За свадебным столом Ричарду и отцу Сары впервые за весь день удалось перемолвиться словом.

— Как вы? — спросил Ричард.

— А ты как? — вопросом на вопрос ответил отец Сары.

— За мной целый день местная газета гонялась, пришлось им Сару на растерзание отдать.

Мистер Кеннеди взглянул на пустующее место дочери. Тома за столом тоже не было. И где они только шляются? Он бросил взгляд на Ричарда, но тот, похоже, ничего не замечал. Что-то здесь не так, вот только бы понять — что. Тут подошла жена с бокалом рислинга, и все сомнения мигом вылетели у него из головы.

А вскоре появился и Том:

— Прошу меня извинить.

— Сара, наверное, опять с макияжем возится, — предположил Ричард. — Такая жара.

— Хорошо, что нам хоть об этом волноваться не надо, — проворчал отец новобрачной.

— Да, Том, я тут почитал твою речь… Стихи просто класс! — подбодрил друга Ричард.

— Спасибо, — пробормотал тот.

Вскоре прибыла и Сара. Кто-то из гостей захлопал, остальные поддержали.

Том с улыбкой взглянул на Ричарда, но, увидев радостное смущение друга, тактично отвел взгляд.

Гарри и Пиппин, стоя на сцене со своими гитарами и барабанами, яростно били в ладоши.

— Кстати, совсем забыл, — обратился к гостям Ричард, дождавшись, когда Сара сядет.

— Что такое? — спросила миссис Гилби с другого конца стола.

— Гарри попросил у меня разрешения произнести речь. И я разрешил. Он обещал коротенькую, для затравки.

Гарри выжидающе смотрел на Ричарда, и тот подал ему знак.

— Боже, ну и костюм! — прошептала Сара. Пиджак потерял всякую форму и болтался на Гарри, как на вешалке, а брюки того и гляди грозили свалиться. Таких худющих ног Сара в жизни не видела.

Гарри ухватился за микрофон.

— Дамы, господа, песики и детки, — начал он. Краем глаза Ричард заметил, что родители взялись за руки, готовясь к худшему.

— Одну свадьбу Ричарда я уже отгулял. Помните ту свадьбу?

Из глубины павильона раздалось нерешительное «да!», похожее на выкрики из зала в шоу Опры Уинфри. Ричард с непроницаемым выражением лица смотрел на брата.

— Прежде чем я ударюсь в воспоминания, — продолжал Гарри, — я хотел бы воскликнуть — о роза Англии! Взгляните на нее — чем не роза Англии?!

Сара уставилась на свои зеленовато-белые туфли от Эммы Хоуп.

— Теперь посмотрите на Тома. На нем траурный костюм его дяди, а ведь ни за что не догадаешься!

Раздались аплодисменты.

— А Бронте — это же курам на смех! У нее-то точно не все кенгурята дома! — Для наглядности Гарри изобразил «кенгуриный» жест. Аплодисменты стихли. — Знаете, я ее недавно видел. Для тех, кто не в курсе, Бронте — это бывшая моего братца. Приезжала недавно повидать Микки. Опять — таки для несведущих: это ее бывшая лошадь. Взглянул я на Бронте и подумал: «Рыдай, о несчастная! Упустила ты свое счастье!»

Ричард наклонился к Тому и что-то прошептал; мать Сары прямо — таки сгорала от стыда.

— Гарри, ты не на сцене, проваливай! — послышался выкрик из-за стола.

Беременная особа, которая ковыляла в туалет, замерла на полдороге и с интересом прислушалась. Официанты принялись громыхать стаканами и бутылками, чтобы, не дай бог, не подумали, будто они навострили уши.

— Ричард ее холил и лелеял, — продолжал Гарри, — а она все по ветру пустила. Живет теперь в Сиднее. Не город, а рассадник греха, если хотите знать.

Он сделал паузу и для устойчивости скрестил ноги.

— У этой женщины мозги вомбата! — провозгласил он. — Так выпьем же за новую жену Ричарда!

И Гарри, расплывшись в улыбке, поклонился. После долгой паузы Ричард помог Гарри распрямиться и сесть.

— Я же хотел как лучше, — бормотал Гарри. — Я от всего сердца. Порыв души, чувак! Поздравляю. Я же тебя люблю…

— Ты всегда хочешь как лучше, — отрезал Ричард. — А теперь — заткнись!

Несмотря на замешательство, гости нашли в себе силы поприветствовать аплодисментами красного как рак Тома, раздосадованного столь неудачным началом. Он прочел одно из своих стихотворений — довольно короткое и лирическое, как потом вспоминалось Саре, что-то такое про деревья и листву. Впрочем, ей мало что запомнилось, поскольку она в тот момент вонзала ногти себе в ладони.

Затем к микрофону подошла миссис Гилби. У нее отпоролся подол платья, но ни у кого не повернулся язык сообщить даме об этом конфузе.

— Добро пожаловать! — начала она. — Сегодня сюда съехались люди со всех уголков света — из Англии, Новой Зеландии, Америки. Спасибо вам. Надеюсь, вам здесь не очень жарко — но дом, увы, для всех маловат.

Гости засмеялись. Ничего смешного не было, но им хотелось как-то ее поддержать. Довольно было и того, что руки миссис Гилби тряслись, а с каждым ее движением подол отпарывался все больше и больше, распуская по нитке воздушный шифон ее платья.

— Я не готовила эту речь, — продолжала она, — но прежде всего хотела бы поблагодарить Тома за чудесные стихи.

В ответ раздались одобрительные возгласы, а Пиппин из-за своих барабанов проорала: «Точняк!».

— Мне просто хотелось сказать, как мы рады за Ричарда — рады, что он встретил Сару, рады, что она решила остаться в Тасмании.

Опять последовал одобрительный гул.

— А теперь, если позволите, пару слов о Бронте. Официанты замерли, прижимая подбородками стопки бокалов.

— Я не стала бы о ней упоминать, но раз уж Гарри завел об этом речь… — она одарила сына материнской улыбкой, — пожалуй, скажу… Брак Ричарда с Бронте и в самом деле оказался не совсем удачным. Оба были молоды, и винить тут некого. Сейчас Бронте счастлива в Сиднее, и дай бог, чтобы так все и продолжалось. На этот раз мы с мужем уверены, что Ричард сделал правильный выбор. Ричард не любит об этом вспоминать, но в детстве он мне часто рассказывал, какой будет его будущая жена…

— Как Памела Андерсон! — послышался выкрик с первых рядов.

— Он говорил, что она будет красивой, милой и доброй. Так оно и оказалось.

«Да заткнется она или нет?! — подумала Сара сквозь навернувшиеся слезы. — Так и знала, что до слез доведет».

— И еще. В шесть лет Ричард впервые прооперировал мышонка. И не тяп-ляп, а спас ему жизнь. И в этом весь Ричард.

Миссис Гилби почувствовала, что пьяна, — к тому же она наконец заметила свой отпоротый подол. Она уронила микрофон в траву, отчего тот пронзительно заверещал, и «Барабанные палочки» загрохотали первую песню.

Ричард взял Сару за руку и зашептал что-то на ухо, но она лишь безучастно смотрела перед, собой, благодаря судьбу за то, что ей удалось отговорить Гарри снимать свадьбу на видео.