Аватара — нисхождение бога из духовного мира в более низкие сферы бытия. Обычно ассоциируется с Вишну и его десятью основными аватарами, наиболее популярными из которых являются Кришна и Рама.
Адда — питейное заведение, место встречи и общения, обычно — студенческой молодежи.
Аджваин — ажгон, айован душистый, или индийский тмин (лат. Trachyspermum ammi), однолетнее пряное растение семейства зонтичных.
Айя — няня.
Алмари — стенной шкаф.
Алу тикка — северо-индийская закуска из вареного картофеля и различных специй.
Ана — денежная единица, равная 1/16 рупии, 4 пайсам или 12 паям. После введения в 1957 г. десятичной системы обычно не используется.
Апсары — в индуистской мифологии небесные девы, духи облаков или воды.
Арэ — возглас, выражающий удивление, нетерпение или гнев.
Аттар — эфирное масло.
Аччха — хорошо, прекрасно; ладно.
Ашрам — обитель мудрецов и отшельников в Древней Индии. В современном индуизме термином ашрам часто обозначают духовную или религиозную общину, куда человек приходит для медитации, молитвы, совершения ритуала и духовного обновления.
Аюрведа — традиционная система ведической медицины, названная по имени одной из священных книг.
Баба — дед; отец; достопочтенный (уважительное обращение).
Бабу — служащий, секретарь.
Балучари — красочные сари из Бенгалии, длиной пять ярдов, обычно ярко-красные, пурпурные или насыщенносиние. Украшены орнаментами, с прекрасными цветами по краям. Конец сари — паллу — украшен сценами из жизни королевского двора, путешествий, наездниками и паланкинами.
Бандуквала — оружейник.
Бандхани — тип окрашивания тканей в штатах Раджастхан и Гуджарат.
Барфи — сладкое блюдо, которое варят из сгущенного молока, орехов и сахара до полного загустения.
Бас — хватит, довольно.
Бахэпчод — грубое ругательство (букв. «… твою сестру»).
Биди — маленькие табачные самокрутки, завернутые в листья коромандельского черного дерева и перевязанные цветной ниткой.
Бинди — знак замужней женщины, цветная точка, которую индианки рисуют в центре лба, так называемый «третий глаз». Также известен как тилака. В состав краски, которой ставится бинди, входит яд кобры.
Бран маска — сухая булочка с маслом.
Брахман — член высшей парны (касты) индуистского общества. Аналог европейского духовенства.
Бринджол — баклажан.
Булао — позови.
Бхабхи — невестка.
Бхаджан — религиозное песнопение в традиции бхакти.
Бхаджи (букв, овощи) — луковая и овощная похлебка.
Бхаи — брат.
Бхаия — братик (ласковое обращение к старшему брату).
Бхакри — грубая круглая пресная лепешка.
Бханги — член низшей касты метельщиков и мусорщиков.
Бхут — дух, демон, призрак.
Бхэлпури — воздушный рис с картофелем и острым тамариндовым соусом.
Бэсан барфи — сладкая выпечка из гороховой муки.
Бэта — сын.
Бэти — дочь; девочка.
Бэшарам — бесстыжая.
Вала — суффикс, обозначающий деятеля или намерение к действию.
Вирика — маленький вампир с острыми окровавленными зубами. Появляется в огненно-красном мареве и издает неприятные гортанные звуки.
Гарам масала — индийская приправа средней степени остроты.
Гора — белый, белокожий, бледнолицый.
Гул хина аттар — эфирное масло из хны.
Гуида — бандит, уголовник.
Гап-шапп — болтовня.
Гхаты — ступени, ведущие к воде (в частности, к водам Ганга). Используются в мирских или религиозных целях. На кремационных гхатах сжигают тела усопших, чей прах затем смывается водой.
Гхи — очищенное топленое масло.
Гхода — лошадь.
Дадагири — вышибала.
Дада — дед по отцовской линии.
Даку — грабитель, разбойник.
Дал — мелкий горох, ечевица, чечевичная похлебка.
Дарваза — ворота, дверь.
Дарзи — портной.
Дару — вино; водка; спиртное.
Дарубанди — «сухой закон».
Девадаси («божьи рабыни») — баядерки; профессиональные танцовщицы и куртизанки при храмах.
Декхо — взгляд; смотри!
Джаду тона — черная магия, чары, колдовство.
Джал джира — лимонад с тмином, мятой и солью.
Джалеби — десерт из муки майда, жаренный на масле гхи и пропитанный сиропом.
Джамболан — плодовое дерево семейства миртовых, со съедобными плодами (лат. Syzygium cumini).
Джао! — Прочь! Иди!
Джи — почтенный, многоуважаемый (ставится после имени, титула, звания).
Джхару — веник, метла, щетка.
Дивали — праздник огней в честь богини Лакшми в месяце катчк — октябрь — ноябрь (по лунному календарю).
Диди — сестра.
Дня — глиняная лампа с фитилем, смоченным в масле гхи.
Дупатта — длинный широкий шарф, которым прикрывают голову или плечи.
Дхал — традиционный пряный суп-пюре из разваренных бобовых.
Дхарма — индийский философский или религиозный термин, которым обозначают моральный долг, обязанности человека или, в более общем значении, путь благочестия.
Дхоби(вала) — прачка.
Дхолак — деревянный барабан бочкообразной формы с двумя мембранами разного диаметра.
Дхоти — традиционный вид мужской одежды: прямоугольная полоса ткани длиной 2–5 м, которой оборачивают нога и бедра, а конец пропускают между ног.
Зопадпатти — район хибар, бараков, или чавлов.
Идли — пряное округлое печенье из черной чечевицы н риса, приготовленное на пару.
Имли — тамаринд, или индийский финик (лат. Tamarind us indica).
Каджал — краска для век и ресниц.
Кала — черный.
Кала масала — «черная» смесь специй.
Кантрибанди — запрещение отечественных спиртных напитков.
Канун — закон.
Карма — материальная деятельность человека и ее последствия. Лежит в основе причинно-следственного ряда, называемого сансарой (круговорот рождения и смерти).
Карэла сабзи — горькая тыква-горлянка в кокосовом молоке.
Каун — кто.
Койта — серп.
Крор — 10 000 000.
Кунд — ямка в земле или сосуд для жертвенного огня.
Курта — традиционная свободная рубашка до колен, которую носят мужчины и женщины.
Кхади — домотканая грубая ткань, изготавливаемая из хлопка, шерсти или шелка.
Кхари — пряное печенье.
Кхичиди — блюдо из риса и чечевицы дхал.
Кушсти — вид традиционной индийской борьбы.
Кушстивала — борец кушсти.
Кью? — Как, почему, зачем?
Кья? — Что?
Кья хуа? — Что случилось?
Ладду — десерт в виде шариков из муки, молока и сахара.
Лакх — сто тысяч; «тьма», куча. уйма.
Ласси — напиток, приготовленный из йогурта, воды или молока и специй.
Латхи — индийская боевая трость длиной ок. 2,5 м, с металлическим наконечником. Используется, в частности, полицией для разгона толпы.
Лингам — фаллический символ и детородный орган бога Шивы.
Лота — небольшой сферический сосуд для воды из латуни, меди или пластмассы.
Лунги — набедренная повязка. В отличие от дхоти, имеет форму юбки.
Малишвала — массажистка.
Мандала — сакральный символ, используемый при медитациях, обычно имеет форму круга.
Мадхави — мирт.
Мантра — в индуизме и буддизме священный гимн на санскрите, требующий точного воспроизведения звуков.
Масала — смесь специй.
Мирчи — перец.
Митти аттар — один из старейших аюрведических ароматов: «запеченная земля».
Митхаи — сахарные лакомства; общее название индийских кондитерских изделий.
Мумиаи — бомбейское обозначение полтергейста.
Мунг дал — лущеные бобы му иг, маш, или фасоль золотистая (лат. Vigna radiata).
На? — Не так ли, не правда ли?
Намаете — распространенное индийское приветствие, обычно сопровождается легким поклоном и складыванием ладоней перед грудью.
Нариял — кокос.
Наусагар — нашатырь.
Нахи — нет.
Ним — азадирахта индийская (лат. Azadirachia indica), вечнозеленое дерево семейства мелиевых. В Индии известно как «деревенская аптека» и «средство от всех болезней».
Нимбу пани — лимонад.
Паан — плод арековой пальмы, завернутый в лист бетеля, который жуют для очистки рта и освежения дыхания.
Паанвала — торговец пааном.
Пади-ликхи — образованная (букв, умеющая читать-писать).
Пайса — медная монета, 1/100 рупии; до 1950 г. — 1/64 рупии.
Пакваан — печенье, лепешка (жаренная в масле). Пакка — 1) подлинный; 2) высший, первоклассный, идеальный.
Пакора — закуска из цыпленка, лука, баклажанов, картофеля, шпината, цветной капусты, помидоров или чили, зажаренных в тесте.
Паланг — кровать, койка.
Паллу — свободный конец сари, который на улице женщины обычно накидывают на голову, как шаль. Панавти — неудача; невезение.
Пани — вода.
Папдит — почетное звание ученого брахмана, а также знатока классической индийской литературы на санскрите.
Паиир — самый распространенный мягкий сыр из свернувшегося при нагревании молока, с добавлением лимонного сока или других кислот.
Панкха — вентилятор.
Папады — тонкие хрустящие вафли из чечевицы, нута, черного горошка или рисовой муки.
Паратха — пресная лепешка, испеченная из пшеничной муки на сковороде тава.
Пила — желтый.
Прасад — пища или любой другой элемент, в ходе религиозного обряда предлагаемый Богу, а затем распространяемый среди верующих как духовное и священное вещество, как символ божественной благодати.
Пуджа — религиозный обряд: молитва и выражение почтения Богу (или богам).
Пуджари — жрец, совершающий пуджу.
Пури — пресный хлеб, который обычно подают на завтрак или как легкую закуску.
Пурнима — день полнолуния.
Пхулчаки — бледноклювый цветонос (лат. Dicaeum erythrorhynchos), птичка размером ок. 8 см.
Раддивала — старьевщик, торговец подержанными вещами.
Радж — власть, владычество; царство, королевство.
Раджаи — одеяло.
Ракша-бандхан — день празднования уз любви между братом и сестрой, когда они повязывают друг другу браслет из ниток.
Ракшасы — в индуистской мифологии племя злых ночных демонов, поедающих плоть (что является строжайшим табу в индуизме).
Расмалай — десерт из шариков сыра панир в густых топленых сливках (малай).
Ратнавали — ожерелье из драгоценных камней.
Роти — пресная лепешка из пшеничной муки атта.
Саб кучх — всё.
Сабзи — овощи.
Садхана — духовная практика, которая способствует сосредоточению сознания и осознанию Бога. Используется, в частности, в сатана-йоге.
Садху — аскет или йог, полностью посвятивший себя достижению освобождения путем медитации и познания Бога.
Салам! — Привет!
Салли — жареная картофельная соломка.
Самагри — смесь из трав, семян, специй и лепестков, используемая в религиозных обрядах.
Самбар — жаркое из тамаринда, мунг дала, чечевицы и овощей.
Самоса — треугольный пирожок с картошкой или мясом.
Саршапа — белая горчица.
Сахиб — господин.
Сваха — санскритское восклицание, используемое в некоторых ведических молитвах и, как правило, обозначающее конец текста.
Сикх-кебаб — пакистанское блюдо: мясные котлеты, зажаренные в тандуре и подаваемые с чатни и мятным соусом.
Сингдана — арахис.
Синдур — красная краска, которой женщины красят пробор.
Суно — слушай.
Супари — орех арековой пальмы.
Су-су — моча; писька.
Тандулияка — амарант, или щирица (лат. Amaranthus).
Тандур — печь-жаровня для приготовления мясных блюд.
Тантра (тантризм) — совокупность эзотерических практик и методов, опирающихся на ведические тексты. В основе тантризма лежит попытка самореализации человека через определенные религиозные ритуалы, основанные на взаимоотношениях и единении бога Шивы и богини Шакти. Тантризм также принято рассматривать как неортодоксальную ветвь индуизма, связанную с черной магией и колдовством.
Тилака — священный знак, который наносят глиной, пеплом, сандаловой пастой или другим веществом на лоб и другие части тела.
Тонга — легкая конная повозка.
Тулси — базилик.
Туфан — тайфун, цунами.
Тхали — тарелка, блюдо.
Тхик (тхик-тхак) — хорошо, правильно, верно, точно.
Урад — черный горошек, или черная сочевица (лат. Vigna mungo).
Уско — его.
Утхо! — Вставай(те)!
Фалсай — пакистанский прохладительный напиток из ежевики, сахара и соли.
Фалуде — традиционный иранский десерт: нити пищевого крахмала, замороженные с розовой водой, лаймовым соком, а также иногда с молотыми фисташками.
Ференги — презрительное прозвище иностранцев.
Фат-а-фат — вмиг, мгновенно.
Хаван — жертвоприношение.
Хай, хай-хай — Увы, ох, ах (выражает печаль, боль, страдание).
Хай! — О! Ого! (удивление)
Ханди — глубокая кухонная утварь с узким горлышком.
Харидра — куркума (лат. Curcuma longa).
Хатао! — Пошел (пошли) вон!
Хатхи — слон.
Хиджры — одна из каст неприкасаемых, в которую входят представители «третьего пола»: гермафродиты, кастраты и евнухи, трансвеститы и транссексуалы, бисексуалы и гомосексуалы. Физически это мужчины, которые одеваются и ведут себя как женщины, называясь женскими именами.
Чавал — рис.
Чавла — общежитие, барак или квартира с общей кухней и туалетом.
Чаивала — разносчик чая.
Чаи масала — чай со специями.
Чакха — оскорбительное прозвище хиджров.
Чакра — многозначное слово: колесо, диск (оружие — символ Вишну), молния, вихрь. Символ дхармы. Чакра изображена на флаге Индии.
Чало! — Пошли! Давай(те)!
Чалта — ловкий, хитрый, пронырливый.
Чампака — растение семейства магнолиевых.
Чанна — мелкий турецкий горошек.
Чанна джор гарам — холодная острая закуска на основе бобовых со специями.
Чанта — оплеуха.
Чаппалы — сандалии, обычно кожаные.
Чатни — традиционные индийские приправы, оттеняющие вкус основного блюда.
Чевда — смесь пряных сухих ингредиентов, которая может включать в себя жареную чечевицу, арахис, лапшу из нутовой муки, кукурузу, растительное масло, воздушный рис и жареный лук.
Чхи! — Тьфу!
Чикки — сладость наподобие козинаки.
Чику — саподилла, масляное дерево, ахра (лат. Munikara zapota), вечнозеленое плодовое дерево семейства сапотовых.
Чини — китайцы.
Чоле — блюдо из нута и специй.
Ноли — короткая блузка.
Чор — вор, разбойник.
Шалмали — капоковый бомбакс, или хлопковое дерево (лат. Bombax ceiba).
Шальвар камиз — самый распространенный вид азиатской одежды, состоящий из верхнего платья-рубашки (камиз), широких шаровар (шальвар) или же узких брюк (чу-ридхар), а также широкой накидки (дупатта, или унна).
Шамана аттар — эфирное масло из мускуса и хны.
Шамияна — полотняный навес, тент; палатка.
Шамшан — погребальный помост из деревянных брусьев, на котором сжигают умерших.
Шлока — древнеиндийский санскритский эпический стихотворный размер, состоящий из 32 слогов. Представляет собой двустишие со строками по 16 слогов, каждая из которых состоит, в свою очередь, из двух полустрок по 8 слогов.
Яр — друг, товарищ.