– А что сейчас происходит? – Джо позвонил Шелби. Они с Лайонелом получили приказ выследить братьев Бракато и приглядеть за Энтони, точно за несмышленым младенцем.

Кейн в одночасье успела стать едва ли не святой в глазах агента Хикс, поэтому Аннабель отозвала группу, которая сидела на хвосте у Кэйси. Шелби и Клэр оставалось только посмеиваться над внезапно навалившейся скукой. День тянулся за днем, не принося никаких событий.

– Мы тут сидим у входа в клинику. Полагаю, Кейн только что закончила с очередным визитом, раз Меррик и Лу уже здесь. Не думаю, что они решатся проворачивать свои дела средь бела дня. – Кроме полусонных охранников и суетливой контролерши, собиравшей таксу на парковке, никто не привлек внимание агентов. – А у вас там как дела обстоят?

– Лайонел подумывает пристрелить агента Угрюмтиса, если он позволит себе еще хоть одно ехидное замечание, – Джо вышел из кафе, где, по словам агентов, наблюдавших за Бракато, Джино любил посидеть. – Почему мне вечно кажется, что мы в шаге от успеха, следуем за ними по пятам, но никогда не можем отловить?

Джо направился к машине, где его ждали трое коллег.

– Потому что мы следуем за ними по пятам, но никогда не можем отловить, – уточнила Шелби. Он рассмеялся. Стук в дверь микроавтобуса прервал ее веселье. – Постой, Джо, иди-ка сюда. Если снова явится эта женщина, я могу ее застрелить рефлекторно, вместо того, чтобы показать значок.

– Шелби, соберись. Наши цели на подходе, – сказала Клэр. Шелби, не отрываясь, смотрела на Кейн и Эмму, и даже не заметила, как Меррик подошла к минивэну.

– Так, похоже, это не по поводу оплаты стоянки, – сказала Шелби. Она собиралась было проигнорировать стук, но Меррик и Лу не намерены были уходить.

Когда дверь открылась, Меррик улыбнулась.

– Надеюсь, мы не помешали? Я с миром и даже с угощением, – она протянула две чашки кофе. При этом Меррик не подходила близко к машине и не пыталась заглянуть внутрь. – Босс сказала, чашка горячего кофе помогла бы вам скоротать скучные часы.

– Обязательно поблагодари Кейн от нас.

– На самом деле, Кейн бросила бы вас гнить тут, но я передам госпоже Кэйси ваше «спасибо» за ее заботу, – Меррик направилась было обратно, но, сделав пару шагов, обернулась и, щелкнув пальцами, точно вспомнила то, о чем едва не забыла, проговорила. – А еще она просила сказать, что на днях собирается за покупками, так вот, там сейчас распродажа костюмов, может, тебя это заинтересует. На случай, если отстанешь, мы будем в том крыле, где дизайнерские бутики.

– Вот, спасибо, – Шелби хотела, чтобы сарказм в голосе звучал предельно отчетливо. – Скажи ей, что умников и без нее хватает, вот только их никто не любит.

Последнюю фразу Шелби добавила шепотом.

Меррик рассмеялась и покачала головой. Очевидно, шепот был не достаточно тихим.

– Тогда тебе, наверное, стоит заняться кем-нибудь другим, потому что умники – это по ее части, – с этими словами она зашагала обратно к ожидавшей ее машине.

Насколько прежде Меррик ненавидела тот день, когда ей приказали охранять Эмму, настолько же теперь ей это нравилось. Кейн обладала тонким чувством юмора, но через пару недель Меррик начала понимать, что Эмма могла даже с ней потягаться.

– Что, они не любят кофе? – засмеялась Эмма, услышав рассказ Меррик о том, как все было.

– Нет, похоже, они все еще в шоке, что им попался человек, кто, как и Кейн, готов поиграть с ними, – они обе оглянулись на микроавтобус, у которого на этот раз на боку был логотип компании, занимающейся починкой проводки. – И потом, предполагается, что ты их не заметишь, у них же такая убедительная маскировка.

– Да, как-то сложно упустить из виду, что за тобой целый день таскается грузовик электриков. Они были бы незаметнее, если бы ехали на огромном розовом слонике, играя на банджо, – Кейн открыла для Эммы дверь машины, но та, прежде чем сесть, помахала федералам рукой.

Даже несмотря на то, что ФБР следило за каждым их движением, Эмме было слишком хорошо, чтобы раздражаться на такие мелочи. Большинство вещей, о которых она молилась долгими пустыми ночами в Висконсине, начинало сбываться, и Эмма не могла позволить чему бы то ни было омрачить ее вновь обретенное счастье.

– Продолжай в том же духе, и досье на тебя будет толще, чем на меня, – строго сказала Кейн, хлопнув дверью.

– Да, любимая, я плохая. Но не настолько.

Они поехали в сторону центра, разлучаться с Эммой на целый день Кейн не хотелось. И, хотя Эмма собиралась пройтись по магазинам, чтобы дополнить последними штрихами тот наряд, в котором хотела появиться на открытии клуба, Кейн поклялась сопровождать ее.

– А ты точно хочешь смотреть, как я буду примерять одежду?

– Скорее жду того, когда ты начнешь раздеваться для меня, но ничего, переживу. Для вечера все подготовлено, так что я расчистила день. Сегодня буду служить носильщиком, так что грузи на меня покупки.

– Если будешь хорошо справляться, может, найму тебя на постоянной основе, – Эмма прижалась к Кейн и повела пальчиком вниз от ее подбородка к груди. – Но если ты пойдешь со мной, я не смогу сделать тебе сюрприз вечером.

– Может быть, тогда я посижу неподалеку, полюбуюсь тобой или даже помогу чем-нибудь?

Эмма погладила шею Кейн в обратном направлении и улыбнулась, когда по шелковой коже побежали мурашки.

– Только, если правда неподалеку.

С переднего сиденья послышался смех Меррик.

– Черт, хватит.

– Я тут подумала, – Эмма взглянула на Кейн. – Еще немного в таком духе и тебе придется выйти в отставку, сделаться флористом или еще кем-нибудь с такой же романтичной работой. Плохие парни и федералы отстали бы, увидев, что ты ударилась в такую слезливую сентиментальность.

– Вот именно это я и пыталась донести до них уже много лет. Что я белая и пушистая, – Кейн поцеловала Эмму в кончик носа.

Оказавшись в торговом центре, Эмма представила Кейн и Кэвина друг другу, а сама направилась к примерочным.

Шелби и Клэр стояли у выхода из бутика, рядом с лифтами, допивая кофе. Они изо всех сил старались слиться с толпой покупателей, но беззастенчиво уставились завистливыми взглядами на Кэвина, увидев, как Эмма протянула ему приглашение на открытие нового клуба.

– Я очень жду вас с Ральфом сегодня, – сказала Кейн, положив руку ему на плечо. – Каждый парень, кто с таким тонким вкусом выбирает дамам белье, должен быть премирован чем-то приятным.

– Судя по тем замечаниям о вас, что я слышал все эти годы от Эммы, вы должны были остаться довольны.

– И вы совершенно правы.

День выдался скучным, особенно противно было наблюдать эти «сопли». Шелби ужасно хотелось развернуться и уйти. Но она знала, что Кейн могла воспользоваться возможностью и отложить основной удар до момента, когда Шелби и Клэр присоединились бы к другим членам группы, оставив Кэйси без надзора.

– Все смотрите, как жизнь проходит, да, агент Филлипс?

Шелби едва кружку не выронила из рук.

– Я думаю, мне пора в отставку, если сегодня еще кто-нибудь подберется ко мне так неожиданно.

Оставляя контроль ситуации на совести Клэр, Шелби переключилась на загадочную персону, мысли о которой не покидали ее уже несколько недель.

– Как поживаешь, Мюриэл?

– Как всегда, вся в работе, – Мюриэл посмотрела в том же направлении, что и Клэр. Встретившись взглядом с Кейн, она рассмеялась, а та скорчила рожу. – Я бы спросила тебя, как дела, но, насколько я вижу, мало что изменилось.

– Это все работа…

– Я так и подумала, – Мюриэл открыла было рот, собираясь что-то добавить, но промолчала. – Что ж, тогда не буду тебя отрывать, ты ведь очень занята, как я посмотрю. Такое напряжение. Того и гляди, Кейн начнет какой-нибудь беспредел с петушиными боями прямо в магазине дизайнерской обуви. Развлечения ради. А если нет, то просто непонятно, на что тратятся деньги из казны, я ведь исправно плачу налоги.

– Мюриэл, подожди, пожалуйста, – позвала Шелби, и та остановилась. – Это моя работа. Ты можешь ее не понимать, делать вид, что не понимаешь, прикидываться дурой, если хочешь, но это – моя работа.

– Но почему тебя заботит, что я о ней думаю?

– Потому что я полагала, что мы можем стать друзьями, – Шелби подошла чуть ближе, мысленно радуясь, что Клэр вела себя так, будто ничего не происходило.

– Я тоже так думала. А потом мне вдруг что-то напомнило, какая между нами пропасть. Как бы я ни хотела ее преодолеть, – она показала в сторону Кейн. – С одной стороны, да, это твоя работа. Но это моя семья. Люди, которым я преданна. Мое имя.

– Даже если эта преданность погубит вас, госпожа адвокат?

– Шелби, хочешь один совет? – тон Мюриэл устрашающе изменился, она понизила голос, и Шелби с ужасом осознала, как далеко вышла за рамки дозволенного. – Никогда не говори о том, в чем не разбираешься. Одна из самых дорогих мне вещей – старинная книга по истории нашего рода, десятков поколений. И учит эта история тому, что клан Кэйси, как ты и сама могла убедиться, наблюдая за нами, непостижим. Тем более, для тебя. Мы выжили в течение многих веков, потому что всегда верны клану. Так что если тебе правда нужен ответ на этот глупый вопрос, то да, я преданна ей, пусть даже это может погубить меня.

Этот укор, тихий и суровый, по непонятной ей самой причине задел Шелби. Многое встало на свои места для нее, она поняла, что связывало Кейн и Эмму. Роль Барни Кайла в ее жизни не имела значения. Эмма больше никогда не предала бы Кейн, потому что основой их отношений была преданность.

– Интересно, как это – принадлежать таким образом…

– Ты что-то сказала? – обернулась к ней Клэр.

– Ничего, ничего, – Шелби заняла свой наблюдательный пост, у лестницы на другой этаж, возле декоративного заграждения. Она с удивлением обнаружила, что наблюдала не за Кейн, а за ее сестрой, которая к ним присоединилась.

– Как думаешь, стоит достать приглашение на эту ночь?

– Стоит попробовать. Мне что-то подсказывает, что жарко будет только, если мы там появимся.