Будильник зазвонил ровно в семь, но я упорно отказывалась вставать до половины восьмого, до тех пор, пока Меган не постучала в мою дверь.
— Джессика!
— Уже иду! — прокричала в ответ я, переворачиваясь обратно на живот и накрывая голову подушкой, но в итоге, осознание того, что вставать все же придется, заставило меня подняться и отправится в ванную. Вернувшись в спальню, умытая, причесанная и почти проснувшаяся, я застыла на месте. Что-то было не так.
После недолгих раздумий, я поняла что. В комнате был наведен порядок. На полу не оказалось ни одного листочка, все они аккуратной стопкой лежали на письменном столе. Просмотрев тесты, я с изумлением обнаружила, что они все решены. Абсолютно все.
В растерянности я смотрела на каждый обведенный ответ. Почти усомнившись в своем умственном благополучии, я вспомнила, как Джаред вчера разглядывал тесты. Неужели, это был он?
Переодевшись, я вылетела в коридор и встала у противоположной двери, намереваясь постучать и получить ответы, но, струсив, спустилась на первый этаж, где меня ожидал сюрприз.
— Джессика, садись завтракать, — Меган положила на тарелку яичницу с беконом. — Мне нужно отвезти тебя в школу, а потом еще заехать к мадам Свортс…
Мои ноги будто приросли к полу, я словно окаменела. Меган, нахмурившись, смотрела на меня.
— Ты что? Тебе не хорошо? — вытерев руки о передник, она подошла ко мне. — Ты побледнела.
— Это из-за опоздания? Миссис Хэйнс, клянусь, такого больше не повториться! — в моем голосе послышались визгливые нотки, да я и сама чувствовала подступающую истерику. — Нет! Только не отказываетесь от меня! Пожалуйста! Пожалуйста!
Я говорила так громко, что на мой крик явился Джордж, натягивающий на ходу рубашку, за ним по пятам следовал заспанный Джаред, который, в свою очередь, не удосужился надеть ничего, кроме пижамных штанов.
— Что случилось? — Джордж переводил взгляд с меня на жену, которая с состраданием смотрела на меня.
Внезапно в голове щёлкнуло, что я веду себя неподобающим образом, и я почувствовала себя в тысячу раз хуже.
— О, Боже, простите, — схватив сумку и не отрывая взгляда от пола, я направилась к двери. — Я…я не знаю, что на меня нашло. Извините.
Я выбежала на улицу и быстрым шагом пошла по тротуару. Вдох. Выдох. Вдох. Выдох.
Для меня стало полной неожиданностью моя же реакция. Не думала, что за какую-то неделю привыкну к этой семье настолько, что мысль, что они могут от меня отказаться, была невыносима.
Яростно поправив слезающую с плеча сумку, я зашагала еще быстрее, двигаясь к дому Эдвардсов. К счастью, Генри еще был дома.
— Доброе утро, — поздоровался он, открывая дверь и впуская меня внутрь. — Ты сегодня рано.
Я прошла в кухню, которая пока пустовала — вся мелочь еще спала непробудным сном. Бросив сумку на стул, я обхватила себя руками и непроизвольно начала кусать губу и щеки, как всегда делала, когда нервничала. Генри, почувствовав неладное, взял меня за руку, разворачивая к себе.
— Джессика…Ты в порядке?
Я молча смотрела в его добрые карие глаза, и мне хотелось зарыдать и начать жаловаться на свою жизнь, но я поступила так, как делала всегда в подобных ситуациях — просто помотала головой из стороны в сторону, давая отрицательный ответ.
— Слушай, я, конечно, не хочу вмешиваться, но если все плохо… — Генри запустил пятерню в свои светлые волосы, все еще влажные после утреннего душа. — Можешь пожить у меня пару дней.
— Нет, все нормально, — пробормотала я, опуская взгляд на носки своих кроссовок.
— Они…бьют тебя?
Слова рассекли воздух, и я вскинула голову, посмотрев на друга.
— Что? Нет! Они не такие, — я вздохнула. — Они замечательные. Хорошо ко мне относятся… — я замолкла, вспомнив свою истерику в доме Хэйнсов. — Или относились…
— Так что, черт возьми, произошло? — Генри вышел из себя и теперь глядел на меня искрящимися от гнева глазами.
— Меган собралась ехать к мадам Свортс, — поникшим голосом объяснила я. — Генри, ты не представляешь…Я так испугалась. Только мне попалась нормальная семья, как уже она говорит, что едет к моему соцработнику. Знаешь, обычно это заканчивалось одним — меня отправляли в приют, а потом — к очередной семье.
Ярость Эдвардса как рукой сняло. Он, похоже, не ожидал от меня такого рода откровений, потому что я впервые заговорила с ним о приемных семьях.
— Иди сюда, — он притянул меня к себе и сжал в крепких объятиях, которые мне так были нужны. Меня никто не обнимал на протяжении трех лет.
— Спасибо, — пробубнила я, потому что мой рот был прижат к его плечу.
— Помни, если что — мой дом… — торжественно начал Эдвардс, отстраняясь, но потом поморщился. — Точнее, моя комнатушка — твоя комнатушка.
— Рада слышать, — фыркнула я, расслабляясь. — Пошли, а то опоздаем в школу.
— Только принесу портфель, — Генри подошел к лестнице, когда я его окликнула. — Что?
— Можно от тебя позвонить? — я указала на домашний телефон, стоящий у раковины.
— Конечно, — пожал плечами он и ухмыльнулся. — Мама же еще спит.
Хмыкнув, я взяла в руки трубку и набрала номер дома Хэйнсов. После пяти гудков я уже хотела сбросить, но тут в телефоне раздался голос Меган.
— Алло?
— Миссис Хэйнс? — прокашлявшись, я переложила телефонную трубку от одного уха к другому.
— Джессика? — в голосе женщины явственно слышалось удивление. — Джессика, ты где?
— Я…я звоню извиниться, миссис Хэйнс.
— Ну, что ты, милая, я все понимаю. Но, пожалуйста, никогда больше не сбегай, это может быть опасно.
— Хорошо, Меган… — я сделала небольшую паузу. — Скажите, Вы едете к мадам Свортс, чтобы подать заявление об отказе?
В трубке стояла тишина, но потом на меня обрушился поток возмущений.
— Что? Как ты могла такое подумать?! Нет, я должна была забрать твои документы. И все! Джессика, неужели ты не понимаешь, я не могу…
Миссис Хэйнс замолчала, послышалось шуршание и переговоры, а потом в трубке раздался спокойный голос Джорджа.
— Джессика? Джессика, ты в порядке?
— В полном, мистер Хэйнс, — я приставила палец к губам, приказывая вернувшемуся Генри молчать.
— Отлично, — голос Джорджа зазвучал вдалеке. — Видишь, с ней все хорошо, — переговорив с женой, он вернулся к разговору. — Джессика, ты пойдешь сегодня в школу?
— Да, — растерянно ответила я, снова начиная кусать щеку.
— Хорошо. Тогда… Встретимся дома?
— Да, — я с облегчением выдохнула, закрыв глаза. — Еще раз извините меня, мистер Хэйнс.
— Джордж, — устало поправил меня он. — Зови меня Джордж.
Он нажал на отбой, и я положила телефонную трубку на место.
— Ну, что? — Генри вопросительно поднял брови. — Все нормально?
Я улыбнулась. Все было более чем нормально. Я жила в новой семье меньше недели, а они еще меня не возненавидели. Нонсенс.
— Шевелись, Эдвардс, — я шутливо шлепнула друга по спине, подгоняя. — А то опоздаем.
— Вечно ты так, Марс. С тобой говорить по душам — то же самое, что заставить Колина есть кашу.
Колин — двухлетний брат Генри — не ел кашу, а когда его заставляли — швырялся ею, пачкая стены овсянкой. Но этому распрекрасному малышу с волшебными зелеными глазами прощалось абсолютно все.
— И самое главное, когда я отказываюсь что-либо есть, то меня ж мама…
Я от души смеялась над его жалобами. Перекидываясь шуточками и смешными воспоминаниями, мы дошли до самой школы. И уже запихивая в шкафчик ненужные учебники, я кое-что вспомнила. Я так и не поблагодарила Джареда Хэйнса за выполненные тесты.
* * *
Я постучала в дверь, приоткрыла ее и сунула в щель свой нос.
— Можно мне войти?
Получив разрешение, я ногой открыла дверь и вошла, стараясь не расплескать чай, который несла на подносе вместе с пончиками. Джаред, сидевший за письменным столом у окна, захлопнул ноутбук и повернулся ко мне.
— М-м, как вкусно пахнет, — он улыбнулся и, подойдя ко мне, взялся за поднос. — Это для меня?
— Да, — я передала ему поднос.
— Спасибо, — он вернулся за стол и запихнул в рот один пончик целиком.
— Слушай, я… — замявшись, я сунула руки в задние карманы джинсов. — Спасибо тебе за тесты.
— Фто? — пережевывая пончик, Джаред посмотрел на меня, но было ясно, что он прекрасно понимает, о чем я толкую, но я все же сделала еще одну попытку.
— Я пришла поблагодарить тебя за тесты. Это было очень мило с твоей стороны.
— Джессика, — Джаред, отложив в сторону поднос, поднялся и снова подошел ко мне. — У меня всегда было хорошо с математикой, вот я решил помочь. Кстати, пончики очень вкусные.
— Спасибо, — я кивнула, закусывая нижнюю губу. — Я их сделала по рецепту моей мамы. Правда, у нее они получались намного вкуснее.
— Ты скучаешь по ним?
Я посмотрела на Джареда, который неотрывно глядел на меня. Обычно люди либо боялись спрашивать меня о родителях, либо спрашивали, а потом соболезновали, смотря на меня с такой же жалостью, как на побитого щенка. Я не выносила этого. Но на лице Джареда не было написано ничего кроме участия. Поэтому я просто кивнула.
— Я понимаю…
— Нет, не понимаешь, — резко оборвала его я.
— Не понимаю, — помотал головой он. — Извини.
— Мне нужно идти, — я отступила к двери. — Много домашней работы накопилось.
— Джессика, подожди, — Джаред преградил мне путь. — Ну, сморозил я глупость, извини.
— Джаред, дай мне пройти, пожалуйста.
— Нет. Знаешь, я ничего просто так не делаю.
Я в шоке уставилась на него. Он что, хотел платы за выполненные тесты? Я кивнула.
— Ладно. Чего ты хочешь?
Прищурившись, Джаред с хитрой улыбкой произнес:
— Ты проведешь весь вечер со мной.
— Что? — непроизвольно вырвалось у меня.
— Родителей нет дома, почему бы нам не посмотреть вместе фильм и не поужинать? Мы же брат и сестра, а ничегошеньки не знаем друг о друге.
Я задумалась. Ведь он был отчасти прав. Мы совершенно друг друга не знали. А, судя по всему, я задержусь в этой семье до моего совершеннолетия. Так почему бы не наладить отношения с человеком, с которым живешь под одной крышей? Я посмотрела на новоиспеченного брата, ожидавшего моего ответа, и сдалась.
— Ну, и какой фильм?