— Котёнок, ты не представляешь, какой ужасный сон мне приснился, — сказал Фрэнк. — Будто я вернулся в этот проклятый город за тобой, а ты замужем за каким-то уродом, и совершенно не помнишь обо мне. Можешь себе это представить? Я чуть с ума не сошёл от тоски.

Он закурил и взглянул на просыпающийся Сан-Франциско. Звезды растворились в небесной голубизне, из-за горизонта вырвались первые лучи, выплёскивая на небо и волны залива расплавленное золото.

— Значит, тебе так страшно меня потерять, — сказала Ирэн, мягко прижавшись к нему. — Прости, невозможно, чтобы я забыла о тебе. Ты можешь не бояться.

— Но он промыл тебе мозги! — воскликнул Фрэнк. — И ты забыла. И этот мерзавец и меня обработал. Так что я стал монстром…

— У тебя выросли крылья или когти? — улыбаясь, спросила Ирэн. — Это было бы интересно. В полночь ты меняешься, у тебя вырастают огромные зубы, когти и шерсть. И ты становишься волком-оборотнем, — окончила она завывающим голосом, и звонко рассмеялась. — Кроме мужа у меня будет пушистое домашнее животное, — добавила она, мягко запустив пальцы в его волосы, растрепав их.

— Нет, внешне я не изменился, но превратился в мерзавца. Почему?

— Это сон-предупреждение, — объяснила Ирэн. — Ты боишься тёмных сил в твоей душе. Думаешь, они могут подняться со дна, как муть со дна стакана, и погубить тебя. Есть такая старая китайская древняя легенда. В одной стране правил страшный дракон, который собирал дань со своих подданных. Жадный, жестокий и злой. Люди мучились под его игом. И один смелый юноша решил освободить людей, он пришёл к замку и крикнул, что вызывает Дракона на бой.

— Да я помню, и он отрубил три его головы, и потом все жили долго и счастливо, — перебил её Фрэнк.

— Нет, ты не дослушал, — лукаво улыбнувшись, сказала Ирэн, обняв его за талию. — Юноша вошёл в огромный зал, где сидел злой, жестокий Дракон, они начали драться. И когда юноша смертельно ранил монстра, тот сказал ему: «Ты победил, теперь ты — Дракон».

— Что это значит? — спросил победитель.

— Когда-то я тоже был воином, — сказал умирающий монстр. — Мужественным, сильным, смелым, хотел избавиться свой народ от ига безжалостного Дракона, но когда я победил его, перед смертью он сказал мне те же слова, что говорю я тебе: «Теперь ты — Дракон». Я вошёл в сокровищницу Дракона и не смог найти силы покинуть это место. Я любовался драгоценными камнями, которые сверкали тысячами огней, вазами из чистейшего хрусталя, изящными золотыми украшениями. И подумал, что всего этого великолепия мне слишком мало. И я хочу, чтобы моё богатство увеличилось вдвое, втрое, в десять раз! И я приказал собирать дань с моих подданных большую, чем раньше. Все больше и больше! А потом пришёл ты.

— Дурацкая легенда, — пробормотал Фрэнк глухо, перегнувшись через ограждения балкона. — О жадности. Я никогда не был жадным. Всегда старался бескорыстно поделиться тем, что у меня есть. Мне нравится делиться с другими, котёнок. Мне это доставляет удовольствие. Я помогаю, потому что могу помочь. Как это делали мои родители. Особенно мама.

— Но время от времени ты задаёшь себе вопрос, может быть, не стоит этого делать, делиться с кем-то своими деньгами, временем, душой, наконец? Ведь так неприятно отдавать то, что принадлежит тебе. Особенно с теми, кто этого, возможно, не заслужил. Эта легенда не только о жадности, она о непомерной жажде власти. Кстати, ты не дослушал, чем закончилась эта история.

— Ну, парень стал очередным драконом. Я понял, — бросил Фрэнк, испытывая какой-то странный дискомфорт от слов Ирэн.

— Вовсе нет, — загадочно улыбнулась она. — Когда Дракон умер, юноша вошёл в сокровищницу, у него загорелись глаза при виде богатства, которое лежало теперь у его ног, он зарывался руками в золотые монеты, перебирал драгоценные камни, любуясь яркой игрой граней. У него вырос хвост, острые, длинные клыки, тело покрылось чешуёй. Но увидев своё отражение в блестящем кувшине, юноша ужаснулся, и смог найти в себе силы вырваться из власти соблазна и остаться человеком.

— Чепуха какая-то, — буркнул Фрэнк раздражённо, выбросил окурок с балкона, и обернулся к Ирэн. Рядом никого не было.

Он вбежал в комнату, увидев сползшее одеяло с пустой кровати, сквозь занавески, которые колыхались от лёгкого порыва ветра, пробивался яркий свет солнца.

— Ирэн! Где ты?! Не уходи! — закричал Фрэнк в отчаянье и проснулся.

Он присел, и подумал с тоской: «Ирэн, жизнь отдал бы, чтобы вернуть тебя, хоть на миг». Острые иглы впились в сердце, причиняя нестерпимую боль.

Мрачность обстановки была под стать его настроению — стены из серого необработанного камня, испещрённого грязными струйками воды, деревянный пол из плохо пригнанных друг к другу досок, наполовину сгнивших. С одной стороны камеру закрывала решётка из толстых, металлических прутьев, выкрашенных темно-серой краской, кое-где сильно облупившейся, с бурыми пятнами ржавчины.

Помимо Фрэнка здесь томилось дюжина таких же несчастных. Они сидели на полу, стояли с отрешённым, безнадёжным выражением лица. Фрэнк подошёл к встроенному в каменную стену окну, похожему на большой иллюминатор в толстой медной раме, почерневшей от времени, и мрачно выглянул.

Высокие, глухие башни с маленькими, кое-где ярко освещёнными окошками, искажённые плотной массой зеленовато-полупрозрачной воды. Эту часть Фрэнк знал совсем плохо. Он попытался вспомнить схемы уровней, которые забрал из лаборатории Берты, но понял, что совершенно не представляет, где находится. Подошёл к решётке, выглянув наружу. Напротив этой камеры находилась точно такая же, закрытая толстой решёткой, между ними шёл узкий коридор, который заканчивался дверью, над которой висела камера наблюдения. «Черт, ну попал», — подумал мрачно Фрэнк. Он огляделся, пытаясь среди толпы сокамерников обнаружить более-менее доброжелательное лицо, чтобы расспросить, где они находятся. Но все физиономии выглядели одинаково угрюмыми и озлобленными.

Побродив по камере, выглянув в окно, Фрэнк опустился на деревянный, мокрый пол и, опершись на стену затылком, решил отключиться. Просидев с час или два, Фрэнк услышал, наконец, как гремят ключи в замке. Рядом с камерой стояло трое угрюмых охранников в темно-синей форме. Один из них открыл дверь и начал перечислять фамилии. Фрэнк услышал своё очередное вымышленное имя и шагнул к выходу. Ему нацепили на руки наручники, и повели с остальными семью парнями по коридору.

Один коридор сменялся на точно такой же — узкий, выкрашенный унылой тёмно-зелёной краской, с полом из плохо пригнанных друг к другу, некрашеных досок. Наконец, их вывели в другое помещение, каждому дали в руки по вырезанному из картона кругу с нарисованными на них цифрами и приказали выстроиться в ряд в маленькой, узкой комнате, одна стена которой представляла собой большое зеркало. Фрэнк понял, что с другой стороны кто-то наблюдает за ними и ему очень захотелось подойти поближе и показать неприличный жест.

— Повернитесь налево, — услышал Фрэнк глухой, металлический голос. — Теперь спиной.

«Опознание что ли проводят?» — подумал Фрэнк. Но все остальные казались совершенно не похожими друг на друга — разного роста, возраста, телосложения, цвета волос, типа лица. «Для опознания подобрали бы похожих, иначе смысла нет».

— Хорошо, третий и пятый остаются, остальных — уведите, — послышался тот же голос.

У Фрэнка в руках был кружок с замалёванной на нем цифрой «три», но он даже не удивился тому, что выбрали именно его. Фортуна окончательно повернулась к нему задом, ему лишь стало интересно, что его заставят делать — работать на конвейере по восемнадцать часов, ловить сутками рыбу или кого-то изнасиловать? О четвёртом варианте Фрэнк изо всех сил старался не думать. Его привели в маленькую комнатушку, с выкрашенными белой краской стенами.

Квадратный столик на металлических ножках и два стула, привинченные к полу. Фрэнка усадили на один из стульев и сняли наручники. В комнату вошёл низкий, худощавый азиат в белом халате, с сильными залысинами, в чёрных очках.

— Мистер Чен Вонг, — представился он, сильно шепелявя, как это делают китайцы. — Мы будем вместе работать в ближайшее время. Сколько вам лет, мистер Грин? — спросил он. — Лучше если вы будете отвечать на вопросы, — спокойно добавил он, иначе наша работа сильно затянётся.

— Я хотел бы узнать вначале, в чем меня обвиняют и почему держат под замком? — спросил Фрэнк.

— Вас арестовали за незаконное проникновение. У вас нет документов. Это очень-очень плёхо.

— А если я не стану с вами сотрудничать? — поинтересовался Фрэнк. — Что будет?

— Ничего особенного. Просто останетесь в тюрьме. Это будет ужасно скучно и неинтересно. Но мы не применяем физического насилия, — ответил спокойно Вонг с улыбкой, обнажив два ряда криво растущих, мелких зубов.

— Мне тридцать шесть, — ответил, наконец, Фрэнк.

— Очень интересно, — проронил Вонг, откидываясь на спинку стула. — А выглядите значительно моложе. Лет на двадцать три-двадцать пять. Вы использовали сыворотку для омоложения?

— Да.

— Но я вижу, что её применение не имело никаких отрицательных последствий, значит, изначально вы очень здоровый, хорошо физически развитый мужчина, — с явным одобрением проговорил Вонг. — Но нам бы хотелось в этом убедиться. Если вы пройдёте тесты, мы объясним, для чего нам это понадобилось. Вкратце скажу так — мы ищем людей по определённым параметрам. Для особой работы. Не только физической. Это не будет связано с чрезмерными физическими или умственными нагрузками или унижением.

— Вы не оставляете мне выбора, мистер Вонг, — сказал Фрэнк как можно доброжелательней, подумав, если он все-таки согласится сотрудничать, то сможет в конце концов найти возможность сбежать.

В просторном зале с высокими потолками, стенами, выкрашенных в однородный белый цвет, с множеством тренажёров, гимнастических снарядов, Фрэнку предложили пройти несколько тестов. Он пробежался по беговой дорожке, подтянулся на турнике, покачал мышцы. И каждый раз девушка в белом халатике измеряла ему частоту пульса, давление, и что-то писала в блокнотике. Вонг стоял посредине зала, сложив на груди руки, и с непроницаемым лицом наблюдал. Наконец, Фрэнк с облегчением услышал властный голос Вонга:

— На сегодня довольно. Так-так хорошо, — проговорил он, рассматривая результаты в блокноте. — Ну что же мистер Грин. У вас очень и очень неплохие результаты. После обеда мы продолжим.

Решив, что его опять бросят в тюрьму к остальным, Фрэнк скривился. Но понял, что ошибся, когда его привели в небольшую, уютную комнату, обставленную мебелью, с узким, длинным диваном. По стенам тянулись шкафы с книгами. На океан выходило высокое окно.

— Отдохните, мистер Грин. Вам принесут обед.

С комфортом развалившись на диване, и рассматривая выбеленный извёсткой потолок, Фрэнк подумал, что на этот раз его приключения начались не с самого плохого этапа. Открылась дверь вошла девушка в голубом, коротком платье и белом передничке с кружевами, толкая вперёд столик на колёсиках. Поставив несколько блюд, она удалилась. Фрэнк услышал, как несколько раз повернулся ключ в замке. Фрэнк тут же деловито огляделся, подумав, что наверняка за ним наблюдают, поэтому решил замок не взламывать, а лишь незаметно оглядев комнату, отметил те места, где могли находиться камеры наблюдения и сел за стол. Обед состоял из трёх блюд, вполне съедобных — салат, суп и жареная баранина. И Фрэнк, быстро справившись с ним, улёгся опять на диван, прикрыл глаза и забылся неровным, поверхностным сном. Его разбудил звук ключа, который поворачивался со скрипом в двери. На пороге Фрэнк увидел угрюмого охранника, который пробурчал:

— Вставай, пошли.

Он привёл Фрэнка в ту же маленькую комнатушку, где маленький китаец уже ждал его, и опять страшно ощерился, изобразив улыбку, увидев своего подопытного.

— Мистер Грин, садитесь. Вы отдохнули? Давайте продолжим нашу беседу. Скажите, как вы относитесь к альтруизму? — спросил он, бросив быстрый, изучающий взгляд на Фрэнка.

— Плохо, — невозмутимо ответил Фрэнк. — Каждый человек должен стремиться к личному счастью, а оно невозможно без свободы. Альтруизм не совместим со свободой. Человек должен руководствоваться собственными рациональными интересами, если хочет остаться человеком. Альтруизм и коллективизм — порочные доктрины.

— Замечательно! — воскликнул Вонг. — А почему они порочны по-вашему?

— Невозможно совместить стремление к счастью с моральным статусом жертвенного животного.

— Прекрасно, прекрасно. Вы — идеальный объект для нашей работы, — расплывшись в хищной улыбке, изрёк Вонг. — Я дам вам пару тестов. Прошу вас. Не буду вам мешать, пока вы будете на них отвечать. Через полчаса я вернусь.

Когда Вонг вышел, Фрэнк быстро просмотрел бумажки, которые ему дали. Отметил значками нужные ответы и занялся изучением комнатки. Где-то вверху у потолка он заметил вентиляционную решётку. «Если подвинуть стол, то я смогу добраться», — подумал Фрэнк. «Но наверняка эти ублюдки наблюдают за мной. Да и без оружия и схемы переходов опасно. Меня схватят, и уже вряд ли мистер Вонг будет со мной любезен». Он откинулся на спинку стула и задумался. Ровно через полчаса перед ним возник Вонг, взял листочки и начал просматривать.

— Потрясающе! 240 единиц. Вы просто уникальный экземпляр, мистер Грин. Что вы окончили: колледж, университет?

— Университет, — ответил Фрэнк.

— С отличием, надо думать. А где получили такую хорошую физическую подготовку?

— На базе спецназа в Коронадо.

— «Морской котик»? — обрадовано уточнил Вонг.

— Нет, прошёл только три фазы, потом выгнали.

— Из-за чего? — спросил быстро Вонг.

— Сказали, я совершенно не умею работать в команде. А я не собирался выполнять за всяких уродов их работу, — процедил сквозь зубы Фрэнк. — Мне это не подходит. Каждый должен на свои силы опираться, а не жить за счёт других.

— Великолепно! — воскликнул Вонг. — Думаю, что вы нам подходите стопроцентно.

— Вряд ли, мистер Вонг, — возразил Фрэнк. — Вы заставляете меня силой работать на себя. Я так не привык.

— Да, пока заставляем, — спокойно проронил Вонг. — Но в скором времени вы обязательно осознаете, что именно эта работа сделает вас по-настоящему свободным.

— Промоете мне мозги? — поинтересовался Фрэнк.

— Нет, что вы. Моя методика исключает любое насилие над личностью, — объяснил Вонг. — Только убеждение. Никаких пыток, препаратов. Это только калечит психику. И делает человека неполноценным. Сейчас мы проведём пару тестов, и вы пойдёте отдыхать. Вы хорошо владеете оружием? Да-да, понимаю, что спрашиваю зря. Но все же, хотелось бы, чтобы продемонстрировали ваши способности, — со слащавой любезностью проговорил Вонг.

На этот раз Фрэнка привели на полигон — длинный, широкий ангар, разделённый на несколько секций, в которых имитировались реальные условия — жилой дом, лес, ферма. Сверху его закрывала плоская стеклянная крыша на металлическом каркасе.

— Вот, мистер Грин, выбирайте любое оружие, которое вам нравится, — проговорил Вонг, растягивая губы в мерзкой ухмылке, демонстрировавшей все тридцать два кривых, как ятаганы, зуба.

Фрэнк взглянул на арсенал, предложенный ему, и у него разбежались глаза. От снайперской винтовки «Тавор» STAR-21 с оптические прицелом Trijicon до странной штуковины, похожей на сильно увеличенную, массивную штурмовую винтовку F2000. Он схватил её в руки и с интересом начал рассматривать, пытаясь понять, как она действует.

— Пушка Гаусса, — прозвучал чей-то низкий, скрипучий голос.

Подняв глаза, Фрэнк увидел рядом кряжистого, с чуть заметным брюшком, широкоплечего мужика с сильно обветренным, красным лицом с узкими щёлочками глаз, в защитной форме и надетом сверху бронежилете.

— А, игрушка, — протянул Фрэнк, сразу потеряв интерес к оружию.

— Кто тебе сказал? — обиженно пробурчал мужик. — Гляди.

Он выхватил у Фрэнка из рук автомат, мягко нажал на курок, абсолютно бесшумно разнёс на клочки манекен, стоящий в ста ярдах от них.

— Так его заряжать надо сутки, — продемонстрировал знание предмета Фрэнк. — Это только в компьютерных играх эффективно, а в жизни. Рогатка помощней будет, — насмешливо резюмировал он.

— Дурак ты, — буркнул мужик. — Ни черта не понимаешь. Вот здесь стоит аккум, которого хватает на тысячу выстрелов. Потом зарядить пару часов и все опять готово. Или новый аккум поставить. Стреляет разрывными пулями. Пробивает свинцовую плиту в три дюйма толщиной. Скорострельность — три выстрела в секунду. Присылают идиотов, — проворчал он недовольно. — Тед Винстон, — хмуро представился он. — Будешь меня слушаться. Понял? На, наушники надень. И с чего-нибудь попроще начни, — добавил он, сунув в руки Фрэнку массивный, отливающий ярко начищенной медью «Desert Eagle Mark XIX», подошёл к панели на стене ангара и нажал кнопку. Фрэнк вскинул пушку, плотно обхватив двумя руками шероховатую рукоятку, прицелился. Из ствола вырвались ослепительно-яркие вспышки пламени. Словно раскаты грома под сводами прозвучали гулкие выстрелы, оглушая грохотом, будто пушечный выстрел. Мощная отдача ударила в суставы руки, но Фрэнк, зная коварство это оружия, удержал ствол, гильзы серебристым веером взлетали вверх и приземлялись аккуратно за его спиной. Разрядив всю обойму, Фрэнк опустил пистолет, и бросил изучающий взгляд на мужика — тот пристально рассматривал в бинокль результаты.

— А ты оказывается не такой дурак, как я думал, — проронил тот задумчиво, наконец. — Где учился?

— «Морской котик», — ответил Фрэнк спокойно, чуть улыбнувшись, и не стал рассказывать, что пользовался «Пустынным орлом» на охоте.

— А чё котиков учат из таких «пушек» стрелять? Врёшь, — недоверчиво пробурчал Винстон. — Ладно, давай вот это попробуй, — добавил он, подавая Фрэнку дробовик по внешнему виду напоминающему знаменитый Remington 870, но покрытый сверху синтетическим материалом, имитирующим кору дуба.

Увидев, как Фрэнк осматривает недоверчиво оружие, хмуро прокомментировал:

— Покрытие для защиты от влаги и камуфляж.

— Круто, — протянул Фрэнк, подумав, что эта штука бы ему на охоте здорово пригодилась.

Он загнал патроны в патронник, вскинул дробовик, вжав в плечо, прицелился. Прогремел выстрел, Фрэнк мгновенно перезарядил и вновь метко поразил мишень. Опустошив магазин, Фрэнк бросил изучающий взгляд на своего «тренера». Тот опустил бинокль и одобрительно пробурчал:

— Неплохо. Так теперь давай по движущим мишеням, — добавил он, подавая винтовку. — Сможешь? — поинтересовался он с ухмылкой. — Командуй, — милостиво разрешил он.

Фрэнк кивнул, ощущая, что его охватывает ни с чем несравнимый азарт доказать этому ублюдку, что он не слабак. По его сигналу вылетела тарелочка, Фрэнк вскинул винтовку, прицелился, поймав цель, и когда она вошла в высшую точку, спустил курок. Тарелочка разлетелась на куски. Фрэнк вздохнул и уже спокойнее скомандовал вбрасывать следующую. Закончив серию, он постарался унять бешено колотившееся сердце, и взглянул на своего «тренера».

— Ну и как сам считаешь? — хитро прищурился тот. — Молодец. Пять из десяти — неплохо. Хотя у меня — шесть! — добавил он и коротко рассмеялся. — На, отдохни, — сказал он, подавая томми-ган. Проверять не буду.

Первой мыслью, которая пришла на ум, была, что именно этой штуковины сильно не хватало для антуража, когда ему пришлось выступать перед Дайаной в костюме гангстера. Фрэнк выставил автомат в режим одиночной стрельбы, прижал приклад к плечу, и постарался, как можно точнее поразить мишени в пятидесяти ярдах от него.

Удовлетворившись результатом, со знанием дела переключил автомат в режим очереди, и лихо прошил человеческую фигуру на мишени сверху донизу. Гильзы весело подскакивая над стволом, будто их подбрасывал вверх крошечный жонглёр, со звоном скатывались под ноги. Понаблюдав за развлечением своего подопечного, Винстон хмыкнул и изрёк:

— Давай из положения лежа и идёшь отдыхать. 1000 ярдов. Неподвижная и движущаяся мишень. По три выстрела. Понял?

Он вытащил из дощатого шкафа, стоявшего у стены, здоровенную винтовку Barret 50-го калибра и сунул в руки Фрэнку.

— Ну как не тяжеловато? — спросил Винстон, ухмыльнувшись. — Не надорвёшься?

Легко перехватив винтовку, Фрэнк молча вышел на позицию. Установил винтовку на сошки, улёгся на мат, и взглянул перед собой. Мишень выглядела, как крошечная точка где-то очень далеко впереди, почти у самого конца ангара. Он заглянул в окуляр — точка превратилась в деревянную раму с прикреплённой к ней бумажной мишенью. Успокоился, и между ударами сердца мягко спустил курок. Отдача чуть не снесла с места, но Фрэнк успел увидеть, как его выстрел солнечным зайчиком прыгнул на мишень. Фрэнк отдышался, размял пальцы, вновь взглянул в окуляр. Над рвом ему подняли новую раму с мишенью.

— Ну, давай, снайпер, — подбодрил его Винстон.

Второй раз Фрэнк промазал, третий выстрел попал чуть ниже «девятки».

— Неплохо, — пробурчал Винстон. — Так, движущие мишени.

Теперь надо рвом на палке подняли силуэт человека, и начали водить, то вперёд, то назад, имитируя ходьбу. Первый выстрел, глухо прогремев под сводами, ушёл в «молоко», второй чуть не задел «человечка», лишь третий пронзил силуэт насквозь где-то на уровне головы.

— Мазила, — сказал Винстон. — Тебе только из пугача по воронам стрелять, — добавил он и расхохотался.

Он протянул руку, чтобы помочь Фрэнку подняться и, хлопнув по плечу, весело сказал:

— Молодец, мужик. Давно с такими снайперами не встречался. Мы тебя немного подучим, и из тебя классный боец получится.

В первую очередь Фрэнку хотелось безумно узнать, для каких дел они хотят сделать из него бойца, но решил держать рот на замке. Его излишняя открытость и разговорчивость зачастую приводила к сильным проблемам. Винстон вытащил из маленького холодильника бутылку пива и сунул Фрэнку со словами: «Подкрепись!»

На следующий день Фрэнка вновь привели в кабинет, где его поджидал Вонг.

— Ну что, мистер Грин. Теперь мы хотели бы протестировать ваши боевые навыки, в рукопашном бою. Вы не откажитесь это продемонстрировать? — спросил он, будто Фрэнк мог отказаться. — Хоросо, — изрёк он. — Идемте, я вам покажу это место.

Пройдя узкими коридорами, они вошли в просторный зал, устланный матами. Вонг подал Фрэнку пояс, в который будто патроны были аккуратно вставлены разноцветные столбики.

— Эти шприцы содержат уникальное вещество, — сказал Вонг. — Стоит вам сделать инъекцию этого состава, и на время, правда, очень короткое, вы станете сверхчеловеком. Голубая жидкость позволит вам оглушить противника разрядом электротока в полсотни вольт. Жёлтая — телекинез, вы можете притянуть предмет и вновь его бросить во врага. Красная даст возможность поджарить противника в тысячеградусном, адском огне. Действует каждая из них пару минут, затем вы вновь становитесь обычным человеком. Запомните хорошенько, какой цвет соответствует определённому действию. Вам придётся сразиться с несколькими врагами, оружием вам будет служить разводной ключ и больше ничего. Ваш противник в несколько раз сильнее обычного человека. Да-да, даже такого, как вы, Питер. Поэтому будьте внимательны и осторожны.

Закончив свою тираду, Вонг юркнул за дверь. Фрэнк нацепил на себя пояс, и приготовился ждать. Через пару минут раздался характерный звук разрываемой материи. Из образовавшегося овала, края которого переливались всеми цветами радуги, выпрыгнула пара мутантов с перекошенными безумием лицами и, ухмыляясь, медленно направилась к Фрэнку. Он быстро огляделся по сторонам, и грязно выругался. Гаечный ключ сиротливо остался лежать в противоположном от него углу, путь к которому перекрыли уроды. Но его вдруг осенило, он вколол себе шприц с жёлтой жидкостью. Накрыла волна боли, которая, пробежав по телу, мгновенно исчезла.

Выставив руку вперёд, он сделал движение, будто берет гаечный ключ, тот послушно подпрыгнул вверх и приклеился к ладони. «Отлично!», — подумал Фрэнк, и решил проделать этот же трюк на металлических скамейках, которые стояли по стенам зала, но они даже с места не сдвинулись. Фрэнк выругался и, подумав, что глупо корчить из себя властелина магии, ринулся к одной из скамеек, и сбросил на головы мерзких тварей, которые свалились вниз с громкими воплями. Но это лишь разозлило уродов. Вскочив на ноги с перекошенным от злобы лицом, один из них ринулся на Фрэнка. Сбив с ног, начал со страшной силой сжимать горло. Ощущая, как темнеет в глазах, Фрэнк подтянул колени и пружинящим движением распрямил, сбросив ублюдка с себя. Выдернул из-за пояса шприц с синей жидкостью, воткнул в запястье, невольно залюбовавшись, как ослепительно-белым огнём высветились сосуды на руке, будто в них теперь текла не кровь, а расплавленный металл. Выбросив руку вперёд, сжал в кулак, из которого ударил электроразряд, пронзивший урода. Он заорал благим матом и затрясся мелкой дрожью, будто наступил на оголённый провод в тысячу вольт. «Электрический стул в ручном режиме», — подумал Фрэнк радостно.

Одним прыжком перенёсся к пляшущему в безумном танце мутанту и несколько раз мощно огрел его ключом по затылку. Тот замер, будто в изумлении взглянул на Фрэнка и рухнул вниз. Перекатился и затих, уткнувшись носом в пол. Фрэнк мгновенно отскочил в сторону, еле увернувшись от здоровенного куска водопроводной трубы, который держал в своих здоровенных лапищах второй урод. «Откуда он взял эту трубу хренову?!» — подумал озлобленно Фрэнк. «Почему я её не взял? Нет, ну что я за идиот?!»

Он вдруг вспомнил про последний шприц, тут же воткнул в руку, она почернела, будто головешка, сквозь которую высветились алым огнём капилляры. Щёлкнул пальцами, на кончиках которых мгновенно вспыхнул огненный факел, который Фрэнк изящным жестом послал в мутанта. Истошно вопя, ублюдок начал носиться по залу, кататься по полу, пытаясь сбить огонь, но Фрэнк мгновенно настигал его и сбрасывал на него ещё и ещё раз клубки адского пламени, пожиравшего плоть урода, будто сухое дерево. Когда тот нашёл в себе силы выпрямиться, Фрэнк точным ударом приложил безумца по башке, он дёрнулся, и свалился будто мешок с картошкой. Оглядевшись, Фрэнк отдышался и с ужасом представил, что сейчас на него безоружного выпустят ещё толпу мутантов, которые уже на этот раз его прикончат. Но дверь вдруг отворилась и в зал, мелко семеня кривыми ножками, вошёл Вонг. На его лице расплывалась самодовольная ухмылка, будто он сам только что продемонстрировал сверхчеловеческие способности.

— Мистер Грин, великолепно. Аплодирую вам. Вы не сильно пострадали? Да-да, конечно. Это потому что вещество, которое вы использовали, обладает и живительной силой. Кстати. Это моя разработка, — с гордостью добавил он. — Отдохните, после обеда мы продолжим.

— Ну что, мистер Грин, надеюсь, вы умеете плавать? — спросил Вонг, когда Фрэнк предстал перед ним. — Конечно-конечно, зачем я спрашиваю. Переоденьтесь в этот купальный костюм, и мы продолжим наши занятия.

В пакете, который дал ему Вонг, Фрэнк обнаружил костюм из толстой, темно-серой ткани, больше похоже на кольчугу, чем на облегающий костюм для купания. Натянув его на себя, Фрэнк почувствовал себя неудобно и неуютно, будто в рыцарских доспехах. На удивление в воде костюм, облепил тело так, что Фрэнк практически стал ощущать его, как вторую кожу. Сделав пару заплывов по дорожке, он вылез и подошёл к Вонгу, который наблюдал за ним, сидя на стульчике с пластиковым сиденьем.

— Неплохо, — проронил Вонг, когда увидел возникшего перед ним подопытного. — Хотя от «морского котика» я ожидал большего. Вы пока не освоились с костюмом?

— Освоился, мне он совсем не мешает, — ответил Фрэнк. — Но у меня слабые лёгкие, поэтому не хватает дыхалки на длительный заплыв.

— Странно-странно, как же вам удалось пройти три фазы на базе в Коронадо? — поинтересовался недовольно Вонг.

— Тогда у меня с лёгкими было все в порядке, — объяснил Фрэнк. — Потом я простудился и получил жуткую пневмонию. Поэтому малейшая простуда и привет.

Он чуть заметно усмехнулся, вспомнив, как почти мгновенно получил открытую форму туберкулёза на заводе Хаммерсмита, когда работал в сыром вонючем цехе, где по стенам текли грязные струйки воды. Вонг явно выглядел очень недовольным. Почему-то плохие результаты в плавании разрушали его планы.

— Ну ладно, — наконец проворчал Вонг. — Идите переодевайтесь.

В душе Фрэнк снял костюм и включил горячую воду на полную мощь, пытаясь согреться. И вдруг его взгляд зацепился за вентиляционную решётку у самого потолка. По стене к ней шла квадратная труба, которая начиналась над одной из кабинок.

Быстро подтянулся на руках и добрался до решётки. Когда она с лёгкостью поддалась, протиснулся в шахту, которая разветвлялась на два прохода, и решил вначале исследовать правый, прополз туда, но наткнулся на тупик — за решёткой быстро вращался огромный вентилятор, гнавший воздух. Он дополз назад, свернул в левый проход, но там носом чуть не воткнулся в стену. В расстроенных чувствах собрался вернуться, но вдруг услышал знакомый голос. Осторожно выглянув через решётку, он увидел внизу кабинет, заставленный шкафами с книгами и ящиками-бюро. Вонг восседал за массивным письменным столом с кожаной столешницей.

— И вы говорите, что это именно то, что нам нужно? — услышал Фрэнк знакомый, властный город, который заставил его интуитивно вздрогнуть.

— Вонг хорошо делает свою работу. Вонг нашёл идеальный объект, — ответил довольный голос Вонга.

— И чем же он так хорош?

— Великолепные физические данные. Прекрасная подготовка, — объяснил Вонг.

— Ну, это не такое уж большое достижение, — проворчал его собеседник. — Моя сыворотка из любого дохляка сделает Геркулеса.

— Накаченные мышцы стоят мало, — возразил Вонг. — Объект обладает великолепными навыками, и в том числе прекрасным владением оружием. И, кроме того. Самое главное, он очень умён. IQ — двести сорок единиц. И это притом, что на тесты он отвечал десять минут вместо тридцати.

— Чересчур высокий интеллект нам совсем не нужен. И даже вреден. И как вы собираетесь приручать вашего подопытного? С таким-то интеллектом. Убеждением? — с насмешкой спросил собеседник. — Я предпочитаю по старинке — электрошок, наркотики. Личность стирается, записывается совершенно новая. И я уверен стопроцентно, что объект не выйдет из-под контроля.

— Объект уже практически подготовлен к работе. Он думает в соответствии с нашими идеалами. Ему даже не нужно их внушать.

— И когда вы сможете продемонстрировать объект в действии?

— Думаю, очень скоро.

Фрэнк быстро вернулся обратно в душ, наскоро вытерся полотенцем и вышел в коридор, где его поджидал хмурый конвоир.

— Сколько можно ждать! Ты чё, дрочил что ли там? Урод, — проворчал он, грубо подталкивая Фрэнка в спину стволом.

Вернувшись в свою комнату, Фрэнк упал на диван и в отчаянье подумал: «Если Уолт узнает, что «идеальный объект» Вонга тот самый человек, которому промыли мозги, то мне конец». В дверь постучали, и Фрэнк вновь увидел на пороге своего охранника, с таким недовольным лицом, как будто это его здесь заставляли стрелять из всех видов оружия, сражаться с мутантами и плавать в странном костюме.

— Подымай свою задницу, Грин, — пробурчал охранник. — И быстро, твою мать.

Оказавшись в коридоре, Фрэнк послушно протянул руки, чтобы на них надели наручники, и пошёл впереди мрачного охранника. Он уже понял, что его опять ведут в ту самую комнатку, где с ним разговаривает Вонг. И точно, маленький китаец уже поджидал его.

— Мистер Грин. Я буду звать вас Питер. Мы хотели бы, чтобы вы имели возможность отдыхать где-то за пределами нашей лаборатории. Мы же не звери какие-то там. Но при условии, что вы не будете слишком отдаляться от неё, — объяснил Вонг, пристально взглянув на Фрэнка, будто оценивая, какое впечатление произвели его слова.

— А если я сбегу? — задал вполне логичный вопрос Фрэнк, прекрасно понимая, что любой другой вопрос будет звучать лицемерно.

Вонг затрясся мелким противным смехом. Успокоившись, он изрёк:

— Хорошо, что вы это сказали, Питер. Иначе я бы вас точно никогда не выпустил из лаборатории. Потому что не терплю людей, которые врут. Вы сказали это искренне и честно, и мне это нравится. Вы будете носить вот эти устройства. Снять сами вы не сможете, — он достал из кармана халата блестящий тонкий ошейник, состоящий, будто из блестящих, крупных, металлических бусинок. И защёлкнул на шее Фрэнка. — Оденьте этот браслет. Видите, зелёные индикаторы? — спросил Вонг. — Как только вы будете отдаляться от лаборатории, индикаторы начнут менять цвет. Вначале они станут светло-зелёными, потом жёлтыми, потом оранжевыми. И когда они станут красными, это будет означать — побег. Бах-тарарах, ошейник взорвётся и оторвёт вам голову, — объяснил он с каким-то садистским наслаждением, будто представил в ярких красках, как взрыв разорвёт собеседника на клочки. — Снять ошейник и браслет вы не сможете, любая попытка приведёт к тому же результату, что и при побеге.

— А на какое расстояние я могу отходить? — спросил Фрэнк.

— Пока около полумили. Но это вам будет достаточно, чтобы отдохнуть. И не пытайтесь обратиться за помощью к аборигенам. Вас не поймут, Питер, — со слащавой улыбкой проронил Вонг.

Охранник больше не ждал Фрэнка под дверью, но это совсем не обрадовало. Вернувшись в свою комнату, Фрэнк прилёг на диван, заложив руки за голову, погрузился в размышления. «В этом всем есть положительная сторона. Если мне сильно наскучит общество мистера Вонга, я просто отбегу на достаточно большое расстояние и взорвусь. Было бы замечательно, если бы рядом находился кто-то, кого я особенно недолюбливаю, скажем, мистер Уолт. Идеальный вариант! Никогда в жизни не хотел никого с таким наслаждением убить, как его. Задушить его? Утопить? Нет, слишком лёгкая смерть. Лучше всего стянуть у Вонга его разработку и поджарить Уолта электротоком или в адском пламени». Фрэнк начал перебирать все способы умерщвления людей, которые знал, распаляясь все больше от мысли, каким страданиям он подвергнет своего мучителя. «Но надо убить его до того, как Берта опять сделает из меня гуманиста. Иначе мне расхочется убивать, а застрелиться, как Райзен Уолт не сможет — струсит. Черт, что ж такое придумать, чтоб сильнее помучить этого гоблина?»