрепился в руинах старой цитадели. В свое время в цитадели был мощный гар­низон, так что наш враг, должно быть, хорошо воору­жен. Основные силы противника там составляют сек­танты Хаоса, что-то около семнадцати тысяч бойцов. Однако мы…

Пауза. Гаунт вопросительно вскинул бровь.

— Мы склонны полагать, что там засели и другие твари. Порождения Хаоса, — тяжело вздохнул Зо­рен. — Здесь проходит большая часть наземных боев, на остальных участках фронта ведется артиллерийская дуэль.

Гаунт удовлетворенно качнул головой.

— Мои войска растянуты вдоль основного фрон­та, — произнес он. — Но генерал Хадрак решил напра­вить часть наших сил сюда, на второй фронт.

— Наши враги не собираются просто сдерживать нас. — Слокийский полковник снова указал на кар­ту. — Они понимают, что рано или поздно мы прорвем их оборону. А значит, они преподнесут нам неприят­ный сюрприз, по крайней мере постараются. По дан­ным разведки, этот район города наиболее уязвим для атаки малыми силами. Под старыми стенами множе­ство каналов и туннелей. Настоящий лабиринт.

— Мои люди собаку съели на лабиринтах, — ото­звался Гаунт.

— Вы хотите выдвинуться первыми? — поинтере­совался Зорен.

— Это грязные туннели. Танитцы — легкая пехота, а вы закованы в тяжелую броню. Мы выступим пер­выми и займем плацдарм, а вы пойдете по нашим сле­дам и окажете поддержку. Захватите с собой тяжелое вооружение.

— Что ж, так и поступим, полковник-комиссар, — согласился слокиец.

Гаунт и Корбек вернулись к своим.

— Итак, сегодня мы увидим крещение огнем Танитского Первого и Единственного, — заговорил комиссар.

— Призраков Гаунта, — буркнул кто-то.

Корбек мог поклясться, что расслышал голос Лар­кина.

— Хорошо, Призраки Гаунта, — улыбнулся комис­сар, — не разочаруйте меня.

Других приказов им не требовалось. Повинуясь жес­ту Корбека, гвардейцы разбились на пары, завернув­шись в свои камуфляжные плащи. Лазганы в руках и на боевом взводе. По рядам солдат словно дрожь про­шла, размывая очертания, — их плащи растворились в темно-серой слякоти хребта. Прежде чем выйти за бру­ствер, каждый Призрак задержался, чтобы нанести на лицо слой грязи.

На глазах Зорена последний гвардеец исчез, слившись с окружением. Полковник развернул в их сто­рону окопный макроперископ. Он огляделся, силясь обнаружить шестьдесят человек, только что миновав­ших его позиции. Но так никого и не увидел.

— Именем Солана, куда они подевались? — выдох­нул он.

Гаунт был поражен. Он видел, как танитцы трени­руются в трюмах транспортных кораблей. Но теперь, на настоящем поле боя, их умения казались ему про­сто невероятными. Гвардейцев было не различить в этом зловонном болоте. Среди гор каменных осколков и разбитой техники виднелась лишь легкая рябь дви­жения, когда солдаты подбирались к руинам могучих крепостных стен.

Комиссар укутался в собственный камуфляжный плащ. Таков был их уговор с Корбеком. Гаунт шел с танитцами в бой, чтобы удостовериться в их верности. Но он должен был носить камуфляж — чтобы гвардей­цы были уверены, что комиссар случайно не выдаст их позицию.

Из микрокоммуникатора послышался голос Корбека:

— Передовые звенья уже возле туннелей. Заходим парами.

Гаунт тронул микрофон, закрепленный на шее.

— Сопротивление? — спросил он.

— Пришлось слегка ножами помахать, — протреща­ло в ответ.

Через несколько мгновений он уже входил в сырую темную пасть полуразрушенного туннеля. Рядом лежа­ли трупы пятерых воинов Хаоса, одетых в оранжевые робы своего еретического культа. Танитские солдаты построились у входа. Корбек вытирал кровь с длинного серебристого лезвия своего ножа.

— Вперед! — скомандовал Гаунт.

Гаунт решил, что курфюрст Танит, упокой Импе­ратор его душу, пожалуй, не соврал ему. Пересекая открытую пустошь мертвой зоны, Призраки доказали, насколько искусна их маскировка. И комиссар так и не понял, как им удавалось столь уверенно пробирать­ся сквозь мрак паутины туннелей. «Они никогда и ни­где не потеряются», — заявил тогда курфюрст, и это тоже оказалось правдой. Как подозревал Гаунт, про­тивник и предположить не мог, что сквозь этот лаби­ринт полуразрушенных смертельно опасных туннелей проберется что-то крупнее таракана.

Но люди Корбека без усилий сделали это в считанные минуты. Они выбрались из туннелей уже за стенами города. Вспарывая бледную, больную кожу на шеях часовых длинными серебристыми клинками, танитцы пожаром ворвались в тыл противника. Те­перь солдаты Танитского Первого и Единственного доказывали, что умеют сражаться. Как и обещал кур­фюрст.

Выглянув из-за разбитой колонны, Гаунт дал оче­редь из лучевого пистолета, разнеся в клочья пару сек­тантов и дверь за ними. Танитцы вокруг него наступа­ли, точный огонь десятков лазганов заполнил про­странство.

Возле Гаунта оказался уже немолодой узколицый танитец, которого остальные звали Ларкин. Он отстре­ливал сектантов на балконах. Его меткость поразила комиссара. Чуть дальше сражался гигант, добродуш­ный здоровяк по имени Брагг, сокрушавший стены и колонны огнем тяжелого лазгана. Изначально тяже­лое оружие было установлено на колесном лафете, но Брагг снял его и поднял к плечу, будто это была обыч­ная винтовка. Никогда еще Гаунт не видел человека, способного стрелять из тяжелого лазгана на весу, не используя при этом силового доспеха. Танитцы да­ли Браггу прозвище Еще Разок. Признаться, целил­ся он из рук вон плохо, но, обладая такой огневой мощью, он мог позволить себе некоторые неточности.

Еще дальше огневая группа во главе с Корбеком за­хватила вход в храмовый комплекс. Закидав его граната­ми, они ворвались внутрь парами, прикрывая друг друга.

— Мощное сопротивление на моем участке, — до­ложил по воксу Корбек. — Какая-то церковь или храм. Возможно, это главная цель.

Гаунт принял его сообщение. Он собрался напра­вить туда еще несколько групп.

Пробираясь между рядами скамеек в огромном хра­ме, Корбек скользил между завалами, накрытыми пау­тиной перестрелки. Кивком он послал вперед сначала одну пару — Роуна и Сута, затем и другую. Его собст­венный напарник Форгал залег в стеклянной пыли, по­крывавшей пол храма, и вытянул из-за спины лазган.

— Вон гам, — прошипел он, полагаясь на свое не­изменно острое зрение, — там, за алтарем, есть вход на нижний ярус. Они этот вход защищают как сумасшед­шие. Вон, под витражом, где большая арка.

Он был прав.

— Запах чуете? — спросил по воксу Роун.

Корбек тоже почувствовал. Тлен, застоявшийся пот,

свернувшаяся кровь. Резкий, тошнотворный смрад тя­нулся из гробницы за алтарем.

Форгал осторожно пополз вперед. Шальной вы­стрел снес ему полголовы.

— Фес святой! — в ярости взревел Корбек и от­крыл огонь, обрушив на алтарь весь витраж.

Пользуясь этой неразберихой, Роун и Сут рывком преодолели еще несколько метров. Роун достал цилинд­рический взрывпакет и забросил его в арку.

Бросок отозвался оглушительным взрывом.

Гаунт слышал запросы Корбека через коммуникатор.

— Ко мне! — скомандовал комиссар, пробираясь сквозь задымление к храму. Возле входа он задержал-

ся. — Ларкин! Брагг! Орха! Варл! Вы — со мной! Вы трое — держать дверь! Клугган, возьми две группы, обойди здание, разведай обстановку!

Гаунт вошел в храм, хрустя сапогами по битому стеклу, и сразу почувствовал зловоние.

Его уже ждали Корбек и Роун. Остальные гвардей­цы с лазганами наготове охраняли периметр.

— Здесь что-то есть, — объявил Роун и повел Га­унта вниз по захламленным ступеням.

Гаунт на ходу загнал свежую обойму в лучевой пис­толет, затем убрал его в кобуру и подобрал лазган Форгала.

Внизу была крипта. Тела сектантов сломанными куклами валялись на обожженном полу. Центр крипты занимал ржавый металлический ящик метра два в поперечнике. Крышку покрывали мерзостные гравиров­ки в виде символов Хаоса.

Гаунт прикоснулся к ящику. Металл был теплым. И пульсировал.

Комиссар отдернул руку.

— Это что за штука? — спросил Корбек.

— Не думаю, что кому-то из нас действитель­но хочется это узнать, — ответил Гаунт. — Вражеская святыня, какая-то нечистая реликвия… Что бы это ни было, оно очень ценно для этих выродков. До того ценно, что они были готовы защищать это до послед­него.

— Тот слокийский полковник уверял, что есть не­кая причина их упорного сопротивления,— добавил Корбек. — Возможно, они надеются, что подоспеет под­крепление и поможет им спасти эту штуку?

— Давайте отнимем у них надежду. Приказываю организованно отступить с этой позиции обратно к сте­не. Всем бойцам оставить здесь свои взрывпакеты. Ро­ун, собери их и соедини в цепь. Ты, кажется, неплохо управляешься со взрывчаткой.

В течение нескольких минут Призраки отступили. Опустившись на колени, Роун соединил детонаторы не­больших, но мощных противопехотных зарядов в еди­ную цепь. Гаунт приглядывал за ним и за входом.

— Заканчивай, Роун. У нас осталось мало времени. Противник не оставит это место пустым надолго.

— Почти готово, — отозвался Роун. — Проверьте дверь, сэр. Мне кажется, я что-то слышал.

Обращение «сэр» должно было насторожить его. Стоило Гаунту отвернуться, как Роун поднялся и с силой ударил его кулаком в затылок. Оглушенный ко­миссар упал, и Роун отпихнул его к взрывпакетам.

— Подходящее место смерти для такого ублюдка, как ты, Создающий Призраков, — прошептал танитец, — здесь, среди гнили и крыс. Как печально, что храбрый комиссар не выжил, но сектантов было так много…

Роун вынул лазпистолет и поднес к голове Гаунта.

Внезапный удар ногой свалил Роуна. Перекатив­шись, комиссар навалился на гвардейца, нанося один удар за другим. Рот майора наполнился кровью.

Роун пытался отбиваться, но Гаунт был слишком силен. Танитец боялся, что удары комиссара вот-вот переломят его шею. Он безвольно обмяк в пыли.

Встав на ноги, Гаунт проверил счетчик времени. Уже меньше двух минут. Пора уходить.

Гаунт развернулся. И увидел приближающихся во­инов Хаоса.

Взрыв поднял в небо настолько высокий столб гря­зи и пламени, что его можно было наблюдать из гвар­дейских окопов по всей мертвой зоне. Через шесть ми­нут орудия противника остановили обстрел и замолк­ли. А потом прекратился и всякий огонь со стороны вражеских окопов.

Подразделения Гвардии двинулись вперед, поначалу с осторожностью. Они обнаружили на позициях только мертвых сектантов. Все они, как один, убили себя, слов­но в ответ на некую страшную потерю. В финале своего рапорта о победе на Черном Осколке генерал Хадрак заключил, что уничтожение артефакта Хаоса, состав­лявшего весь смысл обороны сектантов, лишило про­тивника воли и желания к дальнейшему сопротивле­нию. Хадрак также отметил, что значительную роль в победе сыграл только что сформированный Первый Танитский полк, входивший в его группировку войск. Бу­дучи главнокомандующим операцией на Черном Оскол­ке, генерал Хадрак получил все почести за победу. Тем не менее он великодушно отметил успех Призраков Га­унта, дав высокую оценку их способностям разведчиков и диверсантов.

Полковник-комиссар Гаунт, получивший ранения в живот и плечо, возвратился из мертвой зоны через двадцать минут после взрыва. Приняв от санитарных команд первую помощь, он вернулся на борт свое­го фрегата. Он мог бы покинуть вражеские позиции быстрее, если бы не был вынужден нести на себе тело одного из своих офицеров, потерявшего сознание, — майора Роуна.

Превозмогая заглушенную медикаментами боль, Га­унт миновал спусковой люк транспортного корабля и направился к грузовому отделению. Здесь размещались девять сотен танитцев. Все они оторвались от своих тренировок, и Гаунт услышал только тишину, вызван­ную своим появлением.

— Ваша первая кровь, — произнес он. — Первая кровь за Танит. Первый удар вашего возмездия. Про­чувствуйте его.

Корбек, стоявший рядом с ним, начал аплодиро­вать. Гвардейцы вокруг подхватили — все сильнее и сильнее, пока отсек не содрогнулся от мощи аплоди­сментов.

Гаунт окинул взглядом толпу. Возможно, у них все же было будущее. Полк, достойный командования, сла­ва, к которой стоит стремиться.

Комиссар поискал в толпе майора Роуна. Их взгля­ды встретились. Танитец не аплодировал.

Это заставило Гаунта рассмеяться. Он повернулся к Майло и указал на танитскую волынку в руках адъю­танта.

— Вот теперь ты можешь сыграть что-нибудь, — сказал он.

В свете утра Гаунт шагал вдоль линии окопов. Вонь джунглей Монтакса забивалась в ноздри, вызывая тош­ноту. Вокруг голые по пояс танитцы, копавшиеся в жидкой грязи и наполнявшие все новые мешки, отры­вались от шанцевых инструментов, чтобы ответить на приветствие командира. Некоторые обменивались с ним парой фраз или осторожно расспрашивали о предстоя­щей битве.

Гаунт старался отвечать как можно увереннее. Как комиссар, отвечающий за поддержание боевого духа и пропаганду, он мог бы выдать какую-нибудь краси­вую, помпезную фразу. Но как полковник, он чув­ствовал ответственность перед людьми за правду в сво­их словах.

А правда в том, что он и сам толком не знал, чего ожидать. Он знал, что сражение обещает быть жесто­ким, но комиссарская его часть не позволяла высказывать это вслух. Гаунт говорил о мужестве и славе в обобщенной, возвышенной манере, мягко и одновре­менно уверенно. Так, как учил его комиссар-генерал Октар все те годы, пока он служил при нем зеленым кадетом в Гирканском полку. «Побереги вопли и окри­ки для битвы, Ибрам. А до того момента воодушевляй своих солдат незаметно. Просто держись так, будто нет ни малейшего повода для беспокойства».

Комиссар Гаунт гордился тем, что не только знал всех солдат поименно, но и кое-что о каждом. Понят­ный только «своим» анекдот — здесь, общие интересы там. Таков был проверенный и безотказный метод Октара, пусть Император хранит покой его души все эти долгие годы. Гаунт старался запоминать каждое перема­занное грязью лицо, которое он видел по дороге. Ко­миссар знал, что его душа будет обречена в тот самый момент, когда ему скажут, что рядовой такой-то погиб, а он даже не сможет вспомнить его лица. «Мертвецы всегда будут преследовать тебя, — говорил ему Октар. — Так что позаботься, чтобы призраки были дружелюб­ны». Если бы только Октар мог знать, насколько бук­вальным окажется смысл его напутствия…

Гаунт остановился на берегу дренажного канала и улыбнулся собственным воспоминаниям. Неподалеку несколько солдат устроили импровизированный фут­бол, гоняя набитый и скатанный в шар мешок. «Мяч» отлетел в сторону Гаунта, и тот послал его обратно, подцепив носом сапога. Пусть веселятся, пока могут. Сколько из них выживет, чтобы сыграть завтрашнюю игру?

Действительно, сколько? Потери казались беско­нечными. Одни — оправданные, другие — ужасные, третьи — откровенно ненужные. Воспоминания пре­следовали его в эти долгие часы ожидания. Комиссару оставалось лишь молиться Императору, чтобы потери храбрых простых солдат не были так велики, так то­тальны и так бессмысленны, как год назад, в тот день на Вольтеманде…