Конни обмерла.

— О Боже!.. — пробормотала она и быстро пробежала глазами текст под фотографией.

Там говорилось, что возвращение Говарда Барнета из мертвых нарушило блаженство преподобного Адама Прайса и его невесты.

Нарушило блаженство! Конни простонала. Статья пестрела цитатами из Библии и всячески подчеркивала привязанность Адама к женщине, которую он любил и на которой собрался жениться.

Она была в ужасе. Это был образчик как раз той самой публичности, которой так боялся Адам. И потом было совершенно ясно, что фотография сделана вчера, когда он выходил из ее коттеджа. Но каким образом? Кем? Ни Конни, ни Адам не заметили никого постороннего. К счастью, он был слишком обеспокоен событиями, а она не поддалась искушению поцеловать его на прощание, так что все выглядело вполне безобидно.

Как папарацци нашли ее? А Адама? Это ведь не какая-нибудь местная газетенка, а центральное издание. Должно быть, кто-то сообщил им. Их с Адамом отношения ни для кого не были секретом, а для бульварной прессы оказались просто находкой. Теперь уже не имело никакого смысла жалеть о том, что она настояла на визите Адама. К тому же у нее было ощущение, что эта статья появилась бы в любом случае, с фотографией или без нее.

Конни вылила остатки кофе в раковину, ее уже немного тошнило от него, а для того, чтобы как следует обдумать сложившееся положение, необходима была ясная голова.

Она уже собралась на работу, когда зазвонил телефон. Встрепенувшись, Конни несколько секунд смотрела на аппарат, потом подняла трубку.

— Да?

Голос ее прозвучал тихо, но Адам… интересно, почему она сразу поняла, что это Адам… услышал ее.

— Конни? Конни, это ты?

— А кто же еще? — ответила она намеренно безразлично. — Конечно, это я. Как раз собралась выходить.

Но Адама мало интересовали ее планы.

— Ты видела утренние газеты?! — полуистерическим тоном спросил он.

Не прикинуться ли ничего не понимающей? — подумала Конни.

Однако, решив, что это будет не слишком порядочно, она ответила сочувственным тоном.

— Да, конечно. Дорогой, у меня просто нет слов.

— Можешь ты не называть меня «дорогой»! — раздраженно воскликнул Адам, и Конни поняла, что он находится на грани нервного срыва. — Господи, они могут прослушивать твой телефон. Об этом ты не подумала?

— Помилуй Бог, Адам!..

— Это вполне возможно. — В трубке явно различалось его тяжелое дыхание. — Откуда они взяли фотографию? Ты им дала? Я даже не помню, когда именно она…

— Конечно, я им ничего не давала! — Намек на то, что она может быть виновата в случившемся, обидел Конни, хотя в этом была своя доля правды. — Они, должно быть, сделали ее вчера, когда ты выходил из дома.

— Вчера вечером! — Адам был явно напуган. — Ты хочешь сказать… ты говоришь, что кто-то прятался за углом и снял меня, когда я выходил из коттеджа?

— Вполне может быть. — Конни тоже не слишком нравилась мысль о том, что кто-то может караулить возле ее дома. — Кто-нибудь знал, что ты вчера вечером собирался быть в коттедже?

— Не хочешь же ты сказать, что кто-то из моих прихожан… сообщил прессе о моих намерениях?

— Кто знает? — Конни было известно не больше, чем ему. — Может быть, фотографию сделал кто-нибудь из местных, желая просто подзаработать.

— Подзаработать! — Теперь Адам, кажется, немного успокоился. — Мне не хочется, чтобы ты употребляла такие выражения, Конни. Кто бы это ни был, я считаю это просто преступлением. — Его голос дрогнул от отвращения. — Я чувствовал, что надо отказаться от твоего приглашения, но ты была так уверена в том, что от этого не будет никакого вреда…

— Его и не было, — возразила Конни. — Ведь наши взаимоотношения ни для кого не являются секретом.

— Не являлись! — резко поправил Адам. — Для епископа у нас с тобой нет больше никаких взаимоотношений. Я хочу, чтобы ты это запомнила. Что он скажет, когда увидит фотографию?

Конни вздохнула.

— Может быть, он не читает эту газету, — пошутила она, но Адаму было не до смеха.

— Читает или не читает… Кто-нибудь все равно обратит на нее его внимание. — Он тяжело вздохнул. — Мне придется навестить епископа. Если я скажу, что тебе понадобился мой пасторский совет, это нейтрализует действие статьи.

— Но мы не сделали ничего плохого. — Конни почувствовала, что начинает терять терпение. — Адам, пообедать с женщиной, неважно, замужем она или нет, еще не означает совершить святотатство.

— Я понимаю. — Адам явно пытался сохранить лицо. — Но ты должна признать, что содержание этой заметки просто отвратительно. Они намекают на то, что я надеюсь возобновить наши… наши отношения!

— Неужели надеешься? — холодно спросила Конни, но, услышав его мучительный сдавленный стон, тут же пожалела об этом. — Послушай, Адам, — ласково сказала она, — викарии тоже люди, такие же, как и все остальные.

Было слышно, как тяжело он дышал, видимо, пытаясь взять себя в руки.

— Может быть, ты и права, — сказал он наконец. — Наверное, я реагирую чересчур остро. Но ты прекрасно знаешь, какие пуританские взгляды у епископа.

Конни знала. При встрече епископ Доменик не замедлил поведать ей, что в качестве жены викария она должна будет придерживаться определенных стандартов поведения. Он не объяснил, что именно имел в виду, но все было ясно и так. Став миссис Прайс, она попадала под пристальное внимания прихожан, и любое отклонение от строгих моральных норм с ее стороны немедленно отразилось бы на муже.

— Послушай, мне надо идти, — сказала Конни, поняв, что если не сделает этого немедленно, то опоздает на школьную молитву и только усугубит этим ситуацию. — Позвоню тебе позднее. — Она помолчала. — Постарайся не волноваться, ладно?

— Попробую. — Голос Адама звучал не слишком оптимистично, но успокаивать его не было времени. — А ты попытайся следить за тем, что говоришь, хорошо? — добавил он, заставив ее стиснуть зубы. — Я не хочу, чтобы в завтрашних газетах опять появилось что-нибудь в том же роде.

Как и предполагала Конни, статья не прошла незамеченной. Кэтлин, ее ближайшая подруга в школе, посочувствовала ей, но большинство коллег отнеслись к этому с юмором. Они знали Адама по его церковным и общественным делам, и мысль о том, что в сложившейся ситуации он может страдать, казалась просто смешной.

Как бы то ни было, Конни была рада, когда прозвонил звонок, извещающий о конце занятий, и класс, с которым она занималась — восьмилетки, больше интересующиеся тем, сыт ли школьный хомячок, нежели любовными делами своей учительницы, — опрометью бросился к дверям. Была пятница, и дети предвкушали предстоящий уик-энд. Кажется, прошла целая вечность с той поры, когда она была в их возрасте, с завистью подумала Конни. Если бы только можно было вновь стать такой же юной и беззаботной!..

— Собираешься куда-нибудь завтра? — спросила Кэтлин, когда они вышли на прохладный мартовский воздух.

— Не уверена.

— Как понять, не уверена?

Кэтлин была явно озадачена. Конни печально вздохнула.

— Видишь ли, мне, может быть, придется поехать навестить Говарда, — ответила она с несчастным видом. — Барнеты собрались ехать, так что мне тоже придется.

— Придется!

Кэтлин бросила на нее укоризненный взгляд.

— Конни, я уверена, что в данный момент ты для Говарда важнее всего в жизни.

— Сомневаюсь, — покачала головой Конни, с содроганием вспоминая презрительный взгляд мужа. — А если это и правда, то я вовсе не хочу брать на себя такую ответственность. Знаю, это может показаться жестоким, но у меня было четыре года, чтобы смириться с мыслью о том, что этот период моей жизни позади.

— Период твоей жизни с Говардом?

— Да. — Конни закинула один конец шарфа за спину. — После его исчезновения, или гибели, как мы тогда полагали, мне было очень одиноко. Пока я не встретила Адама.

— Понимаю, — задумчиво сказала Кэтлин. — Что ж, жаль, конечно, что у тебя получилось именно так, но мне кажется, что, если бы это случилось с моим мужем, я была бы без ума от радости. Ты уверена, что не позволяешь Адаму оказывать на себя влияние? Я ведь помню, какой опустошенной ты была, когда приехала сюда.

— Да, тогда я чувствовала себя опустошенной, — с несчастным видом согласилась Конни, но, увидев стоящего возле ворот школы человека, встрепенулась. На шее у него болталась камера, и было очевидно, что он поджидает именно ее. — О, Боже! Ты не можешь подвезти меня, Кэт? Мне кажется, что это репортер, папарацци…

— Кто? — Кэтлин взглянула на нее с недоумением, но потом тоже увидела стоящего у ворот незнакомца, — Господи! — воскликнула она. — Конечно, могу. Как думаешь, теперь они все время будут тебя преследовать?

— Надеюсь, нет, — нервно ответила Конни, поспешно забираясь в старый «форд» Кэтлин. — Но если это будет продолжаться, придется пользоваться машиной тети Софи. Она сказала, что я могу ее взять, пока она в отъезде.

— В чем же дело. — Откинув с лица волосы, Кэтлин уселась за руль. — Эта статья явно вызвала интерес. Тебе остается только надеяться на то, что Говард ее не видел.

— Говард! — встрепенулась Конни. До сих пор ее волновала лишь реакция Барнетов, и такая возможность просто не приходила в голову. — Думаешь, это возможно? — спросила она, решив по возвращении домой, немедленно позвонить свекру и свекрови.

— Да нет, вряд ли… — предположила Кэтлин, но Конни уже не могла успокоиться.

Когда они проезжали мимо, настойчивый репортер поднял было камеру, но она прикрыла лицо рукой.

— Кстати, — заметила Кэтлин, когда они отъехали несколько сот метров от школы, — если станет невтерпеж, ты всегда можешь прийти и посидеть у нас.

— Спасибо!

Конни была искренне благодарна подруге, но собиралась остаться дома. В самом деле, какой смысл было ехать на базу, если Говард не хочет ее видеть?

Вид собравшихся у ее ворот еще нескольких репортеров настроения не улучшил. Даже Кэтлин, которая как-то неуверенно остановила машину, выглядела несколько испуганной.

— Ты убеждена, что все будет в порядке? — обеспокоенно спросила подруга, сочувственно глядя на собирающуюся выйти из машины Конни.

— Переживу как-нибудь, — ответила она с натянутой улыбкой, надеясь на то, что выглядит более уверенной, чем это было на самом деле.

Как только Конни захлопнула за собой дверь, репортеры — мужчины и в их числе одна женщина — ринулись вперед, но каким-то образом ей удалось добраться до ворот. Задвижка, запирающая калитку, была тугой и никак не открывалась. А тут еще на ее плечо легла чья-то властная рука, и мужской голос произнес:

— Может быть, я попробую.

Конни была в ярости. Территория за воротами была частной собственностью, и, если они ворвутся внутрь, можно будет вызвать полицию.

— Сама справлюсь, — огрызнулась он и, сбросив руку мужчины, проскользнула в образовавшуюся щель.

— Не сомневаюсь…

Голос звучал хрипло, но в нем слышалось что-то раздражающе знакомое. Пока Конни раздумывала, он протиснулся в калитку вслед за ней.

— Как вы смеете!.. — гневно начала она, поворачиваясь к нему, и оторопела.

— Говард, — прошептала Конни, не веря своим глазам. — Что… ты здесь делаешь? — запинаясь, спросила она, слишком удивленная, чтобы следить за своими словами, и услышала за спиной заинтересованный шепот папарацци.

— Не здесь. Давай войдем внутрь, — раздраженно прошептал он, и Конни поторопилась вставить ключ в замок двери.

В голове крутилось множество вопросов. Как он нашел ее здесь? Почему никто его не узнал?

Впрочем, на последний вопрос ответ нашелся сразу, как только она надежно заперла дверь дома и повернулась к Говарду. Одетый в черные шерстяные брюки и черную же толстую куртку с поднятым воротником, отпустивший небольшую бородку, он выглядел точно так же, как и остальные собравшиеся.

Или даже хуже, подумала Конни, расстегивая пальто и вешая его на вешалку. Собственно говоря, он выглядел как человек сомнительной репутации. Коротенькая борода придавала Говарду угрожающий вид, и никто не узнал бы в нем гладко выбритого армейского офицера, портрет которого Джордж Барнет передал прессе.

Встретившись с его оценивающим взглядом, Конни поняла, что он тоже прочитал злосчастную статью. Все ее страхи по поводу объяснения с Барнетами померкли по сравнению с тем, что она почувствовала сейчас.

— Ты… долго ждал? — спросила Конни, кладя сумку на стол и беспокойно озираясь вокруг. — Может быть, снимешь куртку, — добавила она, вспомнив о долге вежливости, но Говард покачал головой и засунул руки поглубже в карманы.

— Пришлось немного подождать, — ответил он, помедлив, продолжая стоять посреди комнаты и напоминая Конни, как это ни казалось глупо, ангела-мстителя.

Несмотря на то, что в комнате было тепло, Говард выглядел промерзшим до костей, и она вспомнила, что он привык к гораздо более теплому климату.

— Хочешь чаю? — чувствуя себя неловко, спросила Конни и, не дожидаясь ответа, прошла в кухню.

Газета, наделавшая столько шума, все еще лежала там, где она оставила ее утром. Скомкав, Конни выбросила ее в мусорную корзину.

Если Говард и заметил это, то не подал вида, хоть и все время наблюдал за ней через открытую дверь кухни. Руки у Конни тряслись, оставалось только надеяться, что он этого не заметил. Говард по-прежнему зябко кутался в куртку, глаза были прикрыты.

Интересно, о чем он сейчас думает. Способен ли Говард понять ее чувства? Неужели этот мрачный человек был когда-то ее мужем? Впрочем, он был сейчас гораздо худее, а бритый череп придавал ему совершенно зловещий вид.

По правде говоря, его никогда нельзя было назвать красивым. Резкие черты лица говорили об остром уме и не более того. Однако, припомнила Конни, это не мешало женщинам увлекаться Говардом, и он не потерял своеобразного шарма.

— А… кто-нибудь знает, что ты здесь? — спросила она и только потом поняла, насколько неуместен этот вопрос.

Могло ведь создаться впечатление, что у нее возникли сомнения в его психическом здоровье, как будто он сбежал из сумасшедшего дома.

— Я хотела спросить, — торопливо поправилась Конни, — в курсе ли твои родители?

Немного помолчав, Говард негромко ответил:

— А откуда бы я иначе узнал адрес? Ты ведь не сообщила мне, что продала наш дом. — На его скулах вздулись желваки. — Может быть, у тебя для меня есть еще какие-нибудь новости?

— Я просто забыла сказать тебе об этом, — ответила Конни уклончиво, предпочитая не отвечать на вопрос прямо. — Нам не представилось случая… поговорить об этом.

— Не представилось.

Тон Говарда был язвительным и вызвал у нее вспышку раздражения.

— Я была не в состоянии платить по ипотеке, — с вызовом сказала она. — Кроме того… мне хотелось уехать оттуда.

— От меня?

— От воспоминаний о тебе, — откровенно ответила Конни. — Я ведь считала тебя мертвым и не могла больше жить в том доме.

— И ты продала его только поэтому?

— Нет, я же сказала, что не в состоянии была платить по ипотеке. Моего жалованья на это не хватало.

— А как насчет книги? Моей книги. Той, которую должны были издать. Она ведь наверняка принесла что-нибудь. Ведь Лукас Эрроуз был настроем весьма оптимистично.

— Книга не была издана, — со вздохом сказала Конни.

— Почему? — спросил пораженный Говард.

— Откуда мне знать. После того, как… тебя посчитали убитым, издатели стали выдумывать одну причину за другой. Начались разговоры о каких-то переделках и тому подобном…

— Другими словами, они расторгли договор?

— Вероятно… — Конни до сих пор помнила, в каком ужасном состоянии была тогда. — Кроме того, какие споры? Мне было не до них. Все это так ужасно!..

Говард склонил голову.

— И ты переехала сюда.

— Да.

— Почему?

Конни недоуменно взглянула на него.

— Наверное, из-за работы. — Она помедлила. — И из-за возможности получить этот коттедж.

— Но чья это была идея? — настаивал он. — Почему ты уехала так далеко? Я могу понять, что тебе не захотелось жить в доме, может быть, даже в Лондоне. Но отправиться в такое захолустье вряд ли может прийти кому-нибудь в голову случайно.

Конни поставила чашки на поднос.

— Так я решила, — твердо сказала она. — Тебе с молоком и сахаром?

— Все равно, — отмахнулся Говард. — Но почему ты не устроилась на работу где-нибудь рядом с моими родителями? Тогда ты могла бы жить у них.

— Вряд ли из этого что-нибудь вышло. Мне нравятся твои родители, но жить с ними я не захотела.

— Почему же? — Подойдя поближе, он встал в дверях кухни. — Это было бы наиболее разумным решением, если, конечно, у тебя не было более серьезных личных мотивов переехать сюда.

Более серьезных личных мотивов… Подозрение в том, что Говард видел статью, еще более укрепилось. А может быть, ему сказали с ней родители? Какая разница… Ясно было одно, именно по этой причине он и покинул базу.

— Если ты так уж хочешь знать, об этой работе рассказала мне тетя Софи, — сухо заявила Конни, понимая, что Говард имел в виду совсем не это. — Она сообщила мне о свободной вакансии и о том, что тут имеется возможность арендовать коттедж. И я ухватилась за такой шанс. Сейчас трудно найти приличное жилище.

Говард нахмурился еще сильнее, но она решила не обращать внимания на его настроение. Вода почти закипела, и Конни засыпала чай в заварочный чайник. Если бы только тетя Софи была здесь!.. Какая-никакая, а все-таки поддержка.

— И это единственная причина, по которой ты убралась в эту глухомань?

— Да. — Чувствуя, как дрожат руки, она приготовила чай и, решив предварить неизбежное, объявила. — Адам Прайс здесь совершенно ни при чем, если тебя интересует именно это.

— Адам Прайс?

То, как Говард произнес имя Адама — будто в первый раз слышал его, — взбесило Конни. Хотя прошло уже четыре года с тех пор, как они жили вместе, она прекрасно понимала его намерение: Говард пытался завлечь ее в ловушку.

— Да, Адам Прайс, — повторила она, стараясь говорить как можно более спокойно. — Преподобный Адам Прайс, если точнее. Викарий местной церкви и мой очень хороший друг.

Ноздри Говарда раздулись.

— Более чем хороший друг, несомненно, — заметил он, удивив Конни спокойствием своего тона.

Но стоило ей встретиться с ним взглядом, как по коже пробежали мурашки. Выражение его глаз было ледяным — смесь гнева и примитивной дикости, которой раньше она никогда в них не видела.

— Ты прочитал статью, — сказала она, желая, чтобы он отошел в сторону и дал ей отнести в комнату поднос.

— А ты надеялась, что нет? — спросил Говарл, окинув взглядом кухню. — Почему ты пыталась меня убедить в том, что рада моему возвращению?

— Я рада…

Конни облизала пересохшие губы»

— Неужели? — Он явно не поверил ей. — Я подозревал чего-то в таком роде. Жена обычно не отстраняется, когда ее касается муж.

— Я не отстранялась!

— Разве? — Бросив на нее очередной порицающий взгляд, Говард освободил проход. — Ты боялась оставаться со мной один на один, но я тебя не виню. С такой тяжестью на совести это было бы суровым испытанием.

— Все совсем не так.

Конни внесла поднос в комнату.

— Все именно так, — заявил он с презрительной улыбкой. — Ты пришла тогда ко мне, чтобы рассказать об этом?

— Нет. — Она с облегчением поставила поднос на кофейный столик. — Я вовсе не… не собиралась… обсуждать с тобой… мои отношения с Адамом.

— Тогда что же ты собиралась мне сказать? — не отставал Говард.

Сердце Конни забилось чаще. Все время, прошедшее, с того момента, как выяснилось, что он жив, она думала над тем, что ему скажет. Говоря по правде, если бы не статья, это могло бы продолжаться еще долго. Было бы гораздо легче, если бы удалось побыть с Говардом, некоторое время и дать понять, что между ними все кончено.

— Почему бы тебе не сесть, — предложила Конни, понимая, что ей будет гораздо легче разговаривать, если он перестанет возвышаться над ней как башня, и сделала жест в сторону софы. Но Говард даже не шевельнулся.

— И как долго? — спросил он хриплым голосом.

Его обвиняющий взгляд, казалось, прожигает ее насквозь.

— Долго… что долго? — переспросила Конни, делая вид, что не понимает, о чем идет речь.

— Не стоит играть со мной, Конни, — холодно посоветовал Говард. — Ты прекрасно знаешь, о чем я. Как долго ты собиралась ждать, прежде чем рассказать мне? Прежде чем сменить меня на этого… священника? Мое воскрешение из мертвых, наверное, разбило его сердце?

— Адам вовсе не сменил тебя, — возразила она, пытаясь успокоиться.

— Неужели? — спросил Говард, бросая на нее очередной презрительный взгляд.

— Как я тебе уже сказала… — Конни гордо выпрямилась. — Короче, он викарий местной церкви. Мы с ним стали друзьями с того самого времени, как я приехала сюда.

— Друзьями?

— Представь себе, да. — Конни начала чувствовать себя немного увереннее. — Он курирует школу, в которой я преподаю, этот коттедж тоже принадлежит церкви. Адам повстречался на моем пути, когда я отчаянно нуждалась в друге, и помог мне вернуться обратно к жизни.

— Могу себе представить…

Теперь голос Говарда звучал язвительно, и, понимая, что этой тягучей перепалкой они ничего не добьются, Конни наклонилась над подносом. Но прежде чем она успела разлить чай, рука Говарда легла на ее затылок. Заварочный чайник громко звякнул, и чай пролился на скатерть.

— Мне просто хочется внести ясность. Насколько я знаю, ты пока еще моя жена, — сказал он, впиваясь пальцами в волосы Конни. — И если этот подонок только посмеет коснуться тебя, ему придется иметь дело со мной. Знаю я этих святош, всегда готовы воспользоваться беспомощностью одиноких женщин…

— Адам ничем не пользуется! — горячо воскликнула Конни и, вскочив на ноги, чуть не перевернула столик. Она с трудом представляла себе, что собирается делать, но хотела оказаться как можно дальше от него. — Не прикасайся ко мне! Только не прикасайся, слышишь?

— А почему бы и нет? — Говард, казалось, не обратил внимания на это предупреждение. — Мы ведь все еще супруги, не так ли? Ты же не воспользовалась моим отсутствием, чтобы получить развод?

— Конечно, нет, — ответила Конни, глядя на него с недоумением. — Ты что, уже забыл? Я думала, что ты мертв!

— Ах, да. — В его голосе вовсе не чувствовалось раскаяния. — Развод тебе был не нужен. С глаз долой — из сердца вон.

— Ты ничего не понимаешь, — проговорила Конни, думая о том, что хорошо бы все это оказалось просто дурным сном. — Прежде чем… перерасти в нечто иное, наши с Адамом отношения три года были чисто дружескими. А ты ведешь себя так, будто я связалась с другим мужчиной, как только услышала о твоей смерти.

— Все это лишь твои слова, — насупился Говард.

— Но это правда. — В глазах ее стояла почти мука. — Я бы не стала лгать тебе. Да ты и сам так не думаешь…

— Может быть… — пожал он плечами. — Но ты должна признать, что до сих пор была со мной не слишком откровенна. Создается впечатление, что ты жалеешь о моем возвращении, оно только создает тебе проблемы.

— Это не так, — возмущенно воскликнула Конни. — Но признайся, ты ведь не принял во внимание мои чувства, когда уезжал. Тебе не надо было делать этого. Но ты позволил Дику Корбэту убедить тебя в том, что никакой опасности нет.

— Дик Корбэт, — повторил Говард с неожиданной теплотой в голосе. — Так вот в чем дело, во всем, что случилось, ты винишь одного меня. — Он покачал головой. — Ну конечно, Дик тебе никогда не нравился.

У Конни не было никакого желания говорить на эту тему. Ее убежденность в том, что Дик Корбэт пытается извлечь выгоду из любой ситуации, только укрепилась в первые же недели после исчезновения Говарда, и это было еще одной причиной, по которой ей пришлось покинуть Лондон. Его грязные намеки внушали ей крайнее отвращение.

Тяжело вздохнув, она жестом попросила его сесть.

— Разве мы не можем поговорить как цивилизованные люди? Ведь вряд ли ты ожидал, что все останется без изменения.

— Не знаю, чего именно я ожидал, — с явным усилием ответил он и огляделся вокруг. — Пить у тебя, наверное, нечего?

— Почему же, чай…

— При чем тут чай! — перебил ее Говард. — Есть какое-нибудь спиртное? Или хотя бы пиво? Чаем я уже сыт по горло.

— Кажется, осталось немного виски от Рождества, — вспомнила Конни и, предупреждая готовый вырваться у него вопрос, добавила: — Его привез твой отец, когда они приезжали меня навестить.

— Прекрасно.

Она помедлила.

— Но разве тебя уже выписали? Не думаю, чтобы алкоголь…

— Давай, давай, — безразличным тоном сказал он, наконец-то усаживаясь на софу и расстегивая куртку. — У тебя тут хотя бы не так холодно.

Помедлив еще немного, она прошла в кухню. Говард, бросив насмешливый взгляд на стоящую на каминной полке их с Конни фотографию, привезенную в прошлый раз его матерью, откинулся на подушки и закрыл глаза. Найдя бутылку виски, она с сомнением посмотрела на нее, уже жалея, что упомянула о ее существовании.

— Говард… — начала было Конни, показавшись в дверях, но Говард даже не повернул головы.

— Я жду, — сказал он.

— Как хочешь, — пробормотала она и, достав бокал, протянула ему вместе с бутылкой.

— Сядь, — приказал Говард, будто находился у себя дома.

И хотя подобный тон ей не нравился, Конни охотно подчинилась. Ноги держали ее с трудом, словесная дуэль с Говардом никогда не давалась легко. Не в пример Адаму, он не делал скидку на пол.

Присев на краешек стоящего напротив софы кресла, она крепко сжала колени, обхватив их сплетенными пальцами рук. Нервы ее были на пределе, а главное, было непонятно, чего от него можно ожидать. Конни боялась, что Говард все еще ищет ссоры.

— Не желаешь ко мне присоединиться? — спросил он, щедрой рукой наливая себе виски в бокал и резким движением опрокидывая его содержимое в рот.