26 декабря 1895 года, Москва.
— Ваше высокородие! — курьер влетел практически в мыле. — Там у их Сиятельства Губернатора бомбист и убивец.
— Что? — Тюхтяев свечкой взмыл над столом.
Тут же дверь распахнулась и залетел второй.
— У Их Сиятельства графа Татищева покушение было. Преступник задержан, но бомба взорвалась!
— Как взорвалась? — охнул статский советник, на ходу набрасывая пальто.
— Агент Желторотов погиб при исполнении. Он ее в сейф убирал.
— Болваны все! — и еще несколько слов присовокупил, но мы их тут цитировать не станем.
* * *
Дальнейшее сумбурное изложение показало, что злоумышленник пронес бомбу аж в приемную московского губернатора, но чудесным образом был отвлечен гостьей и лишь попытался достать револьвер, но не успел.
— И отчего же нам попался столь нерасторопный душегуб? — допытывался Тюхтяев у агента.
— Да я сам не видел, но секретарь Его Сиятельства всем рассказывал, как эта девица злодея камнем била. И прямо черепушку раскроила, вон оно как.
— Девица с камнем в приемной губернатора? Ты пил что ли? — принюхался Тюхтяев.
— Никак нет! — тот перекрестился.
* * *
Долгие и нудные расспросы секретаря, помощников и прочей челяди, позволили выяснить некоторую последовательность событий: коллежский асессор Гершелев пришел вместо своего некстати занедужевшего начальника, принес солидную коробку, сидел смирно и в разговоры особые не вступал, по того, как рядом с ним не устроилась гостья.
— И где же эта прекрасная дама? — уточнил советник.
— Да это ж вдовствующая графиня Татищева, сноха Его Превосходительства. Небось, у себя в комнатах отдыхают. — отрапортовал лакей.
Вот оно как, встретились наконец.
* * *
— Николай Владимирович! — он изучал чуть посеревшего графа. — Что стряслось?
Тот молча протянул стакан вина.
— Бомбиста видел?
— Видел, как не видеть. Без сознания пока. Это чем же его так? — ну хоть этот-то правду скажет.
— А это, мой дорогой, Ксения Александровна наша постаралась. Пресс-папье со стола Александра Дмитриевича прихватила и вот…
Значит не соврали. Интересная история получается.
— Мне бы побеседовать с ней.
Граф пожал плечами.
— Только не дави, как ты умеешь, ладно? Женщина же, перепугалась, спасла нас всех от такой беды.
— Обижаете, Ваше Сиятельство, как можно…
Граф помолчал, резким движением опрокинул в себя алкоголь и отправился прочь из комнаты.
— Обожди только, я ее подготовлю.
Подождал пару минут — все же молодая женщина, плачет наверняка, как раз такие и рассказывают много — и двинулся следом.
* * *
— Познакомите, Николай Владимирович? — он по-свойски заглянул в комнату, плюхнулся в кресло, раскрыл папку с бумагами. — Любезный, чаю и бутербродов. — все же за разговорами зверски проголодался и перевел взгляд на злополучную графиню. Год уже хотел увидеть это чудо наяву.
Да, шея, определенно длинновата, черное платье делает ее суше и мрачнее. Густые волосы, темные, с рыжиной, светлая кожа без следов слез. И не рада визиту — так и зыркает зелеными глазами, губы сжала, в руках теребит подол.
— Присаживайтесь, барышня.
— Ее сиятельство графиня Ксения Александровна Татищева. — демонстративно поиграл в официоз хозяин дома. — имею честь представить Вам, моя дорогая, статского советника Михаила Борисовича Тюхтяева.
— Да, сударыня, задали Вы нам сегодня хлопот. — сразу подобралась, губы сжала до синеватой-бледности.
— Я ли? — чуть хриплый голос, да и тон без избыточной вежливости.
— Ну не Вы… Если б не Ваша реакция — хлопот было бы куда больше. — рассмеялся Тюхтяев. В самом деле, это ж какой бы конфуз вышел. — Рассказывайте.
— Что рассказывать? — еще менее любезно поинтересовалась беглянка. И словно перед прыжком в воду набрала воздуху в грудь. — Я потеряла своего супруга позапрошлой осенью и Его Сиятельство был столь добр и милостив ко мне, что позволил уединиться в его петербургском доме. В этом году приличия уже дозволяют отплатить за доброту, и я решила поздравить своих близких с праздниками. Вчера я выехала в Москву.
— Курьерским? — Тюхтяев уже сам не замечал, как доставал блокнот и начинал делать пометки.
— Который приходит в 9 утра. — раздраженно ответила она. — На перроне меня должны были встретить, но слуга что-то перепутал, так что пришлось взять извозчика и приехать самой. Прислуга здесь меня не знает, поэтому все засуетились, и почему-то привели в приемную господина губернатора. Там господин этот — забыла фамилию — уступил мне место. Все еще смеялись, что он один из всего департамента сумел из уборной выбраться. Простите, так и говорили, я еще удивилась, как это его угораздило. Когда у нас дома горячка была, всех свалила без разбора. А потом коробка эта тикает. Часы же дарить — плохая примета. Мне и подумалось, что нечисто что-то с этим милым юношей.
— Графиня мудра не по годам. — прокомментировал Тюхтяев.
— У нас в семье дураков нет. — парировала юная вдовушка.
Тюхтяев посмотрел на графа, тот пожал плечами. Что-то произошло в этом доме, изменившее его отношение к этой ходячей проблеме.
— И что дальше?
— В приемной было очень много людей. Если бы я оказалась права, то любая тревога могла привести к трагедии. Если бы я ошиблась — к неловкости.
— Ну да, дураков у вас в семье нет.
— Нет. — слишком жестко для юной женщины повторила Ксения. — Поэтому я попросила этих милых господ пропустить меня к papa первой и предупредить его. Они все оказались так любезны, что пошли мне навстречу. А у меня от волнения закружилась голова и пришлось опереться на его руку. Он тоже был так любезен, что проводил меня к графу.
— И там?
— И там я случайно споткнулась о стол секретаря губернатора — не помню, как его зовут, а потом…
— Да-да, что потом? — уже раз десять слышал он эту историю и до сих пор не мог отделаться от ощущения большого розыгрыша.
— А потом господин младший коллежский секретарь поскользнулся и упал. — вот, значит, как ты это запомнила.
— Прямо так сам и упал? — улыбнулся Тюхтяев.
— Да. Меня немного покачивало от волнения, а он тоже раскачался и упал. — врет, как дышит. Хотя формально, она рассказывает правду, только не все договаривает. Воровки с Хитровки не такие увертливые, как эта особа.
— На пресс-папье секретаря Закоржецкого?
— Да, так вот вышло. — картинно вздохнула. — А пресс-папье упало со стола, когда я его задела. И этот господин неудачно упал.
— Оба раза? — ну неужели?
— У пресс-папье такая форма. Геометрически сложная. — как в гимназии у доски отвечает. — При этом присутствовали губернатор и господин Закоржецкий, полагаю, они могут подтвердить мои слова.
— Ладно. Жаль, что раньше мы не были представлены — с Вами так интересно, графиня. — он отсмеялся и вернулся к списку вопросов. — Встречались ли Вы раньше с господином Гершелевым?
— Полагаю, что нет.
— Странный ответ, Ксения Александровна.
— Я врать Вам я не хочу, но сегодня могла встретиться с несколькими сотнями человек — в поезде, на вокзале, в приемной. Ни одного из них я не знаю, но точно так же мы могли пересекаться раньше. Так что я с этим господином впервые разговаривала именно здесь.
— Хм… — он дословно записал этот монолог. — О чем говорили?
— Он представился мне, когда освободил место. Я попросила принести воды. Потом я обратилась ко всем насчет разрешения пройти к господину губернатору. Все.
— Но Вы же много общались в приемной. — каждый служащий счел своим долгом сообщить, с кем именно дама успела поговорить, и выходило, что просто рта не смыкала.
— Да, когда всем стало известно, что я не случайная визитерша, а родственница Николая Владимировича, почти все гости вдруг вспомнили о долгой и яркой истории знакомства с моим покойным супругом. Каждому хотелось высказаться, а я, как положено, внимательно выслушивала.
— А что было потом?
— Николай Владимирович, видя мое расстройство падением гостя и волнение от этой коробки, отправил меня сюда. Отдыхать. А потом Вы пришли.
— Ну, Михаил Борисович, графиня и так натерпелась сегодня, хватит ее пытать. — вмешался граф.
— Хорошо, Ваше Превосходительство. Так-то все уже ясно. — Он с сожалением посмотрел на недоеденные бутерброды, прихватил один. — Честь имею кланяться. А с семьей Вам определенно повезло.
— Да, Михаил Борисович. — синхронно огласились Татищевы.
* * *
Покуда вел допрос героической злодейки, Гершелев испустил дух. Тяжеловата ручка у юной графини. Ну и свои остолопы тоже без понимания, так и не выяснили, кто, зачем и откуда его снарядил.
Зато ближайшие приемы у высших лиц придется охранять с утроенной энергией.
28 декабря 1895 года, Москва.
За бокалом вина наблюдение вести завсегда приятнее. Вспомнил, как на первые в жизни балы попадал, и рот забывал прикрывать от восторга. А что сейчас? Ну видно, кто свои драгоценности заложил и в фальшивых явился, наряды эти из года в год одни и те же: пираты, пастушки, принцессы. Ой, батюшки, а это что за недоразумение? Блистая тощими коленками и волоча за собой гигантское щупальце, вдоль стенки робко двигалось нечто в золотых лоскутках. Вот зацепилась щупальцем за колонну, несколько раз дернулась и вроде бы выругалась. Где же Петр Николаевич откопал такую дикарку?
В профиль она отдаленно напоминала рыбу и край щупальца явно символизировал сазаний хвост, но кому такое только в голову могло прийти?
Когда поравнялись, не устоял.
— Жаль, что сегодня без удочки зашел.
Неласково поглядела.
— Вес не возьмете, господин Тюхтяев. — и побрела дальше.
Вскоре лакей подал ей щипцы для шлейфа, которые ей явно попались впервые в жизни.
«До смерти родителя ни разу не покидала именья» — вспомнилось из отчета. Непросто провинциалке с мозгами оказаться явной замарашкой на балу. Но держится, не унывает.
* * *
Следующий маскарад готовили с соблюдением всех мер безопасности, постороннюю прислугу не допускали, свою перепроверили по пять раз, заодно разместили сотрудников в лакейской форме. И все равно волнение не отпускало — покойный Гершелев не выдал ни сообщников, ни мотивов. Хотел ли лишить жизни графа Татищева по личным убеждениям, или это очередной привет от народовольцев?
Записку от графа Тюхтяев сначала не понял вовсе. Зачем в декабрьскую стужу пробковый шлем и летний сюртук? Но дочитав — расхохотался. Отличный выбор спутника для графини Ксении. Сейчас, небось от счастья на стенку лезет. Интересно, это его ремесло так ее отвращает, или беспричинно невзлюбила? Мало кто из светских дам обходится без недовольной гримасы, когда он представляется, так он привык уже. Эта же не презирает, не боится, просто избегает по возможности. А возможностей-то все меньше и меньше.
— И что же это, Николай Владимирович? — он ошеломленно смотрел на полевое чучело.
— Мумия египетская, дорогой мой, запомни. Ты у нас археолог, а мы — цари Египта. — криво улыбнулся губернатор. Некрасивая история вышла с этим маскарадом, но быстро выкрутились. Теперь бы пару часов простоять, да и домой.
Замотанная в лохмотья фигурка блестела глазами в просветах на лице.
Он подал ей руку, и понял, что даже без перчаток обошлась, когда лоскутки легли в ладонь. Только бы журналистов поменьше бы было. А то фотокарточки с прошлого раза еще сносные вышли, а вот этот позор всем департаментом обсуждать будут.
Помог ей снять плащ и остолбенел — да она же практически голая. То есть забинтована, как ожоговая больная, но и ноги, и руки — более чем откровенный наряд, в котором, тем не менее, цензурно прикрыто все. И совершенно не рада празднику. Глазеет на знатных гостей, но даже не делает попыток познакомиться. Робеет что ли?
Мимо проносят канапе с рыбой и в ее животе ощутимо урчит. Да и от напитков тоже глаз не отрывает. Что же, ее в губернаторском доме от стола отлучили?
Велел своему человеку добыть трубочку и галантно подал ей фужер шампанского.
— Спасибо, Михаил Борисович. — промычали из-под повязок, зато посмотрела с признательностью.
— Осмелюсь заметить, Вы выбрали крайне эксцентричный наряд, Ксения Александровна. — разве можно промолчать в такой ситуации? Чета Татищевых выглядела необычно, но величественно, самому советнику вообще стесняться нечего, а вот бедная родственница таковой и получилась.
— За два часа до нашей встречи я была уверена, что отправлю Николая Владимировича и Ольгу Александровну на праздник и отправлюсь спать. — устало, но с удовлетворением от хорошо проделанной работы произнесла она. — Мало того, что их костюмы за день слепили из всего, что было, так еще и мне пришлось.
— То есть это Ваша идея? — и с рыбой, видимо тоже. Сумасшедшая, как есть сумасшедшая.
— Восемь часов на идеи и воплощения. Даже Вас вот удалось вписать в общий замысел. — аж залюбовалась родственниками.
Смышлёная, предприимчивая, но абсолютно сумасбродная.
— Восхищен Вашими талантами. — он манерно поклонился и поцеловал правую забинтованную конечность. И станцевал вальс, чего не делал уже… Не будем о том, когда и с кем. Должны же быть у джентльмена секреты.
* * *
Бал прошел более чем благополучно, даже без дуэлей за домом обошлось. Уже под утро он перебирал бумаги, когда ухватился за вдруг мелькнувшую мысль. Такая деятельная барышня доведет себя до беды без чуткого руководства, а в одном грозном департаменте хорошо послужит общему благу.
Дело в губернаторском доме он себе всегда найдет, да и на ее половину дорогу запомнил с прошлого раза.
— Ваше Сиятельство, какая радость встретить Вас в столь прекрасном расположении духа! — видимо сегодня ее покормили, так что призывно не смотрит.
— И Вам, Михаил Борисович, тоже доброго утра! Чем могу быть полезна? — а саратовские источники все как один отмечали ее любезность. За исключением разве что того почтового чиновника, но тот разок покалечился в доме купца Калачева и по мрачным взглядам, да с учетом пресс-папье понятно, с чьей нелегкой ручки.
— Да вот, пообщаться хотел. Укрепить, так сказать, знакомство… — он извлек из недр сюртука свой потрепанный блокнот, карандаш и похлопал рядом с собой на диване. — Устраивайтесь поудобнее, Ксения Александровна.
— Да лучше я постою. — отошла подальше, так что под ярким не по-зимнему солнцем остался виден лишь силуэт.
— Как Вам угодно, сударыня. — покопался в записях и продолжил. — Я тут уточнить кое-что хочу. Касательно коробки.
— Что именно? — насторожилась женщина.
— Почему Вы решили, что она представляет опасность?
— Любезный Михаил Борисович! Все гости, пришедшие к Его Превосходительству, оказались без особой поклажи. И только он — с огромным коробом. Вел себя очень странно, был полностью погружен в себя. А я читала про всяких таких… — и в каких же дамских романах о таком пишут, хотелось бы поинтересоваться у отделения цензуры.
— То есть Вас озаботило поведение человека настолько, чтобы лишить его сознания?
— Господин упал на пресс-папье. — как по писанному произнесла и губки поджала.
— Сударыня, не обижайтесь, все Вы правильно сделали. — Он постучал карандашом о блокнот. — А чем Вы сейчас занимаетесь? — внезапно сменил тему.
— Вышивкой. — покопалась в ридикюле и гордо протянула лоскуток, испещренный мазками зеленых нитей. Ведь старалась же? Или у нее с координацией движений беда. Хотя господин Гершелев бы не согласился с таким утверждением.
— Сударыня любит современную живопись? Эти новомодные художники… — протянул он после некоторого раздумья.
— Это — клевер. — обиделась дама и спрятала лоскуток обратно.
— Ну да, конечно. — он чуть покраснел. — Я слышал, Вы дом достроили в Санкт-Петербурге.
— Да, у меня осталось небольшое наследство от моего бедного супруга. — подумать только, триста тысяч для нее мало?
— Необычное занятие для графини. Стройка, торговля… — действительно, нетипично себя ведет.
— Я не скрываю свою историю. Глупо отрицать прошлое.
Небось, еще и гордится собой — из симбирской глуши через мутную историю с купцом оказаться вдовой наследника одного из старейших родов.
— Вы вряд ли захотите скучать в салонах. — надо же прощупывать почву.
— Современная женщина всегда сможет найти интересы по вкусу. — это она про что? Неужели из новомодных суфражисток будет?
— В молебнах-то? — а ведь увлеклась тогда. И действительно по молебнам столько времени провела. О том и наблюдения были — сам перед сожжением читал.
— Есть в жизни место и Богу, и суете. — перекрестилась и едва заметно прищурилась. Что ж, поиграть графине хочется?
— Но чем Вы займетесь теперь? Новое замужество, семья…
— Или путешествия, наука, искусство… Михаил Борисович, на все воля Божья. Будь посланник графа в пятницу порасторопнее, я бы спокойно сидела в своей спальне пока этот человек заходил к графу. Будь граф торопливее или я сообразительнее — нейтрализовала бы его раньше, и тогда глядишь — Ваш сотрудник мог выжить. Мы с Вами тут можем загадывать много разного, но жизнь — цепочка случайностей.
— Верно рассуждаете, графиня. Рад, очень рад, что не ошибся в Ваших умственных способностях. — потер он руки. — А как Вы смотрите на возможность служить Отечеству?
— Мне? Это в качестве кого? — опешила она.
— Как Вы понимаете, я состою на службе в Особом департаменте. И нам не помешала бы помощь особы с такой интуицией.
Аж скривилась. Неужели высокомерием уже пропиталась вся?
— Я как-то плохо представлю себя на канцелярской работе, Михаил Борисович. А другое Вы вряд ли женщине предложите.
— Ну отчего же? — он готов был выложить множество интереснейших вариантов. — Можете просто наблюдать и делиться своими наблюдениями.
— То есть стать шпионкой? Достаточно, Михаил Борисович. Я не обладаю столь кротким характером, чтобы работать в государственной бюрократической системе. И держать меня с расчетом, что я еще кого угляжу — непродуктивно. Да что говорить, я только что новоселье справила, переезжать в Москву не намерена.
Сколько доводов, причем логически верных. И не подумаешь, что только что получила это предложение. Неужели граф ее уже вербовал?
— Так что пока наша беседа не имеет практической ценности. Но раз уж Вы столь трогательно заботитесь о моем времяпрепровождении, отвечу Вам любезностью: Вашим сотрудникам полезно изучать труды ученых-психологов. Есть такое направление — профайлинг. Это определение типа поведения любого человека и прогнозирование поступков. Обычно каждый из нас оценивает и анализирует поступки других исходя из того, как поступил бы сам. А это в корне неверно…
Вот что у нее вообще за каша в голове?
— Взять, к примеру, Вас. Мы не знакомы, общаемся второй раз, а другой информацией, помимо собственных наблюдений я пользоваться не хочу, так что эксперимент будет чистым. Судя по всему, служба для известного нам обоим статского советника — фундамент всех прочих ценностей. Она заменяет многие социальные роли, отчасти замещает семью и дает возможность реализовать все потребности: и в обеспечении нужд жалованием, и в общении, и в уважении — Вас ценят сотрудники и другие люди, например, Его Высокопревосходительство. Вы самореализуетесь, совершенствуя собственные навыки. И неосознанно предполагаете, что и другие люди ориентируются на такую же схему, modus operandi. Но у кого-то базисом будут только собственные желания — и тогда ему потребуются совсем другие аргументы. Кто-то превыше всего ценит борьбу ради борьбы — и с ним не сработает все вышеперечисленное. Так вот, профайлинг — это исследование самих моделей поведения, а после уже — поиск тех, кто в нее вписывается. Куда эффективнее, чем простое просеивание всех свидетелей. Этот метод не заменит, а дополнит то, что Вы используете.
— Так-так-так. Давайте-ка еще раз. — у графа расспросила что ли? Здесь так подробно о нем слуги вряд ли бы рассказали.
— Теперь вернемся к нашему случаю. После Рождества все ходят с визитами. Младшие — к старшим, подчиненные — к начальствующим. Поведение каждого при этих визитов в общем-то традиционно — засвидетельствовать почтение, закрепить связи и обменяться сплетнями. Порой можно решить какие-то дела, но в целом это когда взрослые мужчины меряются… статусами. Такова традиция.
Интересную паузу сделала и что же за слово пыталась заменить? Не может же быть…
— А Вы, сударыня, жестоки и циничны не по годам.
— С удовольствием разочаруюсь в себе. — парировала юная графиня. — Господин Гершелев оказался в необычной среде: его окружали высокопоставленные чиновники, чье внимание было бы полезно привлечь к своей исполнительности. Но он вообще не реагировал ни на насмешки над своими коллегами, ни на другие события — сидел, погруженный в свои мысли, просветленный, улыбался, даже не рассматривая публику. Хотя там было на что посмотреть и кого послушать. Он не отреагировал на женщину рядом до тех пор, пока я сама не приблизилась к нему. Тогда сработала вбитая с детства вежливость, но и после этого он не пытался поддержать разговор. Более того, в его отношении ко мне появилась нотка презрения после того, как он услышал мой титул. Ну, пусть он застенчив от природы — тогда что он делает в кадровом департаменте и как застенчивость и презрение к титулу могут сочетаться? Он не попробовал наладить даже зрительный контакт с более близкими ему по статусу сотрудниками. Когда мы вошли к Его Превосходительству, понял, что не все идет по плану и попытался использовать запасной вариант, выхватывая пистолет — вот тогда у него появились эмоции — и раздражение мной, и ненависть к Николаю Владимировичу. Все тревожные признаки по отдельности ничего не значат и могут быть объяснены иначе, безобиднее. Но все вместе вызывает обеспокоенность. Попробуйте использовать эту идею в работе — лишней точно не будет.
— Интересные теории Вы излагаете, Ксения Александровна. Где же такому учат? — вот очень хочется в то место заглянуть. Ну не в купеческой лавке точно. Господин Калачев не произвел впечатления ни рокового любовника, ни записного интеллектуала.
— Я много читала в деревне, а потом долго молча наблюдала за людьми в лавке. — устала расхаживать и пристроилась на стуле. Причем не как нормальные женщины, вытянувшись в струнку, а с усилием сдержав желание по-мужски обхватить ногами спинку и опереться на верх. — Хотя сколь-нибудь системного образования не имею, посему в практической работе бесполезна.
И улыбнулась. Она гордится своей эрудицией больше, чем прической или нарядом. Истинный синий чулок.
По пути к себе обдумывал разговор и все более склонялся к желанию попробовать этот самый профайлинг. Вот слово-то мудреное. Английское, судя по всему — она из всех языков только этот знает, но Калачев утверждает, что в совершенстве.