Бармалей повёл разбойников через лес. Следом за атаманом шествовал Гард Артист, насвистывая на ходу всё ту же роковую мелодию. За ним двигался Рэй Аркан, ведя за собой на верёвке пленников. Замыкал шествие, ощеряясь садистской улыбкой, Гах Одноглазый. На некотором расстоянии, скрываясь за ветвями деревьев, за процессией летел Арно, который пока ничем не мог помочь своим друзьям.

Примерно через четверть часа маленький отряд вышел на обширную поляну с большим кострищем, вокруг которого валялось в беспорядке оружие и ещё какие-то вещи. Это и был лагерь сухопутных пиратов.

Взгляды пленников приковала к себе огромная деревянная клетка, за которой пасся привязанный к дереву конь вороной масти. В самой клетке сидел какой-то связанный человек в чёрном одеянии с кляпом во рту.

— Да это же наш старый знакомый капрал Штук! — возбуждённо шепнул своей спутнице Ваня.

Надя молча кивнула. Её потрясение было слишком велико.

Лагерь и Штука охранял всего один пират. Впрочем, он не особенно ревностно нёс службу. К большому удивлению ребят, разбойник стриг топором ногти. Одет часовой был так же, как рядовые члены шайки.

— Дил Молчун — самый скромный и немногословный в моей банде. Но на топорах ему нет равных. Сами видите — виртуоз.

Дил, подтверждая прозвище, никак не отреагировал ни на прибытие собратьев во главе с самим боссом, ни на представление. Он всё так же молча продолжал своё занятие.

— Как дела, Дил? И где боцман?

— Всё нормально, Вашество, — соизволил отозваться Молчун. — Блин ушёл на речку стирать носки.

— А где Свэн и Велп?

Дил удивлённо пожал плечами.

— Ах да! — спохватился Бармалей. — Как я мог забыть! Они же ещё вчера ушли за этой цепью! Ну ладно, тогда пока займёмся вами, дорогие мои детишечки!

Его цепкие глазки снова профессионально ощупали новых пленников.

— Вы же так мне и не представились. Ну, так как же вас зовут?

Подростки назвали свои имена. Бармалей вновь приподнял цилиндр и любезно поклонился.

— Очень приятно познакомиться. Только что же нам теперь с вами делать?

— Ножом по горлу и в землю! — буркнул Одноглазый, зловеще ощеряясь.

Главарь разбойников пристально и с явным неудовольствием поглядел на него:

— Да, Гах, с воображением у тебя туговато. Вот всем ты хороший пират: храбрый, свирепый, беспощадный, но нет в тебе романтизьму!

— А на кой он мне? Чего нет, того нет!

Бандит поморщился, смачно сплюнул и развёл руками.

— Ладно, с этим всё понятно. Другие версии есть?

— Слышь, Вашество, а давай их отпустим.

— Ты с ума сошёл, Рэй! Поймать их, притащить в наш лагерь и просто так отпустить! Да что о нас скажут после этого!

— Подожди, Вашество. Во-первых, это всё же дети, если мы отпустим их, то это будет благородно. Может быть, когда-нибудь нам это зачтётся.

— Чушь! — рявкнул Гах. — Нам всё равно уже одна дорога…

— А мы с судьбою встретимся на рее! — пропел Гард Артист, продолжая его мысль.

— Дайте мне закончить! — настаивал Аркан. — А во-вторых, нам хватит и того клиента, что сидит в клетке.

— Гард, твоё мнение?

Артист застыл в позе мыслителя и, активно помогая себе жестами, театрально продекламировал:

Убить, не убить? — вот в чём вопрос. Зарезать иль в живых оставить?

— Это уже было, что дальше?

— А дальше, Вашество, я ещё не придумал.

— Тьфу, акулья сыть! А ты, Молчун, что скажешь?

— Как прикажешь, Вашество, — пожал плечами Дил.

— Мнда. И, как назло, нет моей правой руки, нашего боцмана! Да и Велп Шутник бы очень пригодился. Что ж, для начала надо их хотя бы обыскать.

— Это работа Велпа, — брезгливо скривился Рэй. — Я — благородный пират. Там, заарканить, связать, повесить — сколько угодно, а это грязное занятие — рыться по карманам, тем более обыскивать дам — не для меня.

— Вот что, благородный ты наш, пока не вернулся Шутник, привяжи их покрепче к дереву. Уж это точно по твоей части.

— Слушаюсь, Вашество! Вот это всегда с удовольствием! — бодро воскликнул Аркан.