После обеда Паоло, сославшись на неотложные дела, учтиво распрощался с женщинами. В тот день он больше не появлялся, и Бенедикта вздохнула свободнее.

За ужином в особняке да Фабриано только и говорили, что об ограблении. И хотя чуть раньше Фредерик на эту тему предпочитал не распространяться, теперь, за столом, рассуждал о досадном происшествии и строил гипотезы столь же охотно, как и его родственники.

Возможно, только потому, что Джованна и ее родители именно этого от него и ждали, размышляла Бенедикта. Теперь в каждом слове и в каждом поступке брата ей чудился скрытый смысл.

– Слава Богу, негодяи не перевернули вверх дном всю квартиру, – промолвила Джованна. – Забрали телевизор, музыкальный центр, а больше ничего не тронули.

– То есть грабители прихватили только то, что можно легко продать, – поддержал ее отец. – Я склонен согласиться с Фредериком, что здесь орудовали подростки-наркоманы. Такие, чтобы наскрести денег на дозу, на что угодно пойдут.

– Вот уж не думаю, – возразила Джованна, глядя на мужа едва ли не вызывающе. – Подростки не заберутся в квартиру так, чтобы сигнализация не сработала....

– А по-твоему, кто это был? – насмешливо осведомился Фредерик. – Может, международная мафия?

– Не знаю как насчет международной, но вот в мафию охотно готова поверить!

Фредди издевательски хмыкнул. И снова Бенедикта задумалась, с какой бы стати брату намеренно преуменьшать значимость случившегося. Неужели непутевому юнцу и впрямь есть что скрывать? Уж не сам ли он инсценировал ограбление собственной квартиры? Но зачем?..

На следующий день все семейство отправилось на место происшествия, причем Бенедикта настояла, чтобы ее взяли вместе со всеми. Ничего нового выяснить не удалось; полиция пребывала в растерянности. По дороге Эмилия горячо убеждала дочь в том, что ей с мужем лучше некоторое время пожить в особняке. Кто знает, вдруг преступники планируют новый налет? Иногда грабители возвращаются на место преступления, особенно если думают, что страховка выплачена и взамен пропавших вещей куплены новые... Джованна удрученно отмалчивалась. Фредерик по-прежнему пытался превратить все в шутку и уверял, что с «накурившимися» подростками справится одной левой, даже будучи на костылях...

По возвращении в особняк Бенедикту ждал неприятный сюрприз: на террасе обнаружился Паоло Ланци. Он сидел в кресле, потягивая холодное пиво, но при виде вошедших неторопливо поднялся им навстречу. Джованна и ее мать приветствовали гостя как родного, и всякий раз подобное проявление сердечности неприятно задевало Бенедикту. Тем более что и ее брат наблюдал за происходящим без особого восторга.

– Ты ведь останешься на обед? – пылко осведомилась Джованна, сжимая его руки в своих.

Паоло заговорщицки улыбнулся краем губ. Зачем он здесь? – недоумевала Бенедикта. Только ли для того, чтобы обсудить с Доменико какое-нибудь срочное дело?

– К сожалению, никак не могу, – ответил он, мягко высвобождаясь. Одним глотком Паоло допил пиво и отставил бокал на стол. – Вообще-то я приехал пригласить Бенедикту полюбоваться моей яхтой. А то ее жизнь тут веселой никак не назовешь: сначала брат попадает в аварию, а теперь еще это ограбление... Думаю, нашей гостье неплохо было бы слегка развеяться.

Бенедикта растерялась. А Эмилия и Джованна уставились на нее пристальным, внимательным взглядом. Что они подумали? Что им тоже неплохо было бы развеяться? А она-то, наивная, надеялась, что Паоло уже забыл о своем приглашении провести вечер вместе. Этому человеку упорства не занимать. Такой всегда своего добьется и в средствах церемониться не станет. И что самое досадное, отказаться она не посмеет!

– Ну, я... – смущенно начала Бенедикта.

– Думаю, нам всем вечер на воде пошел бы только на пользу, – радостно перебила Джованна, облекая в слова подозрения золовки. – Ты ведь нас тоже приглашаешь, верно, Паоло? Не знаю как насчет моего бедняги мужа, а я охотно к вам присоединюсь.

– Ты забываешь, милая, что на сегодняшний вечер у нас совсем другие планы, – вмешался Фредерик и, подмигнув сестре, якобы с удивлением продолжил: – Разве твоя мама не сообщила тебе, что к ужину ожидаются дядя Якопо и тетя Леонарда? Сама знаешь, как огорчится тетушка, если ее любимой племянницы вдруг не окажется дома.

– Ах, я и позабыла, – разочарованно протянула Джованна. – Мама, а нельзя ли отложить визит дяди с тетей до выходных? Ведь Бенедикта скоро уезжает... Обидно будет лишить ее удовольствия побывать на яхте Паоло.

– Я уверен, что синьор Ланци – истинный джентльмен и моя сестра будет с ним в полной безопасности и без сопровождающих, – возразил Фредерик.

Бенедикте так и хотелось посоветовать брату заняться своими делами, вместо того чтобы лезть в чужие. Но она сдержалась, понимая, что хочется ей это или нет, а принять приглашение придется. Она просто обязана выяснить, чего добивается Паоло. Должна, наконец, узнать, что происходит.

– Звучит... заманчиво, – произнесла Бенедикта, искренне надеясь, что и Паоло, и Фредерик уловят скрытую в ее словах иронию.

– Оно того стоит, – любезно заверил ее итальянец. – Значит, договорились? В семь часов я пришлю машину.

На выбор подходящего наряда Бенедикта потратила целую вечность. Ну почему она не воспользовалась возможностью в «Галерее Гумберта» и не купила себе что-нибудь подходящее, пусть и истощив тем самым свои скромный счет в банке! Но откуда же ей было знать, что Паоло пригласит ее на яхту? До сих пор «опыт мореплавания» молодой женщины ограничивался детскими каруселями-лодочками да еще паромом. Не укачает ли ее? Вдруг окажется, что она страдает морской болезнью...

Лучше всего к такому случаю подошло бы одно из привезенных ею платьев. Но в платье по трапу не особенно взберешься. Меньше всего Бенедикте хотелось, чтобы Паоло подумал, будто она предпочла внешний эффект практичности, хотя в глубине души конечно же мечтала выглядеть на все «сто».

В очередной раз, сказав себе, что ей дела нет до того, что подумает о ней Паоло Ланци, Бенедикта сняла с вешалки шелковые брюки небесно-голубого цвета, расклешенные от колена, с эффектной мережкой по бокам и металлическим поясом. Эти брюки она купила в прошлом году на распродаже летней коллекции мод и очень сомневалась, что однажды подвернется случай их надеть: слишком уж они были броские. А вот сегодня вечером они будут в самый раз.

Стоили эти брюки целое состояние, и Кевин строго отчитал невесту за расточительность. Теперь, дополненные бежевым топом, они смотрелись на редкость эффектно. В кои-то веки, поглядевшись в зеркало, Бенедикта осталась собой довольна. Да, сегодня она просто ослепительна!.. Но разумно ли это: вырядиться так для встречи с мужчиной, которого она презирает?

Бенедикта удрученно поджала губы. И о чем только она думает? С ума сошла, не иначе. Сама отрекается от своих ценностей, предает свои идеалы! Не говоря уже о женихе.

Она уже принялась стягивать с себя топ, собираясь заменить его более скромной футболкой, когда в дверь постучали. Исполнительная горничная сообщила, что машина уже у входа и шофер ждет. Так что, поневоле оставшись, в чем есть, Бенедикта наспех накрасила губы и сбежала по лестнице.

Яхта Паоло ожидания вполне оправдала. Не большое изящное судно, до блеска надраенная тиковая палуба, две гордые мачты, уютные каюты внизу... При этом никто не назвал бы эту яхту безликой дорогостоящей игрушкой. Подобно своему владельцу, она обладала и неповторимой индивидуальностью, и свойственным только ей обаянием.

Паоло встретил гостью в порту, тут же завладел ее рукой, и у Бенедикты, как всегда в таких случаях, голова закружилась от его близости. С какой легкостью Паоло подчиняет ее себе! Но когда молодые люди ступили на дощатый причал, Бенедикта мягко высвободилась. Итальянец прошел дальше, проверить швартовы, и она проводила его взглядом. Вот он наклонился и потуже затянул веревки, и Бенедикта" поневоле залюбовалась его поджарыми ягодицами. Каждое его движение дышало чувственной грацией, завораживающей силе которой противиться молодая женщина просто не могла.

О Боже!

Бенедикта с трудом заставила себя отвести глаза.

– Не подняться ли нам на борт? – предложил Паоло, приглашающим жестом указывая на сходни, затем посмотрел на ее ноги. – Только, наверное, тебе лучше снять туфли. Если ты вдруг потеряешь равновесие и свалишься в воду, на ужин акулам, я этого просто не переживу, моя Бенедикта!

Да, босоножки на высоких каблуках для такой прогулки абсолютно не подходили, но ничего более подходящего у нее просто не было. А Паоло, наверное, подумал, что она специально их надела ради него. Бенедикта с досадой сбросила босоножки.

– Вот так-то лучше, – тихо похвалил он. Неотразимый итальянец умел самую невинную фразу произнести так, что по спине молодой женщины пробегал холодок тревожного предвкушения, а в памяти вновь воскресала та единственная, проведенная с ним ночь.

Бенедикта решительно шагнула мимо него к сходням. Скорее бы этот день закончился! Как только Паоло поймет, что зря тратит время, подначивая и провоцируя ее, он непременно перейдет к делу и объяснит, наконец, для чего ему понадобилась эта встреча наедине... Или нет?

Паоло поднялся на борт вслед за молодой женщиной. Яхта мягко покачивалась на волнах. Но когда Бенедикта чуть, пошатнулась, не удержав равновесия, он, как ни странно, не воспользовался возможностью поддержать ее. Прошел прямиком к капитанской каюте и включил генератор.

Свет залил яхту. Матово заблестело полированное дерево, ослепительно вспыхнула медь. При виде такого великолепия у Бенедикты просто дух захватило. Крутая металлическая лестница уводила вниз. Паоло жестом поманил молодую женщину за собой.

Она предпочла бы спускаться первой, лишь бы не выглядеть неуклюжей в его глазах. Но Паоло уже стоял у подножия лестницы и выжидательно смотрел на нее. Бенедикта бросила босоножки на палубу, покрепче вцепилась в перила и осторожно сделала первый шаг.

Она упрямо смотрела себе под ноги, а не на обращенное к ней лицо хозяина яхты. Внутри яхта выглядела не менее эффектно, нежели снаружи. Справа располагался камбуз, а прямо – роскошная каюта. В воздухе разливался аромат восхитительных яств, однако одного взгляда в сторону девственно-чистого камбуза хватило, чтобы понять: стряпней занимались отнюдь не здесь. Едва Бенедикта переступила порог каюты, как взгляду ее предстало восхитительное зрелище.

Стол перед квадратным иллюминатором ломился от изысканных местных блюд: все – горячее, с пылу с жару. Здесь, по всей видимости, потрудилась целая армия поваров и слуг. Паоло явно приготовился к приему загодя.

– Тебе ведь пришлась по душе итальянская кухня, правда, моя Бенедикта? – спросил Паоло с надеждой, и молодая женщина с энтузиазмом закивала.

– Пахнет просто чудесно, – заверила она и, не в силах долее злиться на Паоло, раз уж он пошел ради нее на такие траты, мягко добавила: – Но тебе придется просветить меня, что есть что, знаешь ли. На вид я способна определить разве что крабов, и то только потому, что они в панцире!

– О'кей... – В устах итальянца это американское словечко прозвучало на редкость забавно. – Что ж, начнем церемонию торжественного представления.

Паоло выдвинул для нее стул, сам уселся рядом и, вооружившись вилкой, подцепил на зубчик немного золотистой массы, что красовалась на блюде, посыпанная панировочными сухарями и зеленью.

– Тимбалло ди ризо, паштет из риса. Паштет, это Бенедикта, – торжественно произнес он. – Бенедикта, это паштет.

Золотистая густая масса так и таяла во рту. Бенедикта облизнулась и промокнула губы салфеткой. Наверное, не стоит так уж очевидно выказывать удовольствие. Но ведь она и впрямь наслаждается происходящим! Тем не менее, принять приглашение на ужин – это одно. А вот позволить кормить себя с вилки – совсем другое!

После тимбалло ди ризо Паоло предложил ей нечто похожее на поджаристую запеканку, украшенную ломтиками лимона. Бенедикта осторожно откусила и блаженно закрыла глаза. Хрустящее снаружи, сочное внутри, это удивительное блюдо просто таяло во рту.

– Рыбный воздушный пирог по-милански, прошу любить и жаловать, – пояснил Паоло, воодушевленный восторгом своей гостьи, и, наклонившись к ее уху, вкрадчиво произнес: – Тебя так приятно радовать, сокровище мое! Большинство женщин скорее заморили бы себя голодом, нежели притронулись бы к такому угощению!

Бенедикта чуть заметно поморщилась.

– То есть ты хочешь сказать, что в моем случае уже все равно – фунтом больше, фунтом меньше? – Она с тоской посмотрела на блюдо, где живописно разложенные ломтиками красовались лучшие сорта итальянского сыра – «Бель паэзе», «Буриелле», «Горгонцола».

– Что такое? – недоуменно переспросил Паоло. – Я не вполне тебя понял.

– Ну, я такая толстуха, что следи не следи за фигурой, все равно лучше уже не станешь, – не без ехидства пояснила Бенедикта.

– Ты – и толстая? – недоверчиво повторил он. – Скажешь тоже! Да кому и знать, как не мне, насколько ты стройна и изящна! Разве забыла?

Она все отлично помнила, вот только время было неподходящее для воспоминаний. Сейчас, когда Паоло сидел с ней за одним столом и вел себя так обходительно, так любезно, она того и гляди забудет, зачем пришла.

– А это что такое? – полюбопытствовала Бенедикта, незаметно отодвигаясь от соседа вместе со стулом.

– Это телячий шницель по-тоскански, – охотно сообщил Паоло, похоже, ничего не имеющий против перемены темы. – Запекается в духовке вместе со шпинатом и сыром. А вот то ароматное блюдо чуть левее, клецки по-венециански. Острые, пикантные – объеденье, да и только! Я их обожаю и подумал, что и тебе они понравятся.

По правде говоря, Бенедикте понравилось все. О чем оставалось только пожалеть, поскольку все эти мясные и мучные блюда и соусы с диетой никак не ассоциировались. Ей даже подумать было страшно, сколько лишних калорий она поглотит за один-единственный вечер. Но, в конце концов, Паоло к такому меню с детства привык, и при этом строен и мускулист, как греческий бог. Пожалуй, стоит последовать его примеру, перестать беспокоиться насчет лишнего фунта-другого и просто наслаждаться жизнью.

Со временем, воздав должное искусству итальянских кулинаров, молодые люди, прихватив корзину с фруктами, перебрались на мягкий диван. В иллюминатор светил тоненький серп луны. Залив тонул во тьме, лишь у самого горизонта переливались огнями плывущие куда-то корабли.

Паоло включил магнитофон. Чарующая мелодия разливалась в воздухе, то убыстряясь, то затихая, исполненная то безудержного веселья, то сладкой тоски. Под эту музыку хотелось танцевать и любить, и при одной мысли о том, чтобы заняться либо первым, либо вторым с Паоло Ланци, у Бенедикты учащался пульс и голова шла кругом.

И все равно она наслаждалась каждым мгновением. Мучительная напряженность понемногу отступила, Бенедикта расслабилась, приободрилась. Хозяин яхты вел себя безупречно, и молодая женщина уже склонна была поверить, что страхи ее беспочвенны. Паоло так старается ей угодить, он такой милый, такой любезный, и, конечно же, ничего дурного у него и в мыслях нет!

Наверное, это вино так на меня подействовало, решила Бенедикта. Отказаться было невежливо, поэтому она осушила наполненный до краев бокал, а затем еще один и еще. Рубиново-красный напиток явно ударил ей в голову. К концу трапезы мысли у нее слегка мешались.

Но ведь это так приятно, убеждала себя Бенедикта. Ей было слишком хорошо, чтобы портить себе удовольствие, размышляя о посторонних, скучных вещах...

Фредерик!

Перед ее мысленным взором внезапно возникло лицо брата, и молодая женщина смущенно заморгала. Вот за этим она и здесь: чтобы поговорить о Фредерике. Только по этой причине, и не иначе. Она на мгновение поддалась чарам ночи, вина и музыки – и, как ни жаль, самого хозяина яхты. И позорно забыла о том, ради чего, собственно, согласилась на эту встречу наедине.

А также и о том, кто во всем виноват.

А виноват во всем был Паоло Ланци.

Паоло меж тем поднялся с дивана. Молодая женщина вздрогнула, но он лишь собрал со стола тарелки и отнес их на камбуз. Затем вернулся и протянул ей руку, приглашая встать.

Да он танцевать надумал, догадалась Бенедикта. Только она собралась потребовать от Паоло объяснений, как он перешел к следующей части своего плана! И на сей раз пути к отступлению не было. Отобрав у нее бокал, итальянец ласково, но настойчиво заставил ее подняться. Не успела Бенедикта толком понять, что происходит, как уже оказалась в его объятиях.

– Нам надо поговорить, – взмолилась она, ощущая сквозь тонкую ткань топа жар его пальцев. Паоло нежно провел большим пальцем вдоль основания ее шеи, и Бенедикта затрепетала. – Паоло, я не хочу с тобой танцевать! Я не за этим пришла!

– Конечно, не за этим, – невозмутимо согласился хозяин яхты, но объятий не разомкнул. – Но это вовсе не значит, что нам запрещено сполна насладиться обществом друг друга. Доверься мне. Мы непременно перейдем к делу... в свое время.

Довериться – ему? Бенедикта с трудом подавила желание истерически расхохотаться. Не она ли безоглядно доверилась Паоло Ланци два года назад – и к чему это привело? Да если бы она не совершила ошибки и не положилась на порядочность Паоло, ее бы здесь вообще не было! И как ей довериться неотразимому итальянцу, если она и себе самой не доверяет!

И, тем не менее, все доводы рассудка оказались бессильны. Ночь, гипнотические ритмы музыки и его гибкое, сильное тело в опасной близости от нее – все это пьянило Бенедикту сильнее выпитого вина. Мужская ладонь покоилась у основания ее щей, привлекая ее все ближе и ближе... А что, если она перестанет противиться и прильнет к нему, почувствует ли она сквозь ткань брюк его напрягшееся мужское естество?

Что за безумие! Это же просто танец, а вовсе не прелюдия к сексу! Но мысли ее сосредоточились на одном – на сексе. Боже, сколько же она выпила? Отчего она словно обезумела от неуемного желания?

Голова кружилась, ноги подкашивались. Она танцует с Паоло... это просто сон, греза, иллюзия, которая развеется с первым рассветным лучом. Бенедикта робко подняла глаза и прочла в темно-синем взгляде ту же затаенную муку и жгучую, не находящую выхода страсть. А в следующий миг это выражение исчезло, сменилось насмешливо-саркастической улыбкой.

Пристально наблюдая за ней, Паоло завладел ее рукой, сплел пальцы и прижал ее ладонь к своему бедру. Теперь молодой женщине передавалось каждое его движение... А партнер ее меж тем сдвинул руку чуть выше.

– Чувствуешь, что ты со мной делаешь, моя Бенедикта? – шепнул он ей на ухо, а затем прихватил зубами золотую сережку-обруч и легонько потянул на себя. – Или, может статься, ты не готова разделить со мною еще и это?..

– Паоло... – сдавленно прошептала она.

Бенедикта собиралась заявить, что ничего общего с ним иметь, не намерена ни сейчас, ни впоследствии. Но он тихо рассмеялся и закружил ее в танце.

Каюта стремительно вращалась вокруг нее. Молодая женщина с трудом удерживала равновесие. Вот она судорожно вцепилась своему партнеру в плечо, чтобы не упасть. Но рубашка его оказалась такой гладкой и шелковистой, что пальцы соскользнули – и коснулись его шеи.

Бенедикта тотчас же отдернула руку, но успела ощутить под пальцами разгоряченную, чуть влажную кожу. И поняла: Паоло так же чутко отзывается на ее прикосновения, как и она – на его.

– Любимая, – хрипло прошептал он, прижимая ее свободную руку к характерной, твердой выпуклости между бедер. А затем обнял ее за плечи. – Ты догадываешься, о чем я сейчас думаю? Ты знаешь, сколько раз я рисовал себе в воображении этот миг?

– Паоло...

– Даже имя мое ты произносишь совсем не так, как другие... как-то особенно, с неповторимыми интонациями, – продолжил он, прослеживая большим пальцем контур ее губ. – Помнишь, как у нас все было? Помнишь ли ты ту ночь так же хорошо, как я? Мы не могли оторваться друг от друга, моя Бенедикта. А ты... твой вкус сводил меня с ума...

– Прекрати! – воскликнула Бенедикта.

Неужели все это происходило с ней наяву?

Неужели Паоло Ланци последний стыд потерял? А она? Она же помолвлена! Неужели для дерзкого итальянца помолвка ровным счетом ничего не значит? Как и для Фредерика? Похоже на то.

– Ты говоришь одно, а думаешь совсем другое, моя Бенедикта...

Паоло ей не верит. Бенедикта застонала от отчаяния. Впрочем, есть ли чему удивляться? Но на что бы уж там не рассчитывал Фредди, переступить последнюю черту она не готова. Равно как и продаться только потому, что брат каким-то необъяснимым образом зависит от этого человека. Да что же происходит? Почему никто не говорит ей правды?..

Тут Паоло приник губами к ямочке у основания ее шеи, и Бенедикта вспыхнула огнем. А искушенный итальянец уже пустил в ход и язык, и зубы, осторожно покусывая нежную кожу, а затем щекоча чувствительные точки языком. С уст ее сорвался глухой стон. Боже, какое блаженство!.. Ее собственное тело бессовестно откликалось на каждое касание, и вот уже между бедер всколыхнулся влажный жар возбуждения...

– Тебе нравится? – хрипло спросил Паоло. – Нравится? – Сильные ладони обняли ее за талию в том месте, где между топом и шелковыми брюками белела полоска кожи. Дерзкие пальцы скользнули под топ. – Ты прекрасна, любимая. Ты ослепительно прекрасна! Да ты и сама это знаешь. Не я ли говорил тебе об этом бессчетное количество раз?

Да, говорил. И Бенедикта верила – верила каждому его слову. Себе на погибель. Но теперь-то она знала, что почем. Паоло просто-напросто играл с нею. Проверял, как далеко она способна зайти. Как далеко позволит зайти ему. И каким-то образом – каким-то непостижимым образом – ей нужно положить конец происходящему, пока не стало слишком поздно!

– Пожалуйста, Паоло, не надо! – взмолилась Бенедикта, презирая себя за слабость. – Ты пообещал... что исполнишь мою просьбу, если... если я соглашусь потанцевать с тобой. Ну что ж, мы уже не танцуем...

– Ты так считаешь, моя Бенедикта? – Голос Паоло звучал мягко и вкрадчиво. – По-моему, мы танцуем древнейший из танцев...

– Не понимаю. – О, она отлично его понимала. Читала как открытую книгу.

– Нет? – Паоло пристально вгляделся в ее лицо. – Ты меня удивляешь, любимая. Ну что ж, дай я покажу тебе, что со мной происходит.

Подавшись вперед, он легонько коснулся губами ее губ. В этом поцелуе не ощущалось властного натиска. Язык едва скользнул по ее зубам. Но в ответ в груди Бенедикты вспыхнуло жаркое пламя, и, невзирая на все, что себе внушала, она всем своим существом потянулась к любимому.

И Паоло об этом знал, будь он проклят! Знал, что, если поцелует ее снова, если прижмет к себе так, что Бенедикта ощутит всю силу его возбуждения, она не устоит. Силы окажутся слишком неравными. Ведь молодой женщине приходилось бороться не только с ним, но и с собой.

Паоло вновь припал к ее губам, обняв ладонью ее затылок и не позволяя отвернуться. Язык его скользнул ей в рот, наслаждаясь уступчивой покорностью пленницы, и Бенедикта уже не могла притворяться, будто не принимает участия в собственном, обольщении. Блаженные ощущения захлестнули ее, словно морской прилив, и на сей раз вино сказалось ни при чем.

Владелец яхты самозабвенно целовал свою гостью, не отрываясь от ее губ, как если бы хотел выпить ее дыхание, сполна насладиться ее медовой сладостью. Бенедикта изнывала от обуревающих ее чувств, вынуждающих ее отдаться Паоло целиком и безраздельно. В жизни своей она не испытывала ничего подобного.

Паоло покрывал жаркими поцелуями ее лоб, щеки, вот губы его вновь задержались на ямочке у основания шеи. Бенедикта прильнула к нему всем телом, проклиная мешающую одежду. Нетерпеливыми пальцами она вытащила рубашку из-за пояса его брюк. Ей так хотелось ощутить под ладонями его разгоряченное тепло!..

И тут, словно этого только и ждал, Паоло "замер, напрягся всем телом. Глухо, прерывисто выдохнул. Вскинул голову, стиснул пальцами ее руки – и с силой отстранил молодую женщину от себя. Бенедикта слабо вырывалась, не вполне понимая, что происходит.

– Кажется, нам самое время поговорить, – тихо произнес он. – Ты не находишь?

– Поговорить? – Бенедикта недоуменно тряхнула головой. Перед глазами все плыло, мысли мешались. Она захлопала ресницами. – Я... не понимаю.

– Все ты понимаешь, сокровище мое, – возразил Паоло и, разжав руки, подошел к буфету, где налил себе ещё вина. – Я только исполняю твое собственное пожелание, верно? Так давай поговорим, моя Бенедикта, давай поговорим. Расскажи-ка, с какой стати Фредерик так стремится свести нас вместе. Отчего ему на руку, чтобы мы возобновили наше... знакомство?