Сидни остолбенела. Она ожидала услышать от Джоханны что угодно, но только не это, и собственная реакция ей отнюдь не понравилась.

— Я тебя шокировала, не так ли? — Голос Джоханны звучал ровно, но Сидни понимала, что может означать для сводной сестры ее молчание. — Зато теперь ты знаешь причину неприязни твоего отца ко мне и Айви.

— Не может быть! Ведь ты выглядишь такой… такой… — непроизвольно вырвалось у пораженной Сидни.

— Белой? — Встав с кресла, Джоханна подошла к открытому окну и, подняв голову, вгляделась в черное бархатное небо. — Ты права, я выгляжу достаточно белой, чтобы сойти за таковую здесь, в Монтего-Бей… Но не знаю, следует ли мне воспринимать это как комплимент.

— Причем тут комплименты! — с жаром воскликнула Сидни. — Боже мой, Джоханна, разве можно было ожидать от меня другой реакции? — Она ошалело помотала головой. — Извини за неудачное выражение, но я просто хотела сказать, что мне такое и в голову не могло прийти.

— Разумеется. — Джоханна с горечью улыбнулась. — Как и отцу Айви. Когда он узнал об этом, то улетел с Ямайки первым же самолетом.

— Ты хочешь сказать… что он бросил вас с Айви?! — Сидни вскочила на ноги.

— Нет, — честно ответила Джоханна. — Надо отдать ему должное, он не знал о том, что я жду ребенка. Мы собирались лететь в Штаты вместе, он хотел познакомить меня со своими родителями… Видишь ли, он был студентом и подрабатывал на каникулах тут в одном из баров.

— О, Джоханна! — Сидни бросилась к сестре и схватила ее за руки. — Мне так жаль! Это банально звучит, но ничего другого просто не приходит в голову… Ты любила его? И, наверное, ужасно переживала, когда он ушел?

— Не умерла, как видишь. — Она пожала плечами. — Меня очень поддержал отец, а когда родился Айви, мне казалось, что я самая счастливая женщина на свете. — Она закусила губу. — Я люблю его, Сидни. Так люблю! И мне не хочется, чтобы с ним произошло нечто подобное.

— Конечно, конечно, — торопливо вставила Сидни.

— Поэтому-то я и обрадовалась, когда после окончания колледжа Айви решил вернуться в Монтего-Бей, — продолжила Джоханна. — Я боялась, что если он полюбит белую девушку… Но теперь у него есть Салли, и мне не о чем больше беспокоиться. У нее — как и у большинства белых островитян — есть примесь негритянской крови. Поэтому она никогда не сможет обвинить Айви в том, что он разбил ей жизнь.

Сидни кивнула, но ее не оставляло ощущение того, что эти слова содержали в себе некий намек. Джоханна, конечно, не знает, что произошло между нею и Айви, но, вероятно, что-то почувствовала. Однако неужели и Норман о чем-то заподозрил? Не потому ли он хотел, чтобы она узнала правду?

Немного погодя, успокоившись, Джоханна вернулась в свое кресло и вынула из сумочки бумажную салфетку.

— Ну вот, теперь ты знаешь все наши маленькие секреты, — сказала она вытирая глаза. — Надеюсь, это не заставит тебя изменить свое отношение к нам?

— Как ты только могла так подумать?! — пылко воскликнула Сидни. — Джоханна, мне стыдно за поведение отца. У меня это просто не укладывается в голове — ведь он столько времени провел в Африке…

— Теперь это уже неважно.

— Для меня важно!

— Забудь об этом, Сидни. Все в прошлом, и мы ничего не можем изменить. — Она улыбнулась. — По крайней мере, мы остались друзьями, не так ли?

Сидни надеялась, что сестра права, однако, как ей показалось, они обе испытали облегчение при виде вновь появившегося официанта.

— Да, Хьюго, теперь ты можешь подавать на стол, — сказала Джоханна. — И попроси Стивена дать мне знать, когда приедет доктор Шеппард.

— Неужели здешние врачи так поздно ходят по вызовам? — спросила Сидни после того, как они уселись за стол.

— Для него это не совсем обычный вызов, — пояснила Джоханна. — Док Шеппард — старый друг отца и всегда успокаивающе влияет на него.

После ужина Джоханна отправилась принимать доктора, а Сидни бездумно спустилась по мраморной лестнице на первый этаж. Со дня ее приезда минула всего неделя, однако сейчас она казалась ей вечностью. Произошло слишком много непредвиденных событий, и больше всего ее беспокоили собственные взаимоотношения с Айви…

Боже мой! — внезапно ужаснулась Сидни. А вдруг он подумал, что я знаю о его бабушке и ушла от него сегодня именно из-за этого?! Необходимо немедленно поговорить с ним, сказать, что до разговора с его матерью она абсолютно ничего не знала. Она не смогла бы объяснить, почему считает это столь важным, но была уверена: без такого разговора ей не уснуть.

В холле отеля к услугам гостей стояло несколько телефонных будок. Войдя в одну из них, Сидни набрала номер справочной — ей не хотелось спрашивать о телефоне Айви у служащих отеля, Джоханна непременно узнала бы об этом. Монтего-Бей невелик, и четырехзначный номер Айвора Паркера Сидни запомнила легко. Правда, там долгое время никто не отвечал, и она собралась было уже отключиться, когда на другом конце все же подняли трубку.

— Да? — спросил раздраженный женский голос. Вне всякого сомнения, это была Салли Лу, которая, не услышав ответа, сказала: — Айви, никто не отвечает.

Торопливо повесив трубку, Сидни вышла из кабинки. И как она не подумала, что Салли скорее всего там?!

Айви беспокойно ворочался на постели. Было уже больше двух часов ночи, а он еще не сомкнул глаз. Всю неделю, прошедшую после того, как он привел Сидни к себе домой, у него были сложности со сном. Надо было все-таки позволить Салли остаться…

Но вся беда была в том, что ему больше не хотелось заниматься с ней любовью! Хотя Айви познакомился с ней еще до отъезда в колледж и регулярно встречался после возвращения, былой привязанности не осталось. Он пытался убедить себя в том, что это только временно и, как только Сидни вернется в Лондон, жизнь вновь войдет в привычную колею, но ничего не помогало. Напротив, Салли-Лу начала раздражать его, и становилось все труднее скрывать свои чувства…

Впрочем, у Айви были и другие причины для беспокойства. Завтра он собирался посетить «Паркер-Рич»: дед хотел его видеть, и это само по себе было тревожным признаком. Никогда раньше старик не посылал за ним специально.

Отказаться, разумеется, было невозможно, но там, в отеле, он почти наверняка встретится с Сидни. А ведь Айви решил держаться от нее подальше! Именно поэтому он уже около недели не навещал деда и терпел постоянные упреки матери, которая тщетно пыталась выяснить, в чем дело…

Однако необходимо все-таки хоть немного поспать. День будет трудным: утром ему надо быть в суде, потом поездка к деду. Но мысли о возможной встрече с Сидни не давали покоя, и уснуть Айви удалось только на рассвете.

Утро тянулось бесконечно. Дело, по которому он выступал адвокатом обвиняемого, оказалось в самом конце списка, и вернуться в офис ему удалось только после двух часов дня. Несколько успокаивало лишь то, что его клиент был оправдан и не поскупился на гонорар и слова благодарности.

— Тут целая куча почты, — сказала Делла, когда Айви проходил мимо ее стола. — А после двенадцати вам несколько раз звонила мать. По-моему, она ожидала вас к обеду.

— Я ей ничего определенного не обещал, — устало ответил Айви, перебирая почту. — Все это может подождать до завтра, но кое-кому из клиентов вам все-таки придется позвонить. Авторам вот этих четырех писем. Передайте им, пожалуйста, что я займусь их делами завтра утром.

Надо что-то решать с Салли, мрачно думал Айви по дороге к «Паркер-Ричу». Странно, раньше у него никогда не было с ней проблем. Конечно, время от времени они ссорились, но все это не выходило за рамки нормальных человеческих отношений. И уж конечно, мысли о Салли никогда не нарушали мой сон, подумал он с кривой усмешкой, сворачивая на дорогу, ведущую к отелю.

Впереди показалась знакомая черепичная крыша, дорога плавно сворачивала к воротам. Миновав прогуливающихся постояльцев, Айви припарковался на автостоянке позади отеля и поднялся на второй этаж.

Мать он увидел сразу, она стояла за стойкой регистрации и, судя по всему, выслушивала жалобу одного из клиентов. Одной из причин успеха отеля было персональное отношение к каждому постояльцу, за долгие годы работы мать прекрасно освоила это искусство.

Джоханна кивнула сыну, давая понять, что заметила его присутствие, но присоединилась к нему в гостиной лишь после того, как гость ушел удовлетворенным.

— Какие-нибудь проблемы? — спросил Айви, доставая из бара бутылку шерри…

— Просто недоразумение, — лаконично ответила она и бросила на него неодобрительный взгляд. — Может быть, все-таки объяснишь, почему ты опоздал? Ты же прекрасно знаешь, что мы обедаем в час дня, а сейчас уже почти три. Мы не могли ждать тебя так долго.

Айви обрадовался тому, что не придется сидеть за одним столом с Сидни.

— Я к тебе прямо после суда. И не беспокойся, мне совсем не хочется есть.

— Но ты наверняка голоден! — запротестовала Джоханна, останавливаясь возле двери, ведущей на террасу. — Такими вещами нельзя пренебрегать. Надеюсь, когда вы с Салли начнете совместную жизнь, она об этом позаботится.

К радости Айви, с этими словами мать вышла на террасу, так что можно было не отвечать. Он представлял себе, какова будет ее реакция, когда она узнает, что в его планы вовсе не входит совместная жизнь с Салли Лу Бьюкенен. Ей так хотелось, чтобы сын наконец остепенился…

Последовав за матерью, он обнаружил ее сидящей на кушетке.

— Давай немного побудем здесь, — предложила она. — Твой дед ненадолго уснул, а я не говорила с тобой целую вечность.

— Хорошо.

Сделав глоток вина, Айви устроился рядом с ней в тени полосатого тента.

— Итак, — начала Джоханна, — чем же ты занимался всю эту неделю? Неужели был настолько занят, что не мог навестить деда? Он умирает, Айви, ты не забыл об этом?

— Конечно, я не забыл. — Айви нахмурился: слова матери укололи его. — Но, черт побери, мама, ты же знаешь, что у меня достаточно серьезная работа.

— У тебя еще есть долг перед дедом, — возразила Джоханна. — Без его помощи тебе не удалось бы стать адвокатом. Мне кажется, ты мог бы уделить ему несколько минут своего драгоценного времени.

— Но ведь разговор идет не о нескольких минутах… — начал было Айви, однако понял, что просто ищет себе оправдания, и глубоко вздохнул. — Ну хорошо, я виноват. Постараюсь исправиться.

— Рада слышать это. — Джоханна несколько успокоилась. — Извини меня, сынок, я не хотела набрасываться на тебя, но отец просто меня измучил.

— Он так настаивал на том, чтобы видеть меня? — удивленно спросил Айви, и мать нетерпеливо покачала головой.

— Нет, не в этом дело. Но он очень нервничает всю последнюю неделю. Мне приходится постоянно вызывать доктора Шеппарда.

— Его состояние ухудшилось? — обеспокоенно спросил Айви.

— Нет, это-то меня и беспокоит! То есть, что я говорю… Просто я не могу понять, что с ним происходит. Он капризничает, мне приходится больше времени проводить с ним и бросать отель на Стивена. Если бы не Сидни, не представляю, как бы я справилась.

— Сидни? — Айви сделал еще глоток вина и задал вопрос, лишь когда почувствовал, что вполне владеет собой. — Причем тут Сидни?

— О, она мне помогает. Это была идея отца — чтобы Сидни поработала в офисе отеля.

— Поработала?

— Да, — виновато ответила Джоханна. — Я говорила ему, что она приехала сюда отдыхать, но накопилось столько дел… Тем более что Джуди выходит замуж и взяла по этому поводу отпуск.

— Понятно, — пробормотал Айви.

Его почему-то неприятно задело, что Сидни всю неделю была очень занята и, по всей видимости, вообще не заметила его отсутствия.

— Но она, надеюсь, не особенно устает и, во всяком случае, не скучает, — продолжила мать. — Кроме того, этот ее молодой человек звонит каждый день.

— Грег?

— Ну да. — Джоханна улыбнулась. — Сидни утверждает, что он звонит по делам, но я сильно в этом сомневаюсь.

— А почему бы и нет?

— Почему нет? — Она взглянула на него с недоумением. — Айви, совершенно очевидно, что он любит ее! Иначе зачем ему так беспокоиться насчет ее здоровья?

— Но любит ли она его? — пробормотал Айви и, заметив беспокойный взгляд матери, принял невинный вид. — Может, Сидни согласилась приехать сюда, чтобы быть подальше от этого Грега. Об этом ты не подумала?

— Больше всего меня беспокоит то, что об этом подумал ты! — резко ответила Джоханна. — Нам нет до этого никакого дела, Айви. Через пару недель она уедет, и вряд ли мы увидим ее когда-нибудь еще.

— Почему?

— Что — почему?

— Почему ты сомневаешься в том, что мы увидим ее когда-нибудь еще? — Он помолчал. — Мне казалось, что ее пригласили сюда, чтобы возобновить семейные связи. А сейчас создается впечатление, что ты только и ждешь, когда она уедет.

— Что ж, может быть, ты и прав. — Вид у матери был несколько смущенный. — Мне очень хотелось снова увидеть ее, но все пошло не так, как я предполагала. Во-первых, твой дед слишком привязался к ней, а во-вторых… не думаю, что она здесь счастлива.

— Что заставляет тебя так думать?

Джоханна нахмурилась.

— Точно не знаю, — она пожала плечами. — Сидни слишком много времени проводит в одиночестве. Поехала в Монтего-Бей и не позволила мне сопровождать ее… Я боялась даже, что она решила повидаться с тобой.

Айви с трудом сохранил невозмутимое выражение лица.

— Со мной? Что это тебе пришло в голову?

— Как тебе сказать… — Джоханна вздохнула. — Ты, должно быть, заметил, что Сидни пытается выглядеть скорее твоей ровесницей, чем моей. А в тот вечер, когда здесь была Салли Лу, она меня сильно удивила. Почти весь вечер промолчала, но не отрывала от тебя глаз.

— У тебя, очевидно, галлюцинации, — сказал Айви, с облегчением поняв, что об их встрече мать ничего не знает.

— Не думаю, — ответила Джоханна, хотя и не совсем уверенно. — Мне кажется, что, если бы ты хоть немного поощрил ее, она была бы не прочь завести с тобой роман. Но теперь, слава Богу, многое изменилось. Сидни все-таки дочь своего отца, и об этом забывать нельзя.

— Что ты хочешь этим сказать? — Айви пристально посмотрел на мать.

— Видишь ли, я ей все рассказала, — несколько нервно призналась Джоханна. — О твоем отце и твоей бабушке. Дед хотел, чтобы Сидни спросила об этом у тебя, но мне показалось, что будет проще, если я расскажу ей сама.

Айви почувствовал, что у него пересохло во рту.

— Понятно. — Он с подчеркнутым спокойствием поставил рядом с собой пустой бокал. — И какова была ее реакция?

Джоханна пожала плечами.

— По-моему, она была шокирована, хотя и постаралась не показать этого. Но все-таки, как я уже сказала, Сидни дочь своего отца. И кто знает, какие чувства прячутся за этим холодным фасадом?

Айви вздохнул.

— А тебе не показалось, что она расстроилась? Может быть, именно поэтому… Сидни и решила поехать в Монтего-Бей? Когда ты рассказала ей о бабушке, до ее поездки или после?

— Какое это имеет значение? — Мать в недоумении взглянула на него, но, почувствовав нетерпение сына, ответила: — Если уж ты так хочешь знать, то после. Вечером, когда она вернулась из города. Твой дедушка все утро спрашивал про нее, а когда Сидни навестила его, посоветовал ей поговорить с тобой. Она не могла понять, в чем дело, вот я и решила…

— Тебе не кажется, что ты поторопилась, мама? — медленно проговорил Айви.

— Во всяком случае, теперь все встало на свои места, — решительно заявила Джоханна. — Кроме того, я ведь не знала, что ее отец ничего не рассказал ей. Оказывается, Сидни полагала, что Марк Дивер просто осуждает меня за внебрачного ребенка. Она и понятия не имела, что за этим стоит нечто большее.

— И была этим шокирована?

— А разве могло быть иначе? Конечно, Сидни выразила мне свое сочувствие… по поводу твоего отца. Но что еще ей оставалось?

И действительно, что? Тяжело опершись на подлокотники кресла, Айви поднялся на ноги. Да, это можно было предвидеть… Сам он тоже был уверен в том, что отец рассказал Сидни обо всем, и удивлялся, почему она ни разу не упомянула о его происхождении. Но сейчас наконец все объяснилось. Интересно, как она будет вести себя с ним теперь?

— А как дела у Салли? — решила сменить тему Джоханна.

Уйти от ответа было нельзя, хотя Айви сомневался в том, что матери понравятся его слова.

— Полагаю, нормально. Я не виделся с ней несколько дней.

— Почему?

— Так уж у меня дела сложились. И хватит об этом! — отрезал Айви. — Наверное, мне пора пойти к старику.