Мы все согласились с тем, что нет смысла гадать, когда Семерки нанесут новый удар. Нам опостылели заговоры. Теперь мы никого не боялись. Битва не была закончена, но я сомневалась, что у Семерок еще есть достаточное количество козырей.

Ксавье пытался свыкнуться с мыслью о своем происхождении, но отмалчивался. Я на него не давила. У меня хватало поводов для тревоги. К примеру — Молли.

На следующий вечер я вытащила Ксавье из дома, чтобы проведать Молли. После случая с Гэбриэлем она нас избегала. Оксфорд — маленький городок, здесь и спрятаться негде, так что вскоре мы разыскали Молли. Она сидела в Starbucks и хмуро пялилась на экран мобильника. Перед ней на тарелке лежала надкусанная булочка.

— Привет, как ты? — поинтересовался Ксавье.

— Прекрасно, — ответила Молли и поспешно повернула телефон дисплеем вниз.

Врать она никогда не была мастерица.

— А почему ты как в воду опущенная? Твоя маникюрша уехала на выходные?

— Ха-ха.

Я заметила, что Молли выглядит иначе. Она заплела непослушные локоны в длинную косу, похожую на огненно-рыжую веревку. Еще она перестала носить вечные шорты Nike и футболку. Сегодня она щеголяла в цветастой блузке со стоячим воротничком, линялых джинсах и теннисных туфлях. Молли из «Брайс Гамильтон» скорее бы умерла, чем нацепила такие джинсы!

Бедняжка пыталась угодить Вейду. Ее огромные синие глаза не сверкали, как обычно, однако она повеселела при виде нас. Когда мы придвинули стулья к столику, она придирчиво оглядела нас, и на миг на поверхность всплыла привычная Молли.

— Вы оба выглядите дерьмово!

— Спасибочки, — хмыкнул Ксавье.

— Ты извини, но вам надо побольше спать и поменьше заниматься сексом.

Ксавье скованно улыбнулся.

— Дело совсем не в этом.

Воцарилась тишина. Ни Молли, ни мы не хотели вспоминать сцену с Гэбриэлем. И наверняка моя подруга боялась новой боли.

— Что случилось?

— Все немного успокоилось, — осторожно ответила я.

— Думаю, у вас на подходе очередной кризис, — вздохнула Молли.

— Ага, — кивнула я. — Но послушай, сейчас вот что главное. Нам нельзя возвращаться в университет.

— Я вам не позволю снова от меня смыться!

— Молли, — затараторила я. — Мы останемся в городе. Просто ты не будешь с нами видеться в кампусе. По легенде, мы отсутствуем по семейным обстоятельствам. Ты так и остальным говори, если будут допытываться.

— Ладно, — Молли провела по краешку чашки кончиком пальца. — Буду, пожалуй, за вас молиться.

Ксавье вздернул брови. А Молли понурилась. Казалось, она просто произносит то, что бы от нее желал услышать Вейд.

— Спасибо, — непринужденно сказал Ксавье, желая сменить тему.

— А можно вас навещать? — спросила Молли.

— В любое время, — отозвалась я. — Только позвони заранее.

Молли неуверенно кивнула и покосилась на дверь.

— Пожалуйста, не проболтайся, где мы живем, — заметил Ксавье. — Даже Вейду.

— Не волнуйтесь. Буду держать рот на замке.

— Отлично, — улыбнулся Ксавье.

В кафе было очень тепло. Молли поддернула рукава блузки, я обратила внимание на синяки у нее на запястье. Похоже, кто-то с силой схватил Молли за руку. Кровоподтеки начали выцветать и приобрели желто-зеленый оттенок.

— Что с тобой?

Она быстро потянула манжеты вниз.

— Я — растяпа! Была на высоких каблуках, оступилась на лестнице, прокатилась через несколько ступенек.

— А где?

— На вечеринке в сестричестве.

— С Вейдом?

— Нет! Он об этом ничего не знает. И вы, ребята, тоже меня не выдайте. Он не одобрит.

— Он тебя контролирует, — проворчал Ксавье. — Получается, что ты не можешь быть с ним откровенной.

— Нет-нет, — возразила Молли. — Вейд ко мне хорошо относится. Но я хочу догнать его в духовном развитии.

— И каким образом?

— Ну… — Молли нахмурилась. — Еще не знаю. Но у Вейда есть план.

— Кто бы сомневался, — пробормотал Ксавье и добавил: — А вот и он.

И действительно, к нашему столику шагал Вейд в чистой, с иголочки, рубашке поло, застегнутой на все пуговицы.

— Ой! — испуганно воскликнула Молли. — Бетти, ты не забыла о нашем секрете?

Обстановка явно накалилась.

— Я же твоя подруга, — почти с обидой ответила я.

— Спасибо. — Молли прикусила губу и сунула телефон в сумочку.

Увы, виноватый взгляд ей спрятать не удалось. Однако Вейд приветствовал нас всех чересчур любезно.

— Привет. О чем сплетничаете?

— О своем, о девичьем, — пробормотала Молли.

— В присутствии Форда?

— А он нам как подружка.

— Я, как правило, эти разговоры просто не слушаю, — уточнил Ксавье. — Отключаюсь.

Вейд наклонился и дежурно чмокнул Молли в щеку. Ксавье сочувственно рассмеялся. Вейд нахмурился и отстранился.

— Молли, это запах блеска для губ?

— Ты заметил? Он новый. Называется не то «Земляничная поляна», не то «Земляничный поцелуй».

— А как же наш уговор насчет косметики? — укоризненно осведомился жених.

Молли покраснела.

— Но я его только чуть-чуть взяла…

Молли посмотрела на нас умоляющим взглядом, но мы были настолько ошарашены, что буквально онемели.

— То есть теперь твой рот выглядят привлекательнее?

— Наверное…

— Молли, ты прекрасна такой, какой тебя сотворил Господь. Зачем тебе вмешиваться в Его творение?

— Извини, Вейд.

— Увы, женщины легко поддаются лжи, распространяемой косметическими компаниями. А на самом деле это работа дьявола, верно, Форд?

— Да… нет. Но что тут особенного? Молли всегда пользовалась блеском.

— Но сейчас она пытается стать лучше, — возразил Вейд. — Он у тебя с собой?

— Вейд!..

— Покажи мне его, — отчеканил он, словно речь шла о наркотике.

Молли порылась в сумочке и извлекла тонкий розовый цилиндр с золотым колпачком. Дорогая покупка! Думаю, Молли долго выбирала земляничный аромат.

Вейд протянул руку.

— Отдай, Молли. Будет проще, если его выброшу я.

Я ждала взрыва возмущения или хотя бы язвительного укола, но ни того ни другого не последовало. Молли потупилась. А Вейд убрал в карман злосчастный цилиндрик.

— Но Молли нравится косметика, — вызывающе заявила я. — С какой стати она должна от нее отказываться?

— Бет, не надо, — прошептала Молли.

— Ничего, милая, — сказал Вейд. — Лори имеет право на свое мнение. Но она наивна и не понимает, какие опасные послания скрываются за рекламой.

— Но при чем здесь блеск для губ? — не сдавалась я.

Ксавье покачал головой, намекая, что не следует затевать жаркие дебаты.

— Косметика по самой своей природе искажает женщину, — отрезал Вейд. — Разве могут быть оправдания?

Ксавье вскочил со стула.

— Я выбрал фраппе. Принимаю ваши заказы!

— Я буду ванильное латте, — ответила я.

— Нам пора, — буркнул Вейд и начал помогать Молли укладывать ее вещи в сумочку.

Но Молли не хотелось с нами расставаться.

— Давайте поужинаем? — спросила она.

— Конечно, — ответил Ксавье. — Я — за. А ты, Бет?

Вейд кашлянул, чтобы привлечь внимание невесты.

— Милая, нам скоро на занятия по изучению Библии. Ты же не забыла?

— Ох, вот некстати… — Молли растерялась. Она будто разрывалась надвое. — Но я так давно нигде не бывала с друзьями.

— Не волнуйся, — улыбнулся жених. — Ты оставайся с Лори и Фордом.

Но, несмотря на показное добродушие, его жесты и поза говорили совсем о другом. Скрещенные на груди руки, притопывающая по полу нога… Нет, он точно не обрадуется, если невеста прогуляет занятия. Молли замешкалась.

— Не переживай, — успокоила я подругу. — Отложим до другого раза.

— Хорошо, — тоскливо произнесла она, поспешила к Вейду и добавила: — Тебе СМС пришлю.

— Молли… — проворчал Вейд нетерпеливо: звук его голоса уже начал действовать мне на нервы. — Нам нельзя опаздывать.

Вейд обнял Молли за плечи и вывел ее из кафе. Мне показалось, что Вейд держит ее мертвой хваткой. Вернулся Ксавье с двумя чашками кофе.

— Ну и тип! — сказал Ксавье.

— Да, — кивнула я. — Думаешь, есть повод для волнений?

— Молли не ребенок. Она сама принимает решения.

— По-моему, она цеплялась за нас, как за последнюю соломинку.

Ксавье нахмурился.

— В случае чего, она знает, где нас найти.

— Но если она в серьезной беде? — не отступалась я.

— Скоро мы это выясним, — произнес Ксавье. — Кстати, если Молли сама не захочет, от нее ничего не добьешься.

Я задумалась. Что происходит между Молли и Вейдом? Я повидала достаточно, чтобы понять: отношения у них не самые здоровые. Кроме того, Вейд совершенно не во вкусе Молли, и она с трудом к нему приспосабливалась. Вероятно, она буквально кинулась в омут, пытаясь забыть Гэбриэла. И она помолвлена. Я мысленно ругала себя за то, что по уши погрузилась в собственные проблемы и не замечала того, что творится в жизни лучшей подруги. Но я не могла позволить Молли совершить ошибку. Я должна была уберечь ее.

Позже, когда мы вернулись домой, я завела этот разговор на кухне. Я сообщила обо всем увиденном в кафе, пока Айви накладывала на мою тарелку рис и салат.

— У меня дурные предчувствия — у Молли очень странный роман с Вейдом.

— Почему же? — поинтересовалась сестра.

Гэбриэл, стоявший у плиты, даже не оглянулся.

— Представляешь, Айви, он запрещает пользоваться косметикой!

— Но это не значит, что он серийный маньяк-убийца.

— Но что нам делать?

— Ничего. Мы не имеем права вмешиваться в их отношения. Если у Молли будут серьезные проблемы, она сама к нам обратится.

— Именно, — произнес Ксавье, откупорив банку колы и красноречиво на меня посмотрев.

— А если ее запугали?

— У тебя есть доказательства, Бетани? — вымолвила Айви.

— Нет.

— Тогда ничего не предпринимай.

— У нее синяки, — буркнула я, и у меня сразу возникло ощущение, что я предала Молли.

— Синяки? — переспросил Гэбриэл.

До этого момента он воздерживался от комментариев. Но вообще-то я с ним почти не разговаривала после недавнего кошмара в подвале. Порой я просыпалась посреди ночи, спускалась вниз за водой и замечала, что спальня Гэбриэла пуста. В процессе выздоровления он держался особняком и вдобавок игнорировал происшествие с Молли на кухне. Но моего брата явно возмутила мысль о том, что Вейд причинил девушке боль.

— На запястье, — выпалила я. — Молли заявила, что она просто упала, будучи на высоких каблуках.

— Звучит достоверно, — пробормотала Айви.

— Не для Молли, — негромко сказал Гэбриэл.

— Правда? — спросил Ксавье.

— В «Брайс Гамильтон» Молли хвасталась, что носит высокие каблуки с пятого класса, — продолжал мой брат. — Она никогда раньше не спотыкалась. И что за падение, если после него остаются только ушибы на запястье?

— Без понятия, — пожал плечами Ксавье и принялся изгибать кисть руки под разными углами.

— Нам надо проведать Молли, — объявил Гэбриэл.

— Но я приготовила ужин! — запротестовала Айви.

— Гэбриэл! — воскликнул Ксавье. — Мы что, просто возьмем и вломимся к ним? Как-то дико получится!

— Нам вовсе не обязательно прорываться напролом, — возразила я. — Будем вежливыми, убедимся, что Молли в порядке, и уйдем.

— Где они? — спросил Габриэл.

— На занятиях по изучению Библии.

— Отлично. Поехали.

В предзакатных сумерках часовня в университетском кампусе выглядела очень красиво. Высокая колокольня, арочные своды. Это был оплот мира и покоя в центре бурлившего жизнью студенческого городка. Здесь мгновенно отступали все мирские заботы. Интересно, а Вейд имеет разрешение устраивать здесь сборища своей общины? Двери были открыты, и до нас донесся странный гипнотический голос. Похоже, Вейд придумал оправдание для начальства «Ол Мисс».

— Победить плоть можно, лишь умертвив ее, — вещал кто-то. — Сокрушив ее, растерзав.

Гэбриэл и Ксавье помрачнели. Я на цыпочках подкралась к дверному проему и заглянула в щелочку. В зале собралась небольшая группа — примерно десять человек. Оратором являлся сам Вейд, а возле него замерло трое парней. Шесть девушек стояли на коленях между скамьями. А перед алтарем застыла Молли, раздетая до нижнего белья — шелкового и немного старомодного. Она сильно мерзла: ее кожа уже покрылась пупырышками «гусиной кожи». Глаза Вейда горели религиозным пылом. Он был поглощен своим монологом и, к счастью, ничего не замечал.

— Признайся в своих слабостях перед Господом. Отрекись от тех, кто уводит тебя с пути истинного, и посвяти свою жизнь покаянию.

— Да, — ответила Молли и кивнула.

— Я стремлюсь спасти тебя, но и ты должна помогать мне, Молли, — продолжал Вейд. — Ты готова посвятить себя церкви?

— Готова.

— Ты готова принести жертвы, требуемые для служения?

Я поежилась. Мы что, на жутком обряде посвящения?

— Да, — прошептала Молли.

— Отбросить прочь мирскую тщету в знак своей преданности?

— Да, — приглушенно сказала она.

Вейд приблизился к Молли и встал над ней, словно палач. Он что-то держал в руке: свет от витражного окна упал на поверхность металла, и я поняла, что это ножницы!

— Когда мы одолеваем искушения плоти, мы можем обрести истинную свободу.

Вейд взял косу Молли и взвесил ее на ладони. Неужели Молли позволит ему такое издевательство? Без косметики выделялись ее веснушки. Она напоминала ребенка. Я покосилась на Гэбриэла. Он будто окаменел.

— Оставь ее, — проговорил Габриэл, и его голос эхом отлетел от стен часовни.

Вейд, застигнутый врасплох, отпрянул в сторону. Увидев меня, он справился с испугом, но присутствие Гэбриэла его снова напрягло.

— Кто ты? — прорычал Вейд и повернулся к Молли. — Ты проболталась?

— Нет, — произнесла Молли и, вся дрожа, с трудом поднялась на ноги. — Я… Я…

И неожиданно Гэбриэл назвал ее по имени — просто печально ее окликнул. Молли прорвало. Она сделала несколько неуверенных шагов, побежала к Гэбриэлу, припала к его груди и разрыдалась.

Вейд беспомощно поднял руки вверх. Гэбриэл бережно гладил Молли по волосам.

— Что он с тобой сделал? — проговорил мой брат.

— Молитва и пост приближают нас к Богу! — заорал Вейд, пытаясь оправдаться. — И тогда Он открывает нам Свой истинный промысел, как Даниилу.

— Даниил был пророком, болван, — заявила я.

— Бет, хватит. Оскорбления ни к чему.

— Он ненормальный!

— У него просто жуткая каша в голове, — уточнил Гэбриэл. — Путь к Богу каждый находит сам. — Вейд, ты не можешь насильно навязать свое мнение.

Молли посмотрела на Гэбриэла. Кончик ее носа покраснел.

— Я хотела искупить мои прежние грехи, потому что поняла: ты не мог полюбить меня именно из-за этого.

Гэбриэл на секунду зажмурился.

— Молли, грехи искупают, изменяя свою жизнь по своему почину.

— Посещение церкви делает тебя христианином не больше, чем сидение в гараже под машиной, — процитировала я из книжки, которую на днях прочла.

— Молли! — взвыл Вейд. — Ты грешница! Ты порочна, а я способен тебя очистить.

— Только Христос способен очистить душу! — прокричала я. — А у тебя — мания величия!

— Кто ты такой, чтобы судить ее? — осведомился Гэбриэл, в упор уставившись на Вейда. — Ты точно такой же грешник, как и остальные.

— Она женщина, — заартачился Вейд. — А значит, она порочна и похотлива по самой своей природе. Ева ввела мужчину во грех. Я праведнее ее.

— Неужели? — хмыкнул Гэбриэл. — Забавное толкование.

— Молли, опомнись, — не унимался Вейд. — Я люблю тебя.

— Не смеши меня, — фыркнула я.

— Ты… — Гэбриэл наставил на Вейда указательный палец. — Если я еще хоть раз услышу, что ты с ней заговоришь, отвечать будешь передо мной. Ясно?

— А кем ты себя считаешь? — горделиво парировал Вейд.

Мой брат слегка улыбнулся. Лампочки замигали, задребезжали оконные рамы. Двери часовни распахнулись под мощным порывом ветра, окутавшим Гэбриэла.

— Ты даже представить себе не можешь.

Вейд попятился. Члены маленькой общины ахнули, ощутив величие Гэбриэла. А он коснулся металлической заколки на косе Молли. Она не шевелилась, пока Гэбриэл распускал ее пышные волосы, которые рассыпались медно-рыжим водопадом. А потом мы, не говоря ни слова, торопливо вывели ее из часовни.

— А мы с ним собирались пожениться, — всхлипывала Молли, усаживаясь в джип.

— При чем здесь любовь? Он жаждал власти над тобой, — вымолвил Гэбриэл.

— Почему я не умею выбирать парней?

— С каждым бывает, — отозвался Гэбриэл.

Он явно включил в число ошибающихся себя. Прежний Гэбриэл сказал бы, что человеку свойственно оступаться, но на сей раз он уже не смотрел на нас издалека — из своих заоблачных далей. Он находился рядом с нами.

— Точно? — и Молли скомкала платок, который ей вручил мой брат. — Ты меня не осуждаешь?

— Нет, в отличие от Вейда, — ответил Гэбриэл. — Как и все мы.

Молли шмыгнула носом и отвернулась к окну.

— Просто я себя чувствую законченной неудачницей.

— Ты не права, — мягко произнес мой брат. — Молли, ты юная и запутавшаяся. Это нормально.

— Давно ли ты стал настолько мудрым?

— Ни много ни мало две тысячи лет.

Молли улыбнулась сквозь слезы.

— Однажды, — продолжал он, — ты найдешь свое место в мире. А все это превратится в воспоминания.

«Интересно, он и себя имеет в виду?» — подумала я. Неужели Гэбриэл станет для Молли прекрасным тускнеющим образом? Однако я знала: моего брата не так-то легко забыть. Судя по взгляду Молли, она это тоже понимала.