Временно и навсегда

Айртон Ширли

Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…

 

1

Было дождливое хмурое утро. Город снова затянуло туманом. Обычная погода в начале дня для северо-западного побережья Ирландского моря. Сандра Уокер устало смотрела в окно на шумно проносящиеся машины. Мокрые, они блестели, словно новенькие игрушки на витрине. Надо бы помыть и мою «старушку», подумала Сандра и вздохнула. Сколько же дел накопилось! И вроде бы вертишься целыми днями как белка в колесе, а все равно ничего не успеваешь.

Ее настроение было столь же мрачным, как и утро в Блэкпуле.

Сандра любила этот шумный английский город. Они стоили друг друга. Главное, что их объединяло, так это непостоянство. Мокрые холодные улицы Блэкпула уже к обеду изнывали от палящего солнца и словно дымились, обдавая прохожих своим паром. Вечером вдруг поднимался сильный соленый ветер и так же неожиданно затихал, позволяя влюбленным совершить романтическую прогулку по побережью. Профессия метеоролога была здесь, пожалуй, самой нелегкой. Город, кажется, с удовольствием ежечасно менял свое настроение, будто играя с жителями.

Как все это было похоже на Сандру Уокер! Вот только мучиться от резких перепадов настроения ей, как правило, приходилось самой.

Эта постоянная борьба грустного и веселого, холодного и знойного проявлялась даже в ее внешнем облике. Мягкость и женственность контрастировали с суровостью взгляда и холодными нотками, все время проскальзывавшими в ее голосе. В ней сочеталось то, что сочетаться казалось бы, не должно, – стройная, изящная, тонкая как у невинной девушки, хотя и не лишенная соблазнительных округлостей фигура и в то же время страстные, горящие, зовущие и обещающие бездну наслаждений глаза опытной женщины. А ее длинные волнистые волосы, похожие на золотистый водопад, производили на мужчин особенно сильное впечатление. Между собой многие называли Сандру львицей, но никто из ее многочисленных поклонников ни разу не решился произнести это вслух.

Она словно пыталась искоренить в себе женское начало, что, к счастью, ей не очень-то удавалось. Сандра полностью ушла в работу. Белый халат заменил ей вечернее платье, а прием больных пациентов все меньше оставлял времени для приема гостей и потенциальных женихов. Дающее надежду «здравствуйте, я мисс Уокер» превратилось в холодное «здравствуйте, я доктор Уокер». И главное – с какой гордостью она это произносила!

Впрочем, Сандре действительно было чем гордиться. Ей не исполнилось еще и тридцати, а она уже руководила медицинской клиникой «Естественное исцеление». Сколько времени и нервов ей пришлось потратить, чтобы убедить скептически настроенное начальство, хозяев холдинга, куда входила ее клиника, в необходимости и действенности старых – и даже древних – немедикаментозных методов лечения. Как врач-натуропат Сандра непоколебимо верила в ароматерапию, массаж, акупунктуру, йогу и траволечение. Дело оставалось за малым – доказав состоятельность всего этого, продолжать получать от головной медицинской компании необходимое дополнительное финансирование.

Сандра все еще стояла у окна, когда в кабинет настойчиво постучались. Это был Питер Ривз, терапевт-массажист, довольно молодой экстравагантный мужчина, наглости которому было не занимать. Не успела Сандра вымолвить и слова, как он очутился в ее рабочем кресле. С важным видом и в полном молчании, не скрывая, однако, своей широкой улыбки, Питер принялся разворачивать на столе какие-то газеты и глянцевые журналы. При этом с его легкой руки все документы и счета, которые Сандра все утро раскладывала по стопкам, снова оказались в общей куче.

– Да что здесь, в конце концов, происходит? – не выдержала она.

– Происходит то, что тебе уже давно пора лечиться от потери памяти, – весело выпалил он, словно не замечая ее мрачного настроения.

Следующие минуты две снова прошли в молчании.

– И все-таки? – уже не на шутку рассердилась Сандра.

– Ну что ты дуешься как мышь на крупу, – мягко произнес Питер, – просто я никак не могу поверить, что ты, директор клиники, забыла о нашем юбилее. Как-никак три года работаем под одной крышей.

– И правда, мы открылись три года назад! А кажется, будто вчера.

– Ну, это кому как! А я уже который год жду повышения.

– Ладно, Питер, не начинай. Ты знаешь, я очень ценю тебя как специалиста. Но что изменится от нового назначения? Я все равно не смогу платить тебе больше. Три года прошло, а проблемы все те же – мизерное финансирование.

– А-а, не оправдывайся. Самых преданных друзей в нищете держишь, – вновь стал подшучивать над Сандрой Питер, – а вот нам для тебя ничего не жалко. Это подарок от всего многострадального коллектива. – Он снова стал теребить принесенную прессу. – Полюбуйся и не забудь меня поцеловать.

Сандра все еще не понимала, что происходит, и тупо уставилась на пестрящие рекламой развороты газет и журналов.

– Доктор Уокер, вас в детстве читать учили? – усмехаясь, спросил Питер.

Она не любила, когда кто-то говорил намеками. Ривз же делал это постоянно. Но обижаться на него было абсолютно глупо. Его наглое поведение и глупый юмор никому не причиняли вреда. Впрочем, он был очень добр и искренне любил свою начальницу.

Сандра внимательнее присмотрелась к страницам прессы и, пожалуй, впервые за это утро расплылась в улыбке.

«Вы тратите огромные деньги на таблетки и микстуры, которые то и дело выписывает ваш доктор? В надежде быстро выздороветь вы только травите свой организм! Но у нас нет другого выбора, – скажете вы. Теперь есть! Клиника традиционной народной медицины «Естественное исцеление». Мы будем рады поделиться с вами секретами здоровья и молодости без лекарств» – вот что она прочитала на развороте «Блэкпул Пресс».

– Просто царский подарок! Своя реклама в столь престижной газете! Тебя действительно стоит поцеловать.

– И еще в трех глянцевых журналах! – гордо заявил Питер и подставил для поцелуя щеку.

Получив вознаграждение, он решил перейти к главному.

– Правда, есть маленькая проблема. С рекламным агентством мы рассчитались лишь наполовину. Не хватило денег. Остальные пятьдесят процентов придется отдать в конце месяца.

Улыбка тут же исчезла и с лица Сандры. Реклама – это, конечно, хорошо, и в ближайшем будущем она обязательно принесет прибыль, но пока… Пока такой поворот дела означал лишь то, что в этом месяце Сандра вновь оставит себя без зарплаты! И кто, спрашивается после этого, нищенствует?..

Проблемы финансирования «Естественного исцеления» затронули не только Сандру.

С ними непосредственно столкнулся и доктор Майкл Джарет, работавший в головном Медицинском центре. Сидя в шезлонге на берегу моря, он ощущал внутри себя почти полную опустошенность.

Хмурое с утра небо прояснилось. Засветилось солнце. Две красивые женщины в откровенно открытых купальниках резвились в волнах всего в каком-то ярде от него. Но его это не волновало. Он был на грани. На грани своих сил. Он чувствовал психическое истощение и неуверенность в том, что делает. Как человек, который идет по тонкому льду, – одно неверное движение – и… Позади него на утесе возвышался его роскошный дом. Перед ним – красотки в бикини. Что еще нужно человеку для счастья, тихого спокойного счастья? А он не чувствовал внутри себя ничего, кроме ужасающей опустошенности, как будто его нет, как будто он умер. Даже сон не помогал. Вот, как и сейчас, каждый раз, как только он закрывал глаза, предательская память переносила его в тот кошмар…

Кровь тонкими ручейками струится по ее рукам и капает на пол. Он резко и четко отдает приказы. Санитары суетятся вокруг. Четырехлетняя малышка лежит тихо. Подозрительно тихо. «О, Господи, услышь мои молитвы!» Он все сильнее прижимает своими ладонями ее рану, но кровь все течет и течет…

– Что это ты тут расселся? Лучше пошел бы поплескаться с этими милашками в море. – Голос с сильным испанским акцентом вернул Майкла Джарета в реальность.

Он медленно открыл глаза. Мария де Гарсия Бланка, загорелая темноволосая женщина внушительных размеров, склонилась над ним – руки в боки. Она была управляющей в его доме. В обязанности Марии входило содержать дом в чистоте и порядке. Но ей этого было мало. Она возомнила, что должна опекать хозяина и заботиться о нем как мать, тем более что он недавно потерял родителей. Похоже, она лучше него знала, что для него хорошо, а что плохо, и готова была управлять не только его домом, но и его жизнью.

Но Майклу не нужны были эти опека, советы и наставления. Он давно уже большой мальчик и в состоянии самостоятельно принимать решения и отвечать за себя. Однако Майкл никогда не говорил об этом вслух. Пусть будет все, как есть, если ей так нравится.

Он смотрел вдаль на ныряющий в волнах парусник и на прелестные тела загорелых купальщиц, но видел перед собой перекошенное недовольной гримасой лицо Дэвида Конрада. Майкл работал главным врачом отделения неотложной помощи, а Дэвид возглавлял хирургию, кроме того ему были подотчетны руководители всех отделений клиники. Он входил также в состав совета этого медицинского учреждения и заседал в мэрии. Поэтому если формально они были на одном уровне должностной лестницы, то фактически Дэвид обладал гораздо большей властью. Но Майкл ему не завидовал: он делал то, что любил и умел делать, – просто лечил людей. И не тратил время на закулисную возню и дрязги, которые являются неизбежными спутниками тех, кто занимается административными делами.

Из его головы все не выходили слова Дэвида: «Майкл, ты зашел слишком далеко. Ты стал просто постоянным кошмаром для клиники. Мне очень жаль, но если ты не изменишь свои позиции, тебе придется уйти».

Конечно, он имел в виду высказывания Майкла об идиотизме бюрократов, управляющих головной клиникой холдинга. Майкл не стал скрывать своего отрицательного мнения, узнав о том, что они участвуют в финансировании некой больницы под названием «Естественное исцеление», где даже не используются методы официальной научной медицины. Информация просочилась в прессу и появилась в «Блэкпул Пресс», «Гринвуд Плейс Обзервер» и других изданиях. Реакция последовала незамедлительно. Директор клиники срочно созвал Совет, который вынес свое однозначное постановление по данному вопросу: было решено поручить Дэвиду переговорить с Майклом и заставить его изменить свои позиции.

– Отрекись от своих слов!

Не так-то это просто. Для Майкла весь мир делился на то, что допустимо, и то, что недопустимо, на черное и белое. Не было оттенков, не было серых тонов. А клиника «Естественное исцеление» играла как раз на сером поле. Они практиковали все, что угодно, только не методы научной медицины. Его возмущало, что больница, где он работал, вбухивала громадные деньги в поддержку этого сомнительного проекта, в то время как отказывалась лечить тех пациентов, которые действительно нуждались в экстренной медицинской помощи, но не могли заплатить. Да, такова была его точка зрения, и, похоже, ему придется расплачиваться за свои убеждения.

– Итак, дело обстоит следующим образом, – начал разговор Дэвид, в его голосе слышались извинительные нотки. – Ты великолепен, когда общаешься со своими пациентами. Но что касается Совета, твоих подчиненных, кого бы то ни было… – все говорят одно и то же: ты сущий дьявол, и даже я вынужден с ними согласиться. Ты должен учиться быть мягче, уступчивее. Иначе окажешься за воротами клиники. Это серьезно. Но тебе повезло: Совет дал тебе шанс загладить скандал – ты должен будешь бесплатно дежурить в клинике «Естественное исцеление» по субботам в течение трех месяцев.

Майкл с удивлением уставился на своего коллегу.

– К чему такие сложности? Не проще ли просто лишить меня лицензии? Это было бы менее болезненно.

Дэвид одобрительно похлопал его по спине.

– Не упусти свой шанс, Майкл. Другого не будет. Докажи, что ты игрок нашей команды.

Игрок команды… Он задумчиво посмотрел на волны.

– Какие красотки! – Мария кивнула в сторону купающихся.

Он передернул плечами. Черт побери! В конце концов, он хороший врач. Прекрасный врач. От Бога. Это, и только это должно иметь значение, а не то, как он умеет крутить хвостом перед газетчиками или ублажать начальство.

– Итак! – Мария растянулась на песке возле него, явно не собираясь отправляться домой, чтобы заняться своими прямыми обязанностями. – Сколько пациентов было у тебя на приеме сегодня?

Майкл вздохнул.

– Много.

– Были среди них интересные женщины? Ну, такие, которых захотелось бы пригласить на свидание? Сколько же можно жить холостяком, да еще абсолютно непробиваемым?

– К чему это ты?

– К тому, что одна из них оставила тебе печенье. Ты, должно быть, произвел на нее огромное впечатление, доктор Джарет.

Волны – одна за другой – набегали на берег, разбиваясь о большой камень в мириады разноцветных брызг. Это вызывало бурный восторг у прелестных купальщиц. Майкл вдохнул полной грудью соленый воздух и медленно выдохнул.

– И тебе неинтересно, кто оставил печенье? – все не унималась Мария. – Давай-ка я помогу тебе вспомнить: высокая шикарная блондинка… великолепно сложена… Ты меня слушаешь?

– Стараюсь не слушать.

– Ах так? Так ты догадываешься, кто это?

Джессика Картер. Да, скорее всего, это она. Он накладывал ей швы в начале недели. Эта женщина проехала на красный свет и врезалась в почтовый грузовик. В результате удара она пробила ветровое стекло и получила травму головы. Ей около тридцати, богатая и, по-видимому, находится в поисках мужа с высоким социальным статусом. Похоже, Майкл подходил по всем параметрам.

– Как печенье, вкусное?

Мария скорчила гримасу.

– Мое лучше.

Одна из резвящихся в воде красоток нырнула в большую волну и долго не показывалась на поверхности. Майкл заволновался, пытаясь отыскать девушку глазами. Но вот она снова хохочет в компании своих подруг.

– У тебя тяжелая работа, док. Но я не верю, что ты не можешь найти себе женщину. Может быть, следует увеличить круг общения?

Майкл уставился в удивительно чистое голубое небо.

– Забавно.

– Любовь – прекрасное средство от стресса. Ты сам знаешь.

– Я не собираюсь разводить сейчас с тобой дискуссии о сексе.

– Я сказала – любовь, а не секс. – Голос Марии зазвучал обиженно. – Но секс – тоже не последнее дело.

Майкл не смог удержаться от смеха. Эта Мария умела поднять ему настроение.

– Хорошо. – Она чмокнула его в щеку. – Я просто очень хочу, чтобы ты был счастлив, Майкл. Каждый заслуживает немного счастья.

– Я счастлив, – произнес Майкл, а про себя подумал: был таковым до того момента, пока Дэвид не поставил передо мной ультиматум.

– Майкл, тебе нужна женщина, чтобы разделить с ней любовь, дом и постель… И необязательно в такой последовательности.

Майкл еще мог представить с собой рядом женщину в постели, и то при условии, что у него в этот момент не слишком много работы или нет срочного вызова… Но женщина в его сердце?.. У нее нет никаких шансов – ведь он трудоголик до мозга костей, а женщины требуют времени, внимания, заботы. Какая сумасшедшая согласиться связаться с мужчиной, который не может ей дать ничего, кроме своей работы? Тем более сейчас, в его теперешнем положении, когда он может лишиться и этого.

Работать в той дурацкой клинике! Три месяца! Невероятно! Хуже не придумаешь…

Утром следующего дня Сандра встала с постели в изрядно подпорченном настроении. Приготовление к новому дню не отвлекло ее от мыслей по поводу текущих проблем. Они никак не выходили у нее из головы. Наконец Сандра окончательно сдалась и позволила реальности овладеть собой. А дела ее были действительно не очень хороши.

На этой неделе ей, директору клиники «Естественное исцеление», пришлось добровольно урезать себе зарплату. Это означало, что ее меню на ближайшие месяцы будет ограничиваться макаронами «по-итальянски», то есть просто с сыром. Помнится, когда-то она уже через это проходила.

Впрочем, для серьезного расстройства еще не было оснований. По крайней мере, она все еще владела уютной квартирой и прекрасной клиникой, расположенной в том же доме на Сентрал-стрит. Открыть клинику на этой улице – одной из главных артерий города – было настоящей удачей. Четыре года потребовалось Сандре, чтобы реализовать свой замысел. До этого же она работала обыкновенной медсестрой в отделении реанимации в Норидже.

Сколько лет она наблюдала страдания людей и понимала, что медицина делает лишь сотую долю того, что могла бы делать для их излечения. Но многие и слышать тогда не хотели о гомеопатии или старинных рецептах, которые некогда спасли жизни целым поколениям. Конечно, Сандра никогда не отрицала необходимость хирургии, но только в безысходных случаях. И речь вовсе не идет о лечении, например, огнестрельных ран и каких-нибудь их сложных последствий одними только настоями трав. Но все же нелепо говорить, что старинные народные или другие не общепринятые сегодня методы не в силах помочь людям справиться с повседневными недугами. Она всегда считала, что такого рода болезни поддаются лечению менее агрессивными, а значит и менее опасными, методами. Вот почему Сандра решила посвятить себя изучению и воплощению на практике идей, условно говоря, альтернативной медицины. Создание собственной клиники открыло для нее такую возможность.

Наконец-то она занялась любимым делом и была этим очень счастлива. Удивительно, но со временем и другие врачи стали относиться к ней как к равноправной коллеге и уже не подвергали применяемые ею методы жесткой критике. Многие даже стали направлять в ее клинику своих клиентов и финансировать ее начинания. И, казалось, все складывается благополучно, пока в дела клиники не вмешался этот местный докторишка Майкл Джарет.

И за что он так ополчился на нее? Конечно, с такими всезнайками она сталкивалась и раньше, но теперь Сандра явно недооценила противника. Уже одна его высокая репутация и известность заставили многих склониться в этом конфликте на сторону мистера Джарета. Услышав его субъективное мнение, общественность беспрекословно подхватила несправедливый приговор. А что может быть хуже злых сплетен и пустых домыслов для репутации клиники?! Все это означало лишь одно – скорую и неминуемую потерю клиентов. К счастью, размышляла Сандра, она пошла на уступки. Теперь доктор Джарет сам будет работать в клинике по выходным в течение трех месяцев. Вот пусть тогда и делает какие угодно заявления. Посмотрим, может, мистер Всезнайка поменяет свое мнение? Эта мысль немного успокоила ее, и она впервые за все утро улыбнулась. Может, не все еще потеряно?

Полностью приведя себя в порядок и собравшись, Сандра наконец спустилась вниз.

В клинику уже стали подтягиваться врачи. Здороваясь с Сандрой, они медленно расходились по своим кабинетам. Последней явилась Кристина Мистьен, врач-натуропат и ее лучшая подруга. Она была единственной знакомой Сандры, которая не нуждалась ни в макияже, ни в стильной прическе, чтобы выглядеть на все сто. Ее внешность не могла оставить равнодушным ни одного мужчину. Сандра и так была сегодня не в духе, а тут еще Кристина принялась задавать свои глупые вопросы.

– И как это можно жить на работе? – удивлялась она, застегивая ослепительно белый и тщательно отутюженный халат.

– Я живу не на работе, а над работой, – отрезала Сандра, также натягивая халат, который, однако, не столь элегантно сидел на ней, как на подруге.

– Какая разница, один черт, – все приставала Кристина.

Но Сандра была не в настроении спорить, тем более по таким пустякам. Она уныло прильнула к стеклу окна и смотрела на пешеходов и машины, двигавшихся под зачастившим дождем. Тем временем Кристина налила себе из термоса настоянный на гуаране чай, который всюду носила с собой, и принялась терроризировать подругу с новой силой.

– Ты выглядишь просто убийственно.

– Вот это да! И стоило все утро наводить марафет, чтобы услышать такие лестные слова? – откликнулась совсем уже расстроенная Сандра.

– Кто же тебе еще скажет правду, как не лучшая подруга? Твоя работа и последние неприятности просто довели тебя до изнеможения. Так недолго и заболеть.

– У меня все в полном порядке, – выпалила Сандра. – Не волнуйся.

Но Кристина не унималась.

– Давай я полечу тебя травами.

– Ладно-ладно, – согласилась Сандра, чтобы только побыстрее прекратить этот неприятный для нее разговор, и, сославшись на то, что ей надо обойти клинику, быстро ретировалась.

Клиника Сандры была довольно успешной. Проблему составляла только весьма приличная страховка, которую приходилось ежемесячно выплачивать. В результате денег не хватало, чтобы набрать необходимое количество сотрудников. На этом фоне бесплатная помощь доктора Джарета была для Сандры настоящим подарком.

Вернувшись к подруге через пару минут, она решила сменить тему.

– А мистер Джарет разве еще не явился?

– Ты и в самом деле думаешь, что он будет бескорыстно нам помогать? – изумилась Кристина. – В любом случае он уже опоздал. Даю двадцать фунтов, что он вообще сегодня не появится.

– В его же интересах прийти. Директор его клиники обещал мне, что Майкл Джарет полностью загладит свою вину, – уверенным голосом произнесла Сандра, хотя сама прекрасно понимала, что столь уважаемый в научных кругах доктор может совершенно безнаказанно проигнорировать решение своего шефа, если таковое вообще было.

Сандра очень надеялась, что Кристина ошибается. Она лелеяла надежду, что, увидев их коллектив в работе, мистер Всезнайка изменит свое мнение по поводу их клиники на противоположное. Но вот если он все же не появится… Она мысленно представила себе наихудший вариант дальнейшего развития событий. В ее воображении клиенты в массовом порядке стали покидать клинику и, о Боже, она опустела!

После тридцатиминутного ожидания Джарета Сандра снова столкнулась с Кристиной. Последняя торжествовала.

– Наверно, у него сегодня выходной и он спит.

– Тогда плохи наши дела. – Сандра вздохнула и тут же неожиданно воскликнула: – У нас есть его адрес!

– Побежишь доставать его из постели? – вновь съязвила Кристина.

– Если понадобится. Лучше пожелай мне удачи, – заключила Сандра и решительно направилась к выходу…

Она смущенно стояла у большой дубовой двери. Тихонько позвонила, потом постучала, опять позвонила и снова постучала. Затем достала из кармана смятый листок бумаги, на котором был небрежно записан адрес. Все сходилось. Или хозяина нет дома, или же он очень крепко спит. Впрочем, в таком огромном замке из камня и стекла немудрено вообще не расслышать ни стука, ни звонка. В раздумье Сандра остановила свой взгляд на вишневом «ягуаре», который красовался прямо перед домом мистера Джарета. Затем со вздохом поглядела на свой уже видавший виды «форд-эскорт» конца шестидесятых и с новой силой и даже какой-то ненавистью принялась ломиться в двери многоуважаемого доктора.

Она была вовсе не конфликтным человеком, но сейчас ей хотелось устроить настоящий скандал. Это свое новое состояние Сандра вполне логично объяснила для себя заботой о благополучии клиники. Сегодня ей как никогда было трудно бороться со своим темпераментом. Впрочем, что еще можно ожидать от расстроенной рыжеволосой женщины?

– Ничего, он мне сполна заплатит за такое к нам отношение, – пробурчала она себе под нос, совершенно не представляя, как сможет реализовать свою угрозу.

Сандра уже собиралась уходить, но оставленный перед домом «ягуар» никак не давал ей покоя. Скорее всего, этот вредный тип еще спит, подумала она. Храпит там себе в подушечку, в то время как моя судьба летит в тартарары! Сандра принялась дубасить в дверь с такой силой, что эхо разнеслось по всему дому.

Тут ненавистная дверь распахнулась, и ее взгляд уперся в голую мужскую грудь. Видимо, Майкл Джарет только что соизволил наконец встать. Сандра смущенно подняла голову, и их глаза встретились…

Как ни странно, доктор оказался совсем не таким, каким она себе его представляла. А ведь Сандра много читала о нем в СМИ, и его фотография красовалась в медицинском журнале как раз рядом с нелестным комментарием о ее клинике. Сандра была уверена, что знает врага в лицо. Но в жизни мистер Джарет оказался гораздо симпатичнее. Он выглядел намного стройнее, и черты лица казались более правильными. Его темные, слегка волнистые волосы были коротко подстрижены и взлохмачены – так и есть, он только что встал с кровати! К тому же на нем ничего не было, кроме спортивных штанов, которые мистер Соня даже не потрудился завязать.

Его голубые глаза тоже внимательно изучали Сандру, но ее внешний вид, по-видимому, не произвел на него столь же яркого впечатления. Она словно лишилась дара речи и не могла произнести ни слова. Тогда начал он.

– Кто вы и почему так упорно хотите снести мою дверь? – грубым голосом произнес доктор.

– Я – Сандра Уокер, – собрав все свое мужество, проговорила она, все еще не спуская глаз с его загоревшей кожи.

На таком близком расстоянии вид практически обнаженного неприятеля заставил Сандру почувствовать какой-то непонятный страх. В отличие от нее доктор Джарет, напротив, держался весьма уверенно.

– Ну и что вам от меня нужно? – Он еще раз окинул ее строгим взглядом.

Аналогичный вопрос Сандра мечтала задать ему самому. В один миг испуганная и смущенная женщина превратилась в разъяренную львицу, и эта львица приготовилась выпустить когти. Чтобы окончательно ободриться, она распрямила плечи и резким движением головы растормошила копну своих прекрасных рыжих волос.

– Я приехала сюда посреди рабочего дня, чтобы напомнить вам о ваших обязанностях. Вы, кажется, забыли, что должны каждую субботу три месяца подряд являться в мою клинику и делать это вовремя, – на одном дыхании проговорила Сандра.

Но этот эмоциональный всплеск не произвел на доктора никакого впечатления. Он по-прежнему спокойно стоял в дверях, не приглашая гостью зайти. На нее такое его равнодушие подействовало как красная тряпка на быка. Она не унималась:

– Ладно, если вам наплевать на меня и на мою клинику, то вам хотя бы должно быть стыдно перед вашими клиентами. Они ждали вас с раннего утра. Но, как я вижу, вы предпочли им более приятное времяпрепровождение. А может, ваш прекрасный автомобиль заглох?

Подсознательно Сандра знала, что нарывается на неприятности, но ей уже было не под силу унять в себе проснувшегося зверя. В глубине души хотелось, чтобы мистер Джарет сам разрешил назревавший конфликт, признав, что был не прав или, по крайней мере, просто проспал.

– Я все помню, – иронично произнес он, из чего Сандре сразу стало понятно, что доктор просто издевается над ней и даже не думает «о каких-то там перед кем-то там» обязательствах. Но она не собиралась так легко сдаваться.

– Что, будильник не прозвенел? – так же иронично спросила Сандра и добавила голосом строгой учительницы: – Вам уже давно пора было быть в клинике.

– А вот это позвольте мне решать самому, – самодовольно проговорил Майкл.

И тут женская интуиция подсказала ей, что если разговор так пойдет и дальше, то проблему им разрешить не удастся. Тут надо было действовать по-женски, то есть хитро и мягко.

– Ладно. Я все понимаю. Вы, скорее всего, вовсе не хотели опаздывать, а тут врываюсь я и устраиваю вам сцену. Но и вы поймите: у нас сегодня полно клиентов и мы совершенно выбиваемся из графика. А тут еще ваше опоздание!

– Мое опоздание? – возмутился Майкл Джарет. В утреннем воздухе повисла гробовая тишина. Он медленно почесал обнаженную грудь, на которую Сандра тщетно старалась, не смотреть. – Мне сказали приезжать к девяти.

– К семи. – Мисс Уокер впервые улыбнулась, наконец-то поняв причину его опоздания.

– Нет. К девяти. – Доктор так и не понял ее улыбки.

– Ну вот, все и выяснилось. У вас неверная информация. Наша клиника открывается ровно в семь. Вышла путаница.

Пока мистер Джарет размышлял над этим «трудным» ребусом, Сандра смогла еще раз хорошенько его разглядеть. У него было на редкость атлетическое телосложение. Ничего лишнего. Такой мужчина просто не мог проводить целые дни в своей клинике, как гласили слухи. Она была просто уверена, что хотя бы несколько раз в неделю он посещает тренажерный зал.

– Я не могу приезжать к семи. Это слишком рано, – неожиданно произнес он голосом избалованного ребенка.

– Ничего. За три месяца привыкнете, – выпалила Сандра.

Удивительно, насколько многосторонним был этот доктор Джарет. Внешняя красота и профессионализм сочетались в нем с отвратительным характером, включавшим в себя высокомерие, необщительность и язвительность. Он спокойно стоял на пороге своего шикарного особняка, в то время как больные люди уже несколько часов ждали его приезда. Однако пациенты просто боготворили его. Сандра не раз слышала, что руки мистера Джарета творят чудеса. Вот почему он был так популярен в городе. К своим тридцати пяти годам этот доктор сделал прекрасную карьеру, и никто уже не сомневался, что в сорок лет он будет главврачом всего головного Медицинского центра. Но его любовь и отеческая забота распространялись сугубо на пациентов. Со всеми остальными, в том числе и со своими коллегами, он был отнюдь не так любезен. Сотрудники клиники, конечно, высоко ценили его как отличного специалиста, но мало кто был с ним в приятельских отношениях. Несносный характер доктора еще никому не пришелся по вкусу.

Впрочем, это были лишь слухи. Нетрудно предположить, что Майкл Джарет имел немало врагов, которые завидовали его профессионализму и карьерному росту. Личное общение с доктором тоже не вызвало у Сандры особо приятных чувств, если не считать, конечно, того эффекта, который произвели на нее его внешность и полуобнаженное тело. Может, все было бы по-другому, если бы она оказалась его пациенткой. Но все предусмотреть невозможно. Быть может, ему отнюдь не хотелось быть столь грубым и нетерпеливым. По слухам, которые окутывали его персону и которых всегда было предостаточно, доктор просто не переносил глупости, а следовательно, и ее распространителей – дураков. Если учесть, что Майкл Джарет никогда не отличался скромностью и всегда считал себя самым-самым, то вполне понятным становилось его отношение к окружающим.

Что же касается его пациентов, то любовь доктора к ним можно объяснить элементарным снисхождением. Как медик Сандра сразу поставила мистеру Джарету диагноз: потеря одного из самых важных генов человека – гена дружелюбия и доброты. Она прекрасно понимала, что у такого уважаемого всеми доктора не было никакого желания отбывать по субботам каторгу, да к тому же в чужой клинике, – но ведь он дал слово.

Громкий вздох мистера Джарета, который обозначал нечто вроде: «Ну чего еще вам от меня надо?» – стал для Сандры последней каплей.

– Вы можете обвинять только сами себя, – со знанием дела произнесла она. – Если бы вы не сделали того скандального заявления, которое моментально попало в прессу, никто бы вас и не думал беспокоить. Заварили кашу – теперь расхлебывайте. А могли бы играть сейчас в гольф со своей подружкой…

– Почему именно в гольф? – удивился доктор.

– Ну, или чем там еще занимаются богатенькие медики, зарабатывающие свои миллионы на пациентах? – съязвила Сандра и сама поняла, что на этот раз переборщила.

– Как вы смеете?! – не без основания вспылил мистер Джарет.

Да, не зря частенько отчитывала мама Сандру, приговаривая: «Язык – враг твой». А еще миссис Уокер, обучая дочь азам жизни, не раз по отношению к мужчинам повторяла свою любимую фразу: «Не кнутом, а пряником». Но нерадивая дочь всегда вспоминала материнские наставления слишком поздно.

Он грозно скрестил мускулистые руки на широкой груди и нахмурил брови. Так доктор походил скорее на головореза, чем на спасителя человеческих жизней. Правда, весьма симпатичного, как отметила про себя Сандра, но очень опасного. Мистер Джарет движением руки взъерошил свои черные волосы, от чего они приняли еще более неопрятный вид, и приготовился отразить удар:

– Думаю, нам стоит разъяснить все прямо сейчас. Не надо искажать факты. Я никогда не говорил, и тем более публично, что ваша клиника никчемная. Я всего лишь высказал удивление, зачем наша клиника спонсирует вашу, если у нас и так дела идут не слишком хорошо и нам приходится постоянно сокращать штат.

Доктор Джарет готов был развить эту тему, но, так как его собеседница постоянно поглядывала на часы, практически его не слушая, он решил прервать свой монолог.

– Ладно. Забыли, – пробурчал он и со словами: – Я скоро буду! – отправился к лестнице на второй этаж.

– Я вас подожду и подвезу, – уверенным тоном произнесла Сандра и вместо благодарности тут же получила краткий, но вполне лаконичный ответ:

– Нет необходимости!

– Я думаю, есть, – не унималась она.

– Это почему же? – издалека послышался удивленный голос. – Что, срочный вызов?

– Нет. Но нам надо торопиться, – несколько смягчилась Сандра.

– Ну хорошо. Я скоро приеду. Я сам! – отрывисто прокричал доктор, видимо надевая свитер.

Но Сандра, как настоящая хищница, поймав добычу, вовсе не намеревалась ее отпускать. Она бесцеремонно вошла в приоткрытую дверь и снова провозгласила:

– И все же я лучше вас подожду!

Удивленный такой настойчивостью, хозяин дома тут же снова предстал перед непрошеной гостьей. Видимо, не находя слов, чтобы достойно ответить на такую явную наглость, доктор демонстративно вздохнул. Она бросила на него взгляд, который на этот раз слишком долго, подозрительно долго, задержался на его груди. В воздухе повисла минутная пауза, и, чтобы как-то скрыть возникшее замешательство, Сандра громко откашлялась. Ее бросило в жар, и она испугалась, что он заметит стыдливый румянец на ее лице. Но в его глазах не было ничего кроме усталости.

– Клиника, должно быть, уже полна пациентов, а у нас не хватает врачей, – неожиданно для себя промолвила Сандра, понимая, что произносит эту фразу уже не первый раз.

– Я уже понял, – простонал сквозь зубы доктор Джарет.

Приспущенные штаны сползли с него еще на пару сантиметров, оголив крепкие бедра и загорелый торс. Сандра пыталась не задерживать на этом свое внимание. Но безуспешно. Она снова ощутила, как жгучая волна пробежала по ее телу.

– Я только хочу напомнить, что время поджимает. Мы действительно очень опаздываем.

– Да я-то тут при чем? – грустным голосом спросил доктор. – И зачем я вам вообще нужен? Ведь я работаю в другой области медицины и ничего в ваших травах не понимаю. Если хотите, я доверяю общераспространенным, традиционным методикам медицинской науки и, видимо, слишком старомоден для вашей клиники.

– Ну уж если вы заговорили о традициях, то хорошо бы вам знать, что альтернативные методы лечения известны с незапамятных времен и во многих областях насчитывают тысячи лет.

Ваша же, как вы ее хотите называть, традиционная медицина, которая практикуется всего пару сотен лет, – просто ребенок.

– Возможно, но поймите же, что всякие там травы, йога, массаж, ароматерапия, акупунктура и тому подобное не имеют ко мне никакого отношения и, мало того, совершенно мне неинтересны. Что я буду делать в вашей клинике? – пытался защититься мистер Джарет.

– Зря вы так говорите, – не унималась Сандра, – у нас много общего. Альтернативная практика может отлично совмещаться с той, что доминирует сегодня. Вместе мы сможем предложить людям нечто большее.

– Но я не знаком с вашими методиками, – продолжал отпираться мистер Джарет.

– У вас огромный опыт, но неужели вам самому не интересно… – Тут Сандра неожиданно потеряла мысль, ибо ее взгляд сам собой сосредоточился на спортивных штанах Майкла Джарета, которые еще чуть-чуть – и совсем бы обнажили самые интимные места многоуважаемого доктора.

У нее перехватило дыхание. Ей, как озорной школьнице, безумно хотелось, чтобы этот казус непременно случился. И, стыдливо поймав себя на этой мысли, она еще больше покраснела. Но самое главное, в чем она так и не осмелилась себе признаться, – это то, что ее глупое желание было вызвано уже отнюдь не жаждой мести.

Навряд ли он догадался об этом, но зато уж точно почувствовал, что его штаны вот-вот спадут, а потому резко опустил руки на бедра и исправил щекотливую ситуацию.

– Послушайте, у меня действительно была очень трудная ночь, – чуть ли не взмолился Майкл.

Сандра молчаливо взглянула на его сонные и уставшие глаза.

– Я надеялся, что у меня в запасе есть хотя бы еще пара часов, – продолжил он. – Я обещаю приехать, но мне не нужно сопровождение.

Это уже был даже не намек, а прямое приглашение удалиться, что Сандра незамедлительно и сделала. Она даже собиралась сказать что-нибудь вроде: «Простите за беспокойство», но не успела произнести ни слова – «дружелюбный» доктор захлопнул дверь прямо перед ее носом…

Вскоре в холле появилась Мария де Гарсия Бланка. Явно в воинственном расположении духа, она загородила Майклу дорогу с таким выражением лица, что он понял: его экономка не успокоится, пока не выскажет ему все, что у нее накопилось.

– Послушай, я просто не могу себе представить, как такой видный мужчина, как ты, так долго может оставаться холостяком!

Не обращая внимания на ее слова, Майкл направился вверх по лестнице в свою спальню.

Он провел всю ночь на ногах, стараясь как можно больше нагрузить себя работой в надежде, что это поможет пережить горечь потери его маленькой пациентки – четырехлетней Кэтти Далтон, попавшей в автокатастрофу вместе со своей няней и шофером. Да, трудно и опасно стало жить в городе!

– Разбуди меня через десять минут, хорошо?

Если удастся вздремнуть хотя бы несколько минут, будет просто замечательно.

– Она – очень приятная девушка! – прокричала ему вслед Мария. – Даже приехала за тобой, чтобы отвезти тебя в клинику. А ты прогнал ее.

– Она не девушка, она – женщина.

– Так ты все-таки заметил!

Да, он заметил. Сандра Уокер… Довольно высокая, стройная, женственная. Пытающаяся выглядеть строгой и холодной. Роскошные рыжие волосы, светло-зеленые глаза. Любой самец, в ком еще теплится жизнь, не пропустит такую женщину. На ней был легкий облегающий свитер, подчеркивавший соблазнительные изгибы ее тела.

Испытывая отвращение к себе за столь сентиментальные воспоминания, Майкл ухватился за перила и ускорил шаг. Похоже, он действительно слишком давно обходился без секса, раз обратил внимание даже на такую деталь, как свитер.

А теперь, если ему очень повезет, он закроет глаза и поспит хоть несколько минут. Сон в эти дни для него был гораздо важнее секса. Потом он примет холодный душ, выпьет чашечку ароматного горячего кофе и, возможно, тогда, только тогда, снова почувствует себя человеком.

– Как ты собираешься завести семью, если всех женщин гонишь прочь от себя? – все не унималась Мария. – Ну объясни мне это!

Свое объяснение он вместил в короткое смачное слово, но произнес его так, чтобы Мария не слышала. Она продолжала его донимать:

– Ты был груб, а ведь она сейчас твоя начальница!

Только этого ему не хватало – выслушивать наставления собственной домработницы, которая будет ему указывать, что ему делать! Хотя… Может быть, Мария в чем-то и права… Может, действительно, стоило приложить чуть больше усилий, добавить улыбочку, даже подключить свое обаяние, которым он так широко пользуется на работе, чтобы заставить пациентов расслабиться… Кто знает, может быть, и смягчили бы ему наказание, скостили срок.

Хотя нет, он очень сомневался, что все его мужские чары помогли бы ему сократить срок добровольно-принудительного наказания. Эта Сандра жаждала получить его голову на блюде! Он сам себе подписал смертный приговор!

В дверь позвонили.

– О Господи, ну кто там еще? – Майкл посмотрел на Марию. – За два дня я спал всего пять часов!

Ее лицо смягчилось:

– Да, дорогой, ты слишком много работаешь.

– Мне нужно всего несколько минут отдыха. Прогони ее прочь, хорошо?

– А что, если это срочный вызов?

– Да нет, я уверен – это рыжеголовая! Жаждет напиться моей крови за то, что я опоздал.

Мария усмехнулась.

– А говорят, были времена, когда ты умел утешать женщин. И они тебе даже нравились…

Почему «были»? Он и сейчас не промах. Очень даже любит поваляться с какой-нибудь красоткой в постели. Но это не тот вариант. Во-первых, он настолько устал, что ему тяжело даже думать об этом. А во-вторых, он очень сомневался, что такая соблазнительная перспектива могла эту Уокер хоть в какой-то степени заинтересовать. Она, похоже, из той категории женщин, что ожидают от мужчины гораздо большего, чем тот может им предложить. А он не мог предложить многого.

Он всего себя отдавал работе и своим пациентам, так что к концу дня у него ни на что не оставалось сил. Может быть, причина крылась в воспитании, в его родителях, у которых никогда не хватало времени ни на него, ни на его брата Филиппа. Они вечно были заняты и при первой возможности пытались их кому-нибудь спихнуть – любому, кто соглашался приглядеть за ними. Будто они были каким-то ненужным багажом. А может быть, он просто давно не отдыхал… Плевать. Единственное, чего он сейчас хочет, – хоть немного поспать.

В дверь вновь постучали.

– Скажи ей, я скоро буду.

– Ясно как Божий день, что ты нужен ей сейчас!

С недовольным рычанием Майкл скатился вниз по лестнице и бросил на Марию такой испепеляюще красноречивый взгляд, который было под силу выдержать только ей.

– Ты знаешь, зачем я тебя нанял?! Ты должна отпугивать ненужных мне людей!

– Не будь таким грубым, Майкл.

Он уставился на нее:

– Грубым?

– Ну да, грубым. Значит, сердитым, сварливым, раздражительным…

– Я прекрасно знаю смысл этого слова. Я не… Да ладно, забудь…

Майкл открыл дверь и опять увидел на пороге симпатичную женщину с горящими от негодования глазами – ту, что должна была стать его боссом на все субботы ближайших трех месяцев, черт бы ее побрал!

«Были времена, когда ты умел утешать женщин. И они тебе даже нравились».

Он и сейчас в этом мастак. Но на него никогда в жизни ни одна женщина не смотрела с таким отвращением. Так смотрят, наверное, на какое-то безобразного вида склизкое насекомое. Тем хуже, что она такая красивая и сексуально привлекательная… Да эта красотка просто вся кипит от возмущения – похоже, у нее даже пар идет из ушей…

Действительно, он слишком долго обходился без секса.

– Вы что, до сих пор еще не готовы?! – Эта рыжая была похожа на фурию.

Он подумал, что следует издать закон, запрещающий встречаться с разъяренной женщиной, если ты предварительно не выпил чашечку горячего кофе. Майкл не переставал задавать себе один и тот же вопрос: неужели он сможет целый день заниматься этой галиматьей: ароматерапией, йогой и тому подобной чепухой? Он сделал над собой невероятное усилие, скривил губы в улыбке и выдавил:

– Мне нужна еще одна минута!

Она отчеканила командным голосом:

– Ни секундой больше!

Тут Майкл заметил, что ее взгляд прикован к его волосатой груди. Он с ужасом скользнул взглядом вниз в надежде, что домашние брюки прикрывают то, что должно быть прикрыто. К счастью, все было в порядке. Но если она и дальше будет смотреть на него как… как смотрит умирающий от жажды на стакан с родниковой водой, то он ни за что не отвечает – тогда то, что еще минуту назад было в порядке, может запросто выйти из-под контроля.

– Вот держи! – Мария выплыла из-за его спины с чашечкой дымящегося ароматного кофе. Он готов был расцеловать ее.

– Ты – моя спасительница!

Но она уже отвернулась и обратилась с извинениями к Сандре:

– Ради Бога, дайте ему еще две минуты. После кофе он сразу станет человеком. Прошу вас.

Сандра ласково улыбнулась Марии.

– Ну конечно, я понимаю… – Ее голос оказался на редкость приятным и мелодичным. Правда, так было, только когда она обращалась к кому-нибудь другому, а не к Майклу.

Звуки ее бархатно-низкого, чарующего голоса вернули его к мыслям о сексе. Невероятно, до чего постоянное недосыпание может довести человека! Мария и эта рыжеволосая не отрываясь следили за тем, как он делает каждый глоток, – по-видимому, в ожидании чуда. Но оно, похоже, не произойдет. Во всяком случае, не сегодня.

– Я поднимусь наверх, – осторожно произнес Майкл. – Мне нужно принять душ и переодеться.

– На это уйдет еще пять минут? – сурово спросила Сандра, демонстративно посматривая на часы.

– Десять, – отрезал он и, сделав паузу, – якобы действительно озабочен тем, о чем она думала, – добавил: – Это ничего?

Ее голос снова стал ледяным.

– Только не забывайте, что больные рассчитывают на вас!

Она с раздражением тряхнула головой, и густые роскошные волосы золотистым дождем рассыпались по ее плечам. Тонкий свитер сполз в сторону, оголив красивое загорелое плечо. Ее поза выражала независимость и холодность. Майкл удивился, когда вдруг почувствовал неодолимое физическое влечение, – ведь она ему вовсе не нравилась. Да уж, нехватка сна – страшная вещь! Сандра поправила свитер и скрестила на груди руки.

– В действительности это как улица с двусторонним движением – вы будете помогать нам, а мы – вам.

– Каким же это, интересно, образом?

– Будете практиковаться в нашей клинике и одновременно улучшать свои человеческие качества.

Ну уж это чересчур! Одно дело – быть настолько уставшим, чтобы страстно желать женщину, которая считает тебя бесчувственным чурбаном, и совсем другое – позволить ей думать, что он нуждается в ней, неважно в каком качестве. Он моментально парировал:

– Вы, возможно, и не подозреваете, но одно из основных человеческих качеств – это обаяние. Я могу вам помочь с этим.

Услышав эти слова, Мария расхохоталась. Майкл с убийственным выражением лица посмотрел в ее сторону, и она тотчас исчезла в направлении кухни.

– Чтобы пользоваться этим обаянием, нужно заинтересовать, завести людей, привлечь их внимание, стимулировать. Вы это умеете? – спросила рыжеволосая.

Майкл подумал о том, как странно его тело реагирует на эту чокнутую.

– Стимулировать? Без проблем! – ответил он, не моргнув глазом.

– Хорошо, потому что это очень важно. У нас в клинике много направлений: мы принимаем роды, лечим аллергию, различные инфекции…

Она все говорила и говорила, а Майкл думал не о проблемах ее клиники, а об ее теле. Эта женщина казалась такой мягкой, беззащитной, податливой…

– Доктор Джарет! – Она вызывающе вздернула голову. – Вы меня еще слушаете?

Ее взгляд невольно скользнул по его телу сверху вниз – на этот раз оно среагировало недвусмысленно откровенно. Она закусила губу и чуть слышно промямлила:

– Хорошо, я дам вам еще немного времени, чтобы собраться…

Вот так, рыжая, советую тебе держаться от моего дома подальше!

Она настороженно посмотрела по сторонам и попятилась.

– Хм, да… Я подожду…

То, что ее сейчас так смутило, она, скорее всего, приняла как угрозу. Но его вдруг осенила блестящая мысль: это можно было воспринять и как… обещание?!

Второй вариант ему понравился гораздо больше…

Сандра подъехала к крыльцу клиники «Естественное исцеление», припарковалась и посмотрела в зеркало заднего вида. Доктор Джарет ехал за ней на своей шикарной машине, которая просто кричала об успешности своего хозяина.

Сандра так много слышала о нем, но нигде – ни в одной статье, ни в одной передаче – не упоминалось то, что она увидела сегодня при их первой встрече: его красивое, хорошо сложенное тело, огненный взор, большие голубые глаза, которые, казалось, видели человека насквозь. Все это навевало мысли, весьма далекие от медицины.

Она немного посидела в машине, чтобы успокоиться и привести в норму свое дыхание. Затем, услышав, что он хлопнул дверцей, выскочила из машины и изобразила приветственную улыбку, которая получилась холодной и отстраненной. Ну ничего, так даже лучше – не особенно будут заметны ее истинные чувства: немыслимое, странное, глупое влечение к этому неотесанному мужлану. Чем могло быть вызвано такое отношение к нему? Наверное, все-таки не только его потрясающими физическими достоинствами и замечательным талантом. Вероятно, свою роль играло и неосознанное желание разбить сердце этого холодного высокомерного человека, который бездумно, слепо отдал на поругание толпе самое дорогое, что у нее было, ради чего она жила и работала все эти годы, – ее любимую клинику.

Успех был очень важен для Сандры. В конце концов, у них в семье все были успешны. Это своего рода требование, относящееся ко всем, кто носил фамилию Уокер. Более того, она хотела облегчить страдания тех, кто приходил за помощью к ним в клинику, тех, от кого уже отказалась современная официальная медицина. Но больше всего она хотела, чтобы этот самодовольный самоуверенный Джарет признал, ну хоть на йоту, хоть чуть-чуть, что он не единственный, кто может что-то менять в судьбах людей. Что она тоже кое-что может. И она покажет ему возможности своей клиники. Уникальные, потрясающие возможности, о которых он даже не подозревает.

Вместе они направились к больнице. Как и все здания на Сентрал-стрит, оно было построено в начале пятидесятых. Когда-то в нем размещался пивоваренный завод, а сейчас на его фасаде красовалась табличка: «Естественное исцеление». Двухэтажное кирпичное здание утопало в зелени, вокруг росло много цветов и лекарственных растений, которые использовались в лечебных целях. Это был ее ребенок, долгожданный, любимый ребенок, о котором она мечтала долгими-долгими ночами, когда работала медсестрой в Норидже.

В те времена единственно правильной признавалась лишь официальная наука и основанная на ней медицина. Любое отклонение от принятых догм считалось чепухой, чуть ли не ересью. И именно тогда у Сандры появились мысли идти дальше, глубже, лечить не только тело, но и душу. Такие идеи высмеивались, их считали ненаучными и просто глупыми. Она готовила себя к этому, много училась, постигла многие области натуропатии. Теперь она могла безошибочно поставить диагноз, составить рецепт лекарства, провести вакцинацию, принять роды…

Да, сегодня ей все еще приходится очень много работать. Но делает она это с большим удовольствием, потому что занимается любимым делом, потому что каждый день она воплощает в жизнь свою мечту – помогать людям даже в тех случаях, когда официальная медицина оказалась бессильной.

Но Майкл знал о Сандре только одно: именно она виновата в том, что его выходные безнадежно испорчены.

– Ну что, готовы? – Она открыла дверь, и они вошли внутрь.

 

2

В ординаторской, как и положено, царил беспорядок: всюду папки с бумагами, документы, чашки, ложки, цветы в горшках. Когда они шли по коридору, Сандра представляла Майкла Джарета своим сотрудникам, которые попадались по пути.

В холле приемного отделения звучала тихая приятная музыка, освещение было спокойным, приглушенным, мебель и стены выкрашены в натуральные пастельные тона. В центре – красивая горка из камней и водопад, а вокруг – эргономичные кресла – мягкие, удобные, они подстраиваются под каждого индивидуально. Звук журчащей воды действовал на посетителей умиротворяюще. Похоже, Сандра постаралась на славу – атмосфера была уютной, домашней. Она снимала страхи, напряжение, располагала к доверительному разговору. Разительное отличие от любой обычной больницы.

– Ну что вы об этом думаете? – Сандра с гордостью посмотрела на Майкла.

– В приемной никто не орет. Это всегда хороший знак. Считайте, что я не заметил нелепые занавески из бус в регистратуре. Кто у вас в штате?

Она поняла, что он был из тех людей, которые чувствуют себя ответственными за все, что происходит вокруг.

– На сегодня у нас два натуропата – я и Кристина Мистьен, а также терапевт-массажист…

Появление в клинике доктора со степенью, да еще с таким престижем и репутацией, поднимет статус моего заведения, подумала Сандра.

Майкл Джарет перестал изучать окружающую его обстановку и уставился на нее.

– Перед тем, как мы начнем, – сказал он, – хочу вас заверить, что никогда не считал вашу клинику бесполезной.

Она заглянула в его бездонные светло-голубые глаза и утонула в них.

– А в газете говорилось…

– Они преувеличили…

Она с удивлением подняла брови, а он вздохнул.

– Двадцать пять сотрудников нашей клиники вынуждены были работать по сокращенному графику – на четыре часа в неделю меньше. А позже их и вовсе уволили… Руководство объяснило свое решение тем, что вынуждено было прибегнуть к столь непопулярным мерам, чтобы вписаться в стремительно сокращающийся бюджет… А на следующий день они отваливают вашей клинике кругленькую сумму!..

– А вы возражали именно против этого?

Он стиснул зубы.

– Конечно!

Она посмотрела ему прямо в глаза и мягко произнесла:

– Я бы тоже возражала.

В его глазах промелькнуло удивление, но он ничего не успел сказать, так как из-за угла появилась возбужденная Кристина и запинаясь стала объяснять, что женщина в четвертой палате капризничает, кричит и никого к себе не подпускает.

– Она даже не дает себя осмотреть!

Сандра тотчас же устремилась за Кристиной, задавая на ходу вопросы.

– Первый ребенок?

– Да, и она все время орет как сумасшедшая!

– Вызови Питера…

– Он уже там. Если кто и может утихомирить разбушевавшуюся беременную женщину, так это Питер, ты ведь знаешь…

Питер Ривз обладал каким-то магическим голосом, который действовал на всех успокаивающе, и золотыми руками. В подобных ситуациях он был для них настоящей палочкой-выручалочкой.

И все-таки, услышав душераздирающие крики в коридоре, Сандра съежилась при мысли о той боли, которую преодолевает эта женщина, и о том ужасе, который испытывают пациенты в приемном отделении.

– Доктор Джарет…

– Я буду ассистировать, – услышала она за своей спиной знакомый голос.

Майкл ухитрился опередить их и юркнул в палату первым. Кристина удивленно подняла брови, а Сандра со вздохом объяснила:

– Он такой ответственный!

Кристина усмехнулась.

– Это становится интересным.

Они зашли в комнату. Крики прекратились. На кровати лежала молодая женщина. Ее огромные глаза были устремлены в одну точку – на Майкла Джарета, который уже тщательно мыл руки над раковиной и беспрерывно ей что-то говорил. Потом он сел на край постели, взял ее руку и стал что-то нежно нашептывать.

С другой стороны кровати стоял Питер, тоже высокий, стройный, красивый. Он бросил на Сандру красноречивый взгляд, развел руками, как бы жалуясь, что его потеснили, но не произнес ни слова.

Майкл поднял голову и сказал:

– Софи готова тужиться. Но сначала я осмотрю ее. У вас найдутся лишние перчатки?

– Нет! – Софи схватила его за рукав рубашки. – Не надо перчаток, не надо переодеваться! Я уже тужусь!

Он послушно кивнул.

– Хорошо, нет проблем. Мы с тобой сейчас сделаем это.

Майкл разговаривал с ней очень уверенным и в то же время нежным голосом. Обращаясь к остальным, он сказал:

– Ничего страшного. Обойдусь без перчаток.

Сандра, натягивая на руки перчатки, направилась к основанию кровати. За свою работу медсестрой она приняла такое количество младенцев, что и не сосчитать. Ведь врачи, как правило, к самому ответственному моменту опаздывают. Да и после открытия собственной клиники такие случаи в ее практике исчислялись сотнями… Можно сказать, что принятие новорожденных – самая любимая часть ее работы.

Майкл подлетел к ней, нагнулся к самому уху и прошептал:

– У нее повышен уровень болевой чувствительности. Это очевидно. Давайте дадим ей обезболивающее…

– В ее медицинской карте записано, что при поступлении она просила обойтись без лекарств.

В его глазах появилась злость.

– Вы что, не верите в обезболивающие?

Сандра повторила:

– Она просила, чтобы все было естественно.

– Варварские методы. Вы когда-нибудь рожали естественным путем, Сандра Уокер?

– Нет, но я почти уверена, что вы тоже. – Потом она более мягко добавила: – Существует множество других методов облегчить боль: травы, исцеляющие прикосновения, акупунктура…

– Пусть пациентка сама выберет, что ей лучше поможет в данный момент – обычные современные лекарства или ваши особые методы, – прошипел Майкл в ответ. – И не давите на нее. Это нечестно!

– Отлично! Я вижу, вы держите ситуацию под контролем. Так что я могу заняться другими больными.

Он не ответил – его внимание уже целиком было приковано к Софи. Майкл вновь что-то нашептывал ей ласковым, нежным голосом. От этого голоса у Сандры кружилась голова и подкашивались ноги… С ней он никогда так не разговаривал.

Софи произвела на свет красивую здоровенькую девочку. Безо всякого обезболивающего.

У Сандры раскалывалась голова – так часто бывало, когда она дни и ночи напролет проводила в клинике, совершенно забыв об отдыхе.

Улучив свободную минуту, Майкл обратился к ней с просьбой:

– Мне нужна пара новых перчаток.

– Хорошо, пойдемте со мной.

Они прошли по многочисленным коридорам и оказались в кладовке. Он стоял за ее спиной, и она почувствовала исходящий от него приятный запах.

– Как это вам удается?

– Удается что?

– Так хорошо пахнуть после нескольких часов такой напряженной работы?

– Моя мама всегда повторяла, что я должен пахнуть хорошо.

Сандра рассмеялась:

– Правда?

– Да нет, шучу. – Майкл улыбнулся, и от этого у нее внутри что-то сладко заныло. – Моя мама мне ничего не говорила. Ее нам заменяла нянька.

– О, бедный богатый мальчик доктор Джарет!

– Просто Майкл. И не очень богатый.

Нет, она совсем не хотела это слышать – что он обыкновенный смертный, как все, что у него была мама и что она им совсем не занималась, что у него есть брат и у них с ним много общего, что… в детстве он чувствовал себя таким же одиноким, как она.

Сандра взяла с полки первые попавшиеся перчатки и рассмеялась – они оказались розового цвета, да еще и в цветочек. Она повернулась, чтобы отдать их Майклу, и замерла – он оказался гораздо ближе, чем она ожидала. Сегодня утром, когда она видела его так же близко, он был наполовину одет и изрядно взъерошен. Сейчас его волнистые темные волосы были аккуратно причесаны, а на подбородке и верхней губе проступала щетина. Последнее – явно по ее вине: слишком она его торопила и он не успел побриться. Но это ничуть не делало его менее привлекательным, особенно когда он так близко – стоит только руку протянуть…

– Очень мило: все рассортировано, упаковано. – Майкл показал на полки. – Хорошо организовано…

«Мило, хорошо организовано…» Господи, прежде всего ей нужно бы привести в порядок свои мысли! Это ее территория, ее клиника, и, что бы ни произошло, как бы ни играли ее гормоны, ей нельзя расслабляться, она должна все держать под контролем.

– Спасибо… – произнесла Сандра в ответ.

Уже хорошо, что он похвалил ее работу. Значит, есть надежда, что они найдут общие точки соприкосновения, компромисс, какую-то золотую середину…

– Для такой несерьезной клиники, как ваша, – добавил он, и ее надежды рухнули как карточный домик…

Сандра чувствовала себя на грани истощения физических сил. Это, наверное, полная луна так действует на нее. Плюс огромное количество работы – в эти дни кроме обычных каждодневных процедур увеличилось количество случаев, когда требовалась неотложная медицинская помощь. Да, скорее всего, всему виной полнолуние… Или постоянные мысли о Майкле Джарете. Впрочем, это неважно. Важно то, что ей нравится заниматься своим делом – лечить людей, помогать тем, кто обращается к ним в клинику «Естественное исцеление» за помощью.

Она заканчивала свой ланч, когда вдруг почувствовала легкую головную боль, которая всегда сигнализировала ей о том, что ее силы на исходе и что за ней придет другая боль – страшная, изматывающая…

Если она не хочет заболеть, ей срочно нужен покой – хотя бы минут двадцать полежать на диване в своем кабинете, расслабившись, ни о чем не думая и ни о чем не беспокоясь.

Да, она так и сделает, только чуть позже. Сначала побеседует с семнадцатилетней пациенткой, ожидающей ее в комнате номер семь. Она хотела в тайне от своей матери получить консультацию о применении противозачаточных средств.

– Тсс! – Кристина и Питер махали ей руками из-за большой пальмы, что стояла в углу холла.

Сандра, как шпионка, осторожно посмотрела по сторонам и направилась к ним. Это было их секретное место, где они любили немного отдохнуть и посплетничать. Подойдя, она застыла в удивленном ожидании, так как Питер и Кристина пристально и с любопытством смотрели на нее.

– Что? Что такое?

– Ты знаешь, – интригующе начала Кристина. – Искры, которые проскакивают между тобой и этим доктором Джаретом, могут поджечь всю нашу клинику к чертовой матери. А? Ты так не считаешь?

– Искры? – Сандра рассмеялась. – Какие искры? Ну да, между нами существуют кой-какие разногласия, порой возникают трения, споры… Да, я понимаю, это не очень-то хорошо для спокойной работы коллектива.

Питер и Кристина обменялись недвусмысленными взглядами и прыснули от смеха.

– Мы говорим о сексуальных искрах, Сандра. – Кристина язвительно скривила губы. – Ты, надеюсь, еще помнишь такое слово – «сексуальный»? Даже если у тебя не было никакого секса аж с шестидесятых годов.

– Не смешите меня. – Сандра выдавила улыбку, хотя по большому счету Кристина была права. – Конечно, помню. Но между нами нет ничего сексуального, ничего такого…

– Неужели? Да на искрах, что постоянно вспыхивают между вами, я мог бы запросто подогреть свои бутерброды к обеду. – Питер с явным удовольствием разглядывал свои хорошо ухоженные ногти. – Хотя нет, не рискнул бы – мои бутерброды точно бы подгорели…

В животе у Сандры заурчало, и она выпалила:

– У тебя есть бутерброды?

– Послушай, Сандра, не отвлекайся на пустяки. – Кристина тряхнула головой, и ее шикарные волосы красивой волной легли на плечи. – Этот доктор – интересный экземпляр. Та еще штучка!

Сандра поговорила бы сейчас о чем угодно – о бутербродах, о лишнем весе, но только не о ее взаимоотношениях с Майклом. О Господи, до чего же хороша эта Кристина! Она похожа на актрису, которая играет роль профессиональной медички, замученной непосильной работой. А на кого похожа она, Сандра? Да просто на профессиональную медичку.

– Он настоящий самец. От него так и веет мужской силой – грубой, первобытной. А это его отношение ко всем – «принимайте меня таким, каков я есть»? Ух! – Кристина помахала ладонями перед лицом, как бы остужая жар, вызванный воспоминаниями. – А эта его манера сидеть на краешке постели? У меня просто подкашиваются ноги и мурашки бегут по телу. – Казалось, этой красотке мужики самой нужны были как воздух. – Ну? Ты собираешься его охмурить? – Она в упор посмотрела на Сандру.

Та чуть не подавилась.

– Не все мечтают заарканить первую попавшуюся особь в штанах!

Кристина взглянула на свои часы:

– Послушайте, секс – это нормально, это хорошо, секс должен приносить удовольствие. Я вижу, ты совсем забыла об этом…

Нет. Сандра еще помнила о сексе. Кое-что.

– Я помню, – сказала она. – Но сейчас я должна идти к семнадцатилетней девчонке и объяснять ей, как нужно пользоваться противозачаточными средствами.

Кристина и Питер прыснули от смеха:

– Правильно. Как раз в тему. Смотри, не говори ей о том, как сладок секс без презерватива и все такое прочее. Детишкам еще рано знать о таких вещах.

Сандра шла по коридору и составляла в голове речь. Но как она ни старалась, все доводы получались неубедительными, а аргументы старомодными. Современные дети на все смотрят по-другому, более реалистично, поэтому простой совет типа «смотри, но не трогай» здесь не пройдет.

Оказалось, что в комнате ее ждала не только семнадцатилетняя Вероника Россум. Там еще находился и ее бойфренд. Они сидели на кушетке, взявшись за руки и тесно прижавшись друг к другу. А это уже кое-что значит. Был здесь еще и третий человек – напротив них в мягком, удобном кресле восседал не кто иной, как сам доктор Джарет. Все трое мило улыбались. Он сидел, вальяжно откинувшись на спинку кресла, нога на ногу, и чувствовал себя абсолютно раскованно, будто каждую свободную минуту занимался дискуссиями о преимуществах презервативов. Когда Сандра вошла, все трое повернули головы в ее сторону, а Майкл протянул ей медицинскую карту Вероники.

– Большое спасибо за назначения и за консультацию, – поблагодарила девушка и, улыбнувшись Сандре, вместе со своим другом вышла из кабинета.

Сандра уставилась на Майкла:

– Я не понимаю, что происходит?

– В регистратуре меня попросили принять несколько ваших пациентов. Вы зашиваетесь.

«Вы зашиваетесь»… Не «мы» зашиваемся, а «вы»! Ну конечно, он не считает себя частью их команды, он просто рассматривает свое пребывание здесь как неприятную повинность, которую он должен отработать.

– Что сказала Вероника?

– Она категорически отказалась от полного воздержания, поэтому я сначала рассказал им о болезнях, передающихся половым путем, а когда она позеленела от страха, поведал о чудесных преимуществах презервативов. – Майкл потянулся, зевнул и почесал грудь. Потом взглянул на часы. – Длинный день!

Они стояли так близко друг к другу, что она заметила в его глазах, которые раньше казались чистыми и светло-голубыми, крапинки темно-синего цвета. Плохо побритый подбородок, такой мужественный и волевой, уставшие красивые глаза… Он казался таким невыносимо… сексуальным! А еще этот зовущий запах его тела… Черт его побери!

– Две длинные бессонные ночи…

В его голосе появились новые нотки – нотки усталости, и в этот момент он показался ей таким ранимым и беззащитным… Сандра интуитивно почувствовала, что он тщательно скрывает такие свои состояния от простых смертных. Таких, как она.

В дверях показалась Кристина.

– Вот вы где! У Жаклин Олфорд из пятой палаты опять приступ мигрени. Мы провели сеанс ароматерапии и акупунктуры, но она просит тебя, Сандра.

Когда Кристина ушла, Сандра почувствовала, что атмосфера в комнате стала напряженной.

– Ароматерапия… – Майкл произнес это слово так, будто оно было ругательным. – Это что, свечи?

– Ароматические масла.

– От мигрени?

– И от мигрени, и еще от сотни различных недугов. Их употребляют как седативное средство, некоторые действуют как антисептики. Они могут даже стимулировать процесс регенерации клеток в организме.

– Вы понимаете, что все это можно лечить апробированными научными методами?

– Они не срабатывали в случае с этой пациенткой.

– А вы пробовали?

– Да.

– Но вы еще не знаете, что я хочу сказать.

– Она устала от лекарств, Майкл. Наши методы хорошо работают – здесь она забыла о том, что такое боль. Именно этого она и хотела. Вы меня слышите, доктор Всезнайка?

– Доктор Всезнайка? – Глаза его потемнели. – Что это значит? Сейчас же объяснитесь!

– Это значит, что у вас, как и у большинства врачей, комплекс величия.

От удивления он даже открыл рот. А потом, не произнеся ни слова, вышел. Ура! Она выиграла этот раунд.

Когда ушел последний пациент, Сандра направилась в свой кабинет. Она не видела Майкла с того момента, как они опять разошлись во мнениях в споре о том, поможет ли точечный массаж снять хроническую боль у пациента с повреждением позвоночника. Он получил травму спины в автомобильной катастрофе в прошлом году, и все это время его мучили страшные боли. Майкл настаивал на применении мускульных релаксантов, но пациент, измученный лекарствами, которые не приносили облегчения, хотел попробовать более естественные методы. Майкл был явно раздосадован, но ничем и никому не выдал своих чувств. Никому, кроме Сандры. От нее он, казалось, специально ничего не скрывал.

Сидит сейчас, наверное, в ординаторской, ждет ее… Надутый самовлюбленный индюк. Пусть сидит. Она проскользнула мимо ординаторской и открыла дверь к себе в кабинет. Единственное, чего она сейчас хотела, – выключить свет, плюхнуться на свою кушетку и полежать с закрытыми глазами хотя бы пять минут. Она хотела сейчас этого даже больше, чем чего бы то ни было другого, а это говорило о многом. У нее болела голова, ее шатало. Видимо, опять резко изменялись метеоусловия. От перепадов атмосферного давления, изменения геомагнитной обстановки у нее нередко бывали приступы гипотонии. Она не стала включать свет и направилась прямо к кровати.

Комната была освещена лунным светом, и в последнюю минуту Сандра заметила, что ее место уже кем-то занято. Это был Майкл. Он лежал на спине в неудобной позе – обе ноги и рука свесились, голова повернута набок – и спал мертвецким сном. Слава Богу, он был одет и не храпел. Она стояла и смотрела на его красивое, хорошо сложенное тело и вдруг заметила на нем те смешные розовые перчатки в цветочек, которые она дала ему утром. Он выглядел в них ужасно забавным сегодня и поднял настроение многим больным. Нужно отдать ему должное – он умел найти подход к людям. Подумав об этом, она тут же поправилась – к пациентам. Не к людям. И не к ней.

Он тяжело вздохнул во сне и повернул голову. Теперь его лицо хорошо освещалось лунным светом: свойственная ему напряженность исчезла, и оно выглядело умиротворенным и… мальчишеским. В этот момент Сандра почти забыла о его остром языке. Почти. Она дотронулась до его ноги.

– Что случилось?

Майкл моментально открыл глаза и уселся на кровати. Медики имеют профессиональную привычку быстро засыпать и быстро просыпаться.

– В чем дело? – Он зевнул, широко открыв рот, и она увидела, что зубы у него ровные, белые – такие же великолепные, как и все остальное.

– Вы заняли мою кровать.

– О, простите. – Он встал и потянулся, в очередной раз продемонстрировав свое красивое тело. – Еще пациенты?

– Нет, я просто хочу спать.

Он зевнул так заразительно, что она к нему присоединилась.

– Тогда это все на сегодня?

– Да. Спасибо. Я знаю, у нас с вами разные точки зрения по некоторым вопросам. – Сандра посмотрела ему в глаза. – Но я старалась быть милой.

Майкл рассмеялся:

– Сандра, у нас с вами не просто разные точки зрения по некоторым вопросам. У нас с вами разное понимание философии жизни.

– Но вы ведь остались…

– У меня не было выбора.

– Да, потому что вы – кошмар для начальства. И еще, потому что вы дорожите своим положением и престижем в клинике.

У него на губах появилась зловещая улыбка.

– Да, я дорожу своим положением в клинике. И мне очень нравится моя работа.

– Теперь после целого дня пребывания в нашей больнице, после того, что вы здесь увидели, у вас хоть немного изменилось о нас мнение? Вы можете теперь признать, что были не правы насчет нашей клиники?

Выдержав довольно долгую паузу – видимо, он подбирал слова, – Майкл произнес:

– Я могу констатировать, что вы помогаете людям.

И это все, что он мог сказать? А с другой стороны, что она от него ожидала? Что он скажет ей спасибо? Измученная и разочарованная, Сандра повалилась на кровать и едва не застонала от блаженства – та еще хранила тепло и запах его тела. Чувство негодования и возмущения тут же куда-то улетучилось, и она с облегчением вздохнула.

– Хорошо? – спросил он.

– Божественно! – Она снова вздохнула от ощущения счастья и покоя.

Его глаза загорелись огнем, а у нее при этом в животе появилось странное ощущение – как будто там летают бабочки и щекочут ее изнутри своими крыльями. Он навис над ней, она почувствовала его сильные теплые руки возле своих бедер… Покалывание в животе усилилось. Сандра закрыла глаза и представила, что бы она почувствовала, если бы он поцеловал ее… И она уже решила, что, наверное, позволит ему это сделать, но тут же поняла, что он просто накрывает ее одеялом.

– Что вы делаете?

– Подгибаю одеяло. Может быть, рассказать сказку на ночь? Доктор Всезнайка и комедиант в одном лице.

Он склонил голову в смешном поклоне. Она закрыла глаза, чтобы не видеть его губы – теплые, упругие, нежные и, наверное… чрезвычайно талантливые.

– Я просто хочу немного поспать.

– Это улучшит ваш характер?

Она снова открыла глаза.

– А это уже улучшило ваш?

Он улыбнулся, как ни странно, очень дружелюбно, и от этого у нее перехватило дыхание.

– У меня превосходный характер.

– Неужели?..

Улыбка исчезла с его губ, и он провел пальцами по ее виску, как раз там, где она чувствовала сильную пульсацию.

– Может быть… – Майкл наклонился еще ниже, и ее сердце замерло, потому что она была уверена, что на этот раз он ее обязательно поцелует. – Может быть, вам следует принять эти – как их там? – Он помахал рукой, как бы помогая себе вспомнить. – Эти пахучие штучки?

– Пахучие?

– Ну, вы знаете… эти ваши масла.

Она откинулась на подушку и улыбнулась.

– Ароматерапия.

– Я так и сказал: душистая чушь. – С неопределенным выражением лица он повернулся к ней спиной и вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь.

Она лежала одна в темноте и снова перебирала в памяти те восхитительные моменты, которые только что пережила: ощущение тепла его рук, почти касающихся ее бедер, прикосновение его пальцев к ее лицу, запах его тела… Она поняла, что испытывает страстное желание… Она его хотела. Может быть, Кристина и Питер правы – ей нужен секс? Эта мысль была и захватывающей, и пугающей. Ударение, пожалуй, следует поставить на втором слове…

Уже была ночь. Майкл ехал домой, прокручивая в голове события прошедшего дня. Натуропатия. Ароматерапия. Использование энергии, запахов, массажа, разных травок и даже… грибов. Последнее называется, кажется, фунготерапией. И люди платят за эту ахинею! Просто поражает, что больные в клинике «Естественное исцеление» все как один были довольны лечением и признавали, что после проведенных процедур им стало гораздо лучше. Ни один человек не высказал недовольства ни по поводу методов лечения, ни в отношении медперсонала. Не то что в его Медицинском центре, где и часа не проходит, чтобы кто-то не поскандалил в регистратуре, или не заявился с жалобой к главврачу, или не пригрозил подать в суд на руководство.

Он вошел в дом, зажег свет, сбросил обувь и стянул, не расстегивая, рубашку. Потом направился в ванную комнату, чтобы принять душ, – и тут зазвонил телефон. Майкл поднял трубку. На другой стороне провода был тот, пожалуй, единственный человек, с которым он хотел бы поговорить в этот момент, – его брат.

– Ну что, ты теперь местная знаменитость? – громко смеясь, прорычал в трубку Филипп. – Всех удивил, да? Что ты сказал на этот раз?

Майкл вздохнул.

– Мария, наверное, тебе уже напела.

– Да, я звонил раньше, и мы поболтали. Она что-то говорила.

– Тогда ты знаешь, что я сказал.

– Я просто хотел услышать это от тебя. Ты что, – правда назвал руководство клиники, людей, которые платят тебе зарплату, сборищем идиотских бюрократов?

– Похоже, что так. Послушай, Фил, они уволили многих сотрудников клиники, объясняя это нехваткой средств. И в то же время они финансируют больницу, занимающуюся альтернативной медициной, где лечат какими-то шарлатанскими методами.

– И твое чувство справедливости возопило?

– У любого бы нормального человека чувство справедливости возопило, Фил. Случись такое в твоей клинике, ты поступил бы так же. Я не мог промолчать.

– Это понятно. Послушай, зачем тебе Мария? – Филипп вдруг сменил тему. – Ты нанял ее, чтобы она каждый день убирала. А за кем, если там некому мусорить? Хозяин целыми днями и ночами пропадает на работе, ни жены, ни детей…

– Ну ладно, хватит, давай лучше поговорим о тебе. Ты еще не женился на той рассеянной профессорше?

– Так не прошло еще и недели, как я влюбился в Лоран.

– Влюбился? Мы с тобой никогда не знали этого слова. Секс – вот был наш конек.

– А теперь я знаю и это слово, и не только знаю, я чувствую… Это все совсем по-другому.

– Холостяки всего мира рыдают… Они потеряли тебя навсегда. Позвони мне, когда закончится очередной «медовый месяц».

– Нет, Майкл, теперь все серьезно. Мы собираемся пожениться и хотим видеть тебя на нашем празднике.

– Ненавижу такие мероприятия. У меня от них начинается чесотка.

– Очень жаль, Майкл, очень жаль. Ты – вся моя семья.

– Да ладно, Фил. – Майкл испытывал те же чувства, и от этого его голос сделался хриплым. – Я пошутил. Конечно, я приеду.

– Я очень рад! А на работе не лезь на рожон, подожди, пока все утихнет.

– Это будет продолжаться три месяца.

– Я не думаю, что ты сможешь так долго держать язык за зубами.

– Сандре это понравилось бы.

– Сандре? Кто такая Сандра?

– Мой босс в этой клинике.

– Она не замужем? – с неподдельным интересом спросил Филипп.

– Не знаю.

– Как она выглядит?

– А я-то думал, у тебя уже есть женщина.

– Я думаю о тебе. Она – горячий перчик?

– Филипп…

– Эй, послушай, я лишь хочу, чтоб ты был так же счастлив, как я.

Майкл попытался вспомнить ее – непослушные длинные рыжие волосы, огромные выразительные зеленые глаза, стройная фигура… Сандра – горячий перчик?

– Пожалуй, что да, – ответил Майкл и, немного подумав, добавил: – Под застегнутым наглухо воротничком.

– Я чувствую, она та еще штучка, – заключил, смеясь, Филипп. – Ты собираешься закрутить с ней роман?

– Все. До свидания, Филипп!

– Ты собираешься? Я угадал?

– Хорошо-хорошо. Собираюсь, если тебя это успокоит.

– Удачи, брат!

Майкл повесил трубку, а улыбка все не сходила с его губ. Стало пронзительно тихо, и в этой тишине на него накатилась волна ностальгических воспоминаний. Господи, он только сейчас почувствовал, как ему не хватает брата, как он соскучился. Были прекрасные времена, когда они были детьми, жили в Эдинбурге, – без присмотра гоняли по округе, часто попадали в различные передряги. Вместе. И вместе находили выход. Надо, пожалуй, взять отпуск и съездить к нему, когда все это закончится. Точно! Отпуск! Он никогда еще не брал отпуск. А теперь возьмет. Он решил. Это будет ему наградой за те испытания, что предстоит вынести за три месяца штрафной работы в дурацкой чужой клинике.

Он быстро скинул одежду, принял душ и прыгнул в постель. Что это было за блаженство – нырнуть под теплое одеяло и ощутить кожей чистые гладкие простыни и мягкую подушку! Он никогда не заправлял кровать. Это делала за него Мария. Утром ему всегда было некогда – опаздывая, он обычно метался в поисках ключей, или бумажника, или еще чего-нибудь… К тому же он искренне не понимал, зачем тратить драгоценные минуты на то, чтобы заправлять кровать, если вечером придется ее расстилать заново.

Майкл закрыл глаза в предвкушении сладких сновидений, но по какой-то непонятной причине его сознание опять вернуло его к событиям прошедшего дня.

Несмотря на то что от пациентов не было отбоя, клиника работала спокойно, без перебоев, как часы. Это надо признать… Его также удивило, что к каждому больному находили индивидуальный подход, со всеми обращались нежно и заботливо.

Сандра… Когда сон уже почти одолел его, она все еще не покидала его сознание. Ему даже приснилось, что она его лечит, дотрагиваясь до него лишь кончиками своих пальцев…

Весь последний месяц Сандра чаще всего отказывала себе в привычных житейских радостях: походить по магазинам, посидеть с Кристиной, когда та была свободна, в каком-нибудь кафе, почитать новый детективчик, посмотреть нашумевший фильм. Неприятности в клинике, причиной которых послужило нелестное заявление мистера Джарета, заставили Сандру уделять работе больше времени. Так было и в эти выходные.

Перед тем как пойти в супермаркет и запастись продуктами на целый месяц, она зачем-то заглянула в свой рабочий кабинет. С ее стороны это было большой ошибкой. Увидев на столе огромную кипу документов, она изменила свои планы и все выходные вновь провела за работой. Если бы об этом узнала Кристина, ей пришлось бы выслушать многочасовую лекцию от заботливой подруги. Поэтому свое поразительное трудолюбие Сандра держала от всех в строжайшем секрете.

После выходных пациенты хлынули рекой, чему она была несказанно рада. С приходом доктора Джарета дела действительно пошли в гору, и всю оставшуюся неделю клиника «Естественное исцеление» работала в полную силу. Заметно улучшилось общее настроение медперсонала. Немного успокоилась и Сандра. Когда же в субботу на прием к доктору Джарету записалось более сорока человек, уже никто не сомневался, что именно он является спасителем клиники. Расхваливая «новенького», многие его коллеги даже забыли о том, что именно из-за него и начались все неприятности. Но Сандра все еще держала на мистера Джарета обиду, хотя и не отрицала, что он успешно заглаживает свою вину.

В веселом расположении духа Сандра спустилась со второго этажа своей квартиры в клинику и направилась в ординаторскую. Там она и застала Кристину, Питера и Каролину – их гомеопата. Сидя за круглым столом, друзья болтали и с аппетитом уплетали оладьи. Кажется, речь шла о том, какой цветок в вазе оказывает наиболее седативный, то есть успокаивающий, эффект. Блинчики, скорее всего, принесла Кристина, а кофе, по-видимому, Питер, который без него просто жить не мог.

Сандра с радостью присоединилась к коллегам, а точнее – к их трапезе. Но только было она решила отведать блинчиков, как веселую компанию побеспокоил мистер Джарет. Атмосфера в комнате тут же переменилась: непринужденность исчезла и все почувствовали дискомфорт. Кристина, Питер и Каролина – все как один уставились на Сандру, ожидая ее реакции. Но она и сама не знала, как реагировать на такой неожиданный визит. Она смущенно улыбнулась, словно извиняясь за столь явное замешательство, и добродушно поприветствовала нежданного гостя:

– Доброе утро, доктор Джарет.

Теперь тот выглядел гораздо более отдохнувшим. Он кивнул в ответ и строго спросил недружелюбную компанию:

– Какие у нас планы?

– Вот. – Кристина протянула ему расписание и список записавшихся к нему на прием пациентов. Затем, явно чувствуя себя не в своей тарелке, театрально посмотрела на часы и со столь же неестественным испугом воскликнула: – Ой! Да мне уже давно пора бежать.

Быстрым шагом она направилась к двери и, уходя, кивнула Питеру и Каролине. Последние, понимая намек подруги, тут же последовали за ней. Так Сандра и Майкл остались наедине.

– Весьма утонченно, – язвительно заметил доктор Джарет, когда дверь захлопнулась.

– Только не говорите им об этом.

Сандра смутилась. Наступила продолжительная пауза. Обиженный нерадушным приемом, мистер Джарет сел за стол, на котором беглецы оставили недопитые чашки с кофе и недоеденные блинчики. Он тоскливо облокотился на стену и положил ногу на ногу. На нем были серые брюки и оливкового цвета рубашка. Закатанные до локтя рукава обнажали его сильные загорелые руки.

Сама того не желая, Сандра снова и снова обращала свой взгляд на доктора, словно внимательно изучала его. Майкл сразу почувствовал это. У него было такое ощущение, как будто хищный зверь перед смертельной схваткой внимательно и терпеливо ведет за ним наблюдение. Быть в роли жертвы явно претило его гордой натуре.

– Что-нибудь не так? Вы хотите меня уволить? – неожиданно спросил он.

– Отчего же. Вовсе нет. Почему вы так решили?

– Ну, у нас же с самого начала не заладилось… На прошлой неделе мы только и делали, что ссорились.

Сандра, словно не понимая, о чем он говорит, нежно посмотрела в его светло-голубые глаза и тихо сказала:

– Да, но у нас с вами одна общая цель. И цель благородная – лечить людей.

– Пожалуй, это то единственное, что хоть как-то нас объединяет, – недовольно пробубнил доктор. Но его глаза ясно говорили, что есть что-то еще, что их объединяет.

Он пристально смотрел на Сандру, и она, словно завороженная, тоже не могла отвести от него нежного взгляда. Трудно было не заметить блеск в его глазах. И, пожалуй, он даже не пытался это скрывать. Она была возмущена грубостью доктора в общении, но при этом понимала, что это лишь маска, за которой скрывается совсем другой Мистер Джарет. И больше всего на свете ей хотелось узнать его – настоящего.

– По правде сказать, я и не ожидала вас увидеть, – слукавила Сандра.

– Уговор есть уговор. Я обещал проработать у вас ровно три месяца. Ни днем меньше, но и ни днем больше. – Майкл улыбнулся.

– Ну, обещали вовсе не вы, а ваша клиника…

– Это одно и то же. А я держу слово. – Улыбка снова исчезла с его лица.

– Даже если это идет вразрез с вашими убеждениями? – поинтересовалась Сандра.

– Я врач, как и вы. И я просто выполняю свою работу. Думаю, нет никакой разницы, где я буду это делать. К тому же я здесь лишь временно, не так ли?

Да, к несчастью, хотела было сказать Сандра, но вместо этого произнесла:

– Да, к счастью.

Правда, ее слова прозвучали как-то не очень убедительно, и Майкл, по-видимому, почувствовал это. Сандра снова смутилась. Ей уже стало казаться, что мистер Всезнайка отлично разбирается в женской психологии. Впрочем, она всегда считала себя неопытной в любовных делах и уж точно не могла контролировать свои чувства и эмоции. Ведь даже на постижение маленьких женских секретов, которыми всегда пользуется слабый пол, чтобы успешно покорять мужские сердца, необходимо время, а с этим у Сандры всегда были проблемы.

– Нас ждут пациенты, – опомнилась она.

– Да, вот и еще один день начался, – с усмешкой произнес доктор, чтобы как-то продолжить разговор.

– Да, начался, – растерянно повторила за ним Сандра.

– Ну что ж, хорошего вам дня.

– И вам того же.

Так незатейливо закончился их странный разговор. Мистер Джарет вышел в холл и направился к своему кабинету, где его уже ждали больные. Сандра бесцельно последовала за ним. Как бы ей стало стыдно, поймай она себя на мысли, куда в тот момент был направлен ее взгляд! А направлен он был, надо без застенчивости признать, прямо на то место, которое находится чуть пониже спины доктора! Впрочем, будь на ее месте любая другая женщина, она поступила бы так же.

Зайдя в кабинет, мистер Джарет через пару секунд снова показался в коридоре – уже в халате и с кипой медицинских карт. Быстрым шагом он прошел в регистратуру, где находилась Сандра. Она зашла туда за медицинской картой одной из своих клиенток. Майкл Джарет бесцеремонно взял со стола лежавшую у нее перед глазами толстую потрепанную тетрадь и сам принялся ее внимательно изучать. Сандра была возмущена такой наглостью и напомнила доктору, что его ждут пациенты.

– Вам еще нужно сделать обход, – сказала она. – И, прежде всего, зайдите в седьмой кабинет. Там вас ждет мужчина. Он страдает аллергией.

Но доктор, по-видимому, всерьез заинтересовался ее больной.

– Ваша пациентка обречена. Вы, видимо, это тоже знаете, – не то утвердительно, не то вопросительно произнес Майкл Джарет.

Сандра чуть ли не силой вырвала карту из его рук.

– Да, ей осталось недолго. Единственное, что в наших силах, – облегчить ее страдания. У нее страшные головные боли, но ароматерапия действительно помогает. А лекарства она уже давно перестала употреблять. Именно они сделали ее безнадежно больной. Питер делает ей специальный массаж, и она немного расслабляется. Боль такая сильная, что… – Сандре явно было трудно говорить об этом. Она уже четыре года наблюдала за тем, как ее пациентка борется за жизнь.

– Но ведь есть медикаменты, которые могут облегчить страдания. Нельзя полностью отказываться от обычных, всеми признанных методов лечения. Надо использовать все возможные средства. Тем более в последнее время…

Суровое выражение, которое появилось на лице Сандры, заставило его замолчать. Говорить ей что-либо было просто бесполезно.

– Ладно, я умолкаю, – сказал доктор больше самому себе.

– Она уже все испробовала, – продолжала напирать Сандра. – Она уже на краю могилы. И все, что ей сейчас хочется, – не испытывать мучительной боли. И мы всеми возможными способами стараемся ей в этом помочь.

– Что ж, прекрасно…

 

3

Когда Сандра пошла осмотреть больную, он последовал за ней. Такой наглости она уже совсем не ожидала. Ей пришлось представить его Натали. Они как-то сразу нашли общий язык и легко завели непринужденный разговор. Сандра не без ревности наблюдала за такой идиллией. Мистер Джарет словно очаровал ее пациентку. Он незаметно перешел к истории ее болезни, и Натали спокойно поделилась с ним своим несчастьем. И даже когда он заговорил с ней о лекарственных препаратах, она не стала с жаром доказывать их пагубность, как это делала всегда, а лишь улыбнулась. Натали продолжала с удовольствием слушать доктора, хотя и не была с ним согласна. Она сказала, что хочет теперь только одного – безболезненного ухода. Сандра внимательно наблюдала за ними и не вмешивалась в разговор. Видя, что его доводы не имеют должного успеха, Майкл Джарет вежливо попрощался с Натали и отправился к своим пациентам. Сандра же осталась в палате.

В этот же день они еще раз встретились в коридоре. Доктор Джарет случайно, а может, и нет, задел Сандру локтем.

– Зачем вы это сделали? – спросила она.

– Что сделал? – испугался Майкл, думая, что она обиделась за то, что он толкнул ее.

– Зачем пытались уговорить Натали принимать лекарства? Я ведь уже все объяснила вам. Общепринятые методы и довели ее до такого состояния.

Мистер Джарет явно не знал, что сказать в свое оправдание, и растерянно уставился на искусственный фонтанчик в центре холла. Он долго и устало смотрел на струящуюся по камням воду и о чем-то думал. У него был вид расстроенного человека.

– Я просто хотел убедиться, что она самостоятельно сделала этот выбор, – в конце концов произнес Майкл.

– Что же это получается! Вы мне совсем не доверяете? – возмутилась Сандра.

– Ну почему же… – Своим прямым вопросом она явно его смутила.

– Натали сделала свой выбор задолго до того, как переступила порог нашей клиники.

Она хотела еще что-то добавить, но неожиданно Майкл прервал ее, приложив свои пальцы к ее губам. Сандра явно не ожидала такой развязки. Она покорно замолчала, словно была пристыжена строгими родителями. Но при этом не почувствовала ни обиды, ни раздражения – напротив, это было какое-то новое, весьма приятное ощущение тепла и спокойствия.

– Нам надо признать, что в случае с Натали наши позиции расходятся, – необычно мягко произнес мистер Джарет, а затем язвительно добавил: – Впрочем, как и во всех других случаях, не так ли, Сандра?

На его лице промелькнула озорная улыбка, но эти слова содержали в себе явно нечто большее, нежели то, что непосредственно касалось темы разговора. Сандра не могла не заметить, как нежно и мелодично он произнес ее имя. Его голос и загадочная улыбка подействовали на нее завораживающе. И даже после его ухода она еще долго находилась в каком-то блаженном оцепенении. Стоя в коридоре, Сандра провожала его слегка затуманенным взглядом и невольно пыталась еще раз прожить только что произошедшее. Она все еще чувствовала тепло его пальцев на своих губах и боялась пошевелиться, чтобы не спугнуть это новое хрупкое ощущение. Ей, как всегда, было трудно справиться со своими эмоциями. Впрочем, она уже и не пыталась…

Ей было интересно, как мистер Джарет станет вести себя дальше. А она сама? Что будет делать она? У нее было много вопросов. Но не было на них ответов.

Сандра направилась к очередной пациентке, когда неожиданно услышала отдаленный детский смех. Вскоре она обнаружила, что весельчак находится в восьмой палате. Заглянув внутрь, она увидела мальчишку лет пяти. Он лежал на кушетке и играл с кислородной маской. Сандра сразу же узнала этого ребенка – Тим Хоппер был постоянным пациентом их клиники. Но каково же было ее изумление, когда рядом с мальчиком она обнаружила доктора Джарета! Он развалился поперек кушетки, свесив голову и ноги, и тоже был в кислородной маске. Ребенок тяжело дышал, что говорило об очередном приступе астмы.

– Ну что, ковбой. – Майкл снял маску и приподнялся. – Ты уже готов отправиться на процедуру к Каролине?

– Если только ты пойдешь первым. – Тим улыбнулся.

Пока доктор обдумывал его неожиданное предложение, Сандра воспользовалась паузой и вошла в кабинет.

– Ну так что, – обратилась она к Майклу, – покажете ребенку пример?

Доктор Джарет явно был застигнут врасплох внезапным появлением мисс Уокер. Он немедленно вскочил на ноги, а маску спрятал за спиной.

– Что же вы молчите, испугались? – Сандра рассмеялась.

Мальчуган с надеждой смотрел на Майкла, словно переживал, что его новый друг действительно струсил.

– Конечно, я не боюсь. – Доктор легонько ущипнул Тима за нос. – К тому же это так полезно – лечиться травами!

Если первая часть фразы была адресована мальчику, то вторая точно предназначалась для нее. Мистер Джарет произнес эти слова так сладко и с такой деланной улыбкой, что Сандре пришлось еще раз с горечью заключить, что он и альтернативная медицина – вещи совершенно несовместные.

– Еще раз повторяю, я ни капельки не боюсь, – с полной серьезностью обратился Майкл к Тиму, – но у тебя только что был приступ, поэтому ты должен идти первым.

– Тогда пойдем со мной, я хочу, чтобы это сделал ты, – не унимался мальчик.

– Нет. Это работа Каролины. Она справится гораздо лучше меня. К тому же я не хочу ее обидеть, – продолжал упираться Майкл.

– А я хочу, чтобы это была твоя работа.

Тим был явно расстроен и продемонстрировал это, оттопырив нижнюю губу. Видимо, в знак протеста он швырнул маску в сторону, но тут же начал задыхаться и громко хрипеть. Это был новый приступ. Майкл и Сандра испуганно переглянулись, и доктор поспешил надеть на мальчика маску.

– Хочешь, – нежно произнес он, – я пойду с тобой на процедуру и останусь там?

Тиму такой ответ пришелся по душе, и он утвердительно кивнул головой. Но мальчишка не собирался останавливаться на достигнутом.

– А ты будешь первым? Это совсем не страшно. Тебе просто дадут подышать травкой и цветочками, а Каролина споет песенку про пчелок и коров и даже подержит за руку.

Майкл возмущенно поднял брови.

– Так, значит, ты знаешь, что это не больно?!

Мальчик виновато улыбнулся.

– Ну, разве что немножко.

– Немножко? – хитро улыбаясь, переспросил мистер Джарет. – Так ты хотел провести меня?

– Ну, разве что немножко. – Тим виновато опустил глаза.

– У тебя это почти получилось, – признал Майкл.

– Но все равно, пожалуйста, пойдем со мной. – Мальчишка готов был расплакаться.

– Да, доктор, пожалуйста, – присоединилась к его мольбе Сандра, только у нее это получилось не так искренне.

– Ладно, – сдался мистер Джарет, – но только с одним условием: если процедуру проведет Каролина, а не миссис Уокер. – Улыбаясь, он посмотрел на Сандру. – Удивляюсь, – обратился он к ней, – как вы, зная об огромном количестве противоаллергических препаратов, которые могли бы быстро помочь, добровольно отказываетесь от них?

– У меня к ним тоже аллергия, – с полным сознанием дела заявил Тим.

– Да, у него действительно сильная аллергия на все лекарства. Вот почему нам пришлось прибегнуть к другим методикам.

Майкл понял, что и по этому вопросу спорить с Сандрой абсолютно бесполезно. Он тяжело вздохнул и присел на кушетку. Его взъерошенные волосы и печальный взгляд умиляли Сандру. Многоуважаемый мистер Джарет ничем не отличался в тот момент от маленького упрямого Тима. Она даже почувствовала себя на минуту в роли доброй матери, ей безумно захотелось обнять и приласкать их обоих. Майкл продолжал сидеть неподвижно. Неожиданно для себя Сандра почувствовала слабую дрожь и усталость во всем теле. И это было уже отнюдь не материнское чувство.

Я хочу этого мужчину, отчетливо пронеслось у нее в голове, и она почему-то испугалась этой незваной мысли. Он же такой эгоистичный и высокомерный! – попробовала Сандра разубедить сама себя, но сердце отказывалось принимать какие-либо возражения. Ведь в то же самое время он так добр и внимателен к пациентам, подумала она.

Словно в подтверждение этому доктор Джарет протянул Тиму руку и мальчик с радостью за нее ухватился.

– Ладно. Так уж и быть, ковбой, я буду тебя сопровождать. Вставай, и пойдем к тете Каролине, – громко произнес Майкл.

Оглянувшись, доктор как-то загадочно помахал Сандре рукой, а Тим, словно обезьянка, повторил то же самое. Но если последний сделал это искренне, как говорится, без всякой задней мысли, то первый своим хитрым взглядом ясно дал понять Сандре, что их спор еще не закончен. За сияющую улыбку Тима, которую ей так редко приходилось видеть, она готова была простить доктору любую странную выходку.

Когда они удалились, Сандра присела на кушетку, на то же самое место, где только что сидел Майкл. Оно было еще теплым. Итак, за сегодняшний день он подарил улыбку ее безнадежно больной пациентке, заставил рассмеяться Тима, страдающего астмой, а ей самой не подарил ни одного нежного взгляда. Но нельзя не признать, мысленно рассуждала Сандра, что он отличный специалист и идеально ладит с больными. В любом случае, уже ко второй неделе он неплохо себя зарекомендовал, многие его коллеги даже согласились терпимее относиться к его непростому характеру.

После окончания рабочего дня, когда в клинике не осталось ни одного пациента, Сандра забралась на мягкий диван и с чашкой горячего ароматного зеленого чая уселась в свою обычную позу – позу лотоса, то есть, попросту говоря, скрестила ноги. Но о том, чтобы расслабиться и отдохнуть, не могло быть и речи. Ей необходимо было разобраться с огромной кипой счетов и, по-видимому, сделать это предстояло ночью.

Сандра уже давно привыкла проводить это время суток наедине с собой. Хотя иногда она, как и любой одинокий человек, чувствовала свое одиночество, и тогда ее посещали такие мысли, как, например: а не слишком ли много времени она уделяет работе, забывая о себе? И не проходит ли за работой ее жизнь мимо? Но на самом деле эти мысли даже если и приходили, то не особо расстраивали ее. Она сама избрала для себя такую участь.

Да по-другому и быть не могло. Такой образ жизни она словно впитала с молоком матери. Ее родители, миссионеры, были очень добрыми и любящими, но большую часть своего времени и сил они уделяли совершенно посторонним людям, а не своим детям.

Сестра Сандры тоже пошла по их стопам. Она и сейчас путешествовала где-то по Европе в качестве акушерки. Решение сестры сначала повергло Сандру в полный шок. Как она могла, рассуждала Сандра, последовать примеру родителей, если всегда осуждала их за отсутствие к себе внимания, за недели, проведенные без всякого надзора, за вечно непроверенные уроки и сухие пайки?

Сандра всегда удивлялась такой странной расстановке приоритетов. Но теперь она ловила себя на мысли, что незаметно сама вступила на этот путь и без работы просто не представляет свое существование. Однако она еще тешила себя надеждой, что в будущем, когда у нее будут дети и любящий муж, сможет полностью посвятить себя семье.

А пока Сандра была вполне довольна своей жизнью. Она сама выбрала для себя такую профессию и вовсе не намерена жаловаться. Это то, чем она всегда хотела заниматься. Впрочем, сейчас единственное, чего она действительно хотела, так это хорошенько выспаться в свое удовольствие. Просто упасть в кровать, накрыться с головой одеялом и закрыть глаза.

Но прежде чем осуществить эту приятную мечту, ей предстояло проделать немалую работу. Для начала необходимо хотя бы выбрать из гигантской стопки счетов те, которые заслуживали этой ночью особого внимания.

Несмотря на жуткую усталость, она была в хорошем расположении духа. Сегодня выдался полноценный день, они многое успели сделать, и для его удачного окончания оставался лишь последний рывок.

Правда, именно на него у Сандры практически и не осталось сил. Их хватило бы, пожалуй, только на то, чтобы добраться до кровати. Все, что могло ее сейчас осчастливить, – это несколько часов здорового сна.

Внизу на первом этаже была абсолютная тишина. К этому за несколько лет Сандра успела привыкнуть. К восьми вечера в клинике не оставалось ни души, кроме нее самой, конечно. А в выходной все затихало еще раньше. И в этот раз весь персонал уже давно разошелся.

За работой Сандра не заметила, как ушел Майкл. Впрочем, она и не ждала, что он попрощается. На то, чтобы разложить документы на две стопки, ей понадобилось чуть больше получаса.

Когда работа близилась к завершению, Сандра неожиданно услышала шум на первом этаже. Хоть она была не из робкого десятка, но испугалась не на шутку. В голову полезли самые страшные мысли. Сандра тут же вспомнила про склад с лекарствами – узнав о нем, мистер Джарет, наверное, не поверил бы. Некоторые препараты, хранящиеся там, могли привлечь, допустим, наркоманов.

Шум повторился, и тогда Сандра решила не испытывать судьбу. Она немедленно схватила бейсбольную биту, которую всегда на всякий случай хранила под кроватью. Набравшись смелости, стала спускаться по лестнице. В ординаторской, как ни странно, все еще горел свет. Значит, кто-то из персонала оставался в клинике. Когда Сандра остановилась на последней ступеньке, недоумевая, кто бы это мог быть, разгадка явилась сама собой. Широко зевая, из туалета вышел мистер Джарет. Он собирался было уже как ни в чем не бывало пройти мимо перепуганной Сандры, но она окликнула его:

– Вы еще здесь?

– Как раз собирался уходить, – беззаботно ответил Майкл.

Воспользовавшись ее смятением, он сделал несколько шагов в ее сторону, приподнял своей широкой ладонью ее подбородок и посмотрел на нее словно на пациента. Поставленный им диагноз оказался неутешительным:

– У вас круги под глазами, плохо выглядите.

– Неужели? – изумилась Сандра.

– Да вы похожи на выжатый лимон, – добавил он красок.

– Почему бы вам просто не сказать, что у вас на уме, что вас во мне не устраивает? – Она разозлилась.

В ответ доктор лишь загадочно улыбнулся, словно не желая раскрывать секрета. Сандра уже собралась было уйти, но он неожиданно остановил ее.

– Ну ладно, не обижайтесь. Я же по-дружески вам говорю. Вы действительно выглядите очень усталой. Вы плохо о себе заботитесь.

– Это только сегодня. Было много работы. Но я правильно питаюсь и вообще фанатично слежу за своим здоровьем.

– Что вы говорите? – снова начал язвить Майкл.

Его пальцы тихо соскользнули с ее подбородка. Она невольно подалась к нему, словно пытаясь сохранить то, чего только что лишилась, – его прикосновения. Мистер Джарет, несомненно, понял это и улыбнулся. Сандра почувствовала себя крайне неловко – который раз он ставил ее в такое неудобное положение, заставлял краснеть. Ей же пока не удалось проделать с ним ничего подобного. Сандра почувствовала жуткий холод во всем теле. Она заметила, что и Майкл как-то неловко потирает ладони, пытаясь согреть их. Теперь уже улыбнулась она. Тогда он нежно обнял ее за талию и одним смелым движением привлек к себе.

– Это плохая идея, – взволнованно произнесла Сандра, охотно прижимаясь к его широкой груди.

– Без сомнения, – прошептал Майкл.

Его рука тихо скользнула по ее волосам, и Сандра почувствовала, что мужские объятия стали еще крепче. Его губы были совсем близко, и она слышала его неровное дыхание. С минуту они просто нежно смотрели друг на друга.

Подсознательно она понимала, что инициатива исходила с ее стороны, поэтому отступать было некуда. Не помня себя от нахлынувших чувств, Сандра слегка приподнялась на цыпочках, и Майкл с радостью принял это неловкое приглашение. Их губы соприкоснулись. Это был долгий незабываемый поцелуй.

Сандре показалась, что прошла целая вечность, но и этого было мало… Только Майкл попытался поцеловать ее вновь, как раздался громкий стук в дверь. От неожиданности Сандра так и подпрыгнула на месте.

– Ждешь кого-нибудь? – тихо спросил он.

– Нет, – так же шепотом произнесла она. – А ты?

Ее вопрос, конечно, прозвучал глупо, но Майклу явно было не до шуток, он лишь отрицательно покачал головой. Потом чуть ли не на цыпочках подошел к двери и посмотрел в замочную скважину.

– Как она здесь оказалась? – злобно произнес Майкл и быстро открыл дверь.

На пороге стояла та самая женщина-испанка, которую Сандра уже встречала у него дома. Она выполняла все домашние обязанности за мистера Джарета, и, похоже, он был к ней очень привязан. Сандра не сразу увидела ее окровавленную руку, которую она прижимала к груди. Женщина явно выбилась из сил, и Майкл поспешил поддержать ее.

– Что случилось? – не на шутку испугался он. Женщина стала что-то быстро бормотать по-испански.

– Да говори же по-английски! – почти закричал Майкл. Он взял ее за руку, но испанка, зажмурившись от боли, тут же ее отдернула.

– Как же это будет по-английски? Это все твое проклятое окно в спальне. Собирался дождь, а оно было открыто, вот я и решила, дурочка, сделать доброе дело. Испугалась, что промокнут твои чертовы занавески… – выпалила она. – Да не сжимай же руку, больно!

– Дай мне хотя бы осмотреть рану, – взмолился Майкл.

Он нежно обхватил пострадавшую за широкую талию и помог ей усесться в кресло. Все это время женщина сыпала на него всевозможные проклятия и обвинения.

– После обеда я протирала во всех комнатах пыль, и пришло же мне в голову связаться с этим проклятым окном! А в это время сильный порыв ветра… Оно стукнулось, треснуло, и стекла посыпались прямо на меня…

– Кстати, – обратился Майкл к Сандре, – познакомься, это Мария, Мария, это Сандра – директор клиники.

– Очень приятно встретиться с вами вновь, – смягчившись, сказала женщина, – жаль, правда, что при таких обстоятельствах.

Но вскоре разговор снова пошел об окнах.

– Нет, я определенно больше никогда не прикоснусь к твоим окнам, будь то хоть снег, хоть дождь или даже ураган.

В ее интонации чувствовалась обида.

– Почему же, если я такой неблагодарный, ты прибежала за помощью сюда, а не в другую клинику через дорогу?

– Да потому что они там все неучи, – обиженно произнесла Мария.

– Рана глубокая. – Майкл серьезно посмотрел на Сандру. – Придется наложить швы.

– Швы? – Мария побелела от страха. – Ой! У меня круги перед глазами…

Это все, что успела произнести женщина, перед тем как упасть в обморок. Ее грузное тело медленно сползло в кресле, глаза закатились.

– Только этого не хватало. – Майкл вздохнул. – Надо перетащить ее в приемную. Сандра, покажи мне дорогу.

Она едва не рассмеялась, наблюдая за тем, как он пытался вызволить Марию из мягкого кресла. Когда же это ему наконец удалось, он, тяжело дыша, обратился к Сандре:

– Пожалуйста, включи свет в коридоре и кабинете. Я бы не хотел споткнуться и быть заживо похороненным под этой тушей.

Неужели наш многоуважаемый доктор даже умеет шутить? Я уж решила, что он совсем лишен чувства юмора. Значит, все не так безнадежно, подумала Сандра и поспешила выполнить его просьбу. Она бежала впереди кряхтевшего под тяжестью Марии Майкла и зажигала свет.

Наконец они добрались до приемной, где доктор мог оказать своей домработнице необходимую помощь. Несколько минут потребовалось Марии, чтобы прийти в себя и снова заговорить о проклятых окнах. Все это время Майкл, на удивление Сандры, постоянно шутил и подтрунивал над своей пациенткой.

Досталось и самой Сандре, главным образом за ее неприязнь к «подлинно научной» медицине. Раньше она и не догадывалась о столь веселом характере чопорного доктора.

– Надо продезинфицировать, – почти одновременно произнесли Майкл и Сандра. Они молча посмотрели друг на друга и улыбнулись.

– А еще надо прописать обезболивающее. Хочешь повторить это хором? – не замедлил съязвить Майкл, обращаясь к Сандре.

– Я вовсе не против обезболивающего, тем более в таком случае. – Сандра сказала это таким важным тоном, что Майкл рассмеялся.

– Вот это да! Кажется, мир перевернулся. Мы опять согласились друг с другом.

– Эй, голубки, вы обо мне забыли, что ли? – снова заворчала Мария.

– Да нет, конечно, – все еще улыбаясь, произнес Майкл. – Думаю, тебя надо отвезти домой.

Женщина пробубнила что-то по-испански и самостоятельно попыталась встать на ноги.

– Давай я помогу, – тут же подоспел Майкл.

Они осторожно вышли из кабинета и направились к выходу. Сандра последовала за «сладкой парочкой».

– Боже, моя спина! Она сейчас треснет, – простонал Майкл, но Мария не осталась в долгу. Она высвободила из его объятий здоровую руку, и шутник сразу же получил подзатыльник.

– Вот видишь, тебе уже лучше, – улыбнулся он, но тут же пожалел об этом, вторично получив по загривку.

– Больно же! – взмолился доктор Джарет, словно провинившийся мальчишка.

Битый небитого везет, промелькнуло в голове у Сандры, и она расплылась в улыбке.

Майкл аккуратно погрузил пострадавшую в машину, закрыл за ней дверь и посмотрел на Сандру. Их взгляды снова скрестились. После небольшой паузы она вымолвила:

– Встретимся в следующую субботу! – И тут же вдруг похолодела от страха.

А если он больше не придет? – эта мысль неожиданно испугала ее. Впрочем, может, это даже и к лучшему – по крайней мере, мы не успели наделать глупостей, успокаивала она себя, в глубине души надеясь все же на положительный ответ.

– Да, до встречи на следующей неделе, – сказал Майкл как ни в чем не бывало.

Последний мимолетный взгляд – и он уже сидел в своем шикарном вишневом «ягуаре». Машина быстро скрылась из виду за поворотом, а Сандра так и осталась стоять на пороге, наслаждаясь тишиной звездной ночи. В ней опять боролись противоречивые чувства. Она тщетно пыталась проанализировать их и принять какое-нибудь решение. Но вскоре ее руки и ноги окоченели от холода и она поспешила вернуться в дом и закончить свою работу.

Утром мистера Джарета вызвали к начальству. Директором клиники был его старый и верный друг Ричард. По его радостной улыбке Майкл сразу понял, что начальник приготовил для него приятную новость. Так оно и оказалось.

– Отличные известия. – Ричард похлопал приятеля по плечу. – Сандра Уокер очень хорошо отзывалась о тебе и дала отличную рекомендацию. Похоже, ты действительно произвел впечатление на всех этих «лекарей» за эти три недели. Наверно, не упускал ни одной юбки? Ну уж Сандру эту точно охмурил, – весело протараторил приятель.

Майклу его шутки явно пришлись не по вкусу. Он приготовился отразить «атаку», но громкий смех Ричарда вконец обезоружил его.

– Тебе-то, конечно, смешно! Тебе не надо еще два с половиной месяца торчать в чужой клинике!

– Тебе тоже, – загадочно возразил Ричард.

– То есть как это? – не понял Майкл.

– Эта твоя Сандра Уокер освободила тебя. Она сказала мне по телефону, что просто восхищена твоей способностью находить общий язык с больными. А также твоим пониманием методов альтернативной медицины. – Последние слова Ричард произнес с явным пренебрежением.

Словно желая оправдаться, Майкл пожал плечами, всем своим видом показывая, что все это к нему никак не относится. Что же произошло? Он никак не ожидал такого благородства со стороны Сандры. И даже больше – похоже, его вовсе не обрадовал такой поворот событий. Вместо радости, которую ожидал увидеть Ричард, в глазах друга проглянуло полное замешательство.

– Ты что, не понял? Эта докторша освободила тебя от повинности. Теперь тебе вовсе не нужно проводить свои выходные у нее в клинике. Будешь отсыпаться в свое удовольствие, – подбодрил Майкла Ричард.

Но никакой реакции снова не последовало.

– А я-то думал, что ты, услышав эту новость, будешь плясать от радости, – недоумевал Ричард.

Чтобы развеять все сомнения друга относительно своей безумной радости, Майкл уже действительно готов был что-нибудь станцевать, хотя на самом деле от услышанного у него словно онемели ноги.

К счастью, неожиданно у Ричарда зазвонил телефон. Все еще улыбаясь, он извинился и ответил на звонок. Воспользовавшись ситуацией, Майкл поспешил удалиться, чтобы избежать колких замечаний друга.

К тому же его уже ждали пациенты. Ситуация в его клинике сложилась подобно той, что он наблюдал у Сандры: переполненные коридоры больных и нехватка медперсонала.

За свой рабочий день доктор Джарет удалил две селезенки, вправил вывихнутое бедро, наложил швы и все это время не переставал думать о клинике «Естественное исцеление», а если быть точнее, о ее директоре. Зачем же она пошла на это? Ведь ей как никогда нужна сейчас публичная поддержка, а с его приходом дела только начали идти в гору. Ведь она даже сама признавалась, как нуждается в нем. В конце концов, клинике нужны дополнительные врачи.

Он напрочь отвергал мысль о том, что просто хочет ее увидеть. И все же после завершения рабочего дня Майкл не поехал в свой роскошный особняк, а решил заглянуть в клинику «Естественное исцеление».

Он нерешительно подошел к центральному входу и постучал. Но, похоже, никто не собирался ему открывать. Майкл немного подождал и повторно постучался, на этот раз более решительно. Постояв еще с полминуты у закрытой двери, он вспомнил, что по понедельникам эта клиника не работает.

Майкл собрался было уходить, но потом решил обойти здание и постучаться со служебного входа. Тот тоже оказался закрыт. Зато в соседнем окне горел свет. Майкл поднялся по широкой лестнице, уставленной по краям горшками с цветами. Он осторожно заглянул в окно и с ужасом увидел сидящую в странной позе на полу Сандру.

Майкл бросился к двери. Она была заперта. Он отступил на несколько шагов назад, разбежался и выбил ее плечом. Сандра даже не шелохнулась. Она сидела, опершись спиной на стену, обхватив обеими руками колени, голова опущена на грудь. Она была тихой, подозрительно тихой. Он опустился на пол возле нее.

– Сандра!

Медленно, как будто каждое движение причиняло ей нестерпимую боль, она подняла голову и посмотрела на него. Ее лицо было бледным. Он провел ладонью по ее щеке, влажной от пота.

– Не трогайте меня. Я больна.

– Что это, грипп?

Он убрал волосы с ее лица и потрогал лоб. Он был холодным.

– Такое со мной иногда случается, когда я очень устаю, сильно истощена и возникает неблагоприятная геомагнитная обстановка. Гипотония. Сильно падает артериальное давление, болит и кружится голова, в глазах темно – спазмируют сосуды мозга. Не трогайте меня…

Он почти с радостью услышал знакомые капризные нотки в ее голосе.

Она отстранила его и попыталась встать на ноги, но он ухватил ее за бедра и удержал. Сандра вопросительно на него посмотрела.

– У вас есть что-нибудь вроде эфортила? Что-нибудь поднимающее давление? – спросил он.

– Здесь, в холодильнике, я держу настойку женьшеня и лимонника…

– Опять эти ваши травы? Ну, пусть хоть это.

Он подошел к холодильнику, разыскал там нужную склянку и протянул ей.

– Пейте!

– Прямо из бутылки и не разбавляя? – спросила она с таким неподдельным ужасом, что он рассмеялся. – Обычно я принимаю сорок капель с водой.

– Всего малюсенький глоточек.

– Жаль, что у меня сейчас нет чая с гуараной. Вы умеете готовить такой чай?

– Что?

– Такой чай усиливает иммунитет и поднимает давление.

Майкл с удивлением уставился на нее.

– Неважно, не обращайте внимания. – Она сделала очень маленький глоток и зажмурилась – настойка была спиртовая.

Он заметил, как капелька жидкости соскользнула с ее губ, пробежала по подбородку и исчезла на груди. По непонятной причине у него перехватило дыхание, и он с трудом сглотнул.

– Голова кружится?

– Да.

– Посидите с открытыми глазами.

Он не сводил с нее пристального взгляда и даже обнял, чтобы лучше ощущать ее состояние. Так прошло некоторое время.

– Извините. – Сандра отстранила его крепкую руку. – Теперь мне нужно больше воздуха, больше места.

Она не хотела, чтобы он прикасался к ней дольше, чем требовала ситуация. Он без слов повиновался.

Кажется, ей немного лучше, подумал Майкл, но плохо, что он больше не держит ее в своих руках, не ощущает тепло ее тела и, скорее всего, больше никогда не ощутит.

– Вы сломали мою дверь?

– Без труда. Боже, Сандра, вы живете одна, совершенно не защищены… Кто угодно мог вломиться сюда!

– Замечательно, как мне повезло, что этим «кто угодно» оказались именно вы!

Она поднялась на ноги, убрала волосы с лица и вздохнула.

– Я чувствую себя немного лучше.

Сандра подошла к двери, а затем вдруг резко повернулась, прищурила глаза и спросила:

– А почему вы здесь?

– Я…

Ее вопрос застал его врасплох. Почему он здесь? Майкл посмотрел в ее бездонные зеленые глаза и постарался вспомнить.

– Вы во всеуслышание заявили, что больше не нуждаетесь в моих услугах. Я пришел спросить…

Она уставилась на него с изумлением, а потом громко расхохоталась.

– И вам это не нравится? Я думала, вы будете прыгать от радости. Будете праздновать.

– Почему, Сандра?

– Почему? Мой Бог, Майкл… – Она закрыла лицо руками, а когда через мгновение опустила их, он невольно сделал шаг в ее сторону – такой она казалась бледной и слабой.

– Я думаю, нам надо поговорить.

– Давайте поговорим.

– Вы всегда такая капризная?

– Я уже говорила: у меня ги…

– Ги-потония, – подхватил Майкл. Он подошел к двери и захлопнул ее. – Ну так что?

Он стоял так близко, что она чувствовала его дыхание. Его сердце колотилось в груди как сумасшедшее. Майкл видел, что она испытывает те же чувства, – артерия у основания ее шеи яростно пульсировала.

– Это оттого, что вы действительно себя плохо чувствуете, или оттого, что испытываете непреодолимое желание, когда я к вам прикасаюсь?

Сандра поджала губы, но упрямо хранила молчание.

– Думаю, это так, – сказал он мягким голосом.

– Вы – самый эгоистичный человек, которого я когда-либо встречала в своей жизни.

– Эгоистичный? – Он саркастически рассмеялся. – Сандра, я кладу на вас свою руку просто как врач, чтобы проверить ваше состояние, без всяких сексуальных мыслей, и меня пронзает как молнией – от макушки до пят. Это эгоистично – говорить о том, что меня беспокоит, что меня просто-напросто пугает, в конце концов?

Она закусила нижнюю губу:

– Хорошо, может быть, я тоже чувствую что-то в этом роде. Немного… Совсем чуть-чуть…

– Чуть-чуть… – повторил Майкл. По непонятной для него самого причине он провел рукой по ее подбородку. – И что нам теперь с этим делать?

– Ничего! Ни-че-го! Я очень занята. Вы тоже. Мы оба очень заняты. Вы возвращаетесь в свою прежнюю жизнь, мистер Всезнайка. Спасибо за помощь, теперь мы в ней больше не нуждаемся.

Так как всю свою сознательную жизнь в нем все время нуждались – в том или ином виде, – он почувствовал, как почва уходит у него из-под ног.

– Отлично! – Майкл выдавил из себя улыбку и почувствовал неловкость. Она права – ему следовало это отпраздновать. – Вам действительно лучше?

– Да.

– Вы слишком много работаете. Кстати, и квартира, где вы живете, тоже требует ухода. Вам обязательно нужно завести домработницу. Кого-нибудь, кто убирал бы ваш дом, готовил бы вам нормальную человеческую еду.

– Я привыкла жить одна и рассчитывать только на свои силы. Я сама себе и хозяйка и домработница.

– Ну хорошо, черт побери, так делайте это лучше, лучше заботьтесь о себе! Кстати, где ваша семья?

– В Африке. Они миссионеры. Еще у меня есть сестра. Она где-то в Европе. Работает акушеркой.

Получалось, что они оба были одиноки.

– Они так же помешаны на работе, как и вы?

– Больше. Они полностью отдают себя работе. Я по крайней мере умудряюсь иметь какую-никакую личную жизнь.

– Правда? Когда?

– Иногда.

Она отвела глаза, но он успел заметить в них оттенок грусти. Ее родители, так же как и его, ставили работу на первое место, а детей – на второе.

– И вы абсолютно одиноки…

Так же как и он. И зачем он только начал этот разговор?

– У меня есть клиника.

Да, клиника. Которая съедает все время, всю жизнь.

– Скажите мне прямо, почему вы освободили меня от моей обязанности отработать у вас?

– Вы умный человек, – прошептала Сандра, делая несколько шагов назад, чтобы он не мог до нее дотронуться. – Вы можете догадаться.

– Но…

– Спокойной ночи, Майкл.

Она открыла входную дверь, и он шагнул в прохладную темноту. Дверь за ним закрылась, и Майкл увидел довольно большую щель у косяка.

– Всуньте стул за ручку двери, а завтра я пришлю кого-нибудь починить замок.

– Спокойной ночи.

– Не забудьте про стул! – повторил Майкл и не сдвинулся с места до тех пор, пока не услышал, что она сделала это. Потом тяжело вздохнул, сел в машину и отправился домой.

Вы умный человек, вы можете догадаться. Но он не мог. Лежа дома на постели, ворочался с боку на бок, смотрел на замысловатые рисунки на потолке от бликов лунного света, строил в голове разные нелепые предположения и ничего не мог придумать.

И только рано утром, когда первые лучи солнца заглянули в его комнату, его осенило: причиной было что-то, что возникло между ними, что они не могли не чувствовать, что они не могли не замечать, что они оба не хотели впускать в свою налаженную жизнь.

И это что-то покушалось на его свободу, на его независимость. Потому что эта женщина была ему нужна. Ему, Майклу Джарету, который всю жизнь старался изо всех сил никогда ни в ком не нуждаться, никогда ни от кого не зависеть, никогда никого ни о чем не просить!

Она была ему нужна…

После нескольких бессонных ночей Майкл сидел перед телевизором, тупо уставившись на экран и не понимая, что там происходит. В голове его было полно мыслей, связанных в первую очередь, конечно, с работой. Всю неделю в клинике они творили невероятные чудеса. Он думал также и о предстоящей свадьбе брата. Она была назначена на лето. Майкл никак не мог понять, как это его брат отважился на то, чтобы провести остаток своей жизни с одной и той же женщиной, обнимать по ночам в постели одно и то же тело, видеть каждый день одно и то же лицо.

Черт побери эту головную боль! Ему срочно нужен анальгин. И как назло, он у него кончился. Хорош врач, который не может помочь самому себе справиться с элементарной головной болью! Грустно… Завтра суббота, и он должен бы быть в клинике «Естественное исцеление» и помогать Сандре. Но она великодушно освободила его от этого. Ему бы радоваться, плясать от счастья, но… что-то совсем не весело. Наверное, из-за этой проклятой боли.

В дверь постучали. Он выключил телевизор и прислушался. Стук повторился. Майкл открыл дверь и застыл от изумления – он увидел то, что меньше всего ожидал увидеть. На пороге стояла Сандра. На ней было легкое летнее платье и босоножки.

– Привет! – Она смущенно улыбнулась. – Я вас оторвала от чего-нибудь важного?

– Ничего особенного, кроме чудовищной головной боли.

– Правда? – она с сочувствием на него посмотрела и предложила:

– А хотите, я вам помогу?

– У вас что, есть анальгин? Мой, к сожалению, закончился, а идти в аптеку ужасно лень.

– Нам не понадобятся таблетки.

– У вас есть волшебное средство?

– Что-то вроде того. – Она взяла его за руку и повела внутрь дома. – Разрешите мне помочь вам, Майкл.

Ее прикосновение подействовало на него как высоковольтный разряд. Интересно, почувствовала ли это она? Он шел за ней послушно, словно глупый щенок, завороженно глядя на ее тонкую талию, прямую спину и равномерно покачивающиеся бедра. Это просто сводило его с ума и делало головную боль нестерпимой. Он замедлил шаг, она повернула голову, огненно-рыжие волосы пламенем взметнулись вверх, показав оголенные плечи.

– Есть проблемы? Да, черт!

– Нет. Никаких проблем!

Она улыбнулась ему одними глазами из-под опущенных ресниц, не выдавая свои истинные мысли.

– Зачем тогда остановка? – Ее голос прозвучал низко и сексуально. – Обещаю, через минуту вы будете себя чувствовать гораздо лучше.

Она уложила его на кровать и встала рядом. Он взглядом жадно пробежал по изгибам ее тела и спросил полушутя-полусерьезно:

– Будет больно?

– Нет, если вы в это верите.

Все его тело напряглось и заныло, когда она вдруг неожиданно опустилась на колени возле кровати и положила руку на его бедро. Поза, в которой она сидела на полу, была невероятно невинной и в то же время шокирующе эротичной. Она мило улыбнулась и тут же в приказном тоне произнесла:

– Положите руку на бедро. Ладонью вверх. – А потом добавила: – Постарайтесь… – таким голосом, который наводил на мысли о диком необузданном сексе на шелковых простынях в лунную ночь. – Закройте глаза.

– Сандра…

– Просто закройте их, док.

По крайней мере, она не произнесла это обидное прозвище «доктор Всезнайка». Это уже хороший знак. Медленно он закрыл глаза с доселе неизвестным странным чувством ожидания чего-то непонятного, непредсказуемого… Она легко и нежно провела по его руке своей, и он почувствовал, как напряжение в его теле тает.

– Хорошо, – почти прошептала Сандра. – Пусть все идет естественным путем. Расслабьтесь. Не сопротивляйтесь…

Ее голос действовал на него гипнотически. Майкл расслабился и почувствовал себя невесомым. Неожиданно он вскрикнул от резкой боли в области между большим и указательным пальцами и сразу открыл глаза. Сандра рассмеялась.

– Ничего страшного. Я просто нажала болевую точку.

Она продолжала надавливать на то же место, глядя ему прямо в глаза, чтобы контролировать его состояние.

– Дышите ровно, спокойно. Не сбивайте дыхание. Что вы чувствуете?

Он ощущал, как ее теплые руки нежно прикасаются к его телу, большая упругая грудь прижимается к его коленям, а шелковистые волосы приятно щекочут его кожу… Выражение ее лица говорило ему, что она ждет от него ответа на какой-то вопрос, но он никак не мог вспомнить, о чем же его спрашивали.

– Гм… что, простите?

Она подняла брови.

– Отпустило?

Он с радостью осознал, что боль действительно ушла, и просто кивнул головой. Сандра тряхнула копной своих золотистых волос и заразительно рассмеялась. Она была дьявольски сексуальна. Он едва сдержался, чтобы не рухнуть на пол рядом с ней и не сжать ее в своих объятиях.

– О, Майкл! Если бы вы видели сейчас свое лицо! Такое потрясение! Вы что, никогда в жизни не снимали головную боль ничем, кроме маленькой таблеточки?

– Вы сделали это простым надавливанием определенных точек?

– Именно! Добро пожаловать в акупунктуру – альтернативный и эффективный метод лечения.

Сандра попыталась подняться, но ее шатнуло в сторону. Чтобы не упасть, она рукой ухватилась за штанину Майкла, и ее голова оказалась между его коленями.

Сердце у него бешено забилось, а кровь отхлынула от лица. Непроизвольно он издал глухой стон. Она испуганно посмотрела на него снизу вверх широко открытыми глазами и облизала пересохшие губы. От этого Майкл застонал еще сильнее. В страхе Сандра попятилась, но он схватил ее за запястье и сильно сжал его в своей большой ладони.

Чтобы удержать равновесие, она уперлась рукой ему в грудь, и в течение нескольких секунд, которые показались вечностью, они пристально в упор смотрели друг на друга.

Майкл умирал от желания и, поддавшись примитивному животному инстинкту, он сверху навалился на нее. Сандра сдавленно охнула, их пальцы переплелись. Но неожиданно она отстранила его от себя, поднялась на ноги и решительно направилась к двери.

– Сандра, вы куда?

– Домой.

– Но… – Он бросился вслед за ней и в дверях схватил ее за руку. – Вы не сказали, зачем приходили.

Она закусила нижнюю губу. Ему показалось это очень сексуальным.

– Я хотела поблагодарить за ту ночь. Вы были так добры, а я…

– Были такой злючкой…

Она слегка улыбнулась.

– В общем да…

– Теперь вы чувствуете себя лучше?

– Да.

Они неподвижно стояли в дверях, чувствуя неловкость, и в то же время были не в силах оторвать друг от друга взгляд. Наконец Майкл покачал головой, и Сандра прервала затянувшееся молчание:

– Что?

Он рассмеялся:

– Это удивительно: половину своего времени я думаю только о вас. Вы знаете это? Я имею в виду, что мы очень разные: думаем по-разному, работаем по-разному, делаем все по-разному.

– А вторую половину?

Он покачал головой, протянул руку и взял ее за подбородок:

– Тоже думаю о вас, но не всегда с раздражением.

– Ясно, значит, первую половину мне лучше остерегаться. – Она попятилась, и его рука соскользнула с ее лица. – И с этой половиной нам надо покончить.

– Правильно.

В ее глазах появилась растерянность:

– Я знаю, отчего у вас ко мне такое отношение… Потому что у меня нет ученой степени?

– Нет! Конечно нет!

– Потому что я отстаиваю альтернативные методы медицины?

– Нет!

Майкл посмотрел в ее красивые глаза, в которых все еще была видна растерянность, и сердце его сжалось от сострадания. Быть честным, даже если это задевало чьи-то человеческие чувства, никогда не составляло для него проблему. Почему же ему сейчас так тяжело?

Правда заключалась в том, что он привык жить, как хотел, ни под кого не подстраиваясь, ни от кого не завися. И если в его жизни появлялась женщина, то она должна была принимать эти правила. А если нет, то зачем это все?

Но у нее другие взгляды, и такие отношения не сделают ее счастливой. Вряд ли тогда честно с его стороны настаивать на них?

– Все так сложно!

– Да. – Ее взгляд поник, она опустила голову и пошла к двери.

– Сандра…

– Мне лучше уйти.

А может, она и права, подумал Майкл. Им надо покончить с этим. Ей нет места в его жизни…

Наступила суббота. Утро было ясным и солнечным. Сандра чувствовала себя вполне отдохнувшей и полной энергии. Она решила, что этот день будет замечательным, без лишних тревог и переживаний, так как доктор Всезнайка уже никогда не появится в их клинике. И в ее жизни.

Но позвонил Питер и предупредил, что заболел. Потом то же самое сообщила и сотрудница регистратуры. И, наконец, Каролина. Всех троих подкосил грипп. Возможно, тот же самый, который недавно перенесла и она.

Сандра со всеми переговорила по телефону, уверила всех, что справится и без них, попросила, чтобы они ни о чем не думали, кроме скорейшего выздоровления, и напомнила, что лучшее средство в этом случае – чай с эхинацеей и отдых.

Она положила трубку и посмотрела на Кристину.

– Ну и что нам теперь делать?

– Может быть, я начну обзванивать тех, кто был записан на сегодняшний прием?

Отменить прием? Это может себе позволить клиника с уже устоявшимся статусом, с постоянной клиентурой. Не их случай.

Сандра судорожно пыталась придумать, как им выкрутиться из сложившейся ситуации, когда в дверях служебного входа вдруг появился доктор Джарет. Как будто он был послан самими небесами!

 

4

– Доброе утро! – приветствовал он с изумлением уставившихся на него Сандру и Кристину.

– Вы здесь… чтобы работать? – с робкой надеждой в голосе спросила Кристина. – Если да, я просто вас расцелую! Прямо здесь и прямо сейчас!

– Да, я здесь, чтобы работать, если вы не возражаете. И можно обойтись без поцелуев.

– Не возражаете? – Кристина радостно рассмеялась. – Мы что, возражаем, Сандра?

Возражает ли она? Ха! Майкл смотрел на нее в упор, ожидание явно затянулось. Кристина разрядила обстановку:

– Она не хочет признаться, потому что упряма как черт. Но я скажу вам: у нас катастрофическая ситуация – врачей не хватает, а пациентов сегодня, как назло, хоть отбавляй.

Майкл, не отрываясь, смотрел все это время на Сандру.

– И еще: если бы вы не появились, нам пришлось бы обзвонить всех, записавшихся к нам на сегодня, и отменить прием.

Кристина встретилась с осуждающим взглядом Сандры, сразу отвела глаза в сторону, посмотрела на часы и затараторила:

– О Боже, посмотрите на время! Нам следует поторопиться!

Как только Кристина вышла из комнаты, Сандра обратилась к Майклу:

– Какова же истинная причина вашего появления тут?

– Прежде всего, я – врач, и врач, который может и хочет работать.

– Да, но вы не обязаны больше это делать в нашей клинике. Вы это помните?

– Я отлично помню. – Майкл стоял напротив нее, засунув руки в карманы и раскачиваясь на каблуках. – Но я также помню, что привык отдавать долги.

– У вас нет никаких долгов.

– Ошибаетесь, есть. Послушайте, даже если газеты преувеличили то, что я сказал, я говорил о вашей клинике, не имея достаточно фактов. И хотя я, так же как и раньше, верю в силу современной научной медицины и абсолютно убежден, что то, что я делаю в своем Центре, невозможно заменить никакими альтернативными методами, я могу допустить, что…

– Да?

– То, чем вы занимаетесь, имеет право на существование. У меня есть вес в научном мире, ко мне прислушиваются. Поэтому своими неосторожными высказываниями я, видимо, действительно нанес некий вред вашей деятельности. По этим соображениям я и хочу продолжить сотрудничество с вашей клиникой до конца этих двух месяцев или сколько там нужно.

– Два месяца и одна неделя.

– Два месяца и одна неделя, – медленно повторил за ней Майкл. – За это время, думаю, люди убедятся, что я верю в то, что вы делаете.

– Даже если вы на самом деле не верите?

Он поморщился.

– Почему вы не можете просто порадоваться оттого, что снова видите меня?

– Может быть, я радуюсь, – еле слышно проговорила Сандра и почувствовала, что одержала маленькую победу, так как от этих слов он застыл в недоумении, не в силах что-либо ответить…

Теперь все стало по-другому. Теперь, где бы они ни встречались – в коридоре, холле, дверях, обязательно сталкивались или соприкасались друг с другом. И тогда – происходило ли это случайно или нет – обоих бросало в жар.

Напряжение между ними нарастало все сильнее и сильнее, пока не превратилось во что-то большое и ощутимое, что можно было, казалось, реально потрогать руками.

В течение дня переносить это становилось все труднее и труднее. Так, например, однажды они случайно столкнулись в дверях палаты, когда заходили к пациентке, страдающей сложной формой артрита. Это настолько вышибло Сандру из колеи, что у нее перехватило дыхание и она почти забыла, как нужно лечить этот проклятый артрит.

В другой раз они осматривали женщину на девятом месяце беременности, которую мучили сильные боли, и, выходя из комнаты, слегка коснулись друг друга руками. Тело Сандры среагировало моментально: по ногам пробежала дрожь, соски набухли.

Интересно, он заметил? – подумала она. Трудно сказать, но зато ей самой совершенно ясно видно, что его дыхание учащается каждый раз, когда он ловит на себе ее взгляд.

Размышляя об этом, Сандра вошла в кладовую, взяла с нижней полки кипу чистых полотенец и уже было направилась к выходу, как в дверном проеме появился Майкл и загородил ей дорогу. У него был такой вид, что все мысли сразу вылетели у нее из головы.

Он взял полотенца из ее вмиг ослабевших рук и отбросил в сторону. Его руки скользнули вниз по ее плечам, обхватили локти и придвинули ее вплотную к стене.

– Что ты делаешь? – безвольно прошептала Сандра.

– То, что мне уже давно следовало сделать, – ответил Майкл и прижал свои губы к ее губам.

Испепеляющий жар, разгоравшийся между ними в течение дня, достиг такого накала, что они сейчас вцепились друг в друга как безумные, упиваясь долгожданной близостью и совсем не заботясь о том, что дверь осталась приоткрытой и кто-то может увидеть их в этой тесной кладовке.

Они все теснее и теснее прижимались друг к другу. Наконец Майкл немного отстранился и посмотрел ей в глаза.

– Что с нами, Сандра?

– Не знаю…

Он вновь обхватил ее своими сильными руками и нежно прижал к себе. Она позволила. Она хотела его.

Его пальцы нетерпеливо расстегнули на ней белый халат и скользнули под блузку, прошлись по напряженному плоскому животу и медленно поползли вверх к пылающей от нетерпения груди. Ее соски набухли и, казалось, вот-вот прорвут тонкую нежную ткань и вырвутся наружу.

Он не переставая целовал ее, и от этого блаженная истома растекалась по всему ее телу и сладостная боль сковывала живот, грудь и бедра…

И вот уже все препятствия из одежды и белья, разделяющие их, были устранены. И он с глухим стоном вошел в нее.

– Еще, – прошептали ее губы. – Еще… Сильнее.

– Да-а… – глухо отозвался он.

Когда им не хватало воздуха, они, тяжело дыша, немного откидывались назад, а затем как голодные с новой силой набрасывались друг на друга. Их страсть была ненасытна. Это было ни с чем не сравнимое блаженство, полное растворение телесной оболочки и воспарение души.

Теперь уже она прижала его спиной к стене, ее руки проскользнули вверх по его широкой волосатой груди и сомкнулись у него на плечах. С верхней полки что-то с шумом упало вниз. Но они не замечали ничего.

Сандра откинулась назад, выгнув в экстазе шею, и Майкл буквально впился в нее губами, заставив ее глухо застонать от удовольствия. Они издавали какие-то невнятные, непонятные звуки, задыхаясь от страсти и с трудом хватая ртом воздух, которого, казалось, было слишком мало в этом тесном помещении.

Все закончилось довольно быстро. Они почти одновременно достигли экстаза, содрогнувшись в конвульсиях высочайшего наслаждения.

Майкл отстранился от нее и уставился ей в глаза, изучая их долгим проницательным взглядом, как будто видел ее впервые. Потом, едва сдерживая шумное дыхание, произнес:

– Что это с нами? Откуда это взялось?

Сандра, раскрасневшаяся и покачивающаяся, словно пьяная, не смогла выдавить ничего, кроме:

– Да-а…

– А я скажу тебе. Я думал об этом.

Его голос стал грубым и скрипучим. И таким сексуальным, что ей хотелось закрыть глаза и слушать его до конца своих дней. Но вместо этого она заглянула в его бездонные светло-голубые глаза и нашла там больше вопросов, чем ответов.

Тем временем Майкл продолжал рассуждать вслух:

– Мне кажется, это была не очень хорошая идея.

– Согласна. Очень даже плохая идея, – подхватила Сандра, а про себя подумала: на самом деле плохо, что ты не прислушиваешься к своему сердцу. Или, по крайней мере, к доводам разума.

Но, по правде говоря, в тот момент это не имело никакого значения – один взгляд на нее приводил Майкла в трепет, а прикосновение сводило с ума. Может быть, он просто очень давно не был с женщиной, не имел хорошего секса?

Как бы то ни было, именно Сандра стала причиной такого его состояния. И потому он испугался. Хотя и не настолько, чтобы уже в данный момент противостоять своим желаниям.

– Сделаем это снова? – Майкл схватил ее за руку и притянул к себе.

– Нет.

Но он все равно прижал свои горячие губы к ее влажным губам, чтобы вновь почувствовать их неповторимый пьянящий вкус. Руки Сандры вновь заскользили по его разгоряченному телу, и она тихо беспомощно застонала.

Ее стихийная, не подвластная разуму готовность отдаться ему, именно ему, вызвала у Майкла чувство нежности, покровительства и ответственности за нее.

Удивительно – насколько он был ненасытен, насколько ему это было нужно. А ведь он пришел сюда не за этим…

– Дверь! Майкл, дверь! – безвольно прошептала Сандра.

Действительно, она все еще была приоткрыта, а что еще более странно – до сих пор никто не застал их врасплох.

Не разрывая объятий, он толкнул дверь ногой, и она захлопнулась. Затем прижал Сандру спиной к стене и стал покрывать ее поцелуями, пока весь мир не закрутился у нее перед глазами. А потом… Потом земля уплыла у них из-под ног. Начался новый марафон. Без конца и без края…

– Вожделение, – едва слышно произнесла Сандра, когда они, испытав пик страсти, наконец замерли, продолжая обнимать друг друга.

– ?

– Именно. Вожделение, страсть, похоть… Я имею в виду, что между нами возникло нечто. Некие химические процессы. Похоже, я просто не могу оторвать руки от тебя, а ты от меня.

При упоминании о том, где находятся его руки, Майкл протяжно застонал и сжал ее грудь еще сильнее.

Глаза Сандры были еще полны желания, голос ее дрожал. Она облизала пересохшие губы и прошептала:

– Я думаю, мы с этим справимся. Страсть – одна из функций нашего организма, так? Все равно что необходимость выпить воды или принять ванну. Так что я думаю, в этом нет ничего противоестественного, нам надо иногда встречаться.

– Так мы можем продолжать?..

– Но не здесь и не сейчас.

Майкл наконец пришел в себя от нахлынувших на него эмоций.

О Господи! Действительно, что это на них нашло? Как они могли? Прямо здесь, в клинике, в двух шагах от палаты больных…

– А вот после работы…

Он уставился на Сандру. Лицо ее раскраснелось, волосы были растрепаны, блузка – расстегнута и почти не прикрывала грудь… Боже, она все-таки сведет его с ума!

– Ты хочешь сказать, что нам с тобой следует заниматься сексом?

– Да, но только по выходным. В оставшиеся два месяца…

– А что потом, по истечении этого срока?

Она закусила губу.

– Сейчас ты должен отпустить меня, Майкл. Мне надо идти. Прости, но, как мы уже говорили, мы с тобой разные, слишком разные…

Он не ослышался? Он правильно ее понял? Отлично!

Любой на его месте просто прыгал бы до потолка от счастья, услышав такое неожиданное предложение. Еще бы! Роскошная, невероятно сексуальная красотка предлагает тебе себя, а через два месяца великолепного, потрясающего, незабываемого секса ты свободен, гуляй на все четыре стороны и… никаких обязательств: ни белого платья, ни обручальных колец, ни марша Мендельсона.

Похоже, ему действительно стоило плясать от счастья. Но… почему-то не хотелось.

– Сандра, ты заслуживаешь большего.

– Но это то, чего я хочу.

Она медленно выгнула спину так, чтобы ее тугие, набухшие, горячие соски коснулись его обнаженной груди, и ритмично потерлась ими о его тело. Майкл едва сдержался, чтобы не закричать. Она улыбнулась и отпрянула от него.

– Ну что, Майкл? Нас ждут пациенты.

– Я выйду первым…

В этот момент в дверь настойчиво постучали. Они чуть не подпрыгнули от неожиданности.

– Сандра! Ты здесь? – Это была Кристина. – У нас пациент в третьем кабинете. Нужна твоя помощь. Са-а-андра?!

– Да. Я здесь. – Она поднесла палец к губам, показывая Майклу, чтобы тот молчал.

– Эй, открой! – Ручка задергалась, и Майклу пришлось упереться ногой в дверь. – Ты что, закрылась? Что ты там делаешь?

– Я… Я сейчас… Я выйду через минуту.

Сандра стала судорожно приводить в порядок свою растерзанную блузку и укладывать растрепанные волосы, а Майкл – застегивать пуговицы на рубашке и молнию на спущенных брюках.

Голос за дверью превратился в шепот:

– Сандра, ты что там с доктором Джаретом, да?

Сандра с ужасом посмотрела на Майкла. А Кристина все никак не могла остановиться:

– Ладно, знаешь что? Я пойду сейчас в третий кабинет и сошлюсь на непредвиденную ситуацию. Что-нибудь объясню. Я думаю, пациент поймет. А вы двое… Вы продолжайте в том же духе.

За дверью послышались удаляющиеся шаги. Майкл взглянул на перепуганную Сандру и разразился гомерическим хохотом.

– Нет, мы не продолжим, – с трудом процедил он сквозь зубы. – Во всяком случае, не сейчас и не в этой тесной комнатушке.

Он взглянул на себя сверху вниз и с ужасом подумал, что навряд ли белый халат сможет скрыть явные признаки его возбужденности.

Голос Сандры вернул его к реальности:

– Ну, так мы пришли к соглашению или нет?

– Насчет чего? Чтобы спать вместе?

Она покачала головой.

– Нет, как раз «спать вместе» – плохая идея. Она предполагает какие-то стабильные отношения, а значит – ответственность, взаимные обязательства…

Господи, а ведь она права, сто раз права! Да, она не хочет никаких стабильных отношений. И он тоже.

Но почему тогда его руки просто чешутся от желания схватить ее в объятия и не отпускать?

Она закончила застегивать блузку, подняла наверх свои непослушные волосы и закрепила их на затылке заколкой.

– Увидимся, – прошептала Сандра и направилась к выходу.

Майкл схватил ее в объятия, развернул к себе лицом и перезастегнул неправильно застегнутую пуговичку на блузке. Ох уж эти женщины! Никак не могут без няньки.

Но он на эту роль не подходит, нет, увольте! Ему вдруг захотелось куда-нибудь скрыться, убежать.

– Спасибо, – с нежностью произнесла Сандра и поцеловала его в щеку.

Потом она ушла. А он остался сидеть на груде халатов и никак не мог привести свои мысли в порядок. И сидел он до тех пор, пока его возбуждение полностью не улеглось и пока он не принял надлежащий вид.

Его вдруг вновь пронзила все та же навязчивая мысль – бежать! Бежать из этой маленькой душной комнаты, налево по коридору, потом вниз по ступенькам на улицу, на воздух, вон из этой клиники, вон! Да, именно так!

Майкл поднялся на ноги, решительно вышел из кладовки… но повернул не налево, а направо, в сторону приемного покоя, где его ждали пациенты…

В этот вечер Сандра была одна. Она сидела на диване, ничего не делая, тупо уставившись взглядом в противоположную стену.

Она пообедала вместе с Кристиной, провела сеанс ароматерапии и сделала несколько йоговских упражнений. Но ничто не помогло. Не удалось расслабиться и отделаться от какого-то нервозного состояния.

Наверняка эта непонятная внутренняя напряженность никак не была связана ни с денежными вопросами, ни с делами клиники. Сандра винила во всем духоту той маленькой кладовки, в которой… произошло то, что произошло. Да, именно духота, нестерпимый жар вскружили ей голову – и она позволила Майклу многое, слишком многое…

В другой ситуаций она не была бы столь безрассудна, не позволила бы его жадным губам так бесстыдно целовать себя, а его сильным рукам так безнаказанно гулять по всему ее телу…

При этих воспоминаниях у нее закружилась голова, ноги ослабели, а бедра и грудь напряглись от внезапно нахлынувшего желания.

Господи, где его носит? Почему он не здесь, у ее ног? Почему не сжимает ее в горячих объятиях, не срывает с нетерпением с нее одежды?

Она выглянула в окно. Никого. Только ее машина в одиночестве стоит в дальнем углу парковки. Ее тело заныло от неудовлетворенного желания.

Всего несколько недель назад она была убеждена, что секс, каким бы обоюдожелаемым и полезным с точки зрения здоровья он ни был, имеет право на существование только в рамках моногамных отношений, основанных на любви.

Но тогда, всего несколько недель назад, она не знала Майкла Джарета.

Тяжело вздохнув, Сандра сдернула покрывало с постели и упала на подушки. Так она лежала, уставившись в потолок и представляя невероятные картины сексуальных игр, которые могли бы развернуться на этих простынях, будь Майкл Джарет сейчас здесь, рядом с ней.

Через некоторое время она устала ворочаться в бесплодных попытках уснуть и, вконец измучившись, решила спуститься вниз и заняться бумагами.

Зайдя в свой кабинет, Сандра щелкнула выключателем и сразу же зажмурилась от яркого света. На столе возвышалась целая гора неоплаченных счетов. От этого у нее противно засосало под ложечкой и возникло непреодолимое желание позвонить кому-нибудь и поплакаться в жилетку.

Первое, что пришло на ум, – родители. Но хотя они милые, добрые люди, их доброта всегда обращена прежде всего вовне, к другим людям. Свои же, родные дети были обделены их вниманием и заботой…

Сестра? Но где она? Где-то в Европе. Она тоже была миссионером и часто меняла адреса. Да, впрочем, у Сандры даже и не было ее нового номера телефона…

Можно, конечно, позвонить Кристине, но Сандра дословно знала все, что та скажет ей в ответ. Ее лекарством от любых болезней – будь то физические недомогания или душевные переживания, депрессия, чувство тоски и одиночества – был хороший, добротный секс. Она не поймет, что же подруга сделала не так, что отпугнула Майкла.

Да Сандра и сама этого не понимала. По правде говоря, она не была сильна в искусстве обольщения. Но всегда с уверенностью полагала, что любой мужик по натуре своей самец и потому никак не сможет отказаться от предложения иметь ничем не обремененные, ни к чему не обязывающие сексуальные отношения с женщиной.

Может быть, то, что случилось сегодня вечером или, вернее, не случилось, к лучшему?

Наверное, это было слишком самонадеянно с ее стороны быть уверенной, что она сможет сексуально удовлетворить такого чувственного жеребца, как этот Майкл Джарет.

А может, он сделал большую услугу и ей и себе, решив исчезнуть из ее жизни? Ведь иначе, как бы хорошо и сладко им ни было сегодня, последствия в будущем могут оказаться горькими. Уж слишком они разные – она и Майкл!

Тяжело вздохнув, Сандра мужественно направилась к своему столу, заваленному бумагами. Конечно, она предпочла бы сейчас лучше оказаться в крепких объятиях Майкла, чем заниматься счетами. Но что делать? Жизнь есть жизнь! Она больше не будет тратить время на пустые сожаления.

Тем более что у нее есть то, чему она с радостью посвятит все свое время и все свои силы, – ее клиника и ее пациенты. Единственное, чего она действительно хотела, – облегчать неоправданные страдания больных людей. И она это делала каждый день и очень этим гордилась.

И все-таки Сандра начинала понимать, что эта ее любимая работа, которой она отдается с таким самозабвением, крадет по минутам, по часам, по месяцам и годам ее личную жизнь, делает ее одинокой…

Ладно, не расслабляйся! – мысленно приказала она сама себе и открыла пухлую папку со счетами.

В первую очередь нужно разложить их по приоритетам: в одну стопку те, что подождут, в другую – те, что не терпят отлагательства. По мере того как количество неоплаченных счетов стремительно увеличивалось, все сильнее и сильнее у нее болела голова.

Опять это проклятое давление? Как некстати! Что же явилось причиной? Погода? Стресс? Но единственной причиной возможного в данный момент стресса может быть лишь сильное сексуальное желание, которое требует, но не находит удовлетворения.

Спасибо тебе, доктор Джарет. Большое спасибо! Хотя… Хотя, по правде говоря, до его появления в ее жизни у нее никогда не возникало столь острого желания. К тому же там, в кладовке, ей казалось, что оно уже более чем удовлетворено. Майкл был превосходен!.. В чем же дело?

Чтобы успокоиться, Сандра зажгла ванильные свечи, запах которых особенно любила, и сделала несколько дыхательных упражнений. Почувствовав себя гораздо лучше, она закончила сортировать счета и открыла ключом нижний ящик стола, где хранились пустые бланки.

Черт побери! – выругалась про себя Сандра. Там не было ни одной бумажки!

Она почувствовала себя ужасно несчастной и одинокой. Как трудно делать все одной! Но просить помощи было не в ее характере. Да и к кому обратиться?

А Майкл? – еле слышно прошептал ее внутренний голос.

Сандра тут же с твердым намерением отвергла эту мысль. Она прекрасно знала, как он относится к их клинике и что он находится здесь только из чувства долга. И вины.

Тяжело вздохнув, она поднялась из-за стола и направилась из своего кабинета в кладовку, ту самую, где недавно пережила бурю страстей с Майклом. Но по дороге вспомнила, что коробка с чистыми бланками находится на самой верхней полке, ей обязательно понадобится лестница, а ее кто-то перенес в ординаторскую. Поэтому пришлось повернуть по коридору туда.

Проходя мимо входной двери, Сандра вдруг заметила за толстым стеклом силуэт какого-то мужчины. Она схватила бейсбольную биту, которую всегда оставляла здесь на ночь для собственной безопасности, положила ее на плечо и стала потихоньку выглядывать из-за угла, стараясь понять, почему эти очертания за стеклом кажутся ей до боли знакомыми.

Майкл? Неожиданно она вновь почувствовала головокружение. Почему он здесь? Может, причина его появления все же кроется в высказанном ею недавно желании иметь с ним в оставшиеся два месяца свободный секс?..

Майкл не понимал, зачем он опять приехал к Сандре.

Было уже поздно, и он чертовски устал. К тому же этим утром ни свет ни заря ему необходимо быть в клинике.

Да нет, он сам себя обманывал – конечно, все он понимал: причина была в Сандре. Она будто околдовала его, свела с ума.

Он стоял перед дверью и усмехался. Через ярко освещенное окно хорошо была видна ее фигурка – стройная и такая беззащитная. Застигнутая врасплох, Сандра была похожа на горную лань, которая по неосторожности в темноте выскочила на дорогу и застыла в ужасе в свете фар чуть не сбившего ее автомобиля.

Видимо, она передумала. Хорошо! Замечательно! По крайней мере, один из них определился со своими чувствами.

Не успел Майкл сделать и двух шагов в направлении своей машины, как за его спиной распахнулась дверь.

– Привет! – на пороге стояла Сандра.

Ее роскошные волосы разбросаны по плечам, в глазах растерянность и замешательство…

– Привет!

– Ты как раз вовремя. Не могу достать с полки коробку с бланками… Не мог бы ты мне помочь?

Они пошли по коридору в ординаторскую, а потом через холл в сторону кладовки – она впереди, он, с лестницей, сзади. До чего же соблазнительны изгибы ее тела, гладкие округлые бедра, тугая выпуклая попка…

Вот она, та самая кладовка, где все и произошло. Именно здесь он впервые в жизни ощутил, что такое настоящая страсть, что значит почти лишиться рассудка.

– Должен тебе признаться, Сандра, эта комната становится моим самым любимым местом в этом доме!

– Вон, смотри! – Она указала на самую верхнюю полку. – Помоги мне дос…

Но он, казалось, ее не слышал – его взгляд устремился на то, что на ней было надето, или… не было надето?..

– Что? Что-то не так?

– Нет-нет, не обращай внимания, все в порядке.

– Держи крепче лестницу! – Она стала медленно подниматься по ступенькам вверх.

О Боже, какое испытание для мужчины! Видавшая виды футболка внизу едва прикрывала ее бедра, а наверху сползла в сторону, почти полностью оголив одно плечо.

Господи, это просто невыносимо! Его взгляд медленно скользил сверху вниз по ее телу: густые шикарные волосы, обворожительные плечи, грациозно изогнутая спина, соблазнительные упругие бедра, длинные стройные ноги и… смешные тапочки, отороченные мехом и изображающие умилительную мордочку котенка!

И вот настал тот долгожданный момент, когда нижний край ее футболки оказался на уровне его глаз. У него перехватило дыхание. Взору открылся потрясающий вид – тоненькие нежно-розовые трусики-бикини с крохотными снежинками…

– Забудь, что ты видел! – бросила она сверху, продолжая подниматься все выше.

– Что именно – котеночьи тапочки или снежинки?

– О черт! Закрой глаза!

Ну уж нет! Не тут-то было!

Майкл никогда не встречал такую женщину. Она была очень естественна и в то же время ужасно сексуальна.

– Сандра, ради всех святых, спускайся скорее вниз, я могу…

– Все, почти достала… – Она встала на цыпочки, подалась всем телом вперед и кончиками пальцев потянула на себя коробку.

– О Боже, – почти неслышно прошептала она.

– Сандра…

Но она не слышала его – ее лицо побледнело от ужаса, она качнулась, еще доля секунды – и она рухнет вниз…

Майкл как настоящий мужчина среагировал мгновенно: он с силой обхватил руками ее бедра, прижался лицом к ее ягодицам. Мимо пролетела тяжелая коробка с чеками. Потом Майкл и Сандра, не удержавшись, сами свалились на пол. Он – на спину, она – сверху. Она, лежа на нем, повернула к нему лицо.

– Зачем ты схватил меня? Зачем нужно было изображать из себя супергероя? Я же тебе сказала, что ее почти достала!

– Но ты чуть не упала!

– Ничего подобного! По крайней мере до того момента, пока ты не сказал про тапочки…

Майкл подхватил:

– И про снежинки…

Сандра проигнорировала его замечание, а про себя отметила, что ей удивительно приятно, тепло и комфортно лежать сверху на нем.

– Мне просто следовало надеть обувь на каблуках – я бы стояла на ступеньках устойчивее.

– Да, кстати, очень интересно, что бы ты на себя надела, если бы знала, что я приеду?

В его воображении вихрем пронеслись картины, где она блистала в кружевах и шелке…

– Доспехи! – сухо отрезала Сандра.

Он приподнялся и уставился прямо в ее глаза, тщетно пытаясь найти в них ответ на свои немые вопросы.

– Что туфли на каблуках, что тапочки – какая разница?

Да и действительно! – подумал он. Какая разница? Единственное, что его сейчас волновало, так это – как бы побыстрее затащить ее в постель. Его руки заскользили по ее телу вниз и остановились на бедрах. Она скривила губы и пристально посмотрела ему в глаза.

– Ты что, сексуальный маньяк, Майкл Джарет?

Он осторожно подтянул ее выше, так что ее густые волосы упали на его лицо, сильно прижал к себе и прошептал в ухо:

– Ты это имела в виду, Сандра?

– Имела в виду что?

Майкл нежно приподнял ее голову и заглянул ей в глаза.

– Быть вместе.

– Я имела это в виду тогда.

– Тогда?

– Да. – Сандра отпрянула от него и села рядом, скрестив ноги. – С тех пор как я произнесла эти слова, я не перестаю повторять себе, что это было глупо с моей стороны сказать такое. – Она говорила, не поднимая на него глаз. – У меня в голове роятся тысячи мыслей. Что ты не мог по-настоящему хотеть меня. Что я была слишком самоуверенной. Что я спугнула тебя. Что ты меня боишься. Или не знаешь, как от меня отделаться не обидев. Или, может быть…

Он прервал ее эмоциональную речь долгим нежным поцелуем. Сандра сначала вскрикнула от удивления, а потом застонала, полностью отдаваясь ему. Она обвила руками его шею и страстно прильнула к его губам.

– Мы с тобой оба сексуальные маньяки, Майкл?

– Вне всякого сомнения. – Он повалил ее на пол, убрал запутавшиеся волосы с ее лица и нежно провел рукой по щеке.

В этот момент кто-то громко постучал во входную дверь. Они вскочили на ноги.

– Я открою, а ты оставайся здесь! – скомандовал Майкл.

– Не будь смешным. Это моя клиника. Я открою.

– Это опасно.

Он сразу вспомнил о недавнем происшествии в его родной больнице, когда несколько наркоманов забрались к ним и пытались вскрыть запертые шкафы, чтобы раздобыть наркотики. Но у них, по крайней мере, есть вооруженная охрана. А у бедной Сандры нет никого, кто бы мог защитить ее.

– Я просто пойду посмотрю… – начал Майкл, но она решительно его прервала:

– Я сказала «нет»!» – Сандра сдернула белый халат с вешалки и набросила его на плечи. – Еще одно слово – и ты мертвец!

Она повернулась к нему спиной и решительным шагом направилась к выходу. Он смотрел на ее удалявшийся силуэт: белый халат, а внизу – смешные тапочки в виде пушистого уморительного котенка, – и сам себе улыбался.

Когда Сандра увидела через окно, кто стоял на пороге, она бросилась к двери и распахнула ее настежь. Одна из ее пациенток – Кэт Миллер – буквально упала ей на руки, всхлипывая от облегчения.

– О, слава Богу, слава Богу… – бормотала она сквозь слезы, тяжело дыша. – Мне нужно сесть.

Неудивительно – ведь она была на девятом месяце беременности. Сандра посмотрела вокруг в поисках стула. Но Майкл уже был рядом с Кэт, поддерживал ее под руки.

– Как давно у вас начались эти боли? – Он положил свою руку на ее большой живот, одновременно следя глазами за секундной стрелкой на своих часах.

– С тех самых пор, как переспала с этим сукиным сыном, кто заделал мне ребеночка. – Кэт зажмурилась от очередного приступа боли и застонала.

– «Скорую»? – Майкл бросил вопросительный взгляд на Сандру и усадил Кэт на стул.

Та закричала:

– Нет!!! Я хочу, чтобы Сандра приняла моего малыша… И именно здесь, в ее клинике… Помогите! Как больно… Убейте меня или сделайте что-нибудь, ради Бога!

Сандра взяла ее за руку:

– Ты помнишь дыхательную гимнастику? Мы делали ее здесь.

– К черту гимнастику! Дайте мне лекарства! Прямо сейчас! Господи, у меня сводит судорогой ноги!

Сандра опустилась на пол возле Кэт и начала интенсивно растирать ей ноги.

– Продолжай правильно дышать.

– Боже, нет! Я больше не могу, дайте мне лекарства!

– Кэт, успокойся, все будет хорошо. Ты помнишь, ты хотела родить естественным путем?

– Сандра! – Кэт зажмурилась и сильно стиснула зубы, стараясь достойно пережить очередную болезненную схватку. Когда боль отпустила, она сквозь слезы произнесла: – Да, но я не ожидала, что это будет так ужасно!

– Я знаю, это больно. Но мы справимся.

– О Боже, опять…

Майкл с тревогой взглянул на Сандру.

– Нам нужно перенести ее в палату.

– Нет, не надо. Не трогайте меня!

– Кэт, послушай…

– О Господи, помоги мне! По-моему, началось…

Прошел час. Кэт мирно спала в палате, а Майкл держал на руках маленькое красненькое сморщенное существо. Это был мальчик. Он постоянно подергивал сжатыми кулачками и визжал как резаный.

Это хорошо – легкие работают как надо! – подумал Майкл и вдруг почувствовал, как по его рукам побежал тоненький теплый ручеек.

– Ах ты, шалунишка, кто ты такой, чтобы писать на меня? – громко рассмеялся Майкл.

Услышав громкий звук, малыш перестал плакать и уставился на Майкла.

– У тебя все в порядке?

Майкл обернулся и увидел в дверях Сандру. Все ли у него в порядке? Он вновь и вновь возвращался к событиям прошедшей ночи.

Сандра была потрясающим врачом: она тяжело дышала, как и Кэт, покрывалась испариной, смеялась и плакала вместе с Кэт, словно испытывала те же чувства, ту же боль, что и Кэт, как будто тоже собиралась рожать. Она постоянно вселяла в роженицу уверенность, что все будет хорошо.

И так с каждым пациентом. Ему это в ней нравилось, очень нравилось!

– Хочешь, я возьму его? – спросила она, протягивая к младенцу руки.

– Нет, спасибо, я не устал. А вот он, по-моему, проголодался.

– Кэт хочет попробовать приложить его к груди. Но я думаю, сначала надо проверить пеленки.

– Я уже проверил.

Она недоверчиво прищурилась.

– Правда?

– Да, а что, врачам не позволяется делать это?

– Да нет, почему, просто…

Майкл нежно погладил пушистую головку малыша, а тот в ответ сморщил нос и, набрав в легкие побольше воздуха, разразился очередным приступом безудержного плача, похожим на вспышку праведного гнева.

– Как видишь, у нас с этим пациентом серьезная дискуссия о смысле жизни.

Сандра рассмеялась.

– О да, эти доктора медицины обычно не… – Она встретилась с ним взглядом и сразу же прикусила язык. – Да, должна признать, ты – не типичный врач.

– А что, бывают типичные?

– Да, могу это со всей ответственностью утверждать – у меня большой опыт работы медсестрой за плечами. Они эгоистичны, высокомерны, невежливы…

– Да это просто мой портрет, – тихо произнес Майкл. – Спроси любого, с кем мне довелось работать.

– Например, меня, – так же тихо прошептала Сандра, медленно приближаясь к нему и смотря ему прямо в глаза. – И должна сказать: я этого в тебе не вижу.

– Ты забыла, по какой причине я здесь?

– А может быть, ты изменился.

Майкл уставился на нее, почти поверив, что так оно и есть. Да, конечно, он изменился, стал иначе смотреть на многие вещи. Он раньше даже не предполагал, что с его жизнью что-то не так. Жить, чтобы работать, – вот что только и имело смысл. Жить для своих пациентов. Но с тех пор как он перешагнул порог этой клиники, многое в его жизни изменилось.

– Ты умеешь сострадать. А это не каждому дано. – Она положила свою руку ему на плечо. – Ты излучаешь тепло, ты даришь его людям, и…

В этот момент младенец издал пронзительный вопль, сузил свои маленькие глазки, зло на них посмотрел и во всю ширь раскрыл свой рот, как делают птенцы в гнезде, когда очень хотят есть.

Майкл и Сандра рассмеялись. Но, взглянув на нее, он вдруг посерьезнел.

– У тебя очень усталый вид. С тобой все в порядке?

– Ничего страшного. Слушай, Майкл! Если хочешь сделать доброе дело, позаботься о Кэт, а я немного посплю.

И она свернулась калачиком в кресле…

На следующий вечер Сандра решила отдохнуть, абсолютно ничего не делать, как говорится, просто повалять дурака.

Она надела удобную домашнюю одежду: мягкие спортивные штаны, широкую короткую кофточку и, конечно, свои любимые тапочки. Сандра просто валялась на ковре, ела попкорн и переключала телевизионные каналы.

Настроение у нее было приподнятое: она закончила свои финансовые подсчеты и оказалось, что оплаченных счетов несколько больше, чем предполагалось. Она оформила заказ на поставку необходимого оборудования и лекарств и составила график дежурств.

Теперь можно было со спокойной совестью посвятить этот вечер себе любимой.

В ее дверь громко постучали. Что это? От неожиданности она сразу вскочила на ноги. Срочный вызов? Но в таких случаях стучат внизу, в служебную дверь. Может быть, принесли еду, которую она заказала в маленьком ресторанчике напротив?

Замирая от страха и проклиная себя за то, что оставила свою бейсбольную биту на первом этаже – с ней было бы гораздо спокойнее, – Сандра осторожно выглянула в окно. За дверью маячила до боли знакомая фигура.

Непонятная дрожь внезапно охватила все ее тело, соски набухли, бедра напряглись. О Господи, наконец-то Майкл пришел к ней за тем, что она ему обещала, – за диким, необузданным сексом, который не требовал от них никаких обязательств.

При этой мысли что-то сладко заныло у нее глубоко внутри. В дверь снова мягко, но настойчиво постучали.

– Ты собираешься меня впустить, эй, Сандра? Я весь горю от нетерпения. Открой дверь!

Открыть?.. Конечно, конечно…

В предчувствии наслаждения и в томной неге она закрыла глаза и увидела себя и Майкла на огромной кровати, освещенной желтым лунным светом: они абсолютно голые, их руки и ноги тесно переплелись и они, словно безумные, словно боясь не успеть насладиться, перекатываются с одного конца постели на другой, до боли впиваясь в губы друг другу и все плотнее прижимаясь телами…

Сандра распахнула дверь и смущенно потянула вниз свою короткую кофточку, тщетно стараясь прикрыть голый живот и чувствуя себя явно неловко. Но ее щеки были покрыты багрянцем, а глаза были полны скрытой неги и страсти.

– Прости, я…

– Перестань. – Он взял ее за руки и заглянул ей в глаза. – Ты так прекрасна, Сандра, так прекрасна! Когда я гляжу на тебя, у меня перехватывает дыхание.

Она рассмеялась. Но Майкл смотрел на нее серьезно, его глаза были горячими, ужасно горячими, из них будто исходило тепло, и оно обжигало!

– Я и не знала, что ты видишь меня такой.

– Ты просто на это не обращаешь внимания.

– Майкл…

– Ты еще не забыла вкус моего поцелуя?

– Ну… нет.

– Хорошо. Надо будет напомнить. Только сейчас она заметила, что он что-то прячет за спиной… и смотрит на нее как-то странно… как будто она была одной из его пациенток.

– Давай-ка присядем, – неожиданно предложил Майкл.

– Что ты так на меня смотришь?

Он вздохнул.

– Сказать по правде, я…

Майкл протянул руки вперед, и она увидела то, что он прятал, – набор для забора крови.

– О нет, только не это!

– Сандра, это необходимо сделать. Не бойся – я замечательно с этим справляюсь.

– Дело не в этом. Я не боюсь иглы…

– Послушай, я подозреваю, что у тебя, возможно, есть проблемы с содержанием сахара в крови.

– У меня нет ни-ка-ких проблем!

– А я думаю, что у твоих недомоганий есть еще какая-то причина, кроме той, на которую ты обычно ссылаешься. И мы не должны ее игнорировать. Это небезопасно.

Ах вот как? Это ему было небезопасно являться сюда, подумала Сандра. Совершенно очевидно, что он пришел совсем по другой причине, и эта причина – я. Ну что вы, разве может он унизиться до того, чтобы прямо сказать об этом! Лучше придумать какой-нибудь нелепый предлог. Видишь ли – он просто печется о ее здоровье!

– Спасибо, я сама о себе позабочусь!

– Но это глупо, как ты не понимаешь? Я здесь специально для этого. Всего несколько капелек крови – и мы получим ответы на все вопросы…

Сандра демонстративно спрятала руки за спину. Чего она действительно хотела в эту минуту, так это чтоб он исчез, провалился сквозь землю и оставил ее в покое с ее телевизором, попкорном и разыгравшимися гормонами.

Ее вполне устраивала ее привычная жизнь, где было много работы и совсем не было места для мужчин.

Но не успела она произнести и слова из приготовленного монолога, как ее рука мигом оказалась на его колене, а он уже протирал ее палец ватным тампоном, смоченным в спирте.

– Хорошо, я солгала. Я очень боюсь уколов.

– Неужели? – сухо произнес Майкл.

Ее сердце бешено колотилось, ладони стали влажными.

– И что, ты даже не попытаешься как-то отвлечь меня?

– Если ты будешь умницей, получишь леденец на палочке.

Она постаралась расслабиться.

– У тебя что, есть леденец?

– Ну, нет. – Он усмехнулся – Хорошо, выбирай другой приз. Любой, какой захочешь.

Тебя, не замешкавшись ни на секунду, подумала она. Я выбираю тебя.

– Ну что, ничего не придумала? Я должен признаться, что слегка удивлен, Сандра. Ты производишь впечатление человека, который всегда точно знает, чего хочет. Дыши спокойно… Расслабься… Всего лишь маленький укольчик…

Как Майкл и говорил, он действительно хорошо знал свое дело. Сандра практически не почувствовала боли. У нее складывалось мнение, что ему удавалось все, за что бы он ни брался. Он надавил на ее палец – показались капельки крови.

– Ой!..

– Ничего, потерпи… Ты большая девочка.

Майкл продолжал манипуляции с ее кровью, а она думала, что если, не дай Бог, он окажется прав и уровень сахара в крови будет далек от нормы, то как она будет выглядеть? Медик-профессионал, который не следит за собственным здоровьем?

Но, конечно, Майкл ошибается.

С невероятной нежностью, от которой Сандра почувствовала еще большую слабость, чем во время укола, он поднес ее палец с ранкой к своим губам.

– Ну что, тебе лучше? – произнес он так ласково, что у нее закружилась голова и перед глазами поплыли разноцветные круги.

В этот момент аппарат для анализа крови просигналил об окончании работы. Майкл сразу же взглянул на результаты.

Его игривое настроение мигом улетучилось. Он даже присвистнул.

– Не знаю, Сандра, в чем тут дело, но уровень сахара в твоей крови вдвое превышает допустимый показатель!..

На следующий день Майкл не мог выкинуть это из головы. Он очень волновался за Сандру, был каким-то нервным и даже рассеянным, чего никогда с ним раньше не случалось. Буквально каждые пять минут он заходил в лабораторию, чтобы узнать, не готовы ли анализы Сандры. Когда же они оказались в его руках, принялся тщательно их изучать.

К сожалению, они показывали, что у пациентки пограничная форма диабета. Майкл знал, что для того, чтобы остановить развитие болезни, вполне достаточно придерживаться строгой диеты.

На этот счет он мог не волноваться – Сандра трепетно относилась к своему здоровью, она уже давно выбрала для себя правильное питание, а в собственной клинике ей не составит труда пройти весь курс лечения.

Но Майкла беспокоило, что Сандра никак не хотела прислушиваться к чужим советам и принимать от кого бы то ни было помощь. Он прекрасно понимал, что она не позволит и ему позаботиться о себе.

После работы Майкл уже по обыкновению решил заехать в клинику «Естественное исцеление», чтобы проведать Сандру. Но на его стук в дверь не последовало никакого ответа. Майкл знал, что Сандра дома.

Скорее всего, рассуждал он, она увидела в окно, как он припарковал у ее дома машину, и не открыла ему. Это было вполне ясное послание, но Майкл решил не отчаиваться. Ничего, я как-нибудь с этим справлюсь, мысленно сказал он сам себе, садясь в свой вишневый «ягуар».

В субботу в клинике все шло как обычно. Сандра и Майкл умело играли свои привычные роли, делая вид, что ничего не произошло.

Общались они теперь в основном через почтовый ящик после работы, да и то инициатива исходила в основном только от Майкла. Он забросал Сандру журналами с информацией о диабете. И каждый раз получал в качестве ответа немногословное «спасибо».

Один лишь раз письмо от Сандры носило немного более содержательный характер. Она писала, что вместе с Кристиной составила план диеты, которая поможет контролировать уровень сахара в крови, и строго его придерживается. И снова скупое «спасибо, увидимся в субботу» и ни одного нежного слова!

Читая такие письма, Майкл безумно злился. Он продолжал надеяться, что Сандра рано или поздно перестанет играть в молчанку и они смогут хотя бы по-человечески объясниться.

Затем он сделал заключение, что она просто издевается над ним, и практически прервал с ней переписку. Майкл с головой ушел в работу, чтобы как можно меньше думать обо всем этом. Пару раз он даже добровольно остался дежурить, чего раньше никогда не случалось. Все это действительно помогало.

Однажды после очередной тяжелой смены он шел по длинному больничному коридору и, несмотря на дикую усталость, всем улыбался и вежливо со всеми здоровался.

Медсестры были просто шокированы такой неожиданной переменой в характере самодовольного и вечно угрюмого доктора. Они прекратили свою бесконечную болтовню и с удивлением следили за «новым» мистером Джаретом.

Он же, похоже, даже не подозревал о столь серьезных переменах. Но пристальных взглядов окружающих, конечно, не заметить не мог.

Сначала Майкл решил, что все дело в его внешности. Он подошел к зеркалу и внимательно оглядел себя, но не нашел там ничего, что могло бы вызвать усмешки или удивление коллег.

И все же что-то было не так.

– Что происходит? – недоумевая, обратился он к одной из медсестер, которая словно застыла от удивления.

– Да нет-нет. Все в порядке, – смутилась та.

– Нет, не все… Просто мы никогда не видели, чтобы вы улыбались, – вступила в разговор более смелая темноволосая медсестра, чье имя он, к своему стыду, не знал.

– Неужели я и вправду никогда не улыбался таким симпатичным девушкам? – удивился Майкл.

– Именно так, – строгим тоном подтвердила высокая белокурая красавица. В отличие от других она явно была не готова за одну лишь улыбку простить доктору целые годы абсолютного безразличия.

– Я, должно быть… – попытался как-то оправдаться Майкл, но она опять строго перебила его:

– Ни-ког-да! – Затем блондинка ехидно улыбнулась, словно что-то задумала, и с вызовом сказала: – Ну хорошо. Тогда как мое имя? – Она замерла в ожидании.

Как же Майкл ненавидел себя в эту минуту! Он не знал, что сказать. Он действительно не помнил, а если быть точнее, даже никогда и не знал, как ее зовут. Ему ужасно не хотелось в этом признаваться, но его молчание ясно говорило само за себя.

Скромная медсестра, к которой он обратился первой, сжалилась над ним и уже была готова подсказать ему имя подруги, как та сама прервала неловкую паузу:

– Надо признать, что клиника «Естественное исцеление» очень благотворно подействовала на вас.

– Да. Вы смягчились, – поддержала подругу скромница.

– Что ж. Так держать. Улыбка вам к лицу, – сказала белокурая красавица, и девушки, ссылаясь на дела, разбежались.

Еще несколько минут Майкл стоял посреди коридора в полном недоумении. Затем вспомнил, что перед уходом ему еще нужно разобраться с документами, и направился в свой кабинет.

По дороге он, кажется, действительно стал понимать, что же произошло. Пожалуй, впервые он смотрел по сторонам широко открытыми глазами, а раньше бегал как сумасшедший по клинике, никого и ничего не замечая.

Стоило лишь поднять голову и приветливо улыбнуться, как люди начинали отвечать ему тем же. И уже только из-за этого настроение резко поднималось и откуда-то появлялись новые силы.

Но из всех улыбок на свете Майклу хотелось в тот момент любоваться лишь одной. Она принадлежала вредной, но ужасно симпатичной рыжеволосой женщине по имени Сандра. Майкл, не переставая, думал о ее пошатнувшемся здоровье. Он искренне хотел помочь ей и считал, что знает, как это сделать. Единственное, чего он не знал, так это – как убедить ее принять его помощь.

Какого же было удивление Майкла, когда после окончания рабочего дня он вышел из поликлиники на улицу и увидел на парковке Сандру. Она «нежно» общалась со своей машиной, которая, по-видимому, никак не заводилась.

 

5

– Черт тебя побери! Вечно ты не вовремя ломаешься. Тебя уже давно пора отправить на свалку, – доносились до Майкла отрывки ее монолога по поводу несчастной машины. – Отлично! Вот теперь и багажник не закрывается, – снова принялась кричать Сандра, со злостью пытаясь его захлопнуть.

Видимо, у нее сегодня был нелегкий день, подумал Майкл. Наверно, лучше и вовсе не попадаться ей сейчас на глаза. Но я все же рискну.

Сандра так была увлечена беседой со своей машиной, что совершенно его не заметила.

– С машиной, как и с мужчиной, нужно обращаться нежно, – произнес Майкл.

Его голос прозвучал настолько для нее неожиданно, что Сандра не на шутку испугалась. Она выронила из рук ключ от машины, и они оба одновременно наклонились, чтобы поднять его. При этом едва не столкнулись лбами.

Майкл почувствовал приятный запах ванили от ее шикарных распущенных волос. Соблазн поцеловать Сандру был настолько велик, что он не удержался и нежно прикоснулся губами к ее шее.

Этого Сандра тоже, по-видимому, не ожидала.

– Зачем? – все, что смогла вымолвить она.

– Затем. – Майкл загадочно улыбнулся и добавил: – Ты такая вкусная и так чертовски хороша. Признаться, все эти две недели ты не выходила у меня из головы.

Похоже, он и сам не мог поверить, что сказал это. Майкл был преисполнен такой решимости, как если бы понимал, что если не сейчас, то никогда… Он сильно прижал ее к своей широкой груди, и его губы приблизились к ее губам.

Именно в этот момент послышался чей-то голос, и Сандра так и не дождалась желанного поцелуя.

Майкл злобно оглянулся. Это были медсестры, которых он еще утром неожиданно одарил улыбкой. Они стояли в буквальном смысле с открытыми ртами.

– Добрый вечер, – достаточно мягко, учитывая обстоятельства, произнес Майкл.

– Добрый вечер, – почти хором и почти смущенно ответили они.

– Кажется, мы не вовремя, – ехидно сказала своим подружкам блондинка, и все они поспешили удалиться.

– Боже, так у него есть девушка! Видимо, он не такой уж и плохой парень, – это были их последние слова, которые он смог расслышать.

– Неужели у меня была такая плохая репутация? – смеясь, задал он себе риторический вопрос.

– Да что ты? – язвительно попыталась сыграть удивление Сандра.

– До тебя, – сказал Майкл совершенно искренне и посмотрел ей прямо в глаза.

На ней была тонкая кофточка бежевого цвета и длинная цветная юбка, которая идеально подчеркивала ее красивую фигуру, а разрезы по бокам эротично оголяли то одну, то другую ногу.

– Ладно, не будем опять ссориться без причины, – сказал он, нежно прижимая ее к себе.

Сандра молчала.

– А как ты узнала, когда я освобожусь? – тихо спросил Майкл.

– Почему ты решил, что я приехала ради тебя? – словно отрезала Сандра. – Я приехала по делу, к пациенту.

– Ах, ну да, конечно. И как такое вообще могло прийти мне в голову? – посмеялся над собой Майкл.

Потом он молча сделал шаг назад и выпустил ее из своих объятий. Она поняла, что произнесла последнюю фразу слишком грубо, и, словно сожалея, закусила нижнюю губу.

Она была очаровательна… Майкл засунул руки глубоко в карманы, чтобы не позволять себе ничего лишнего.

– Но я была очень рада увидеть тебя, – попыталась загладить свою вину Сандра.

– Надеюсь… – обреченно вздохнул Майкл.

В ее глазах читалось нечто намного большее, нежели просто сожаление о сказанном. Эти глаза скорее не раскаивались, а смотрели на него с легкой иронией. Никто в жизни его еще так не дразнил. Ну, разве что старший брат, но то было в далеком детстве.

– Нет, правда. Ты сегодня для меня как настоящий сюрприз. Я и не мечтала тебя встретить. – Если бы не последняя фраза, Майкл готов был бы простить Сандру.

– Да ты же избегаешь меня как чумы, так что не надо говорить таких слов. И все после того, как я сделал тебе анализ крови.

– Я тебя избегаю из-за неловкости, которую каждый раз испытываю.

– Почему? – искренне удивился Майкл.

– Ну как же? Ведь я считаю себя профессионалом в области медицины, а сама не заметила собственную болезнь. У меня пограничная форма диабета, а я лечилась совсем от другого!

– Это потому, что ты очень занята, – попытался успокоить ее Майкл.

– Нет, просто дурочка! Дурочка, – снова произнесла Сандра, когда он уже было открыл рот, чтобы ей возразить. – Во всяком случае, я тебе очень благодарна, – добавила она.

– Принимается, – улыбнулся Майкл.

Он вытащил из карманов руки и снова обнял Сандру. Она уже не сопротивлялась и даже дала себя поцеловать. Майкл был счастлив. Но поцелуй продолжался недолго. Сандра довольно быстро оттолкнула его.

– И это все? – изумился он словно обиженный ребенок.

Сандра рассмеялась над его явным разочарованием.

– Это было мое «спасибо», – сказала она.

– Я думал, оно будет продолжительнее, – продолжал возмущаться Майкл, снова засовывая руки в карманы. – Так что там случилось с твоим багажником?

– Да багажник это лишь полбеды. Придется вызывать техобслуживание.

Он проводил ее к себе в кабинет, где она смогла воспользоваться его служебным телефоном. Когда Сандра закончила разговор с диспетчером, Майкл неожиданно предложил:

– Пусть они транспортируют твою машину, а я отвезу тебя домой на своей. Только сначала давай поужинаем. – Он кивнул в сторону уютного кафе на соседней улице. – Уверен, мы сможем подобрать там что-нибудь и для тебя.

– Ужин? – удивилась Сандра, и в ее голосе он уловил нотки разочарования. – Как на настоящем свидании?

Теперь пришла его очередь рассмеяться.

Она закусила нижнюю губу. Этот жест ему всегда казался очень сексуальным и зажигал его. Он вплотную подошел к ней и положил свои руки на ее бедра.

– Так я правильно понял? Ужин тебя не очень интересует?

– Ужин подразумевает задушевную беседу. – Она изогнулась и коснулась его своими бедрами. – Зачем узнавать друг друга ближе? Это лишнее. При расставании это только принесет душевную боль.

Сандра снова прижалась к нему. Глаза Майкла наполнились желанием.

– Согласен. Не люблю испытывать боль.

Все, что он всегда хотел получать от женщин, – это временные отношения, приятные развлечения, горячий секс.

– Майкл, ты готов?

Через тонкую ткань ее блузки четко проявились набухшие соски.

– Всегда готов! – Он нежно провел по ним пальцем. – Но сначала мы все-таки немного перекусим.

Несмотря на все ее протесты, он решительно взял ее за руку и потащил через дорогу в маленький ресторанчик. Пока они ужинали, приехала техническая служба и забрала ее машину.

– А сейчас, Сандра, поедем ко мне. Это ближе.

Она не возражала.

Они выехали с парковки и сразу же на углу остановились на красный свет. Он повернул голову и посмотрел на нее.

Лучше бы он этого не делал: ее глаза горели желанием, влажные губы полуоткрыты, огненные волосы разбросаны по спинке кресла… Они были похожи на языки пламени, готовые его сжечь.

Он запустил свою руку в ее густые волосы и властно притянул Сандру к себе. Они слились в страстном поцелуе. Она была такой сладкой! Он ни за что не хотел отпускать ее.

Очнулись они от пронзительных гудков машин – свет сменился на зеленый, надо было ехать. Сандра отстегнула ремень и поближе подвинулась к Майклу.

Блузка на ее плече сползла, почти полностью оголив одну грудь. Майкл едва сдерживался, чтобы не прикусить зубами этот сосок-выскочку.

– Господи, Сандра, ты сводишь меня с ума! Мы сегодня не доедем. Мы разобьемся.

К счастью, вновь загорелся красный, и Майкл как голодный набросился на Сандру: он ласкал руками ее грудь, покрывал жаркими поцелуями ее лицо, шею, плечи…

– Зеленый, – бессильно прошептала Сандра, и он снова нажал на педаль.

Одной рукой он держал руль, а другая скользила по ее бедру… Сандра застонала и немного сползла по сиденью вниз. Она казалась сейчас такой расслабленной, такой доступной.

Майкл почти потерял контроль. Он испытывал настоящую физическую боль: кровь молотом стучала в висках, он ерзал в кресле, стараясь найти удобное положение…

Сандра обвила его шею руками и страстно поцеловала в губы. Потом посмотрела на него замутненным взглядом и прошептала:

– Поезжай быстрее, Майкл! Быстрее!!!

И он до упора нажал на газ.

По счастливой случайности им удалось добраться до дома Джарета без единой остановки на красный свет. Майкл припарковался, вышел из машины, открыл дверцу, где сидела Сандра, и взял ее на руки.

После долгого головокружительного поцелуя он провел пальцем по ее влажным пухлым губам и прошептал:

– Как я люблю этот сладкий ротик! У меня не хватает сил от него оторваться.

Никогда ни один мужчина на свете не говорил ей таких слов. У нее закружилась голова, а от мысли, что этот сексуальный мужчина будет в ее полном распоряжении еще полтора месяца, у нее перехватило дыхание.

– Пойдем, – прошептал Майкл и повел ее к дому.

Подбирая в связке ключей подходящий, он выглядел немного растерянным, и это растрогало Сандру. Она наклонилась к нему, нежно взъерошила его волосы и стала жадно целовать ухо, время от времени посасывая и покусывая мочку.

– Прекрати, – простонал Майкл, но, увидев удивление в ее глазах, поторопился пояснить: – Я не в том смысле. Я просто боюсь, что ты доведешь меня сейчас до такого сумасшедшего состояния, что мы не успеем добраться до постели.

Ее сердце колотилось так сильно, что готово было вырваться из груди. Не отрывая взгляда от его голубых глаз, она потянулась к нему и медленно, нежно укусила его за нижнюю губу.

В ответ он как безумный набросился на нее, всем своим большим сильным телом прижал к двери и стал покрывать ее губы, шею горячими страстными поцелуями.

Майкл был похож на человека, который умирал от жажды и вдруг набрел на источник с чистой родниковой водой. Он все пил и пил и не мог остановиться.

Не прерывая поцелуев, он гладил ее густые роскошные волосы, затем его пальцы спустились ниже, проскользнули по гладкой коже шеи и застыли на груди, которая тут же откликнулась на горячие прикосновения. Через тонкую ткань еще явственнее выступили упругие бугорки набухших от желания сосков. Его пальцы жадно ласкали их в течение нескольких секунд и вновь отправились в путь – все ниже и ниже…

Его руки застыли на круглых упругих ягодицах. Сжимая их, он приподнял ее и посадил себе на бедра…

Господи, неужели такое бывает?! Она с тяжелым стоном запустила пальцы в его волосы и всем телом откинулась назад…

Мария пришла в клинику «Естественное исцеление» одной из первых. Но общаться с кем бы то ни было, кроме Сандры, она отказалась.

Вдоволь намучившись с привередливой пациенткой, медсестра направилась в кабинет начальницы сообщить ей о «какой-то сумасшедшей». К ее удивлению, Сандры в клинике не было, и медсестре пришлось обзвонить всех врачей, пока она не обнаружила своего директора по телефону доктора Джарета.

Сандра совсем забыла о времени. Она с большой неохотой ответила на звонок, да и то лишь потому, что звонили из ее клиники. Выслушав от медсестры описание «ненормальной испанки», Сандра сразу же догадалась, о ком идет речь. Сделав некоторые распоряжения по поводу Марии, она уже готова была срочно выехать на работу, чтобы броситься на помощь.

– Пришла поплакаться тебе в жилетку, – сказал недовольный Майкл, который слышал весь разговор. – Неужели в клинике нет никого, кто бы мог ею заняться? – Он крепко обнял Сандру и попытался ее поцеловать.

Но ее мысли уже были заняты работой. В одно мгновение ей стало не до любовных утех. Она сделалась совершенно серьезной и решительно отклонила приставания Майкла.

Он был ужасно зол и на Сандру, и на Марию, и на самого себя, что не отключил «этот чертов телефон». Видя, что Майкл не на шутку расстроился, Сандра решила обратиться за помощью к Кристине. Его настроение сразу же значительно улучшилось. Но ненадолго, так как Кристина, к сожалению, никак не могла подменить подругу – выяснилось, что она должна была ухаживать за больной матерью. Делать было нечего – пришлось срочно ехать в клинику.

К приходу Майкла и Сандры Мария успела вывести из душевного равновесия не одну медсестру. Впрочем, для собственного недовольства у нее все же были причины – разошлись швы.

– Да как это могло случиться? – набросился на нее Майкл. – Что ты сделала?

– Не кричи на мою пациентку, – спокойно произнесла Сандра, складывая на поднос необходимые для этого случая инструменты. – Я уверена, что она не специально.

– Еще бы специально! – включилась в разговор Мария.

Она была так удивлена негодованием Майкла, что незаметно для себя снова перешла на испанский язык и принялась что-то тараторить ему в ответ.

– По-английски! – напомнил ей Майкл.

Они оба были не в самом лучшем расположении духа. О причинах плохого настроения Майкла Сандра уже давно догадалась…

– Я просто развязала бинты, чтобы почесать руку. Не могла я больше терпеть этого зуда. А снова забинтовать руку забыла, – продолжила Мария уже по-английски. – А потом потянулась, чтобы поймать падающую кружку! Понятно? – Она гневно посмотрела на Майкла.

– Понятно, – мягко сказала Сандра и встала между Марией и Майклом, чтобы как-то разрядить обстановку. – Просто придется заново наложить швы, – спокойно добавила она.

На этот раз Майкл промолчал, но его глубокий вздох нельзя было не расслышать. Он завороженно смотрел на слегка припухшие от его поцелуев губы Сандры и проклинал помешавший им звонок.

– Я хочу, чтобы швы наложили вы, – решительно произнесла Мария, обращаясь к Сандре.

– Хорошо. Только на этот раз постарайтесь быть поосторожнее, – очень мягко и дружелюбно сказала Сандра и улыбнулась.

– Вы мне нравитесь, – призналась Мария, расплывшись в ответной улыбке.

Майкл был явно не в восторге от проявления такого редкого для его домработницы благодушия. Он почувствовал себя лишним и всячески пытался это показать. Но его бесконечные вздохи, похоже, не производили на женщин никакого впечатления.

Тем временем Сандра приготовила все необходимые инструменты. Увидев в ее руках иглу, Мария взмолилась:

– Ой! Я не хочу опять!

– Доверься нам, – хмуро произнес Майкл. – Тебе все же следует дать ей обезболивающее, – обратился он к Сандре.

Сандра была против, но Мария поддержала Майкла и настояла на лекарстве. Результат стал виден незамедлительно. Уже через несколько минут после введения лекарства Мария откинулась на спинку стула, словно пьяная, и стала нести совершеннейшую чушь:

– Я так хорошо себя чувствую, – радостно заявила она. – Уверена, ты просто хочешь таким образом избавиться от меня. – Ее мутные глаза уставилась на Майкла. – Ты не хочешь забирать старуху домой!

Майкл стоял перед Марией в полном недоумении. Дальше было хуже!

– Запомните, малыши, воздержание делает чувства более нежными. – Это громкое заявление было последним, что произнесла она перед тем, как вовсе потерять сознание…

– Я просто пошутила насчет воздержания, – оправдывалась позже пришедшая в себя Мария, когда Майкл нес ее на руках со стоянки к дому.

Он решил промолчать из экономии сил.

– Я часто люблю поучать тебя. Но это все оттого, что я очень тебя люблю и хочу, чтобы ты был счастлив.

Майкл все так же молча усадил Марию на кровать и аккуратно прикрыл ее одеялом.

– Я просто шутила, когда говорила, что не люблю тебя, – не унималась она.

– Я знаю, – выдохнул наконец Майкл и нежно поцеловал ее в щеку. – Кто бы мог знать, что у тебя аллергия на обезболивающие. – Он вздохнул.

– Сандра знала, – с нескрываемым укором произнесла Мария.

– Ложись спать, пока я не задушил тебя собственными руками! – шутливо пригрозил Майкл и направился к двери.

Но Мария снова позвала его.

– Сандра прекрасная девушка. Лучшего и желать невозможно. Не упусти свой шанс. – И она назидательно подняла забинтованную руку.

– Спокойной ночи! – Майкл устало улыбнулся, закрывая дверь.

– Спокойной ночи! – многозначительным тоном ответила Мария.

Тем временем Сандра лежала на кровати и рассматривала тени на потолке и стенах.

А ведь она могла быть сейчас с Майклом на его постели… Почему она отказалась от его предложения поехать к нему домой? Она ненавидела себя за нерешительность.

Теперь придется снова ждать возможности остаться с ним наедине. А пока необходимо сохранять самообладание. Однако ожидание казалось ей совершенно невыносимой пыткой.

У нее складывалось такое впечатление, что она сама создает себе лишние трудности… Так, например, сегодня! Сандра опять подумала о том, что у нее ведь была отличная возможность поехать вместе с Марией и Майклом к ним домой. Почему не поехала?

Что это – гордость или элементарная глупость? После некоторых размышлений Сандра остановилась на последнем предположении.

Но еще больше ее расстраивала мысль о том, что их чувства являются всего лишь страстью, физиологическим влечением, физической потребностью, похотью… В принципе, Сандра не видела ничего плохого в том, чтобы взаимно удовлетворять свои потребности в сексе. Но почему тогда ей было так больно от этой мысли? Почему она так боялась этого «просто секса»? Почему по ночам ее мысли были заняты только доктором Джаретом? И почему она упорно не хотела принимать очевидное: Майкл не любит ее и навряд ли когда-либо полюбит.

Впервые она хотела, чтобы было не «понарошку», а только «по-настоящему»!

Поздно ночью, когда все ушли, Сандра с упоением забралась в ванну с горячей водой, на поверхности которой плавала пена с потрясающим запахом лаванды. Существовало, пожалуй, только одно в мире средство, которое могло бы усилить наслаждение. Это – Майкл. Но сегодня связанных с ним радужных перспектив у нее не было.

Поэтому когда раздался звонок, ее сердце подпрыгнуло от неожиданности и предвкушения. Она замерла среди мыльных пузырей и прислушалась. Звонок повторился с той же настойчивостью.

Сандра моментально выскочила из ванны, разлив повсюду лужи, и, обматываясь на ходу большим махровым полотенцем, бросилась к входной двери. Включив внешнее освещение, она увидела за окном Майкла.

Ее сердце бешено заколотилось. Она с нетерпением распахнула дверь и тут же отвернулась. Ей не хотелось, чтобы он догадался о тех чувствах, которые можно было легко прочесть в ее глазах, – желание, надежду, смятение. И вдруг ощутила, как его пальцы коснулись ее волос, погладили их. Снова и снова. Потом Майкл нагнулся к ней сзади и потерся щекой о ее щеку. Так тихо, спокойно, торжественно и потрясающе сексуально.

– Сандра, мне уйти?

Она медленно закрыла глаза и отрицательно покачала головой. Он прижался к ней сзади: грудью к спине, бедрами к бедрам.

– Сандра, ты совсем мокрая. Я вытащил тебя из ванны? Если ты не хочешь, я не буду настаивать…

– Нет, я начала эту игру и буду ее продолжать.

– Так почему у меня такое чувство, что ты передумала?

Да, она передумала: ей мало теперь одного только секса, физического удовольствия, ей нужна душевная близость, его забота, его тепло, его любовь. Но это ее теперешняя тайна, о которой он не должен догадаться.

– Нет, это не так. Я все еще хочу тебя, – медленно и четко проговорила Сандра.

Глаза Майкла сразу потеплели. Она подошла к телефону и выключила его из сети. Они оба рассмеялись.

– А ты знаешь, сегодня тебе не придется долго трудиться, чтобы увидеть меня голой.

Она дернула за край полотенца, и оно упало на пол. Сандра предстала перед его взглядом в ярком свете совершенно голой. Только несколько капелек воды блестело на ее загорелой бархатистой коже.

От такой неожиданности у Майкла перехватило дыхание, глаза загорелись, а пальцы машинально стали расстегивать пуговицы рубашки. Через пару секунд он бросил ее на диван и принялся за обувь, а потом за брюки.

Освободившись от одежды, Майкл обхватил Сандру своими большими сильными руками, поднял и поцеловал.

– Мы что, собираемся заняться этим? – спросила она.

– Да.

– В моей комнате?

– Да.

– Ты будешь торопиться?

– Может быть, только в первый раз. Но во второй раз нет. И тем более в третий.

Он понес ее в спальню.

– Я хочу тебя в постели, Сандра. Хочу, чтобы ты лежала распластанная, беспомощная, чтобы я мог касаться любого уголка твоего тела, целовать и ласкать его.

Она знала, что так все и будет, потому что сама разрешила ему это, потому что сказала, что сама этого хочет. И Сандра действительно хотела, физически хотела так сильно, что вся трепетала от нетерпения. И все же она нуждалась в чем-то большем, гораздо большем…

Майкл бережно положил ее на кровать и нагнулся над ней. Провел пальцем по морщинке между ее бровями:

– Ты напряжена, Сандра. Расслабься.

Он встал в постели на колени и положил свои большие горячие ладони на ее лодыжки. Его руки медленно, но уверенно поползли вверх: голени, колени, бедра…

Ее сердце вновь бешено забилось, и по телу пробежала предательская дрожь.

– Тебе холодно?

Она отрицательно покачала головой.

– Хорошо. – Он с силой стиснул ее бедра…

Сандра застонала и стала двигаться в его сторону не в силах больше ждать, изнывая от желания.

Осторожно, медленно он наклонил голову, и она, почувствовав на своей коже его горячее прерывистое дыхание, вдруг вся вытянулась в напряжении и замерла в нерешительности.

– О, Майкл, может быть…

Вскоре от его ласк, от лавины необычных сексуальных ощущений ее тело чуть не взорвалось. А еще через миг – или вечность? – оно взорвалось.

Взорвалось с грохотаньем водопада, фейерверком ярких разноцветных огней, которые слились в бесконечный крутящийся хоровод. Ее сердце колотилось так сильно, что она боялась, что оно вот-вот выпрыгнет у нее из груди.

Сандра очнулась на кровати совершенно опустошенной, обессиленной, ничего не понимающей и не помнящей.

Она лежала распластанная на спине и тупо смотрела в потолок, кулаки все еще неистово сжимали смятые простыни… Майкл перестал ласкать и целовать ее. Поднял голову.

– Ты как?

– Я не чувствую свои пальцы.

Он помассировал ее ноги.

– Теперь лучше?

– Ты хочешь знать, что сделать, чтобы мне было еще лучше?

Майкл выглядел таким растерянным, этот мистер Всезнайка, что Сандра едва не рассмеялась.

– Чтобы мне было лучше, ты должен войти в меня. Я хочу ощущать тебя внутри себя.

Он застыл в недоумении, но уже через секунду его губы медленно расплылись в улыбке, а еще через секунду Сандра получила то, чего так страстно хотела, – он вошел в нее.

Майкл проделывал это снова и снова. А она все просила:

– Еще! Еще! Вот так! Сильнее! Сильнее!

Он успевал ласкать ее грудь, целовать ее губы, говорить приятные слова. Она стонала, выкрикивала его имя, растворяясь в море блаженства, теряя контроль… И вдруг – о Боже, как она могла об этом забыть?!

– Майкл, мы совсем забыли о резинках!!! – в ужасе выпалила Сандра.

Ее слова, как ушат холодной воды, подействовали на него отрезвляюще.

– О, Сандра, мне очень жаль. Я не знаю, как это произошло. Мы просто потеряли голову. Все случилось так неожиданно. Я клянусь, ты не подхватишь никакую гадость…

– Майкл, я в бешенстве. Я сотни раз консультировала подростков, знаю, какие проблемы возникают из-за глупой неосмотрительности. Каждый день как попугай талдычу о необходимости разумного предохранения, а сама? Господи, как глупо все получилось! Тем более что мы не какие-нибудь желторотые, неопытные юнцы, мы занимаемся сексом почти что по плану. И только вчера я специально заезжала в аптеку за презервативами…

– Сандра, успокойся, если ты о возможной беременности, то не волнуйся, мы вместе найдем выход. Я не оставлю тебя наедине с этим… А презервативы… Я тоже захватил с собой пару пачек. Вот они. – Майкл вытащил картонные пакетики из заднего кармана брюк и показал их Сандре. – В следующий раз я…

– В следующий раз? – Сандра бросила на него гневный взгляд.

– А что, следующего раза не будет? Господи, Сандра!

– Но мы вели себя так глупо…

– В следующий раз будем умнее.

– Осталось пять недель…

– И я буду дорожить каждой из них.

– Это то время, которое я тебе обещала. Но сейчас, прости, я хочу остаться одна.

Майкл поморщился от досады. Он рассчитывал на большее, на гораздо большее. Он уже представлял себе, как уютно было бы спать в ее постели, крепко прижав к себе ее теплое нежное тело.

– Спокойной ночи, Майкл.

Он хотел заглянуть ей в глаза, но она отвела их в сторону.

– Спокойной ночи, Сандра…

Вечером следующего дня она не знала, чего ей теперь ждать. Придет ли Майкл? Ведь сегодня выходной… Или появится только через неделю? Скорее всего, последнее.

В будни он слишком занят на работе и у него не остается ни времени, ни сил на личную жизнь, а сегодня… Уж точно нет – прошло слишком мало времени с их предыдущей встречи и он навряд ли захочет ее сейчас видеть…

Сандра вылезла из душа, надела махровый халат, и в этот момент раздался звонок в дверь. Ее сердце сильно-сильно забилось. О Господи! Это он! Он пришел! Надежда и радость переполнили ее грудь, так что трудно стало дышать.

Но это была Кристина. Маленькое черное платье соблазнительно облегало ее восхитительную фигуру, светлые волосы собраны на затылке, на ногах – элегантные туфельки на шпильке.

– Вот! – радостно произнесла она, протягивая Сандре большое блюдо с запеканкой из риса, овощей и мяса. – Много протеина и совсем нет сахара.

– Ты приготовила это для меня? – удивилась Сандра, принимая аппетитно пахнущую еду.

– Нет, я приготовила это для моего приятеля. Он уже попробовал запеканку. Но ему я еще приготовила и десерт.

– Я тоже хочу десерт, – притворно капризно сказала Сандра.

– Его десерт завернут в черное шелковое платье. – Кристина хитро усмехнулась и обернулась на звук приближающихся шагов.

По ступенькам поднимался Майкл.

– Похоже, ты тоже получишь сегодня свой десерт, детка!

Майкл, услышав последние слова, в недоумении поднял брови.

– Доктор Джарет… – Кристина многозначительно щелкнула языком. – Как по заказу, да, Сандра? – Она загадочно посмотрела на подругу и поцеловала ее в щеку. – Ну ладно, я убегаю. Хотела пожелать тебе хорошо провести вечер, но теперь вижу, мои пожелания излишни, – громко добавила подруга и потом, нагнувшись к Сандре, еле слышно произнесла: – Жизнь коротка, детка. Ни в чем себе не отказывай!

Звук каблучков удаляющейся Кристины становился все тише и тише, а Сандра стояла неподвижно с блюдом в руках, глядя ей вслед и стараясь справиться с бешеными ударами сердца и накатившимся волнением.

– Пахнет неплохо, – раздался в полной тишине голос Майкла. – Угостишь?

Она пристально посмотрела на него.

– Ты что, пришел сюда, чтобы поесть?

– Вообще-то нет. Но я б не отказался… А после того как мы поужинаем, я сниму с тебя все до последней нитки.

Он сказал это таким волнующим голосом, что ее сердце забилось еще сильнее.

– А потом доведу тебя до чувственного экстаза. Я заставлю тебя кричать от страсти.

Майкл приблизился к ней еще ближе, и от напряженного ожидания у Сандры напряглись грудь и бедра, а сердце сладко заныло.

– Я не из тех, кто кричит, – произнесла она твердым голосом.

Воспользовавшись тем, что руки ее были заняты, и не сводя с ее лица взгляда, словно гипнотизируя, Майкл решительным движением сдернул с нее халат, полностью оголив грудь. От неожиданности она покачнулась и чуть не упала.

– Осторожно! А теперь крепче держи наш ужин! – предупредил ее Майкл и начал покрывать страстными поцелуями ее грудь, время от времени нежно покусывая соски.

Сандра не смогла сдержаться и сквозь зубы протяжно застонала.

– Вот так, девочка, вот так!

Майкл захлопнул дверь и продолжил воплощать обещанное в жизнь. Он добился своего: сначала снял с нее все до последней нитки, а потом довел ее до чувственного экстаза… и заставил кричать от страсти…

На протяжении последних недель Майкл много, с наслаждением, самозабвенно работал. С не меньшим наслаждением проводил время и после работы.

Вот и сегодня после тяжелого дежурства он стоял в холле своей клиники, упаковывая вещи в рюкзак и строя планы на предстоящий вечер: нужно пригласить сегодня Сандру в какой-нибудь уютный ресторанчик, там они поужинают, а на сладкое оставят себе страстные объятия и поцелуи в лунном свете…

– Уже уходите, доктор Джарет?

Майкл обернулся и увидел Викторию Эшли – молодую красивую женщину, которая недавно пришла к ним работать и уже зарекомендовала себя талантливым многообещающим врачом.

В тот день, когда совет директоров в качестве наказания решил откомандировать его работать по выходным в клинику «Естественное исцеление», она была единственной, кто пришел в его кабинет, чтобы выразить сочувствие и поддержку.

Она, похоже, понимала его здесь лучше всех.

– Вы выглядите в последнее время счастливым. – Она стояла напротив него, склонив голову набок, с легкой улыбкой на губах, и с интересом изучала его лицо. – Я даже сказала бы, что вы помолодели… Вы что, получили повышение?

– Нет.

– Закончили отбывать повинность в «Естественном исцелении»?

– Да нет.

– Так что же тогда? Не поделитесь секретом?

Это все Сандра, чуть было не промолвил он, но вовремя прикусил язык.

– Может быть, это потому что вам осталось работать там всего три недели? – с надеждой в голосе подсказала Вики.

Всего три недели?! Господи, как мало остается у него времени на встречи с Сандрой! И зачем только он согласился на ее условия? Почему не возражал? Почему вообразил, что трех месяцев будет достаточно?

– Я представляю, с каким нетерпением вы ждете того момента, когда сможете бросить эту доморощенную медицину и вернуться к научным методам!

– Объективности ради надо отметить, что эта, как вы изволили выразиться, «доморощенная медицина» гораздо старше нашей с вами научной. Она существует уже тысячи лет! – неожиданно с пафосом выпалил Майкл и сам себя испугался.

Доктор Эшли выглядела шокированной.

– Ну хорошо, доктор Джарет, – пролепетала она и поспешила удалиться, видимо решив, что он просто спятил.

Майкл сам с удовольствием убежал бы сейчас от себя. Господи, что это с ним происходит?! Все его сексуальные приключения рано или поздно заканчивались. Так что это он так распереживался на этот раз?

Он вышел из клиники. И хотя еще минуту назад с нетерпением ждал того момента, когда сможет заключить Сандру в объятия, он вместо того, чтобы прямиком направиться к ней, повернул совсем в другую сторону – к пляжу. Он шел домой. Совсем необязательно видеть ее каждый Божий день.

Майкл не пришел к ней в этот вечер. Не пришел и на следующий. Сандра не знала, что и думать.

За время этого мучительного ожидания одно ей стало абсолютно ясно: она не может обходиться без него – без его нежных сильных рук, без его улыбки, без его теплого, все понимающего взгляда… Но она помнила, что сама затеяла эту игру, заключила с ним своего рода неформальное соглашение, контракт, и теперь – хочешь, не хочешь – придется его выполнять.

На следующий день рано утром она сидела за столом и составляла график дежурств, когда вдруг услышала знакомый голос:

– Доброе утро!

 

6

Это был Майкл! Сандра почувствовала, будто ее сердце оторвалось и стало как огромный набатный колокол качаться из стороны в сторону в ее груди.

– Доброе утро!

Она взяла в руки бумаги и вышла из-за стола.

У нее закружилась голова. Главное – не упасть и пройти мимо него, не смотря ему в глаза.

– Эй! – Он преградил ей дорогу.

Сандра уставилась на его ботинки и начала их разглядывать. Довольно симпатичные.

– Сандра?

Майкл слегка наклонился, пытаясь заглянуть ей в глаза, и, когда у него это не получилось, осторожно взял ее за подбородок и поднял ей голову.

– Тебе нехорошо?

Как он мог заметить? Она старалась изо всех сил казаться спокойной и независимой. Хотя у нее на самом деле ужасно болела голова и она чувствовала во всем теле предательскую слабость.

– Ты завтракала?

– Ну, еще не успела, – виновато промямлила Сандра. – Но я взяла с собой бутерброды.

– Сейчас же пойди и съешь их! – повелительным тоном произнес Майкл и нежно погладил ее по голове.

– Хорошо! – Она вытащила из ящика стола один бутерброд и демонстративно откусила кусок. – Ну что, доволен?

– Доволен. Ты учти – я не шучу. Я не уйду до тех пор, пока не увижу, как ты проглотишь последний кусок.

Он подождал немного и спросил:

– Ну что, тебе лучше?

В его голосе было столько сочувствия и заботы, что у нее на глаза навернулись слезы.

– Я хочу, чтобы ты начала принимать инсулин.

Ее слезы моментально высохли.

– Нет! – решительно ответила Сандра. – Инсулин не для меня!

– Потому что он из арсенала современной медицины?

– Я не буду сейчас ничего комментировать и пикироваться с тобой по этому поводу, потому что вижу: ты искренне расстроен, но…

– Да, черт возьми, и еще как расстроен! И зол! Потому что… я очень беспокоюсь о твоем здоровье, Сандра. Я постоянно думаю о тебе!

– Правда? – Она демонстративно повернулась к нему спиной и скрестила руки на груди. – Так это, наверно, поэтому ты не пришел ко мне вчера ночью? И позавчера?

– Сандра…

– Ладно. Забудь. – Она закрыла ладонями глаза. – Я не хотела говорить такое, читать тебе нотации, ворчать как сварливая жена. Глупо с моей стороны. Мы ведь договорились, что наши отношения не будут нас ни к чему обязывать. Секс – и больше ничего…

Сандра думала, что Майкл проявит ярость или раздражение, но, к своему удивлению, в его глазах она увидела грусть.

– Я не появлялся, так как мы договорились… Ты ведь сама… Я не готов к серьезным отношениям, которые связаны с переживаниями, сердечной болью и все такое… Ну, ты понимаешь… – произнес он с сожалением.

– Я понимаю, Майкл.

– Я полностью отдаюсь работе, она не оставляет мне…

– Я сказала, что понимаю, – мягко прервала его Сандра.

Он с удивлением уставился на нее.

– Как ты можешь это понять, если я сам не понимаю?

– Просто мы очень похожи, Майкл. Я тоже все свои силы отдаю работе. Я тебя понимаю.

С грустной усмешкой в глазах он протянул к ней руку и погладил по щеке:

– Осталось всего несколько недель.

Сандра прижалась щекой к его ладони, не в силах произнести ни слова, и вздохнула.

– Так давай выжмем из этого максимально все, что возможно!

– С удовольствием!

Майкл нежно прикоснулся своими губами к ее губам. У нее закружилась голова.

– Тогда до вечера?

– До вечера.

В дверь громко постучали. Они услышали обеспокоенный голос Кристины:

– Сандра! Доктор Джарет с тобой? Мы ждем его в третьем кабинете.

Сандра посмотрела на Майкла.

– Он идет.

– Правда? – с деланным удивлением откликнулся Майкл.

Она засмеялась.

– Тогда до вечера. – Он наклонился к ней, крепко поцеловал и вышел из комнаты…

На следующий день Майкл пришел на работу разбитым, но счастливым. Его тело еще ныло от ночи, проведенной с Сандрой.

Они вместе принимали душ. Майкл уже стоял под горячими струями воды, когда дверь вдруг открылась и на пороге появилась совершенно голая Сандра с загадочной улыбкой на губах.

Ну и задала же она ему жару!

На работе он старался думать о чем-нибудь серьезном: предстоящих делах, пациентах, чтобы скрыть глупую счастливую улыбку на губах.

Майкл шел по коридорам больницы пританцовывая и, проходя мимо комнаты медсестер, даже помахал им рукой. Удивленные, они помахали ему в ответ.

Но к ощущению безмерного сиюминутного счастья примешивалась и горечь – осталась неделя! Всего одна неделя!

На мгновение его посетила предательская мысль: хорошим поводом задержаться здесь еще на три месяца было бы его очередное разоблачающее заявление о «Естественном исцелении». Но он тут же отогнал ее прочь – это было бы подло, прежде всего по отношению к Сандре. Да теперь уже и откровенной ложью по отношению к клинике.

Несколько часов подряд у него не было ни одной свободной минуты: поступило много больных с осложнениями после гриппа, кроме того пришлось иметь дело с двумя переломами, аппендицитом и родами.

И посреди этой суеты к нему подошла одна из медсестер и сообщила, что его ожидает пациентка, которую он не вел, но которая хочет попасть именно к нему.

Майкл спустился в холл и увидел там пожилую женщину, мирно дремавшую в мягком глубоком кресле. Это была пациентка Сандры, которая лечилась в ее клинике от рака.

– Натали? – Майкл осторожно погладил ее по тонкой, иссушенной болезнью руке. – Что случилось?

Женщина открыла глаза и устало на него посмотрела.

– Меня замучила бесконечная боль. Я больше не могу терпеть.

– А что, акупунктура больше не помогает?

– И массаж тоже. – Она грустно покачала головой и подняла на него глаза, полные боли и страдания. – Я думала, что справлюсь… Сандра посоветовала обратиться к вам, чтобы вы назначили что-нибудь более сильное от боли. По правде сказать, мне становится страшно…

Это было то, что он ненавидел в своей работе больше всего – беспомощность. Когда есть много вопросов, но мало ответов, когда ты делаешь все, все от тебя зависящее, а этого все равно недостаточно.

– Сандра верит в вас. И я тоже.

Майкл посмотрел в ее глаза, в которых появились искорки надежды, и почувствовал, что ему хочется плакать.

– Мы позаботимся о вас.

Натали с облегчением вздохнула, откинулась назад и снова закрыла глаза. На ее губах даже появилась улыбка. Она верила в него. Ему бы самому хоть половину этой веры!

И вдруг его пронзила неожиданная мысль: Сандра доверила ему своего пациента! Пусть одного, но доверила! Это открытие просто ошеломило его.

Скоро – всего через неделю – он вернется в свою жизнь, а она – в свою. И все потечет своим чередом. Теоретически все очень просто, а на практике? Он не представлял себе, как это – больше никогда не видеть ее, не слышать, никогда до нее не дотрагиваться…

Майкл проконсультировался с разными специалистами по поводу Натали, и все говорили ему то же, что несколько недель назад сказала Сандра: единственное, что они могли для нее сделать, – это постараться облегчить ей уход из этого мира.

Никто не мог сотворить чудо.

Майкл любил покорять этот мир, выходить победителем из разных, даже самых сложных ситуаций и ненавидел, когда у него это не получалось. И хотя они еще не потеряли Натали, доктор чувствовал горечь, как будто это уже случилось.

В один из жарких дней Майкл сидел, предаваясь печальным размышлениям, на большом береговом камне недалеко от своего дома и смотрел на морские волны.

– Чем это ты здесь занимаешься? Хлюпаешь носом? – услышал он вдруг знакомый голос. – И это в то время, когда дома стынет божественная запеканка по-мексикански, которую я с такой любовью тебе приготовила?

Майкл поднял голову и увидел перед собой Марию, которая словно гора возвышалась над ним.

– Спасибо, но я совсем не голоден…

Она театрально вздохнула.

– Похоже, ты порвал с Сандрой? Что, два месяца для тебя критический срок? На более долгое время тебя не хватает?

– Во-первых, не два, а почти три месяца, а во-вторых, дело не в этом…

– Понятно, она, наверное, тебя чем-то раздражала? Например, храпела во сне?

– Нет.

– Тогда, значит, чавкала за столом или забывала закрывать тюбик с зубной пастой?

– Мария… – Он устало провел рукой по лицу. – Ты сошла с ума.

– Это я сошла с ума? Да это ты сошел с ума! Сидишь тут один, вместо того чтобы обнимать сейчас свою женщину. Вы что, поссорились?

– Да нет, просто через неделю, когда закончится срок моего пребывания в этой клинике, прекратятся и наши встречи. Мы больше не увидимся.

– Замечательно! И кто придумал такую глупость?

Майкл вздохнул и сказал:

– Тебе случайно не надо помыть посуду или еще что-нибудь?

– Нет уж, от меня так легко не отделаешься. – Мария распрямилась во весь рост. – Я скажу тебе прямо в глаза, что я об этом думаю. Сандра оказалась первой женщиной, которая задела твое сердце, и ты хочешь от нее уйти? А я-то надеялась, что ты стал умнее.

– С самого начала мы договорились, что это будет временно… – Майкл грустно смотрел вдаль на ныряющий в волнах парусник.

– Временный секс? Ничего против этого не имею. Но как ты не поймешь, дурачок ты этакий, что у вас это давно переросло в нечто большее…

– Но больше мне и не надо. Это не укладывается в стиль моей жизни.

– Что ты хочешь этим сказать? Что ты так занят на своей работе, что не можешь позволить себе нормальную человеческую жизнь? Я думаю, ты просто боишься.

Майкл выдавил из себя кислую улыбку.

– Не смеши меня.

– Да, ты просто боишься жениться и иметь детей, потому что ты думаешь, что будешь для них не лучшим отцом, чем твой собственный папаша был для тебя. Ты боишься ответственности.

Майкл с удивлением посмотрел на Марию. Она закивала головой.

– Твой брат звонил вчера. Мы с ним разговорились. Я поведала ему все о твоих проблемах, а он рассказал мне, что испытывал те же страхи, что и ты, пока не встретил женщину своей мечты, красавицу и умницу, научную даму, на которой сейчас собирается жениться.

Майкл готов был убить своего брата.

– Мария…

– Я поняла – знай свое место, да? – Она обиженно поджала губы и направилась к дому, но вдруг остановилась, повернулась к нему и выпалила: – Твоя Сандра такая же гордая и упрямая, как и ты. И никто из вас не хочет сделать первый шаг. Какая глупость! Но кто-то должен набраться мужества и взять на себя ответственность за ваше общее будущее!

С этими словами Мария гордо задрала подбородок и пошла от него прочь. Волны все бились и бились о берег, и от их ритмичного шума у Майкла начала болеть голова.

А ведь Мария права. Причина, наверное, действительно в его страхе. Страхе по поводу того, что он не способен построить нормальную семью.

Так к чему тогда вообще пытаться это делать?..

Вот и наступили последние выходные. Сандре было грустно. Она обманывала себя, объясняя это чувство разными причинами: озабоченностью по поводу денежных проблем, беспокойством о состоянии некоторых особо тяжелых пациентов, высоким уровнем сахара в крови и так далее, и так далее…

На самом же деле настоящей правдой, истинной причиной ее скрытых волнений был страх, что скоро наступит понедельник и она никогда больше не увидит Майкла.

О Господи! Осталось всего два дня. Всего каких-то сорок восемь часов! Каких-то…

В тот момент, когда Сандра занималась этими подсчетами, кто-то постучал во входную дверь. Майкл! Ее щеки сразу покраснели, и, чтобы скрыть волнение, она стала поправлять непослушные пряди в прическе.

Когда она открыла ему, ее мысли закружились во все убыстряющемся цветном хороводе. Сандра больше не могла ни о чем думать, только мысленно благодарила всех святых.

– Может, сначала поужинаем? – спросил Майкл, обняв и поцеловав ее в губы.

Сандра категорически покачала головой: она не хотела терять ни одной секунды из оставшегося драгоценного времени.

– Пойдем наверх, – сказала она, взяла его за руку и повела по ступенькам в свою спальню.

– Примешь ванну?

– Только если ты составишь мне компанию.

Не переставая медленно продвигаться вверх по лестнице, они начали прямо на ходу раздевать друг друга, в промежутках между объятиями и поцелуями сбрасывая на пол одежду. В то время как он расстегивал молнию на ее платье, Сандра сорвала с него рубашку и стала страстными поцелуями покрывать его грудь – такую крепкую, плоскую, с жесткими черными волосами, которые, превращаясь во все более узкую дорожку, вели ее все ниже и ниже…

С нетерпением она стала стягивать с него брюки – ей хотелось быстрого, немедленного секса, прямо здесь и сейчас!

Майкл оперся спиной на стену, схватил Сандру в объятия и притянул к себе. Но она увернулась и бросилась в ванную комнату. Он устремился вслед и поймал беглянку в тот момент, когда та уже включала воду.

Она посмотрела на него и улыбнулась той своей улыбкой, от которой у него всегда таяло сердце.

Через мгновение он поднял Сандру на руки и понес в спальню. Там, сорвав с нее остатки одежды, бросил ее на кровать.

– А душ? – спросила она.

– Это может подождать.

Майкл, нависнув над ней, встал на колени и начал целовать ее плечи, лицо, грудь… Соски сразу же набухли и, казалось, стали сами жадно искать его влажный рот. Его губы скользили по крутым изгибам ее полной упругой груди, и он, не переставая, шептал одно и то же:

– Я хочу тебя, Сандра. Хочу только тебя. И хочу, чтобы ты хотела меня. Только меня.

Его рука медленно скользнула по ее животу вниз к бедрам, она тесно сомкнула ноги и вытянулась как струна. Да, она лежала под ним как напряженная, вытянутая струна, готовая порваться в любую минуту. Ее руки бессильно повисли у него на шее.

В полубессознательном состоянии она произнесла:

– О да, Майкл. Я хочу тебя. Только тебя!

Он решительно раздвинул ее сомкнутые ноги и вошел в нее. Медленно, глубоко и сильно. Потом опять и опять.

Ее тело нетерпеливо изгибалось и двигалось навстречу ему. Она смеялась, всхлипывала, выкрикивала его имя, громко стонала.

– Подожди, Сандра. Мы не можем. Я оставил презервативы в своих брюках.

Никогда в своей жизни Майкл не бегал так быстро – уже через секунду он снова лежал на ней, нежно гладя ее волосы и сильными ритмичными движениями доводя ее до экстаза. Достигнув наивысшей точки наслаждения, они слились наконец в едином оргазме…

В воскресенье Сандра бесцельно слонялась из угла в угол, не находя себе места.

В утренней газете появилась хвалебная статья о докторе Майкле Джарете с восторженными отзывами его коллег. Сандра прочитала ее с чувством гордости, потому что знала: каждое слово в ней – чистая правда. Он очень помог клинике «Естественное исцеление». Никогда еще она не находилась на таком подъеме, в таком хорошем состоянии. Дела складывались просто великолепно.

Но он ушел… Да, у него действительно была сегодня очень важная встреча с сотрудниками Медицинского центра, в котором он работал. Ему на самом деле нельзя было туда не пойти. Он извинился и даже поцеловал ее на прощание. Она повторяла себе уже не один раз, что все хорошо, но ничто не помогало. А что, если он ушел навсегда и больше никогда не вернется? Ведь уже наступил вечер, а Майкла все нет как нет.

– Сандра? Ты в порядке? – послышался вдруг голос Кристины.

Сандра изобразила подобие улыбки и машинально спросила:

– Конечно, а что?

– Нас не обманешь, Сандра, – присоединился к разговору Питер. – Ну что ты так переживаешь? Ну не придет он больше отбывать повинность в нашу больницу, ну и что? Это же не конец света. Вы сможете и дальше встречаться.

– Не сможем. Мы договорились.

Кристина вздохнула.

– О, дорогая! Ты не можешь хоть раз в жизни просто подумать о себе? Если он для тебя так много значит, надо бороться.

– Но клиника…

– Она будет в полном порядке, даже если ты влюбишься. И с нами все будет в порядке, и с тобой. Настало время, Сандра, сделать что-нибудь для себя, не для других. Надо быть эгоисткой.

– Тебе, наверное, нужен сильный побуждающий толчок, – подхватил Питер. – Нужно сдвинуться с мертвой точки. Начни с какого-нибудь хотя бы маленького отчаянного действия. Купи, например, барабан и выдай мощную дробь на всю клинику, чтоб содрогнулось все вокруг. Или тресни бейсбольной битой по своему дурацкому телевизору. Или… Потом ты будешь готова войти в клетку с тигром, пойти к своему Майклу и…

– Ну ладно уж, идите, – со смехом произнесла Сандра, распахивая перед ними входную дверь.

– Кстати, Сандра, может быть, присоединишься к нам? Мы с Питером собираемся посидеть в одном симпатичном ресторанчике, знаешь, где еду готовят прямо у тебя на глазах.

– Нет, спасибо. Я не голодна.

– Если передумаешь, приходи, – сказала на прощание Кристина и, понизив голос, добавила: – Если он вскоре не появится.

Сандра кивнула и заперла за ними дверь.

Теперь она осталась совсем одна. Наедине со своими мыслями. Она закрыла глаза и представила вкус его поцелуя на губах. Такого невозможно горячего и сладкого. И, возможно, последнего…

Сидя на собрании, Майкл изо всех сил старался выглядеть очень заинтересованным, но у него это плохо получалось, так как собранию, казалось, нет конца и края. Он нервничал и частенько поглядывал на часы.

– Вам здесь наскучило, доктор Джарет? – обратился к Майклу Джимми Кэрри, председатель совета директоров.

Одним движением мизинца он мог поднять человека на заоблачную вершину карьерной лестницы или стереть в порошок. Именно ему Майкл был обязан тем, что его переизбрали заведующим отделением на второй срок.

– Конечно нет. Все очень-очень интересно…

– Должен вам сказать, мы вами довольны: вы хорошо сработались с коллективом клиники «Естественное исцеление», их финансовые дела заметно пошли в гору, в прессе о вас положительные отзывы… И вам это пошло на пользу. Ну, теперь все позади. Ваше свободное время принадлежит только вам.

Да, все так. Только что ему теперь делать с этим свободным временем?

Казалось, он должен быть счастлив: у него есть его любимая работа, он сохранил свою должность, сидит здесь такой важный, в окружении столпов отечественной медицины…

Но вот странно – он не ощущал радости. Больше всего на свете ему хотелось сейчас оказаться на пороге дома Сандры, позвонить в ее дверь и увидеть ее глаза, улыбку, ощутить запах ее волос, ее тела…

Примерно через полчаса после того, как Кристина и Питер ушли, разразился ужасный шторм, о котором целый день предупреждали синоптики. Отлично! Это совпадало с сегодняшним настроением Сандры: сверкали молнии, вдали были слышны раскаты грома, дождь неистово барабанил в окна.

Она хотела отвлечь себя от грустных мыслей работой с бумагами, но у нее постоянно ныло сердце. Или живот? Наверное, следует что-нибудь перекусить. Она еще раз взглянула на часы.

Да, он не вернется. Ну и отлично. Так и должно быть. Она ведь сама так хотела, чего же теперь она ждет? Такая у них была игра, такая договоренность.

Она решительно накинула плащ и вышла под проливной дождь. Ей не хотелось больше оставаться одной в этом большом пустом доме. Она ехала по пустынным улицам в машине и мечтала только об одном – чтобы ее друзья еще были в ресторане.

Ее встретили с ликованием. Кристина сразу же подвинулась, освобождая ей место рядом с собой. Не успела Сандра как следует расположиться, как услышала за спиной сдавленный крик.

Обернувшись, она увидела за соседним столиком беременную женщину с вытаращенными от испуга глазами.

– О Господи! – постоянно повторяла она, беспомощно озираясь вокруг. Ее муж, бледный как мел, суетился вокруг нее.

– Что, дорогая? Схватки?

– Славно посидели! – усмехнулась Сандра и скомандовала Питеру: – Вызывай «скорую»!

Через минуту она уже сидела на коленях возле женщины и гладила ее руку.

– Не волнуйтесь. Сейчас приедет «скорая». Меня зовут Сандра, я – врач, я помогу вам.

– Благодарю тебя, Господи! – Женщина вцепилась в руку Сандры так, что у той заныло запястье.

– Дышите вот так. – Сандра показала ей несколько упражнений, и та их повторила.

– Это помогает. Но мне нужны лекарства!

– Ничего, не беспокойтесь. Постарайтесь расслабиться и дышите, как я вам показала: вдох – выдох, вдох – выдох. Молодец! Как вас зовут? – Сандра нащупала соответствующие акупунктурные точки и начала делать массаж, который всегда помогал в таких случаях.

– Джулия.

Сандра нащупала ее пульс – он был очень высоким. Прерывистое дыхание Джулии ей тоже не нравилось.

– Сандра, у нее отходят воды! – вдруг закричала Кристина, которая помогала делать массаж. – Питер?!

– «Скорая» уже в пути!» – откликнулся он.

Джулия вдруг сползла со стула на пол к всеобщему ужасу посетителей ресторана. Через мгновение к ней уже пробирался сквозь толпу менеджер ресторана, низенький юркий китаец, и, потрясая в воздухе указательным пальцем, кричал:

– Здесь бэби нельзя, здесь бэби нельзя! Здесь люди кушать!

Питер преградил ему дорогу:

– У вас есть какая-нибудь комната, где мы могли бы подождать «скорую»?

– Да, идите за мной.

Он раскланялся на все четыре стороны, извиняясь за причиненные посетителям неудобства, и повел их в дальнюю комнату, дверь в которую украшала огромная голова гигантского дракона из папье-маше. Питер на руках принес сюда Джулию и осторожно положил ее на кровать.

Они успели как раз вовремя: ребенок появился на свет буквально через пару минут.

Кристина на приехавшей немного позже «скорой помощи» отправилась с Джулией и новорожденным малышом в роддом, а Питер со счастливым папашей на автомобиле поехал следом за ними.

Сандра же села в свою машину и на мгновение замерла, почувствовав в теле противную слабость. Голова гудела, ноги и руки слегка дрожали. Она вдруг ощутила, как сильно голодна – ведь поесть в ресторане так и не успела. Возвращаться туда и ужинать в одиночестве не хотелось, лучше уж поскорее добраться до дома.

Она ехала по темным улицам сонного города и благодарила небеса за то, что на дороге практически не было машин. Дворники не справлялись с бесконечным потоком воды, колеса скользили по мокрому асфальту, и машину заносило то вправо, то влево.

Ей становилось все хуже и хуже: головная боль усилилась, руки тряслись, перед глазами поплыли разноцветные круги. Она остановилась на светофоре и стала искать свою сумочку, в которой были спасительные таблетки на такой случай. Но ее нигде не было. В ужасе Сандра поняла, что в суматохе оставила ее в ресторане.

Загорелся зеленый. Она решила, что, поскольку до дома осталось сделать всего пару поворотов, ей хватит на это сил. Шум дождя, шуршание работающих дворников и мерные удары в голове слились в единый звуковой поток, который ее убаюкивал, убаюкивал…

Почти теряя сознание, она въехала на стоянку возле своего дома и без сил повалилась на руль…

Когда Майкл наконец вышел из своей клиники, было далеко за полночь. К Сандре ехать уже поздно, слишком поздно. И неважно, что его гормоны устроили настоящую революцию, неважно, как сильно он хотел ее в этот момент, нужно оставаться джентльменом и в первую очередь думать о даме. После долгого тяжелого дня Сандра спит сейчас, наверное, уютно свернувшись под теплым одеялом, и видит сны.

Майкл решительно развернул машину и с тяжелым сердцем поехал домой.

Он ехал по узким улицам сонного города. Сильные струи дождя беспрестанно колотили по ветровому стеклу.

Остановившись напротив своего дома, Майкл откинулся на спинку водительского кресла и задумался, глядя в пространство через лобовое стекло автомобиля. Дворники монотонно скользили из стороны в сторону, свет фар освещал темные окна здания.

Дом казался холодным и безжизненным. Без сомнения, Мария содержит его в идеальном порядке. Но в нем нет теплоты и уюта. В нем нет жизни, подумал Майкл. Он никогда не увидит свежесрезанных цветов на столе, которые заполнили бы дом тонкими, еле уловимыми ароматами, никто не предложит ему утром чашечку горячего зеленого чая, для того чтобы взбодрить его после сна и поднять ему настроение.

В нем поселилось странное чувство. Как будто он ищет что-то в своей жизни. Что-то очень важное, без чего теперь не может жить, не может дышать. Но это «что-то» постоянно от него ускользает, он никак не может его определить.

И вдруг Майкла как будто молнией пронзило – Сандра! Как же он сразу не понял? Конечно, Сандра! Он не представляет теперь своей жизни без этой рыжеволосой бестии.

Он влюбился! Влюбился по-настоящему. И вместо того чтобы честно признаться себе в этом, пытался не обращать на это внимание. Наивно было полагать, что испытываемые им чувства всего лишь временное увлечение и что они вскоре пройдут.

Он всегда отгораживался от осознания сего факта разговорами о том, что у него много работы, пациенты, собрания, заседания… А на самом деле ничто, ничто на свете не может быть важнее поселившейся в его душе любви!

Он решительно развернул машину и помчался сквозь ночь, дождь и ветер к дому Сандры. Боясь испугать ее стуком в дверь в столь поздний час, он решил предупредить о своем приезде по телефону.

Никто не отвечал. Где она? Может быть, кто-то обратился в клинику за экстренной помощью? От мысли, что кто-то чужой может находиться сейчас рядом с ней, ему стало не по себе, и он прибавил скорость.

Какого же было удивление Майкла, когда он увидел ее машину, припаркованную необычным образом возле ворот клиники, с включенными фарами, с работающими двигателем и дворниками.

А когда он разглядел в салоне знакомую фигуру, бессильно повисшую на руле, его сердце замерло от страха. Майкл бросился к машине и распахнул дверь.

Он схватил Сандру за руку, чтобы проверить пульс. Слава Богу, она была жива. Майкл поспешил к стоящей неподалеку телефонной будке и начал набирать номер «скорой помощи». В этот момент Сандра приподняла голову и еле слышно прошептала:

– Майкл?

– Да, это я. – Он глубоко вздохнул, чтобы немного успокоиться, опять подбежал к ее автомобилю и встал под проливным дождем, даже не замечая этого.

– Ты ведь теперь свободен от обязательств, ты что, забыл? – Она закрыла глаза и сжала руками виски. – Со мной все в порядке. Если ты немного отойдешь, я смогу вылезти.

– Ты невнятно произносишь слова, – сказал он как можно спокойнее. – У тебя, наверное, опять проблемы с сахаром.

– Нет, я просто… – У нее не было сил даже говорить. Она откинулась на кресло и снова закрыла глаза. – Хотя, наверное…

Он снова взял ее руку, чтобы определить пульс. Неважный. Кожа была влажной, ее всю трясло. Черт!

– Где твои таблетки?

– В сумочке.

– А сумочка?

– Я случайно оставила ее в ресторане.

Майкл пошарил у себя в кармане и вытащил коробочку с леденцами. Конечно, не сахар, но лучше, чем ничего. Он положил несколько штучек на свою ладонь и дал ей их слизнуть.

– Ты ужинала?

– Я…

Майкл разозлился:

– Дьявол, ты не выполняешь ни одно предписание… Чего ж ты хочешь?

– Ну…

– Ты что думаешь, ты – двужильная? Господи, Сандра, нужно более ответственно относиться к своему здоровью!

– Я знаю… Я…

– Все! Не разговаривай. Береги силы.

Он взял ее на руки и отнес к дому.

– Отопри, пожалуйста, дверь. Я клянусь тебе, что сейчас же отправлюсь на кухню и поем. Еще в машине я пообещала себе, что буду питаться регулярно и следить за уровнем сахара в крови. Теперь главным для меня будет мое здоровье.

Майкл отпер дверь, Сандра прошла внутрь, потом повернулась к нему.

– Спасибо. Не стоит тратить свое драгоценное время на то, чтобы кричать на меня и читать мне нотации! – сказала она и стала закрывать дверь прямо у него перед носом.

– Сандра! Неужели тебе неинтересно узнать, почему я приехал? – спросил Майкл и поставил свою ногу в дверной проем.

Он легко открыл дверь и усадил Сандру на стул. Потом достал из холодильника сок и несколько кусочков сыра и заставил ее поесть. За окном послышался звук сирены «скорой помощи».

– Ты поедешь сейчас в больницу.

– Никуда я не поеду. Я поела, и мне скоро будет лучше…

– Нет, мы вместе поедем в больницу, я сам сделаю анализы на сахар.

Майкл поднял ее на руки и понес к выходу, продолжая поучать:

– Ты не отдыхаешь, нерегулярно питаешься. Лечишь других, а себе помочь не можешь.

– А сам? – Сандра ткнула указательным пальцем ему в грудь. – Работаешь ночи напролет, о пациентах думаешь больше, чем о себе…

– Да, но я не болею. Если бы у меня была какая-то болезнь, я относился бы к этому очень серьезно, уверяю тебя.

– Почему ты кричал на меня? – обиженно скривив губы, спросила Сандра.

– Господи, Сандра, я мчался сюда как сумасшедший, чтобы сказать тебе что-то очень важное, и вдруг увидел твое почти безжизненное тело. Ты перепугала меня до смерти!

– Я очень боялась, Майкл, что больше никогда тебя уже не увижу…

– Минуточку, Сандра. Так ты сама не хотела продолжать наши отношения после этих трех месяцев.

– Черт тебя побери, Майкл! А что же ты сам?..

В воздухе повисла неловкая пауза. Они уставились друг на друга и долго-долго молчали, а потом почти одновременно произнесли: «Люблю тебя!»

Сверкнула молния, хлопнула входная дверь. Прибывшие медики «скорой помощи» хотели подойти, чтобы забрать Сандру, но Майкл жестом руки остановил их и, наклонившись к ней, спросил:

– Что ты сказала?

– То же, что и ты.

Она почувствовала, что ее сердце стало легким, ей стало удивительно спокойно и хорошо. Первый раз за последние несколько недель. Нет, месяцев. Да нет, пожалуй, с того самого момента, как она впервые увидела его.

– Прости, Майкл, что заставила тебя так волноваться. Обещаю, что никогда не буду подвергать свое здоровье излишнему риску. Но и ты пообещай, что будешь со мной всегда таким же, как со своими пациентами.

– Я не знал, что тебе чего-то не хватает в наших отношениях.

– Да, теперь я понимаю, что это было моей ошибкой – я никогда не говорила тебе о своих чувствах.

– Ты можешь сказать мне о них сейчас.

– Да. – Она посмотрела на него сквозь внезапно навернувшиеся слезы и крепко обняла за шею. – Я люблю тебя, доктор Джарет. Люблю всем сердцем!

– Простите, – один из приехавших выступил вперед. – Где больной? Кто едет в больницу?

– Никто! – выпалила Сандра и уставилась на Майкла.

Тот вопросительно поднял бровь. Не отводя от нее глаз, он произнес:

– Да. Извините, ребята. Ложная тревога. Думаю, я сам справлюсь с этой ситуацией. Счет пришлите в клинику на мое имя.

Он подождал, пока звуки удаляющейся машины затихли в ночи, и сказал:

– Я всегда считал свою жизнь нормальной, хотя мой брат и Мария частенько критиковали меня и говорили, что жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Я был постоянно занят и не чувствовал, что это на самом деле так. Но после встречи с тобой… Теперь и не представляю, как я мог так жить раньше…

Сандра расстегнула несколько верхних пуговиц на его рубашке и поцеловала его в шею.

– Ну вот, как всегда, – смеясь, с деланной укоризной сказал Майкл. – Я тебе открываю свою душу, говорю о своих чувствах, а ты думаешь только о сексе.

– Да, мне нужен секс. Но еще больше мне нужно твое сердце, Майкл. Я обещаю, что относиться к нему буду с величайшей осторожностью.

– Да, осторожность не помешает, так как до этого я его никому не дарил. Я люблю тебя, Сандра. Мне кажется, я влюбился в тебя с первого взгляда.

Радость переполнила ее сердце, она прижалась к нему и прошептала:

– Как насчет того, чтоб подняться наверх? И не спускаться оттуда до рассвета?

– Звучит заманчиво. Но я рассчитывал на большее…

– Хорошо. Тогда до вечера.

– Нет.

Сандра слегка отстранилась и вопросительно на него посмотрела.

– Я хочу остаться с тобой навсегда. Тебя это устраивает? Разделить со мной свою жизнь, быть всегда вместе?

– Ты не представляешь, Майкл, как я этого хочу!..

…Сандра сидела за столом с чашкой ароматного зеленого чая, любуясь золотым колечком на левой руке.

– Прекрати, Сандра, – простонала Кристина – Ты слепишь мне глаза!

Кольцо было обручальным с бриллиантами, и они переливались на солнце всеми цветами радуги.

В ординаторскую вошел Майкл – в белом халате и, как всегда, в полной готовности к тому, чтобы сейчас же приступить к работе.

– Эй, лодыри! Сегодня суббота, и клиника полна пациентов. Давайте-ка за дело!

Потом он обратился к Сандре:

– Что это ты делаешь?

– Пью зеленый чай. Он хорошо нормализует уровень сахара в крови и инсулина.

– И понижает уровень холестерина, – добавила Кристина.

Майкл забрал чашку и поставил ее на подоконник.

– Зеленый чай противопоказан беременным женщинам.

Кристина открыла рот от удивления. Сандра тоже.

– Но… но я не беременна, Майкл…

– Как ты можешь быть в этом уверена?

Он подошел к ней, взял за подбородок и нежно поцеловал в губы.

– Майкл, ты знаешь, мне очень нравится носить твое кольцо. И еще. Я постоянно…

– Что?

– …хочу тебя!

– Я этого не слышу! – произнесла Кристина и заткнула пальцами уши.

Сандра приподнялась на цыпочках и стала нежно покусывать мочку его уха.

– И не вижу! – продолжила Кристина и зажмурила глаза.

– Я тоже постоянно хочу тебя, Сандра! – Его руки скользнули по ее телу вниз, и влюбленные слились в долгом горячем поцелуе.

Несколько месяцев спустя Сандра впервые превратилась из директора и главного врача клиники «Естественное исцеление» в ее главного пациента. Диагноз был однозначен – «беременна». Майкл радовался как мальчишка. Пожалуй, впервые со дня их знакомства он перестал пререкаться и спорить с любимой по пустякам. Единственное, на чем он категорически настаивал, так это на том, что если родится девочка, а анализы говорили именно об этом, то они назовут ее Сандрой. Из вредности будущая мама обещала назвать мальчика Майклом.

 

Эпилог

Это лето в Блэкпуле выдалось особенно дождливым. Но в конце августа установилась долгожданная жара. Кажется, все население города ринулось загорать на пляж. Майкл и Сандра тоже поспешили воспользоваться последними летними деньками. Обнявшись, они нежились на горячем песке под зонтиком и кормили друг друга сливочным мороженым. Неожиданно лицо Майкла приобрело суровый вид и он громко прокричал:

– Сандра, сколько раз тебе говорить – не лезь в воду! Она уже холодная. Играй на песке.

Белокурая девочка в ярко-розовом купальнике с пластмассовым ведерком в руках неохотно вышла из воды.

– Зачем ты с ней так строго? – Сандра укоризненно посмотрела на мужа. – Пусть закаляется. Да к тому же не так уж и холодно. Иди, милая, купайся, – обратилась она к дочке, – и прихвати с собой братика.

– Морозить детей это тоже один из методов твоей альтернативной медицины? – Майкл улыбнулся. – В конце концов, кто в доме хозяин? – Он отыскал малышей глазами. – А ну-ка, Сандра, Майкл, живо вылезайте из воды!

Но, похоже, дети не слышали строгого приказания отца и продолжали резвиться в морской пене.

– Они все в тебя, такие же упрямые, – пробубнил Майкл и решительно направился к морю. Зайдя по колено в воду, он взял детей за руки и снова принялся отчитывать их за непослушание.

В это время Сандра незаметно подошла к нему со спины. Улыбаясь, она толкнула его в накатившуюся волну, и Майкл ушел с головой под воду. Малышам мамина шутка явно пришлась по вкусу: с визгом и хохотом они последовали за папой. Вскоре все семейство весело ныряло в море.