Обращаем внимание искусствоведов и посетителей нашего Музея, что на четвертом подземном ярусе открыта новая постоянная экспозиция:
Бюллетень Музея Галактического Искусства, выпуск 0411233, раздел «Скульптура примитивных народов», подраздел «Лиана-Секунда».

«Искусство аборигенов Лианы-Секунды». Экспозиция включает более трехсот статуэток, вырезанных из кости, янтаря и эндемичных древесных пород, произрастающих на этой далекой планете. Представлены различные формы жизни Лианы-Секунды (животные, птицы, насекомые, растения), фигурки туземцев лльяно и сцены их быта, портреты представителей некоторых рас, посещающих мир лльяно (земляне, хапторы, нильхази, сервы лоона эо). Мастерство, с которым выполнены эти изображения, потрясает – некоторые скульптуры бесспорно являются шедеврами. К ним относятся: портрет земной женщины (предположительно, уроженки Тхара), серия из шести статуэток танцующих девушек-нильхази, фигура «Умирающий монстр» (опасный хищник, раненный охотниками-лльяно), фигура «Дракон» (ископаемый ящер, реконструкция), портрет хаптора тэд'шо, фигуры «Бегущий олень» и «Пляска лльяно», исполненные редкой экспрессии, и многое другое. Несомненно, интерес вызовет многофигурная композиция, изображающая деревню лльяно: два десятка миниатюрных хх'бо (особые растения, в которых обитают туземцы) и более четырехсот крохотных фигурок лльяно, женщин, детей, охотников и мастеров. В экспозиции также представлены инструменты и оружие аборигенов, изделия из кожи, шерсти, тростника, предметы быта, таксидермические экспонаты (птицы и животные), голографические снимки и видеозаписи. Все перечисленные материалы предоставлены Фондом Развития Инопланетных Культур.

* * *

Едва успело взойти оранжевое солнце Лианы, как над лесом взвился столб белого дыма. Дым был густой и поднимался в небеса выше самых высоких деревьев хх'бо; оставалось лишь удивляться, как лльяно добились такого эффекта. Спустя десять минут Командор, наблюдавший с орбиты за материком, сообщил, что такие же дымные столбы замечены во всех близких к Ракке поселениях. Затем дымы начали распространяться в более широком ареале обитания, и Тревельян догадался, что это сигнал. Какой? Предупреждения об опасности? Или лльяно сзывали соседей на общий сход и праздник?..

Он потянулся к ментальным импульсам твари на северном материке. Как было и прежде, чуть заметные следы активности, кружение смутных теней во мраке… Монстр Древних спал, ничем не обнаруживая своего присутствия в мире лльяно – не тряслась земля, не ходили волны по морю, и утренний ветер, как всегда, был тихим и прохладным.

«Возможно, – думал Тревельян, – дед прав, это такое же странное создание, как разум, управлявший кораблем фаата, но тревожить его и проявлять любопытство не стоит. Будут другие экспедиции, будут другие цели и задачи, а пока… Как говорили латиняне, quieta non movere – не трогать того, что покоится».

Дымы по-прежнему тянулись к небесам. По сообщениям с «Дельфина», их уже было больше тысячи. Повинуясь вращению планеты, линия терминатора скользила на запад материка, и селения лльяно встречали рассвет, салютуя солнцу и небу дымными столбами.

В Ракку был послан Инанту Тулунов. Вернувшись, он доложил, что в деревне ждут сервов с их торговым караваном, но неясно, каким образом туземцы об этом узнали. Антенны дальней связи среди деревьев не торчат, с неба ничего не опустилось, нет ни катера с экипажем, ни зонда-автомата, и все же старейшины уверяют, что караван на подходе.

Сервы приземлятся на острове, и произойдет это в ближайшую ночь или под утро. Почему? А потому, что так бывало всегда.

Выслушав Инанту, Ивар хмыкнул и с недовольным видом уставился в небо. Затем проворчал:

– Проходной двор, а не планета! Терукси нас уже осчастливили, теперь жди новых гостей! Сервов! Именно сейчас, когда надвигается поток!

– Гости здесь мы, а не они, – заметила Алиса. – Сервы летают сюда тысячи лет, а наша экспедиция… Какая по счету, дорогой?

– Седьмая или восьмая, – ответил Тревельян. – Но мы ведь не торгуем, а ведем исследования!

Сигеру'кшу тоже оглядел лазурный небосвод, почесывая то левую шишку, то правую.

– Кстати, харша, о торговле и исследованиях. Мы увлеклись раскопками и не собрали этого… как сказать?.. экспонаты-деревяшки, да?.. Их статуи, изваяния, памятники, монументы… Я верно говорю?.. На складе пусто, а после сервов ничего не останется. Выгребут! Я такое уже видел!

– Верная мысль, – произнес Ивар и велел грузить транспортный модуль товарами для обмена.

Он собирался посетить деревню, взяв с собой Тулунова и Хутчи'гра в качестве помощников, но за ними увязалась Обна Шета.

Странное желание! Она панически боялась лльяно, но, кажется, решила расширить свой кругозор, полагая, что в случае необходимости трое мужчин ее защитят. Так и отправились: Ивар, Инанту и Хутчи шли пешком, а провидица восседала на гравиплатформе, между ящиками с товарами и контейнерами для экспонатов. По случаю похода в лес она облачилась в сапоги, изумрудную блузу и шафрановые брючки, а на шею повязала зеленый шарф. Раскраска ее щек и лба тоже была зеленой, с узорами под малахит.

В деревне царило оживление. По центральной площадке – «там, где танцуют» – сновали сотни взрослых лльяно, женщины, охотники и мастера, тащили к складам шкуры и тюки с шерстью, кожаные изделия, коврики, сумки с янтарем и статуэтки из дерева и кости. Под ногами у них вертелись и прыгали на четвереньках малыши, оглашая воздух пронзительным верещанием. Тут и там горели костры, на которых жарилось мясо, а посреди площадки была навалена куча листьев, коры и ветвей незнакомого Тревельяну растения. В куче понизу пробивались языки огня, а вверх уходил плотный столб белесого дыма. Несколько молодых лльяно подносили ветви и листья в больших корзинах, и среди них Ивар заметил паршивца Тза. Похоже, тот уже оправился от порки.

– Торговля – двигатель прогресса, – изрек Инанту, озираясь по сторонам. – Особенно торговля в условиях конкуренции. Мы успели первыми, и потому лучшее будет нашим.

– Когда в Ракку доберутся жители окрестных деревушек, хватит на всех, – отозвался Ивар. В отличие от Инанту, он представлял ничтожность их торговой операции. Выменять три-четыре сотни статуэток для музеев Харшабаим-Утарту и Земли, отыскать самые изящные, самые необычные и выразительные вещи, нагрузить одну платформу… Сервы же торговали со всеми крупными селениями материка и вывозили шерсть, янтарь, изделия из дерева и кожи в трюмах гигантских лайнеров.

Главный предмет торговли был установлен не так давно. Им оказалась шерсть лльяно – тонкая, но очень прочная, легко поддающаяся обработке и окраске. Туземцы вычесывали ее на протяжении всей своей долгой жизни, так что запасы этого товара были поистине неисчерпаемы.

Другой вопрос, зачем гедонистам лоона эо, существам изысканным и привередливым, понадобилась шерсть – они, как правило, приобретали произведения искусства, картины, книги, фильмы, редких животных и уникальные творения природы. Их интерес к янтарю и резным статуэткам был вполне понятен, но шерсть?.. Мнения земных ксенологов по данному поводу сильно расходились. Одни считали, что лоона эо в самом деле используют шерсть, но для чего – оставалось тайной. Трудно представить, чтобы в стабильной среде астроидов кто-то нуждался в свитерах, шерстяных рубашках или теплых пледах. Другие считали, что шерсть лоона эо не нужна, а их торговля с Лианой-Секундой – цивилизационный проект, подобный деятельности ФРИК, нечто вроде эстапа, который должен подтолкнуть общество лльяно к развитию. Так или иначе, но сервы закупали шерсть, обменивая ее на гребни и щетки, ножи, наконечники копий и инструменты для резьбы.

Ивар остановил транспортный модуль у навеса, крытого листьями хх'бо, где обычно восседал секстет старейшин. Сейчас тут обнаружились двое – Говорильник Рахаш и Шарбу-второй: Шарбу перебирал статуэтки на полках, Рахаш прохаживался взад-вперед, иногда покрикивая на юнцов, подносивших к костру ветви и сучья.

– Длинной вам шерсти и прочного дерева, – молвил Тревельян на альфа-лльяно. Это было одним из возможных приветствий, уместным перед торговлей – в конце концов, главными предметами обмена являлись деревянные изделия и шерсть.

Шарбу махнул ему когтистой лапой, а Говорильник с важным видом произнес:

– Радуюсь, Увва, глядя на тебя и твоих ффа'тахх, Онту и Утча. Их шерсть свисает до колен, а твоя – до земли.

В данном случае «ффа'тахх» – «тот, кто бегает на четвереньках» – не имело уничижительного смысла; Рахаш всего лишь обозначил, что спутники Ивара молоды. Затем он уставился на Обну Шету, сморщил нос и буркнул на земной лингве:

– Ты, Увва, привести другой свой самка? Не похож на тот, что ходить к нам. Я потрясательно изумиться. Этот самка, как плесень на дереве хх'бо. – Тут Рахаш щелкнул зубами и уточнил: – Очень, очень зеленый плесень.

– Что он себе позволяет? – заверещала Обна Шета, резво соскочив с платформы. – Это вонючее животное! Этот мохнатый урод! Ему не нравится, как я одета?

– Рахаш, досточтимая, делает тебе комплимент, – пояснил Инанту Тулунов, переглянувшись с Хутчи'гра. – Лльяно просто обожают цвета и оттенки зеленой гаммы. Сравнить кого-то с плесенью, это выражение крайнего восторга. Ты же слышала, что он сказал – изумлен и потрясен!

Провидица фыркнула, Хутчи весело оскалился, а Рахаш, подергав волосы, свисавшие с висков, промолвил:

– Я Говорильник, и я в понимании. Ффа'тахх Онту играть слова, как совсем малые играть палочкой, камешком, орешком. Молодой! Пусть забавляться!

Он поманил Шарбу, и тот, обхватив Тревельяна за пояс, направился с ним к полкам, забитым статуэтками из дерева и кости.

– Большой дым. Далеко видно, – сказал Тревельян, бросив взгляд в сторону костра.

– Большой, – согласился Шарбу. – Большой, чтобы послать вести. Скоро спустятся с неба хххфу ата. Всем надо знать.

Хххфу ата – тощие пришельцы, так лльяно называли сервов.

В сравнении с плотными мускулистыми аборигенами биороботы и правда казались сборищем субтильных личностей, которых ветер качает. Но двигались сервы шустро и физические работы, хотя и не очень тяжелые, выполняли без проблем.

– Откуда ты знаешь, что хххфу ата скоро прилетят? – спросил Тревельян. – Они послали какой-то знак?

Шарбу молча откинул циновку у одного из столбов, поддерживающих кровлю навеса. Под ней было круглое хрустальное оконце – вероятно, вершина врытого в землю механизма. Рассмотреть его Ивар не мог – за прозрачной преградой сейчас металось фантомное пламя, похожее на настоящий костер. Ярко-рыжие языки плясали будто бы в пустоте, свивались кольцами и спиралями, тянули огненные острия к хрустальной крышке и снова опадали.

«Маяк, – понял он. – Маяк, который сервы уподобили огню, чтобы было для лльяно понятным».

– Оууу-аа! – протянул второй Шарбу. – Когда горит, хххфу ата близко. Ночью спустятся на землю. Ночью или утром.

– Будете торговать?

– Много дней, Увва. Придут много охотников и мастеров. Нам – ножи и гребни, хххфу ата – шерсть, кожа и дерево.

Тревельян окинул взглядом пространство под крышей из листьев хх'бо. Земля, устланная циновками, примитивные полки между столбами, а на них – сотни, тысячи резных фигурок… Из кости, из дерева разных пород, из янтаря… Их тщательно отполированная поверхность поблескивала, формы статуэток были строги и изящны, и чудилось, что эти изображения зверей, насекомых, птиц и разумных существ сейчас оживут. Поистине, лльяно были великими искусниками!

– Прилетят хххфу ата, все заберут, и мне ничего не достанется, – сказал он. – Могу я что-то обменять?

– Выбирай! – Шарбу подтолкнул его к полкам. – Но ты должен дать нам хороший товар. Есть у тебя ножи и гребни?

– Нет. Мои товары лучше, гораздо лучше. Таких в Ракке еще не видели.

В глазах Шарбу сверкнуло любопытство.

– Такая вещь, чтобы убивать большого молчаливого? Бросать в него молнии?

– Нет. Если помнишь, шорро мы прикончили ножом, – ответил Ивар. Затем он позвал Тулунова и Хутчи'гра, прошелся вдоль полок и приступил к отбору экспонатов. Фигурки, изображавшие животных и пернатых всех пород: пятнистый олень тхх'окл, черепаха ттх'руу, огромные водоплавающие птицы тхх'фата, коллекция хищников, «ночных молчаливых» – волки с крокодильей пастью, шестилапый бронированный краб, статуэтки шорро… Деревья хх'бо с устроенными в них жилищами, целый поселок с крохотными фигурками женщин, охотников и мастеров, бытовые сценки, семьи лльяно – двое братьев, две сестры, их жены, и шестеро малышей… Звездный корабль сервов, изображения биороботов, гуманоиды всех рас, что посещали Лиану-Секунду – нильхази, земляне, хапторы… Выбор был богатым. Хутчи'гра принес пустые контейнеры, и через двадцать минут их крышки уже не закрывались.

– Это, это и это… – Тревельян снимал с полок одну фигурку за другой, а за ними, во втором ряду, обнаружились новые. – Потом это и… – Он склонил голову, разглядывая крылатого молчаливого с мощным клювом и растопыренными лапами. – И это тоже. Да, непременно!

– Контейнеры полны, – доложил Инанту.

– Разгрузим товар из ящиков. Ты подсчитал, сколько фигурок мы взяли?

Полевой агент коснулся браслета на запястье.

– Триста восемьдесят четыре. В ящики войдет штук двести, если не заливать упаковочной пеной.

– Зальем на станции, а сейчас… – Ивар протянул руку к чудесной статуэтке, изображавшей девушку-нильхази.

Но дотянуться не успел – снаружи послышались крики, потом раздался пронзительный визг.

– Кто-то влип в историю… Кажется, наша провидица, – озабоченно произнес Инанту и выскочил из-под навеса. Тревельян, Шарбу и Хутчи'гра поспешили следом.

Толпа малолетних сорванцов обступила Обну Шету. Ффа'тахх уже стащили с нее шарф, разодрав его в клочья. Теперь, вереща и повизгивая, они цеплялись за блузку и брючки, подпрыгивали, царапали коготками сапоги, и края штанин над коленями уже превратились в живописные лохмотья. Провидица пыталась вырваться и визжала без передышки, но громкие вопли малышей заглушали ее голос:

– Дай, дай, дай! Оууу-аа! Дай, дай! Сладкий-черный! Шшккл, шшккл, шкклл! – И снова: – Оууу-аа! Дай, дай, дай!

– Они меня съедят! – простонала Обна Шета, завидев Тревельяна.

– Разрежут на части и сварят!

– Не сварят, – успокоил ее Тревельян. – Им хочется шоколада.

Он в ящике, рядом с которым ты сидела.

– Но я не могу! Не могу достать! Меня не пускают и царапают!

А этот, – она ткнула пальцем в Рахаша, – только скалит зубы! И у него такие огромные клыки!

Рахаш действительно веселился, его широкие черные ноздри подрагивали, лязгали зубы и мелко тряслись свисавшие с висков пряди волос. «Пожалуй, непривычному человеку улыбка лльяно может внушить опасения», – решил Ивар и произнес:

– Хутчи, Инанту, вскрывайте ящики! Первым тот, что с шоколадом! Мелким по плитке, а досточтимой – воды или сока, если найдется! И посадите ее на платформу, подальше от этих разбойников!

Закончив распоряжаться, он повернулся к Рахашу и Шарбу:

– Cладкий-черный шшккл – подарок для ффа'тахх. А на обмен – вот это!

Ивар вытащил из ящика котелок, походную модель с вечной батарейкой в днище – вода в нем нагревалась без огня. За котелком последовал свернутый в рулон гравимостик, который можно было раскинуть над ручьем, музыкальная шкатулка, игравшая сотню мелодий – все с грохотом барабанов и литавр, пояс со множеством кармашков для инструментария, несколько линз-зажигалок в разноцветной оправе, тюбик с универсальным клеем и дюжина напильников, которыми хапторы полировали когти. Он демонстрировал каждую вещицу и объяснял ее назначение, предлагая Шарбу и Рахашу тут же опробовать товар.

Котелки, линзы и мостики были признаны весьма полезными, от клея старейшины отказались, пояса, удобные в работе, оценили довольным ворчанием, а шкатулка и напильники привели обоих лльяно в полный восторг. Теперь торговля шла под рев барабанов и гулкие удары литавр – стороны выясняли, сколько поясов и линз, котелков, напильников и прочего добра надо отдать за статуэтки. Торговались лльяно с азартом, но Ивар им не уступал. Недаром сказано у Йездана: «Продешевивший утром, встретит вечер за пустым столом».

Разумеется, Ивару Тревельяну, консулу Фонда Развития Инопланетных Культур, кавалеру Почетной Медали и множества других наград, пустые столы не грозили – ни утром, ни днем, ни вечером. Однако торговался он яростно, ибо это было полезным уроком для Инанту Тулунова, молодого агента и его ученика. В будущем Инанту предстояли самостоятельные миссии, и где бы он ни очутился, ему полагалось не терять лицо, не допускать, чтобы его обманули. На сей счет у Йездана тоже было изречение: «Глупец, обманутый мошенником, теряет не деньги, а честь».

К полудню торговые дела завершились, и Ивар, отказавшись от угощения, тронулся со своими помощниками в обратный путь. Довольный и немного усталый, он шел впереди, временами оглядываясь на платформу, груженную контейнерами и ящиками. Все они были набиты под завязку, и теперь предстояло рассортировать фигурки, составить каталог, выделить часть хапторам, упаковать образцы и залить их быстротвердеющей пеной.

Обна Шета сидела на ящике, взирала с горестным видом на исцарапанные коленки, прихлебывала апельсиновый сок и приходила в себя. За платформой шагали Инанту и Хутчи'гра. Последний тащил под мышкой фигурку хаптора, не пожелав расстаться с ней даже на пару минут – изваяние было похоже на него как две капли воды.

Они покинули лес и углубились в бамбуковые заросли. Теперь по обе стороны тропинки вздымались высокие стебли хх'вадда, и платформа, следуя за Иваром, пригибала молодую поросль или с треском ломала не желавший согнуться ствол. Над бамбуковой рощей раскинулось бирюзовое небо, в вышине застыл оранжевый солнечный диск, и от него плыли к земле потоки зноя. Ивар слышал, как за спиной вздыхает провидица – должно быть, она изнывала от жары.

Но кроме солнца кружил за голубыми небесами корабль, хоть и невидимый с земли, однако такой же реальный, как роща, лес и тропа под ногами. Они еще не выбрались из зарослей, когда Командор напомнил о себе:

«Занят, мой мальчик?»

«Свободен. Я на прогулке».

«Боюсь испортить тебе удовольствие. Видишь ли, у нас тут…»

«Если ты про сервов, то я уже знаю, – перебил Тревельян. – Туземцы сообщили, в их деревне имеется маяк. Говорят, что гости приземлятся ночью или поутру… В самом деле? Ты их видишь?»

Ментальный импульс, пришедший от Командора, был полон удивления:

«Еще бы не видеть! Ну и здоровая лоханка, клянусь Великой Пустотой! В их корыто крейсер влезет с потрохами… два крейсера, три крейсера… Словом, они на прямой видимости. Идут к планете малым ходом, не спешат».

«Свяжись с Мобильным Флотом, сообщи».

«Уже связался. Поток ударил в экраны, так что у них своих заморочек хватает. А что до сервов, то они с Флотом в контакт не вступали и разрешения не запрашивали».

Тревельян пожал плечами.

«Какие разрешения! Они летают всюду, где хотят. Привилегия лоона эо и всех, кто им служит. Ну, ты понимаешь…»

«Понимаю, – недовольно буркнул дед. – Чертовы лончаки, высшая раса! А у нас по лишнему пальцу на руках и ногах, и размножаемся мы самым примитивным способом! Вот если бы…»

Сзади раздался тревожный крик Инанту. Повернувшись, Ивар увидел, что провидица лежит на спине, зелень на ее лице расплылась, голова запрокинулась и безвольно свисает с ящика. Кажется, сознание покинуло Обну Шету.

«Извини, дед, тут проблема с нашей гостьей. – Ивар остановил транспортный модуль, подвесив его над землей. – Позже свяжусь».

Отшвырнув статуэтку, Хутчи ринулся к женщине и подхватил ее на руки.

– Сюда! – Инанту с усилием сдвинул контейнер, освободив место на платформе. – Клади ее сюда! Что с ней? Консул, она без чувств!

Тревельян прикоснулся к щеке провидицы – щека была холодной, как лед. Глаза Обны Шеты закатились, она дышала мелко и часто, как если бы ей не хватало воздуха. На лбу женщины выступил пот, губы конвульсивно подергивались, лицо походило на жуткую маску, высеченную из зеленого камня. Она пыталась что-то сказать, потом ее бормотание стихло, рот сомкнулся, только едва заметно подрагивали ноздри.

– Жарко! Самый солнцепек… – бормотал Инанту. Он возился с аптечкой, пристегнутой к поясу, руки его тряслись, защелка никак не поддавалась. – Ну, сейчас мы ее полечим…

– Успокойся, агент, – произнес Ивар, вслушиваясь в тихое дыхание провидицы. – Никаких аптечек и инъекций! Она в трансе, и мы такое уже наблюдали. Я, Алиса, Хутчи…

– Наблюдали, – подтвердил хаптор, кивая. – На острове, где сел ее корабль.

– А раз наблюдали, то будем действовать как тогда – оставим ее в покое. – Тревельян поднял голову и прищурился на солнце. – Сирад, ее Оберегающий, сказал, что терукси не дикари, что на Дингана-Пхау всех снабжают имплантами… Значит, жара ей не повредит. Не больше, чем нам.

Щелкнув пальцами над комм-браслетом, Ивар рысцой припустил к станции. Платформа, ускоряя ход, потянулась следом, затрещали стволики хх'вадда, брызнул желтоватый сок из сломанных листьев и стеблей. Минута-другая, и морской простор распахнулся перед ними, запахло солью и водорослями, прохладный ветер остудил разгоряченную кожу. Обозначая входной коридор, замигали огоньки в защитном барьере, транспортный модуль плавно скользнул во двор и замер по команде Тревельяна.

Сирад и Алиса, поджидавшие у жилого купола, бросились к платформе.

– Что случилось, дорогой?

– То же, что и раньше. – Ивар поднял Обну Шету, пристроив ее головку на плече. – Придет в себя, расскажет нам о своих видениях… Возможно, таких ужасных, что Галактика содрогнется. – Он повернулся к Сираду. – Долго она будет без сознания? Полчаса, час?

Юноша пожал плечами.

– Не знаю, милорд консул. Иногда транс бывает долгим… И в такое время досточтимой нельзя мешать.

– Отнесу ее в жилой отсек, – решил Тревельян и направился к куполу. Алиса шла рядом, перебросив через руку длинные волосы Обны Шеты и с тревогой посматривая на нее. Сейчас красавица-терукси выглядела не лучшим образом – пот размыл краску на лице, зеленые струйки затекли на шею, сделав женщину похожей на труп, восставший из могилы.

Дверь сдвинулась, Ивар перешагнул порог, огляделся и присвистнул:

– Чертог Шахразады! Только фонтана не хватает… фонтана и пары евнухов!

– Досточтимую сюда, на постель… – Сирад Ултаим кивнул на просторное ложе и сообщил: – У нас на корабле есть фонтан, милорд консул. Фонтан, бассейн, оранжерея… А что такое евнухи? Особые роботы для водных процедур?

– Да, – сказал Ивар, опуская Обну Шету на кровать. – Они льют в бассейн ароматическое масло, бросают лепестки роз и поют тонкими голосами.

– Изысканно и романтично! – восхитился Оберегающий. – В земных обычаях столько очарования, столько поэзии и…

– Хватит болтать! – оборвала его Алиса. – Идите отсюда! Оба вон! Я ее раздену и сниму грим с лица. Что за ужас! Страшная, будто утопленница… брюки порваны, колени в ссадинах…

– Тебе помочь? – с невинным видом спросил Тревельян.

Но супруга отрезала: «Справлюсь!» – и вытолкала его и Сирада за дверь.

* * *

После заката, в третий ночной час, Алиса разыскала Тревельяна в лаборатории, где он с Сигеру'кшу, Инанту и молодыми хапторами сортировал привезенные из Ракки статуэтки. Каждую снабжали чипом-ярлыком, составляли описание и, уложив в контейнер, заливали упаковочной пеной. Эти контейнеры были предназначены для обычных экспонатов, но у дальней стены высились шесть цилиндров из прочной керамики, с кольцами генераторов силовой защиты. В них хранился опасный груз – активная протоплазма в объеме нескольких литров.

Остальную хохо из третьего раскопа Сигеру уничтожил – разрезал сосуд с черной субстанцией и сжег ее мощным лазером. Шесть образцов, отобранных им, планировалось доставить для исследования на Землю и Харшабаим-Утарту.

Некоторое время Алиса наблюдала за работой мужчин, затем поманила Тревельяна пальчиком.

– Она очнулась. Хочет тебя видеть.

– Зачем?

– Хочет, – упрямо повторила Алиса. – Ты ведь не откажешь женщине в скромной просьбе?

С тоской оглядев столы и пол, заваленные фигурками, ряд пустых контейнеров и тубы с пеной, Ивар пробормотал:

– Кажется, вы все же подружились… Не ожидал, моя дорогая… Никак не ожидал!

Провидица была бледна и слаба. Однако ее личико уже не походило на зеленую маску, в глазах мерцал огонек, расчесанные волосы под сеткой с мелким жемчугом темной волной падали на ложе. Губы слегка подкрашены, на висках и скулах – россыпь серебристых звездочек… «Алиса постаралась», – понял Тревельян.

Обна Шета что-то прошептала, но он не расслышал и наклонился к ней.

– Я была там… была у него… – Ее слова перемежались прерывистыми вздохами. – Он так одинок… так безмерно одинок и несчастлив…

– Кто? О ком ты говоришь?

Женщина всхлипнула. Она не смотрела на Ивара – ее взгляд был устремлен в потолок, но вряд ли она видела свет горевших там плафонов.

– Те, кому он обязан жизнью, исчезли, растворились в Великой Пустоте… он теряет себя, уже не помнит, кто он и зачем… Друг, ему нужен друг… друг, советчик, близкое существо… нужна любовь, как всем нам…

Ее губы продолжали шевелиться, но голос стих. Тревельян переглянулся с Алисой.

– Бредит?.. Это не похоже на видения грядущего.

На лбу Алисы пролегла морщинка.

– Она позвала тебя – значит, ты должен услышать то, что услышал.

– И какой в этом смысл? Мне казалось, что она осчастливит нас новым пророчеством… что-нибудь о катастрофе, ожидающей Лиану, о том, что солнце закатится, моря выйдут из берегов и мир будет уничтожен… – Тревельян вздохнул. – Очевидно, запас таких видений истощился. То, что я услышал – сентиментальный бред.

Его супруга передернула плечами.

– Тебе решать, милорд консул. Я же думаю, что это не слова провидицы, а голос Обны Шеты. Женщины, которая что-то ищет, но пока не нашла… Может быть, любовь?

– Не нашла, и потому желает забраться к нам в постель, – буркнул Тревельян, глядя на красавицу-терукси. Ее веки опустились, дыхание стало ровным, на щеках заиграл румянец. Обна Шета спала, и кажется, сны ей снились приятные.

– Пятый час ночи, – промолвила Алиса.

– Пойду прогуляюсь, – сказал Ивар и поцеловал ее.

На пороге он обернулся – Алиса сидела рядом со спящей провидицей и улыбалась ему.

К скалам у морского берега он не пошел – оружия у него не было, а шестилапые ночные твари бегали быстро и тихо. Он остановился на поляне, у кустов, усыпанных белыми цветами; отсюда был виден темный простор вод с лунными дорожками, смутные тени островов вдали и угловатые очертания прибрежных утесов. В небе висела Желтая луна, за нею вытянулись в линию четыре серебристых, а выше пылал Млечный Путь с ярким пятном галактического центра. Звезды разлетались от него, словно искры огромного костра, застывшего над окутанной мраком планетой.

Внезапно под Желтой луной вспыхнула гроздь едва заметных огоньков. Они неторопливо покатились вниз, к земле, наливаясь алым и багряным, делаясь все ярче и ярче – десятки, сотни искр, каким-то чудом сорвавшихся с небес. Это не походило на метеоритный дождь, ибо в падении огней не замечалось ни хаоса, ни случайности – наоборот, гроздь разделилась на цепочки, скользившие в вышине параллельно одна другой и, как стая перелетных птиц, словно бы искавшие место для отдыха.

Они двигались беззвучно, и Тревельян не слышал грохота рассекаемой атмосферы и рева двигателей. Никаких звуковых эффектов, только плавное парение огней над морем, искр, спускавшихся вниз, к островам.

– Прилетели… – прошептал он, зачарованный небесным фейерверком.

«Куда они денутся! – тут же отозвался дед. – Прилетели! Корыто длиной в пятнадцать километров и сотни посадочных модулей. Одно слово, караван! Главная лоханка висит под нами и мечет икру. Похоже на сброс десанта, когда мы брали Тхар в триста десятом… – До Тревельяна долетел ментальный вздох. – Давно это было, мой мальчик… шесть столетий утекли…»

– Они опускаются, – сказал Тревельян, глядя, как небеса над астродромом озарились мягким розоватым светом. – Сколько же их, дед! И правда сотни!

«Двести восемьдесят шесть по точному счету, – сообщил Командор. – А что за товар привезли? Ты в курсе?»

«Гребешки и щетки, чтобы расчесывать шерсть. Еще кое-какие инструменты».

«Гребешки! – восхитился Советник. – Почти три сотни посадочных модулей, и все с гребешками! Это сколько же приходится на каждого мохнатика?»

«Не так уж много, – заметил Ивар. – Население планеты почти сто миллионов, а гребни и щетки для лльяно – предмет первой необходимости. Шерсть нужно содержать в порядке».

Яркие огни, соблюдая очередность, неторопливо двигались вниз – первая цепочка, вторая, третья… В небе над морем играли золотые и алые радуги, мягкий свет сливался с лунными дорожками, поверхность воды мерцала то изумрудом, то сапфиром. В этот миг Тревельян забыл о твари на северном материке, о странном трансе и словах провидицы, даже о губительном потоке, что надвигался на планету. Впрочем, поток его не слишком беспокоил – где-то там, в черной космической бездне, висели огромные эмиттеры, жгли пыль и газ, защищая Лиану-Секунду и всю систему лльяно.

Последние огоньки скрылись за скалами, окружавшими астродром, но зарево в небе не померкло, а разгорелось с новой силой. Ивар представил сотни кораблей на посадочном поле, раскрытые люки, груды ящиков с товарами, сервов, что суетятся вокруг, лучи прожекторов, серебристый блеск металла… Фантазии, фантазии! С металлом наверняка – лоона эо почти не применяли железо, алюминий, медь, титан. О том, как и из чего созданы их корабли, было известно не больше, чем о производствах, фабрикующих биороботов. Или сервов все же не собирали на конвейере?.. Они так походили на живых… живые разумные существа и очень дружелюбные…

Ментальный голос Командора разрушил очарование.

«У тебя проблемы с ведьмой терукси? Что там случилось днем?»

«Она потеряла сознание, – пояснил Тревельян. – К ночи очнулась, но несла полную чушь. Чушь, хотя Алиса находит в этом какой-то смысл. – Помолчав, он добавил: – Она меня удивляет».

«Ведьма?»

«Нет, Алиса. Она ее сразу невзлюбила».

«Это понятно. Твоя подруга с Тхара, а там привержены традиционным ценностям».

«Невзлюбила, – повторил Тревельян, – а теперь жалеет. Ходит, как за лучшей подругой… умывает, одевает… Объясни мне, почему?»

Наступило молчание. Потом Командор произнес:

«Женщины! Я был женат четыре раза, и что я знаю о них?..

Ровным счетом ничего… Лучше я расскажу тебе, как мы отбили Тхар у дроми, и как я встретил Ксению, твою семнадцать раз прабабку.

Хочешь?»

«Нет. Ты уже рассказывал».

Снова тишина. Потом:

«Я навел телескоп на остров, где приземлились сервы. Их там что мурашей… бегают, скачут… Хочешь взглянуть? Я могу подключиться к твоему коммуникатору».

Тревельян вздохнул.

«Давай. У сервов много тайн, но все же меньше, чем у женщин».

Он щелкнул пальцами, подвесил в воздухе экран и долго-долго всматривался в открывшуюся картину.