Утром я снова взялась за квартирные объявления. Это был будний день, так, может, конкурентов окажется поменьше. Подходящий вариант нашелся только один: «ЧИППЕНДЕЙЛ, солнечная комната, работающая женщина». Я позвонила. Автоответчик сообщил, что хозяйка вернется в обеденный перерыв. Вдруг это очередная разведенка с лысым сиамцем? Трудно сказать. Но кое-что я знаю твердо. Одна я туда не пойду.

И я позвонила в библиотеку.

Хилари тяжело дышала в трубку.

— Из самых «Биографий» бежала. Что там у тебя?

— Ты в перерыв свободна?

— Ну, наверное.

— Посмотрим для меня дом?

— Не знала, что ты переезжаешь.

— А я не знала, что у тебя есть приятель.

— А почему ты решила переехать?

— Из-за Билла. Просто не могу больше здесь жить. И вообще для меня это теперь дорого. А ты почему закрутила с Полом?

— Давай-ка действительно пообедаем, — вздохнула она.

За несколько улиц от чиппендейловского дома было кафе, там мы и встретились. Это было одно из тех заведений, где управляющий думает, будто ячменные булочки и молочный коктейль — очень удачное сочетание.

— Ну все-таки? — спросила я.

Это был старт на скачках за Кубок Мельбурна.

— Я встретила Пола как-то вечером, после занятий в «Женском кружке». Я давно уже приметила его в том кафе, все думала, какой он офигительный...

— Значит, с Натали перегорело. Или вообще с женщинами покончено?

— Вообще. — Хилари отмахнулась. — Ладно, дай договорить. Пол приходил на вечеринки своей команды по рафтингу, как раз по соседству с «Женским кружком». Однажды я взяла и заговорила с ним. И подумала, что можно пригласить его на фильм Джоди и Диди.

— Не предупредив Натали.

— Она бы ничего не имела против.

— Да-да.

— У нас были совсем не те отношения, — обиделась Хилари.

— И когда Пол сунул голову тебе на колени, она тоже не возражала?

— Это уже было после. Во всяком случае, она мне сегодня звонила. И мы все выяснили. Я ее простила за то, что она выдала про меня в фильме, ну, насчет ученика и наставника, а она простила мне Пола. Ладно, хватит обо мне.

— Избегаешь подробностей?

Хилари вздохнула.

— Это трудно объяснить.

— Мне?

— Да, тебе.

— А один принципиальный вопрос можно?

— Допустим.

— Которая из вас бросившая и которая брошенная?

Длительная пауза.

— Она бросила меня. Довольна? После фильма. Она мне позвонила. Пол проводил меня до дома. Я сидела у себя одна, и Натали позвонила и сказала, что у нас ничего не получится. В общем, нам нужно расстаться.

— Странно, — проронила я.

— Почему?

— С чего бы это?

А надо было сказать, что просто Натали не такая привлекательная, как Хилари. Хотите, называйте меня неполиткорректной, хотите, подвешивайте за ноги на гейском Марди Гра, но от своих слов не откажусь. Этот закон природы все знают со школы. В любых отношениях кто-то всегда Голова, а кто-то — Хвост, и можно спорить на миллион долларов, что Хвост уйдет первым.

Я гоняла ложечкой кофе в чашке.

— Помнишь насчет Головы и Хвоста?

— Вик, я не поверю, что ты держишь эту школьную дребедень за жизненное кредо. Я пожала плечами.

— Тем не менее. Может, потому моя жизнь и похожа на анекдот.

Хилари кивнула.

— А ведь мне ты так и не рассказала обо всей этой лесбийской истории, — сказала я наконец.

— Бисексуальной истории, — поправила она.

— Все равно.

Она вздохнула.

— Ладно. Постараюсь как можно проще.

— Это потому, что я — бесчувственная, неполиткорректная дубина?

— Потому, что все это чертовски запутано.

Хилари махнула официанту и выразительно указала на свою чашку, состроив мину «можно добавки?», как в «Оливере Твисте».

— Если не хочешь, можешь не рассказывать.

— Да нет, просто ты сидишь тут, высунув язык, будто вуайеристка какая.

— Извини.

— История со мной и Натали ничуть не пикантнее, чем история с тобой и Лаймом.

— Догадываюсь, — кивнула я.

— Просто впервые за целый год кто-то ухаживал за мной, кто-то заботился обо мне, понимаешь?

— Угу.

— Я никогда не думала, будто Натали — любовь всей моей жизни, а она не думала так обо мне. Но вот что я тебе скажу: быть с женщиной... — она кивнула, словно соглашаясь сама с собой. — В этом есть все преимущества...

— Хм-м.

— Это вовсе не та чушь насчет секса, хотя все только об этом и говорят.

— Я об этом не думала.

— Впрочем, если хочешь знать, нам было неплохо.

— Ну, об этом я не спрашивала.

Официант принес кофе, и Хилари кивком поблагодарила его.

— Когда двое в постели и у каждого словно знак «ученик за рулем», тогда все становится как надо. Чувствуешь себя как на празднике.

— Лучше, чем притворяться, будто знаешь, что делаешь.

— Вот именно, — согласилась Хилари. — Да еще с каким-нибудь типом, у которого не жизнь, а сплошные «Девять с половиной недель».

— Вот-вот.

— Ну да. Вот так. Не знаю, то ли луна была на небе, то ли мы что-то такое выпили... Или просто она все время на меня смотрела...

— Вот чего я не понимаю... — начала я.

— Чего?

— Почему я не вписываюсь в политкорректность каждый раз, когда заговариваю на эту тему?

— Не будь параноиком.

— Так вот, я не понимаю, почему именно она? Я понимаю, почему это вообще, но...

— А ты поставь себя на мое место.

— Это как?

— Представь, что я тебя спрашиваю: почему именно Лайм? Почему именно Дэн? — В голосе Хилари зазвучали покровительственные нотки. — Гетеросексуальность — это понятно, но почему именно Дэн? Ты же сама говорила, что он скотина из Личхардта.

— Я влюбилась в него.

— Ага, и на небе светила луна, или вы что-то такое выпили.

— Ладно, все. Дошло. До меня дошло.

— Вот и хорошо.

Наступила пауза. Долгая пауза. Дольше, чем когда Хелена Четтл приносила клятву у алтаря.

— Я тут искала квартиру на паях в прошлый уикенд.

— А чем тебя не устраивает отдельное жилье?

— Это мне не по карману.

— А-а...

Как и все работающие небездельники, Хилари забыла, что через месяц мы с Роджером окажемся на содержании у государства, а значит, об особняках Дарлинг Пойнта можно пока не мечтать.

— Посмотрела несколько домов — ничего хорошего.

— Сказала бы мне.

— Зачем?

— Та моя смешная соседка снизу съезжает, — объяснила Хилари. — Освобождается комната. Недорогая и вонючая.

— Ох... Очень вонючая?

— Ну, ее же можно выскоблить.

— И сколько?

Хилари назвала цену — чуть больше, чем запрашивал куриный паштетник.

— А посмотреть успеем?

— Н-не знаю. Если только на полной скорости туда и обратно. Мне надо на работу, забыла?

— А ты что-нибудь против имеешь?

— А как быть с домом в Чиппендейле?

— За это не беспокойся. Туда еще миллион человек заявится.

Мы расплатились по счету и ушли. Машина у Хилари устроена так, что чем быстрее она едет, тем громче шумит. Как в самолете. И на ремне безопасности, как обычно, не работала застежка.

— ТАК ТЫ ЧТО, РАЗОЗЛИЛАСЬ НА СВОЮ МАМОЧКУ? — орала Хилари, перекрывая рев автомобиля.

— НЕТ, Я РАЗОЗЛИЛАСЬ НА ДЖОДИ! — прокричала я в ответ.

— А, ИЗ-ЗА ФИЛЬМА! — вопила Хилари. — А КАК БЫТЬ С БИЛЛОМ?

— НИКАК! Я ЗАБЫЛА О НЕМ!

Это все, что у нас получилось на такой громкости; но вот наконец машина вылетела на нужную улицу.

«Вонючая комната» пряталась в самом углу первого этажа. Рядом находился чулан, так что здесь, возможно, когда-то ютился сторож.

Хилари постучала. Дверь открыла смешная женщина в бирюзовом стеганом халате и в желтых тапочках, которые когда-то, видимо, были белыми. Она смотрела шоу Опры. Бедняжка.

— Я слышала, вы съезжаете.

Таким сладким голоском Хилари разговаривает с родителями в библиотеке.

— Да, переезжаю к племяннику.

— Ой, как хорошо. Моя подруга Виктория спрашивает, нельзя ли взглянуть...

— Конечно, проходите.

Мы вошли и втроем заняли всю комнату целиком. В клетке два неразлучника почему-то клевали колготки — от них, наверное, и воняло; на полу возле двери в туалет валялась не одна, а целых три щетки для унитаза.

Просто поразительно, что подобная конура может сойти за приличное жилье в Сиднее; я выпалила «согласна», прежде чем сообразила, что обращаться с этим надо совсем не к женщине в бирюзовом халате.

— У вас есть номер вашего агента? — спросила Хилари. — Или это тот же агент, что и у меня?

Смешная женщина подтвердила, что так и есть, и мы, пробормотав какие-то извинения, поднялись наверх к Хилари.

— Вот такой буду я через двадцать лет, — прошептала я Хилари, пока та отпирала дверь.

— Не будешь.

Я уселась на тахту, скинув Вирджинию Вулф, а Хилари поставила кофе на плиту.

В ее квартире я не была целую вечность. На полу, там, где обычно валялись журналы, теперь лежала какая-то феминистская дребедень, но никаких других признаков «Женского кружка» я не заметила.

— Так ты согласна? — спросила Хилари.

— Я у этой комнаты на часах стоять буду.

— Эти щетки для унитаза...

— Ими рисовать можно.

— Я то же самое говорила, когда сюда въезжала.

Она была права. Если я поселюсь в квартире той смешной женщины, она останется такой же, как и была, только плюс еще несколько постеров, занавеска с танцующими улитками и Роджер. Ну и немножечко мистера Шина.

— Она уедет только в конце недели, так что объявления пока еще не давали, — прикидывала Хилари.

— А ты сама не против?

— С чего бы? Пусть уж лучше внизу будешь ты, чем эта дамочка со своим телевизором на пятьдесят децибелов каждый вечер.

— Бедная женщина.

— Бедная женщина.

Теперь, когда у Хилари есть Пол, невольно думала я, ей-то подобное будущее не грозит. А вот меня, как и всех прочих тридцатилетних одиноких женщин, ждет впереди именно это. Два неразлучника, три щетки для унитаза и — если повезет — сердобольный племянник.

— Перестань о ней думать, — предупредила Хилари. — Хочу кое-что сказать тебе... насчет Билла.

— Что еще с ним?

— Я сегодня разговаривала с Джоди, она сказала, что они просмотрели всю оставшуюся пленку с его эпизодом. Так вот это настоящий гимн Виктории Шепуорт.

Мне понадобилось некоторое время, чтобы осмыслить услышанное.

— Правда?

— Правда, — сказала Хилари. — Я из Джоди клещами вытаскивала. Она не хотела тебе рассказывать, боялась, ты расстроишься.

— Может, и расстроилась.

— Нет. Ты заинтересовалась. Я же вижу.

— Ничего подобного!

Тоже мне. Свершилось, видите ли, чудо, нашелся какой-то любитель рафтинга, похожий на Андре Превена и согласный лежать у Хилари на коленях, и она теперь готова переженить всех на свете. Ну, я на это не попадусь.

— Билл — извращенец.

— Да, но о тебе он говорил замечательно. Ладно, мне пора на работу. Тебя подбросить?

Я еще даже не принималась за кофе, но не могут же бездельники ломать график работы библиотек. И мы кратчайшей дорогой помчались ко мне; Хилари превышала скорость везде, где только можно.

Возле моего дома дорогу перегородил грузовик.

— Вечная история, — процедила Хилари.

— Минутку...

Двое грузчиков тащили что-то — кажется, стол Билла. Так и есть. А вот и его компьютер.

— Он съезжает, — тихо пробормотала я.

— Ну, вот тебе и еще одна квартира. Кто, кстати, съезжает?

— Билл.

— О...

Хилари закусила губу. Некоторое время мы сидели молча.

— Вик, прости, я понимаю, что это не самый подходящий момент, но мне и в самом деле пора. Меня четвертуют, если я опоздаю.

— Да нет, все в порядке.

Она помахала мне и умчалась, а я осталась возле грузовика, в недрах которого исчезали коробки с торчащими из них ракетками для сквоша и зеленые мусорные мешки, набитые одеждой.

Я поднялась наверх. Конечно, это было глупо. Но я же должна что-то ему сказать, верно?

Но квартира Билла была почти пуста, только горстка пыли и метла в углу. Рабочие сказали, что все вещи отправятся на склад.

— Будут храниться там, пока хозяин не надумает забрать, — пропыхтел один из рабочих, поднимая единственное кресло Билла.

— Он не сказал, куда уезжает?

— Звоните в вашу жилищную контору.

И я позвонила, но там ничего не знали. Как я и предвидела. Наверное, Билл готовился к бегству несколько недель. С тех пор как Пьер Дюбуа отправил Техноботанику письмо и выяснил, что ее больше не существует.