Когда до нас донесся звук приближающихся всадников, я подумала, что у меня сейчас остановится сердце. За это время мы толком ничего не успели сделать, только занялись самыми серьезными ранами. Отряду повезло — никто не погиб. Даже тот молодой воин, которого сбросили с коня, всего лишь вывихнул ногу, хотя, кажется, его гордость пострадала гораздо сильнее. Но при этом мы потеряли лошадей, а несколько мужчин истекали кровью и больше не могли сражаться. Хромал и Эйдар. Маг-иллюзионист и несколько его подельников исчезли, не оставив за собой следов, и если это они привели подкрепление, то враги получат наши головы почти без сопротивления.

По тишине, которая ненадолго повисла над дорогой, стало ясно, что так считаю не только я. Кинни тихонько всхлипнула. Служанок нападавшие как будто и вовсе не заметили — их интересовала только я. Но кто поручится, что в следующей атаке будет точно так же?

Хромающий Эйдар взмахнул рукой, привлекая к себе внимание подчиненных.

— Встаем, парни. Оружие достать и стро-ойсь!

— Стойте! — Фира вышла вперед и козырьком приложила ладонь ко лбу. — Кто помоложе, у кого глаза видят ясно? Это же артинские гербы на всадниках?

Я прищурилась. В самом деле, приближающиеся люди были одеты в цвета артинского королевского дома, а на многих сверкали начищенные доспехи. Десять, пятнадцать человек… Интересно, откуда здесь, в сутках от столицы, взялся такой отряд?

— А вдруг это трюк иллюзиониста? — дрожащим голосом спросила Кинни. Она жалась ко мне сзади, будто я могла ее защитить. — Вдруг они хотят нас обмануть?

Моя охрана продолжала строиться в шеренгу, закрывая нас щитами.

— Жаль, пик нет, — пробормотал Даг. — Мы б им вспороли пуза.

Однако всадники, заметив нас, замедлились. Вскоре мужчина, который их вел, предупреждающе поднял руку, и они совсем остановились. Теперь уже можно было различить не только бело-синюю расцветку, но и геральдические знаки на доспехах. Встающий на дыбы жеребец — символ монаршей фамилии.

Предводитель артинского отряда с изяществом опытного наездника соскочил на землю и снял шлем, ослепительно сверкнувший в солнечных лучах. Короткие русые волосы топорщились, оттеняя бледное лицо со светло-карими умными глазами. Поистине аристократическую внешность дополняла гордая осанка, достойная артинской знати, а сам он светился превосходством над окружающими. По стальному с позолотой нагруднику мужчины шла сложная гравировка, подтверждавшая, что он не из бедных.

Когда я его рассмотрела, у меня появилось дурное предчувствие. Нет, не такое, когда кажется, что тебя сейчас убьют. А такое, когда кажется, что знакомство, к которому ты долгое время готовился, проходит совсем не в тех декорациях и не при тех обстоятельствах, что ты ждал.

— Приветствую путников! — выкрикнул артинец. — Вижу, вы только что прошли через битву. Могу ли я узнать ваши имена?

— Свои сначала назовите, — рявкнул Эйдар.

— Справедливо, — признал тот. Он сделал несколько шагов по дороге, то ли красуясь перед нами, то ли пытаясь изобразить беспечность. Первое получилось лучше второго. Люди артинца были слишком напряжены для тех, кто оказался тут совершенно случайно. — Прошу прощения за то, что не последовал правилам вежливости и не назвал свое имя. Но возможно, что вы столкнулись с разбойниками, которых мы ищем.

— Вы ищете только их? — поинтересовалась я.

Артинец замер и повернул голову, пытаясь рассмотреть за рядом щитов, кто с ним разговаривает. Ростом я не выдалась, поэтому издеваться над незнакомцем не стала и просто вышла вперед.

— Госпожа! — зашипел Эйдар. — Вернитесь под защиту!

Я только повела плечами. Толку возвращаться? Всадники сметут нас подчистую в первой же атаке, и никакие заклинания от этого уже не спасут.

— Нет, не только их, — медленно ответил артинец. Он изучал меня так пристально, что мне отчаянно захотелось послушаться Эйдара, но я лишь выше подняла подбородок. — Еще я ищу свою невесту, леди Элию Шенай.

В груди все-таки глухо стукнуло.

Невеста. Проклятье… А я в штанах и по уши в грязи, в то время как старательно сшитое нарочно для знакомства шелковое платье преспокойно «отдыхает» в поклаже.

— Так, может быть, вы все-таки назовете свое имя? — чересчур тихо и без прошлого запала спросила я.

Артинец улыбнулся.

— А, так значит, я не ошибся в своих догадках. Что ж, уважаемая леди Элия Шенай, приятно познакомиться. Я принц Тайрин Лейр Авенрад, сын короля Дэррика и ваш жених.

Я изобразила реверанс. Не очень старательный — первое впечатление все равно уже испорчено, так зачем выделываться?

— Вы немного опоздали, ваше высочество. Мы сами справились с разбойниками.

— Вижу. Но, полагаю, помощь от меня все же успела вовремя.

Значит, вот тот господин, о котором говорил демон. Стоило бы догадаться.

— Спасибо, — неохотно поблагодарила я. — Демон нам очень помог.

— Рад слышать.

Принц подошел ко мне и по-хозяйски заглянул за шеренгу северян, которые и не думали разбивать строй. Я сделала знак командиру, чтобы они расслабились. Пусть лучше займутся ранами.

— Из потерь только лошади? Неплохо, — Тайрин кивнул с таким видом, что мне захотелось его стукнуть.

«Неплохо?!» — мысленно взвыла я. Да нас чуть не перебили!

А хотя зачем его переубеждать?

— Ваше высочество, северяне не зря известны как сильные и свирепые воины.

— В таком случае вы становитесь еще более желанной претенденткой на звание моей жены, — ответил Тайрин.

Неожиданная догадка обожгла мне разум. Отбор, ну конечно…

— Так это была проверка? Вы намеренно натравили на нас разбойников, чтобы проверить силу северян?!

— Что вы, что вы, — он усмехнулся. — Я коварен, но не настолько. Впрочем, вы же прекрасно справились с угрозой, разве нет?

Я задохнулась на миг, не зная, что сказать. А если бы убили кого-то из моих людей — это что, мелочи? А если бы убили меня?

— Господин, — к счастью, к нам подхромал командир охраны, избавив меня от необходимости отвечать этой напыщенной сволочи. — Простите, что вмешиваюсь. Меня зовут Эйдар, и я командую этими людьми. Вы знаете что-то о тех ублюдках, с которыми нам пришлось иметь дело?

— Знаю, но мало. Два дня назад шпионы доложили мне, что кто-то хочет убить одну из моих невест. Все девушки под надежной охраной, леди Элия единственная еще не прибыла ко двору, поэтому я выехал навстречу. Уже по дороге сюда мы услышали, что в окрестностях орудует банда разбойников. Я надеялся расправиться с ними до того, как вы и ваша госпожа попадете к ним в лапы. Я не мог допустить, чтобы с прекрасной леди случилось нечто подобное.

Он с таким прищуром глянул на меня, как будто я должна была растаять от его заботы. Мне это только добавило злости. Благородный рыцарь нашелся, видите ли! Он прискакал на помощь лишь потому, что я могу оказаться лучшей коровой-производительницей, которая нарожает ему детей-магов. Вот и все.

— Думаю, банда — выдумка, чтобы прикрыть истинную цель, — Эйдар покачал головой. — Не похожи они на простых разбойников. Да и маг с ними был слишком сильный. Накрыл иллюзией почти десяток человек, спрятал у дороги так, чтобы мы до самой атаки их не видели. Эта задачка не для деревенского колдуна.

— Для этого нужно образование в школе магии, — согласился принц. — А бедняк себе не может позволить подобное обучение. Мне ли не знать.

Он высокомерно улыбнулся и еще раз осмотрел место схватки.

— Я так понимаю, колдуна вы не поймали?

— Нет, господин. Растворился, будто его и не бывало.

— Значит, сегодня вечером я отошлю гонца в Артинскую академию магии, и завтра мне назовут имя предателя. А послезавтра я преподнесу вам его голову.

Принц улыбнулся мне с такой уверенностью в своих словах, что мне почти захотелось, чтобы в академии убийцу не знали. Но это желание было по меньшей мере глупым, поэтому я выдавила ответную улыбку и заставила себя сказать:

— Буду молить богов, чтобы так и случилось, ваше высочество.

— Кстати, леди Элия, — Тайрин посмотрел на меня сверху вниз. — Может, у вас есть идеи, кто и почему желает вам смерти?

Я пожала плечами.

— У рода Шенай достаточно врагов, но вряд ли кто-то из них поехал бы в Артин, чтобы свалить убийство на местных разбойников. Если и есть причина, по которой меня хотят убить, то это должны быть вы.

Улыбка принца вдруг перестала быть лучистой, а в глазах появилось новое, отнюдь не доброе выражение.

— Правда? И почему вы так считаете?

— На меня никто не покушался, пока я не стала вашей невестой, ваше высочество. Либо кто-то из соперниц решил избавиться от меня таким способом, либо…

— …либо кто-то пытается навредить мне и моим планам на королевство, убив девушек, достойных стать королевами, — продолжил Тайрин. — Получается, в вашей смерти буду виноват я и никто другой. Вы это имели в виду?

Я отвела взгляд.

— Нет, ваше высочество. Я хотела сказать, что убийца может быть хитер, а его истинная цель — поссорить наших с вами родителей. Мой отец не обрадуется, если меня убьют в Артине.

— Прямо как вашу мать, — задумчиво произнес он и снова странно усмехнулся. — В таком случае мне придется приглядывать за вами особо пристально. Вы же не будете против, если я сопровожу вас до ближайшего постоялого двора, где вы сможете привести себя в порядок, а потом — до королевского замка? И лучше всего — на моем коне. В любом случае, ваша лошадь мертва.

Тайрин протянул мне руку, явно ожидая, что я соглашусь и в знак этого вложу свою ладонь в его. Будь на моем месте кто-нибудь другой, например Кинни, которая с обочины восторженно глазела на принца, так бы и случилось. Но я перед тем, как поехать в чужое королевство, полистала принятые там правила этикета, а потому легко распознала очередное испытание в словах Тайрина.

— Я слышала, что в вашей стране для незамужних леди считается неприличным ехать с мужчиной в одном седле. Некоторые могут подумать, что между нами были неподобающие отношения.

— А я слышал, что северянки свободолюбивы и не придают значения таким мелочам, как платья и досужие слухи, — он окинул многозначительным взглядом мои штаны. — Если же вы боитесь меня испачкать, то не волнуйтесь, несколько пятен ничего не испортят. Впрочем, если вы сильно захотите, никто не помешает вам пойти пешком, леди Элия.

В его голосе проскользнули стальные нотки и опять отзвуки усмешки, природу которой я пока не понимала. По крайней мере, стало ясно, что принц не из тех, кому можно отказать.

Я нахмурилась, чувствуя, что мне не оставляют выбора: попасть или в одну неприятную ситуацию, или в другую. Будь моя воля, я бы прямо сейчас развернулась и отправилась обратно на Север. Но это означало подвести отца, весь род и, в первую очередь, саму себя. Ведь за мать больше никто не отомстит, а другой жених может оказаться еще хуже этого. Тайрин по крайней мере хорош собой. И уж рядом с ним на меня точно больше не нападут.

Его ладони я коснулась скрепя сердце, отчего-то вспомнив о демоне. Не знаю, чья это была заслуга, но мне вдруг стало спокойно.

— Говорят, артинские леди не путешествуют пешком, — сказала я. — Думаю, мне нужно к этому привыкать.

Глаза принца сверкнули.

— Разумный выбор, моя прекрасная леди. Очень разумный…