Поезд «Москва – Владивосток», 10 декабря 2008 года, 23 часа 10 минут
Половину дня Левин проспал, а потом бездумно смотрел в окно, отказавшись играть в карты и выпивать с тремя коммерсантами средней руки, провернувшими в столице какое-то дельце. Мужики его не забавляли, а вот женщины… Одну такую он приметил в соседнем купе и теперь под монотонный перестук колес разрабатывал хитроумную схему ее пленения. Наметанным взглядом он безошибочно определил, что она разведенка. Как это у него получалось, он и сам не знал, но в его карьере бывалого Альфонса сбоев ни разу не было. Конечно же, были едва заметные признаки, свидетельствующие об этом, но он их не выделял по отдельности. Зачем раскладывать то, что и так понятно? Разведенка, и все. Сами по себе незамужние женщины его не привлекали. С какой стати? А вот то, что находится в их квартирах, это уже другое дело. Ключ от них он всякий раз находил там, где женщины прячут свои самые потаенные желания, в фигуральном смысле этого слова. Ларчик открывался легко.
– Товарищ полковник, ну, может быть?… – молодой человек кивнул на початую бутылку коньяка.
Левин улыбнулся и, замахав перед собой руками, сказал:
– Да вы не обращайте на меня внимания, отдыхайте, а я пойду, покурю и буду ко сну готовиться.
Попутчик пожал плечами и разлил остатки коньяка по граненым стаканам. Левин не стал дожидаться очередного тоста и вышел из купе. Там уже стояла таинственная незнакомка, так он про себя прозвал очередную жертву. Их взгляды встретились. Женщина смутилась и обернулась к окну.
– Скучаете? – подойдя к ней, спросил Левин.
– С чего это вы взяли? – она посмотрела на него с неподдельным интересом, улыбнулась и снова уставилась в темную бездну.
– Не правда ли, Москва выматывает? Я больше трех дней там не могу находиться. Суета сует. По мне, лучше в очередной командировке в Чечне. Там хоть знаешь, кто свой, а кто чужой. Кстати, меня зовут Андреем Юрьевичем. Полковник федеральной службы безопасности Калинин Андрей Юрьевич, – Левин вытянулся в струнку и протянул руку, а женщина, повернувшись к нему лицом, подала свою и представилась:
– Анастасия Михайловна. Можно просто Анастасия.
Левин, галантно наклонившись, поцеловал тыльную сторону ее кисти, и сказал:
– Настя. Хм. Красивое имя. А вы знаете, что в переводе с древнегреческого ваше имя означает «воскресающая», «возвращающаяся к жизни». Анастасия – уравновешенная и осмотрительная женщина. Она хорошо умеет приспосабливаться к жизненным обстоятельствам. Ей чужды душевные изломы и трагедии. Анастасия – натура напористая, пробивная и трудолюбивая. В спутники жизни она выбирает сильного, уверенного в себе мужчину. Анастасия – хорошая хозяйка, преданная и заботливая жена, которая любит детей и ладит с родственниками мужа. Зачастую Анастасия обладает хорошо развитой интуицией и даже даром предвидения. Профессиональное поле деятельности – артистическое поприще, бизнес, психология, дошкольное воспитание, журналистика.
– Вы, Андрей Юрьевич, почти угадали.
– Это не я. Так в книгах пишут. А позвольте спросить, почему вы сказали: почти?
– Где по нынешним временам найти сильного и уверенного в себе мужчину? Разве есть такие?
– Настя, а вы попробуйте включить свою интуицию или свой дар предвидения. Закройте глаза и представьте его.
– Не получается, – Анастасия засмеялась. Она вдруг почувствовала необычную симпатию к этому располагающему к себе человеку…