– Добро пожаловать в «Карлотти», госпожа Кэйси, мы очень рады вашему возвращению, – главный распорядитель повел женщин через коридор мимо главного зала, туда, где уже ждали члены других семей.

– Благодарю, – Эмма была совершенно спокойна и собрана, она шла под руку с Кейн. – Я очень рада снова здесь оказаться.

Это был единственный раз, когда ужасно педантичная Кейн позволила себе сильно опоздать, но интуиция подсказывала Эмме, что ее жену это совершенно не беспокоило.

– Доминик, все уже здесь?

– Да, мадам. Мы ждали вас и госпожу Кэйси, и теперь можем начать готовить салат. Господин Винсент заказал омаров, и мы хотим, чтобы все было на самом высоком уровне, – он учтиво поклонился, коснувшись ручки двери, чтобы открыть ее перед дамами.

Если бы кто-то другой заставил бы ждать Винсента в течение сорока минут, ему бы это непременно стоило, как минимум, здоровья – горе-визитеров вынесли бы на носилках. Но это были супруги Кэйси – Винсент вовсе не выглядел расстроенным.

– Тогда повремените с салатом еще немного, – сказал Карлотти официанту, лично открывая дверь в зал. Он впустил дам и быстро затворил дверь, не заботясь, однако, о том, чтобы запереть на замок. – Добро пожаловать, Кейн.

Он галантно взял руку Эммы и поцеловал.

– Спасибо за приглашение.

– Сегодняшний вечер – ради вас, поэтому, прошу, не нужно благодарить.

Эмма подняла на Кейн непонимающий взгляд, уверенная, тем не менее, что в течение вечера ей еще представится возможность войти в курс дела. Подмигнув любимой, Кейн провела ее к двум свободным стульям и отодвинула один для Эммы. Та незаметно обвела взглядом зал, узнавая множество лиц, за исключением пары человек. Все были одеты так, чтобы сразу после ужина отправиться на церемонию открытия клуба.

– Эмма, полагаю, ты знакома со всеми, кроме Реми и Мано Джэтибон, а также Сильвии, супруги Мано, – проговорил Винсент. Он производил впечатление хорошего хозяина. – Рауль отправил их в разные концы страны, чтобы они заработали для него еще больше.

Близнецы, сидевшие рядом с матерью, приветственно кивнули Эмме. Винни, младший Карлотти, и Рэймон были ей уже знакомы. Они тоже кивнули в ее сторону. В центре антикварного стола, который, очевидно, стоил целое состояние, стояла бутылка ирландского виски и бокалы для всех.

Винсент откупорил бутылку:

– Многие месяцы перед нами стояла проблема, – он не обращался к кому-то в отдельности. – И, чем дольше мы игнорировали ее, тем серьезнее и опаснее она становилась.

– Угроза нависала над всеми нашими семьями, – раздался голос Рэймона. – Но с самого начала наша семья уделяла этому больше внимания, чем все остальные. – Он принял из рук Винсента бокал, равно как и его жена и дети.

Снова заговорил Винсент, передавая виски своему сыну:

– Все мы делали, что могли, чтобы решить эту проблему. Но один из нас пошел дальше всех остальных. И за это – наша искренняя признательность.

Следующие два бокала он передал Эмме и Кейн, и только потом поставил последний перед собой.

– Кейн, Рэймон и я работали в этом городе долгое время, нам есть, что оставить в наследство нашим детям.

Снова встал Рэймон, с бокалом в руке, чтобы продолжить свою речь. Он слишком хорошо знал, насколько важны альянсы:

– И, друг мой, твой отец поступал так же. Я и по сей день, огорчен тем, что тебе приходится продолжать дело без его совета.

– Но этот вечер – твой, Кейн, – Винсент с улыбкой отсалютовал своим бокалом. – И очень жаль, что его пришлось ждать так долго. За это Рэймон и я приносим свои извинения.

Вставая, Кейн положила руку на плечо Эммы, давая ей понять, что стоит остаться на месте. Кейн подняла бокал:

– Не нужно извинений в кругу друзей.

– Быть может, и так, но мы все же просим прощения.

Кейн покачала головой, а Винсент в ответ рассмеялся:

– Долгие годы мы были очень дружны с твоим отцом, и в день, когда ты родилась, я был несказанно счастлив за него. Я видел гордость на его лице. Далтон понимал, насколько важны в нашей жизни семья… и преданность, – Винсент перевел взгляд на Эмму. – Ты дала Кейн тот же бесценный дар, и я вижу, как расцветает та же гордость на ее лице. И, должен сказать, я рад, что состоялась наша встреча.

– Почему? – вопрос был не совсем уместен, но Эмма не смогла удержаться.

– Потому, красавица, что и жизнь наша, и дело наше – только ради семьи, – ответил Рэймон. – И мы должны всегда помнить об этом. Поэтому здесь Винни, Реми, Мано и моя супруга.

Винсент поднял еще выше бокал. В его обращении к Кейн было что-то неуловимо официальное:

– Далтон мог полагаться на наши уважение и преданность, потому что, он заслужил их своими поступками. Видя, как ведешь себя ты, мы с Рэймоном понимаем, что отец хорошо тебя воспитал. Я, Винсент Карлотти, надеюсь, что ты, Кейн Кейси, примешь мое предложение дружбы и клятву защищать тебя и твою семью, если возникнет такая необходимость.

Рэймон тоже поднял бокал:

– Мое предложение аналогично, и я с нетерпением жду момента, когда мы начнем работать вместе.

– Я принимаю ваше предложение.

Больше Кейн ничего не произнесла, но эта единственная фраза звенела железной уверенностью.

– Тогда – за главу клана Кэйси, – торжественно проговорил Винсент.

Эмма, Сильвия и Марианна, жена Рэймона, остались сидеть, но остальные встали, прежде чем выпить. Эмма чувствовала: на ее глазах произошло что-то очень и очень важное, и, если раньше у Кейн была исключительная власть, то теперь она умножилась десятикратно. Старый союз был фактически основан заново, и в глазах лидеров других кланов Кейн Кэйси заменила Далтона. И это признание давало ей возможность опереться на силы и Рэймона, и Винсента.

Как и мужчины, что стояли перед ней, Кейн принесла клятву о том, что она непременно оказала бы помощь в ответ, если это понадобилось бы. Это значило, что она заключила соглашение о сотрудничестве, которого Хэйдену предстояло придерживаться в будущем, представляя свой клан, равно, как и Винни, и Реми с Мано, когда им придется представлять свои семьи.

– Соглашение, к которому мы сегодня пришли, сделает всех нас сильнее, – сказала Кейн, осушив свой бокал. – Чтобы отблагодарить вас за оказанную мне честь, я пришла с подарками.

– Прежде, чем ты что-либо скажешь, позволь Винсенту и мне преподнести тебе то, что у нас для тебя есть, – улыбнулся Рэймон и принял из рук Винсента еще один бокал виски. – То, о чем ты просила, или вернее, то, на что ты надеялась, я полагаю, – ждет тебя. Но это место по вкусу и нам с Винни, так что будь осмотрительна.

– Что он сказал? – Шелби даже закрыла глаза, чтобы лучше сосредоточиться на том, что говорил низкий мужской голос. В ФБР были уверены, что Винсент пользовался каким-то оборудованием, подавлявшим сигнал при прослушивании, поэтому они пришли подготовленными. Звук был крайне низкого качества, но слова различить удавалось.

– Что-то про подарок, – сказала Клэр, тоже прижав наушники обеими руками. – Потом, в лаборатории, «вытянем».

– Джо?

– Продолжайте там, Шелби, – он присматривал за машинами, на которых прибыли участники встречи. Большинство водителей стояли неподалеку и курили, что-то весело обсуждая.

На всех входах и выходах из ресторана дежурила охрана. По расчетам ФБР, точно спланированный удар должен был одним махом прихлопнуть основную часть «плохих парней» города.

– Когда увидишь, что дверь открывается, и они выходят, звони мне, Джо.

– Есть.

Тем временем в ресторане Кейн продолжала свою речь:

– Сейчас стоит рискнуть, Рэймон. Как говорится, «какая жизнь без риска?».

– Я думаю, это должно звучать так: «какая жизнь без любви?» – проговорила Марианна. Она улыбнулась Эмме, которая сидела не шелохнувшись.

– Благодарю, Марианна, – улыбнулась Эмма в ответ словам мадам Джэтибон и тому, как нежные пальцы Кейн сжали ее руку. – И, прошу вас, не волнуйтесь за Кейн. На ней так много ответственности, что она ни за что не совершит какую-то глупость.

– Хм, это уже… официально?

– Что? – бутылка, которую Винсент открыл, была уже почти пуста, и Эмма в тайне надеялась, что тосты на сегодня закончены, и кто-нибудь принесет ей стакан воды.

– Причина, по которой ты не прикоснулась к этому… – Марианна указала на спиртное.

– Вы узнаете одной из первых. Просто сейчас я следую советам врача и готовлюсь, – Эмма засмеялась, принимая из рук Марианны бокал сока. – А когда это случится, я готова буду кричать об этом с крыш домов на весь город.

Марианна встала и, кивнув на дверь, за которой скрылись все «гангстеры», обняла Эмму:

– Я счастлива, что ты снова дома.

– О чем они, блин, говорят? – спросила Клэр.

В какой-то момент помех сделалось так много, что расслышать чью-либо реплику стало невозможно, но потом звук пошел невероятно чистый.

– Если это что-то важное, то они явно пользуются шифром, – Шелби пожала плечами. Она продолжала слушать разговор двух женщин, который, казалось, был лишен всякого смысла. – Нет, невозможно же поверить, что они все собрались сегодня для того, чтобы Марианна Джэтибон и Эмма Кэйси обменялись новостями…

Агент Дэниелс прокручивала в голове варианты того, что могло на самом деле происходить.

– Шелби? – она чуть не вздрогнула – так неожиданно раздался голос Джо.

– Слушаю.

– Тебе это все не кажется смутно знакомым? – он снова обвел территорию цепким взглядом через мощный бинокль. Никто и не думал шевелиться.

После этого вопроса Шелби замерла. Все мысли ее спутались, но кое-что ей абсолютно точно стало ясным. В панике она уставилась на Клэр.

– О чем он? – спросила та.

– Мы должны попасть туда, – крикнул Энтони в эфир. – Ставьте на рога босса, пусть дает подкрепление.

– А я говорю, погодите, – вмешался Лайонел.

– Объясни, почему? – повторила Клэр. – Если мы собираемся нарушить прикрытие, то уж лучше слушать невинный щебет двух женщин.

– Последний раз Кейн нас уделала, – сказала Шелби после паузы. Она отчаянно пыталась привести в порядок мысли. – В какой-то момент мы подумали, что она прокололась, и теперь мы знаем, как устроено ее мышление. И внезапно все разговоры стали вестись открыто, и мы точно знали, какие у нее планы. Словно ей было все равно, кто прослушивал переговоры.

– У нее вечно свои планы, – уверенно ввернула Клэр, точно ей тоже все стало понятно. – И сегодня то же самое.

А неподалеку от них стоял грузовик Энтони, откуда велась связь с Аннабель Хикс. Он умолял начальницу взглянуть на ситуацию его глазами. Как и у Энтони, у Хикс были личные основания для того, чтобы начать открытую конфронтацию с Кейн. Едва повесив трубку после разговора с ним, Аннабель набрала одному из наиболее надежных судей с просьбой немедленно начать работу над соответствующими бумагами.

– Как думаешь, что у нее на уме? – спросила Клэр.

Шелби продолжала слушать, как Эмма, Марианна и Сильвия обсуждали самые банальные вещи.

– Думаю, эта троица, которую мы сейчас слышим, – наименее значимые фигуры из всех присутствующих. А главные игроки, скорее всего, уже исчезли. И теперь могут спокойно делать все, что планировали.

У Клэр зазвонил телефон. После короткого разговора с Хикс, Клэр нажала на «сброс» и повернулась к Шелби.

– При самом лучшем раскладе у нас не более десяти минут до начала рейда. Потом они ворвутся в ресторан.

– Рейда? Какого черта?

Вклинился Джо:

– Нелегальное спиртное – лучшее, что агент Хикс смогла придумать. Вот и все основания, чтобы ворваться туда и проверить, насколько верна твоя теория, Шел.

– Моя теория? О, ну уж нет, не хочу, чтобы потом в моем деле значилось, что это была моя идея. Потому что, если мы это сделаем и окажемся неправы, то можно целовать Бюро на прощание и махать беленьким платочком. И ты, Джо, как и я, знаешь, что, стоит Мюриэл и Кейн повернуть это так, чтобы все казалось законным, нас возьмут за задницу. Между тем, закон – это мы, черт подери.

***

В тайном подземном помещении союзники вновь продолжили совещаться, как они обычно и делали. Там все были в полной безопасности, невзирая ни на какие попытки федералов проследить за ними. Кейн выудила из кармана четыре именных кольца Бракато и положила на стол. Объяснять значение этого жеста было излишним.

– В городе нужно установить новые территориальные границы, – начала она, выстроив перстни в ряд. – Я только прошу, если вы собираетесь поделить рынок наркотиков, выберите кого-нибудь другого к себе в компаньоны, кроме семьи Луи.

– Почему, если у них лучшие связи? – спросил Винни. – С их помощью мы могли бы заработать неплохие деньги.

– У племянника Луи проблемы с манерами. Особенно, когда дело касается моей жены. Если хотите, ведите с ним бизнес, но я с принятыми границами тогда считаться не буду, – она окинула Винни многозначительным взглядом. – Если он снова подойдет к Эмме, я член этого ублюдка его дядюшке на тарелке подам и сожрать заставлю. Сырым.

– Ясно, Кейн, – Винсент тоже взглянул на сына. – После такого подарка для нас, как открытие нового предприятия, думаю, мы могли бы договориться об этом. Рэймон?

– Не думаю, что с этим могут быть проблемы.

Его дети согласно кивнули.

– Но будьте осторожны с этими людьми, – учтиво проговорил Рэймон. – Может быть, они и производят впечатление мягких, но на самом-то деле, Хуан Луи настоящий мясник. Всем своим коварством он обязан дядюшкиному воспитанию. Рудольфо выпивает в моем клубе, но дел я с ним никогда вести не стану.

– Что ж, – проговорил Винни, – кто-то должен контролировать наркобизнес в городе, и лучше, если этим займется кто-то из нас. Потому что деньги, которые вращаются в этой среде, могут позволить уничтожить нас всех. Именно этого добивались Джованни и его сыновья, – и хотя Винни снова говорил, презрев иерархический порядок, в словах его звучала истина.

– И, похоже, вы заинтересованы, – бросила Кейн свой комментарий, будто невзначай.

– Нет, если вы все против. Но я предупредил вас о том, что может быть, если вы позволите кому-то незнакомому обосноваться здесь. В городе все уже докрасна накалено, каждый хочет попытать счастья.

Кейн и Винни росли вместе и прекрасно понимали друг друга. Может быть, у Рэймона не было долгой истории в Новом Орлеане, но поколение его детей уже обладало ею. Реми и Мано знали Кейн и Винни с тех пор, как им исполнилось шесть, и все четверо были готовы поддерживать друг друга.

– А если мы предложим свою защиту на время, пока все не успокоится? – проговорила Реми. – Я того же мнения, что и Кейн. Если торговля наркотиками не входит в сферу наших интересов, мы могли бы прийти к соглашению, например, с Винни, раз уж он готов попробовать.

Реми располагала достаточным доверием со стороны отца, чтобы говорить от его имени.

– А доля? – спросил Винни.

Винсент и Рэймон переглянулись, с наслаждением наблюдая, как их дети устанавливали свои курсы на будущее. Судя по тому, как Винни поставил вопрос, дело было уже решенное, оставалось прийти к соглашению о цене.

– Двадцать пять нам, двадцать пять Кейн, – высказала предложение Реми, даже не взглянув на Кэйси. Та покивала.

– Ладно, – рассмеялся Винни и встал пожать руки своим компаньонам.

Именно в тот момент агенты ФБР под предводительством Аннабель Хикс вошли в ресторан и направились в частный банкетный зал.