— Хэн! Хэн! Проснись, подойди к окну! — изо всех сил трясла мужа Лея.
Хэн проснулся и подскочил, как ошпаренный.
— В чем дело? Что случилось? — спросил он и, взглянув на стенные часы, решил, что его разбудили слишком рано. Накануне он долго не мог уснуть, пытаясь понять значение угрозы и найти какой-нибудь выход из положения, предложить какой-то план действий. Но ничего так и не придумал.
— Посмотри в окно! — снова проговорила Лея. — Вон туда, на юг.
Взглянув в окно, Хэн молча выругался.
— Черт бы их побрал! Началось. Началось-таки. — Километрах в трех от них над городом поднимались густые клубы черного дыма. Распахнув окно, он услышал далекие, но явственные звуки сирен, крики, выстрелы.
— Что началось? — спросила Лея.
— Горит селонианский квартал, — произнес Хэн голосом, исполненным печали и горечи. — Скоро беспорядки перекинутся сюда.
Послышался далекий глухой удар, секунду-две спустя мелкой дрожью задрожали стекла.
— Граната с большим радиусом поражения, — заметил Хэн Соло. — Километрах в трех отсюда. Возможно в самом центре этой заварухи.
В этот момент к небу стало как бы нехотя подниматься еще одно облако, за ним еще и еще.
— Это не случайное совпадение, — продолжал он. — Не может оно быть случайным. Тут повсюду шпионы. Как только узнали, что Мара доставила нам извещение, так сразу и начали мятеж. Не иначе.
— Пойдем, — сказала Лея. — Нужно найти генерал-губернатора.
— А дети? — спросил муж.
— С ними остается Чубакка, а также Эбрихим и Кьюнайн. Они в надежных руках. Пойдем же.
Микамберлекто находился в том самом кабинете, из окон которого они наблюдали факельное шествие. И снова за окнами пламя. Но на этот раз горели селонианские кварталы. В прошлый раз в кабинете было тихо, темно. Теперь он оказался ярко освещенным. Кругом царил сущий бедлам: посыльные вбегали и выбегали, помощники вопили в телефонные трубки, двое мужчин в флотской форме развешивали крупномасштабную карту города. Хэн ничуть не удивился, увидев вчерашних «делегатов», которые суетились вместе с остальными, помогая налаживать систему связи. Наверное, они правы. Зачем теперь агентам разведслужбы Новой Республики делать вид, будто они приехали на конференцию.
— Подобное же творится повсюду, повсеместно, — заявил генерал-губернатор вошедшим в его кабинет супругам. — Не только здесь, в Коронете, но и везде. И не только на нашей планете, но и на других.
— Где и когда это началось? — спросил Хэн.
— Кажется, первый инцидент произошел в селонианском районе Бела Вистал часов восемь назад. Кто-то затеял драку, и началось, и поехало. Началось там, а потом перекинулось и на другие города. Дроллы нападают на селониан, те и другие нападают на людей, люди воюют со всеми. Происходит это у нас, на Дролле и Селении, пришли первые донесения о том, что начались беспорядки на Тралусе и Талусе.
— Ты прав, Хэн, — произнесла Лея. — Расчет оказался слишком точен, слишком уж все согласованно. Кто-то отдал приказ начать все эти беспорядки, причем сделал это в тот самый момент, когда мы встретились с Марой.
— Совершенно верно, совершенно верно, — заметил Микамберлекто. — Я пришел к такому же выводу.
— Как ведут себя силы гражданской обороны? — спросил Хэн. Еще вчера он был уверен, что на них можно положиться. Но сегодня ни в чем нельзя быть уверенным.
— Почти все наземные войска пока на нашей стороне. Пока они с нами и сохраняют верность Республике. Но я не смог связаться ни с кем из руководства космических сил.
— Именно космические силы инсценировали нападение на нас, — заметил Хэн. — Можете забыть о них, губернатор. Они больше не на вашей стороне. Да никогда на вашей стороне и не были.
На столе Микамберлекто зажглось табло переговорного устройства, и он, нажав на кнопку, произнес:
— Губернатор слушает.
— Господин губернатор, докладывает капитан Боултан, наземные силы гражданской обороны. — «Наземные силы», «Правительственные войска». Хэн отметил про себя, что войска гражданской обороны нашли обозначения для обеих сторон. — Моя часть пыталась пробиться к казармам на территории флотских доков, с тем чтобы взять снаряжение для борьбы с уличными беспорядками. Космические силы захватили базу. Я видел военных в форме войск Новой Республики, которые им помогали.
— Флотские? — переспросила Лея. — Что, флотские перешли на их сторону?
— Да нет же, — ответил Хэн. — Только доки в их руках, хотя и в этом мало хорошего. Не следует забывать, что это были доки Имперского флота. На Кореллиане в республиканском флоте служили многие лица, прежде работавшие на Империю. Теперь понятно, зачем они это сделали. — Обратившись к генерал-губернатору, Хэн спросил: — А как обстоит с гражданским космическим портом?
Микамберлекто покачал головой и ответил:
— Не знаю. Трудно выяснить что-либо. Персонал порта слишком малочислен. Они все находятся здесь — все лояльны и надежны, но половина аппаратов связи выведена из строя. Мы беспомощны, совершенно беспомощны, мы можем только наблюдать за происходящим.
Хэн посмотрел на генерал-губернатора и понял, что тот прав.
Оставалось просто стоять у окна и наблюдать, как горит его родная планета.
За последующие несколько часов удалось получить достаточное количество информации, чтобы, по крайней мере, разобраться хоть как-то в запутанной ситуации. Вскоре выяснилось, что повстанцы, то есть «Лига защитников прав человека», действительно уже давно ждали сигнала, чтобы начать драку. Однако их противники — дроллы и селониане — давно были готовы и ждали нападения, что явно удивило членов «Лиги».
Что касается Коронета, то в этом городе жители селонианского и дроллского районов сумели отбить атаку «гуманистов», но с большим трудом. Ни из Бела Вистал, ни из других крупных городов Кореллианы сколько-нибудь надежной информации не поступало.
Поступили лишь разрозненные сообщения о стычках на Дролле и Селении, другими сведениями правительство не располагало.
Более сложной была ситуация на Двойных Мирах. На Талусе объединенные силы дроллов и людей, судя по сообщениям по радио, отбивали ожесточенную атаку селониан. Коалиция людей и дроллов удерживала Центральную Станцию. Зато на Талусе селониане и дроллы объединились в борьбе с людьми.
Если сформулировать коротко, то все три группы населения — люди, селониане и дроллы — пытались как можно быстрее захватить как можно большую территорию вместе с малочисленными судами и прочей техникой.
Это был хаос.
Чубакка отчаянно взревел и пробил в стене еще одно отверстие. Сорвав со стены светильник, он швырнул его в дыру. Светильник застрял.
— Ну, что ты, Чубакка, — увещевала его Джайна. — Не надо бояться.
Оскалив зубы, Чубакка потопал к противоположной стене комнаты.
— Не думаю, что он боится, Джайна, — заметил Джесин. — Ты, наверно, хочешь драться, Чуви?
Вуки энергично закивал головой и, всплеснув руками, снова заревел.
— Я даже не знаю, с кем надо драться, — сказал Джесин. — Похоже на то, что все дерутся против всех. — Мальчик понимал, что Чубакка расстраивается оттого, что его оставили нянькаться с тремя малолетними остолопами, а признаться в этом он стесняется.
— Вы понимаете, кто тут с кем воюет, Эбрихим? — спросила наставника Джайна. Эбрихим и Кьюнайн стояли у окна с самого утра, наблюдая за тем, как разворачиваются драматические события.
Эбрихим печально покачал головой.
— Понимаю и в то же время не понимаю. Идет война одной расы против другой, но я думаю, нет, я знаю — большинство представителей всех этих рас желали бы жить в мире. Драку затеяли смутьяны, придурки, которые умеют только одно: сваливать на других свои собственные ошибки. Но я боюсь, что это только начало. Какой-нибудь человек убьет селонианина, а селонианин убьет в отместку человека, а заодно и дролла, если он ему не по нраву. Дролл станет мстить обоим или же одному из них. Из-за кровных связей люди будут втянуты в конфликт помимо своей воли.
— Мне страшно, — признался Анакин, сидевший напротив окна.
Подойдя к брату, Джайна села рядом с ним на диванчик и принялась утешать его теми же словами, какими успокаивала Чубакку:
— Все уладится. Не надо бояться. — Анакин обхватил руками старшую сестру, и та стала его укачивать, как младенца. На малышей слова утешения действуют лучше, чем на вуки.
В этот момент «Корона-хаус» содрогнулся от взрыва. Грохот был настолько оглушительным, что сначала никто не понял, в чем дело. Стекла разбились, и Кьюнайн, действовавший с молниеносной быстротой, сбил своего хозяина с ног, чтобы того не поранило осколками стекла, и принял большую часть ударной волны на себя. Анакин завопил от страха и спрятал лицо на груди сестры.
Джесин, сбитый с ног первым взрывом, только было поднялся на ноги, как снова раздался грохот.
Взрыв произошел совсем рядом, так что здание закачалось. Мальчик хотел было снова вскочить на ноги, но тут огромная мохнатая рука подхватила его. Джесин поднял глаза и увидел, что Чубакка держит в другой руке брата и сестру.
Вуки громко завопил, обращаясь к Джесину, который наконец-то понял намерения Чубакки.
Эбрихим! — воскликнул Джесин, стараясь перекричать шум вихря, ворвавшегося в комнату. — Чубакка отнесет нас на «Сокол». Корабль на крыше. Если можете, следуйте за нами.
Но Эбрихим сильно ушибся при втором взрыве и был не в состоянии ответить. Кьюнайн выпустил пару механических рук, взял своего хозяина в охапку и приподнялся, включив репульсоры.
— Показывайте, куда идти! — прокричал дройд.
Бухнул еще один взрыв, на этот раз чуть подальше. Здание содрогнулось. Чуви кинулся к двери, наполовину вырванной из дверной коробки ударной волной. Выбив остатки двери, Чуви кинулся в холл, следом за ним Кьюнайн.
Конструкция турболифта позволяла ему выдержать землетрясение значительной силы. Чубакка нажал на кнопку вызова, и двери кабины открылись. Чуть ли не швырнув детей внутрь ее, он встал рядом с ними, чтобы дать дорогу Кьюнайну, влетевшему следом за ним.
Лифт закрылся, но остался неподвижным. Чубакка в ярости завопил и принялся.барабанить своими кулачищами по створкам двери.
— Все в порядке, Чубакка, — успокоил его Джесин. — У меня есть карточка с отпечатком пальца. Достав пластиковый квадратик из кармана, он вставил его в щель и нажал большим пальцем на опознавательную пластинку. Панель управления включилась, и мальчуган утопил кнопку «крыша». Кабина двинулась вверх.
Первый взрыв произошел на первом этаже и сильно повредил нижнюю часть здания. Второй был результатом попадания ракеты в седьмой или восьмой этаж. Куда ударила третья ракета, никто не знал. В кабинете Микамберлекто на шестом этаже царила разруха. Пол был загроможден опрокинувшейся мебелью. Освещение и линии связи вышли из строя, работали только портативные переговорные устройства. Два или три сотрудника резиденции получили тяжелые ранения осколками стекла, но убитых, к счастью, не было.
— Чуви! Чуви! Это Хэн! Ответь мне! — Хэн Соло отчаянно пытался связаться с Чубаккой после первого же взрыва. Дети. Его дети там. Неужели же с ними что-то случилось? — Чуви, Чуви! Выходи на связь, прошу тебя!
— Папа! Это я, Джесин. Папочка, с тобой и с мамой все в порядке?
— Джесин! Да, да, у нас все хорошо. Где вы? — В голосе Хэна прозвучала радость, но он тотчас же встревожился. Дети живы, но опасность еще не миновала.
— Мы на крыше, идем к «Соколу». Чуви очень занят, ему некогда разговаривать.
— Я понимаю. Он вытащил вас всех?
— Ну, да! Он и нас троих доставил наверх, и Эбрихима с Кьюнайном. Только Чуви говорит, что нам надо лететь без вас!
— Он прав, сынок! — отозвался Хэн. — Он прав. Маме и мне нужно остаться здесь. — К чему сообщать мальчишке, что им придется остаться потому, что нижняя часть турболифта наверняка разрушена вместе с лестничной клеткой. Хэн был почти уверен, что взрывы были произведены для того, чтобы закупорить генерал-губернатора в собственной канцелярии. — Мы присоединимся к вам при первой же возможности. А пока делай все, что велит Чуви, и позаботься о сестре и братишке.
— Но, папа…
— Разговаривать некогда, — оборвал его Хэн. — Забирайся в корабль и слушайся Чуви. Передай сестренке и братишке, что мы с мамой очень любим вас. А теперь ступай. Скорее.
— Хо-хорошо, — послышался тонкий голосок в переговорном устройстве. — Мы будем стараться. Про-прощай, папочка.
— Прощай, сын, — отозвался Хэн. Он не знал, насколько долгой может оказаться разлука. Есть все основания предполагать, что она будет вечной. Сунув переговорное устройство в карман, он направился к Лее, оказывавшей медицинскую помощь генерал-губернатору. Оказалось, что Микамберлекто получил лишь ушибы, но серьезных ранений не было. Даже кости, несмотря на их длину, уцелели.
— Дети с Чуви, — сообщил ей Хэн. — Они добрались до «Сокола» и должны с минуты на минуту стартовать. С ними все благополучно.
— Слава Провидению, — отозвалась жена. — Я прибегла к Силе и узнала, что, хотя они и перепуганы, но живы и здоровы. Больше ничего узнать не смогла.
— Единственная хорошая новость за последнее время, — заметил Хэн.
Запустив двигатели «Сокола», Чубакка без всякого перехода включил их на полную мощность. Он не хотел, чтобы кто-то успел взять корабль на мушку. «Сокол» тотчас взмыл ввысь. Как только корабль оказался в безопасности, Чубакка врубил основные субсветовые двигатели, не заботясь о выборе курса — главное, поскорей оказаться в космосе, в надежном межзвездном пространстве. У Чуви не было ни выверенного курса, ни навигационных ориентиров, но не было и другого выхода. Надо подальше убраться от этого бедлама, а уж потом, в космическом пространстве, начать ломать голову, куда лететь.
Естественно, в том случае, если «Сокол» будет все еще цел.
Через два часа после взрывов канцелярия генерал-губернатора была более или менее приведена в порядок. На верхние этажи пока было невозможно попасть, зато взрыв внизу не был таким мощным, чтобы помешать находящимся в здании выбраться из него: если перед диверсантами стояла именно такая цель, то ее они не достигли. Вполне вероятно, что это был попросту энергичный протест против политики, проводимой Новой Республикой. Во всяком случае, по остаткам лестницы можно было спуститься со второго или даже третьего этажа вниз.
Конечно, не исключено, что снаружи действуют снайперы. Но и здесь засиживаться бесполезно. Ведь все, кто находится в резиденции генерал-губернатора, судя по всему — политические узники, а возможно, еще и заложники. А режиссеры этого представления скорее всего с заложниками цацкаться не станут, просто поставят их к стенке. Нет, надо действовать. И действовать быстро. Что делать, Хэн знал, нужно было только дождаться, пока стемнеет.
Отыскав в канцелярии укромный уголок, Хэн снова извлек из кармана портативную рацию и настроил ее на новую частоту. Следует иметь в виду, что его подслушивают. Ну а вдруг — нет? Сейчас не время для перестраховки. Туманные загадочные фразы могут ввести собеседника в заблуждение, а это может иметь роковые последствия.
— Соло — Календе. Вы меня слышите? — Ответа не последовало. Он повторил вызов: — Соло — Календе. Свяжитесь со мной. Вы меня слышите?
— Календа — Соло, — послышался голос в крохотном динамике рации. — Я уже начала беспокоиться.
— Что ж, можете продолжать, — отозвался Хэн. — Ничего особенно хорошего нам тут пока не светит. У меня есть для вас задание. Его нужно выполнить. Вы сумеете пробраться в космический порт и выкрасть корабль? Корабль, оснащенный двигателями гиперпривода?
— Возможно, — отозвалась Календа. — Но задача не из легких.
— Значит, придется повкалывать. Оно того стоит. Надеюсь, что смогу как-то помочь вам. Час спустя после захода солнца попробую выбраться отсюда. У вас есть автомобиль или что-нибудь летающее?
— Автомобиль.
— И то неплохо, — отозвался Хэн. — Тогда встречайте меня через три часа на углу Стар-лайнер и Волбик. — Он не стал выяснять, знает ли Календа, где это находится. Если она из тех, кто не в состоянии выяснить это самостоятельно, им обоим все равно каюк. — У меня есть пакет, совсем небольшой пакет для вас. Вы должны передать его лично в руки или Мон Мотме, или адмиралу Акбару, или Люку Скайвокеру.
— Не слабо, — заметила молодая женщина.
— Мелочиться не время, — ответил Хэн. — Жду вас через три часа.
Видя, что два патрульных корабля делают новый заход, Чубакка взревел от гнева. Патрульные суда обнаружили его сразу же после того, как «Сокол» вышел из атмосферы, и с того самого момента продолжали их преследовать.
В обычных условиях пара патрульных судов не представляла бы никакой проблемы для «Сокола». Но на борту корабля находился дройд, дролл и трое ребятишек. Единственная помощь, на которую он мог рассчитывать, состояла в том, чтобы они сидели на месте и не мешали ему. В бою ни один из них ему помочь не сможет. Без стрелка, обслуживающего башенную установку, «Сокол» утратил половину своей огневой мощи. Придется одному и рулить, и отстреливаться.
Он развернулся и приготовился к новому нападению. Открыв огонь из носовых лазерных пушек, вуки сбил одно из нападающих судов, но второй из них пробил защитные экраны и повредил «Соколу» правое крыло. «Сокол» всем корпусом содрогнулся от удара.
Чубакка снова развернулся и открыл огонь по нападавшему. Последним залпом он пробил его броню. Патрульное судно вспыхнуло и взорвалось, произведя на зрителей необыкновенное впечатление. Чубакка порадовался удаче, но знал, даже не глядя на приборы, что удачным залпом патрульный корабль успел вывести из строя один из гипердвигателей.
За пределы Кореллианской Системы вырваться им не удалось.
За час до захода солнца обитателей «Корона-хаус» ждал новый, самый большой сюрприз. С самого утра на голографических и плоскостных экранах мелькали лишь полосы помех. Неожиданно помехи исчезли, и на экранах появилась знакомая Хэну эмблема, затем послышались звуки труб и барабанов, исполняющих военный марш.
Эмблема изображала оскаленный человеческий череп с ножом в зубах. Под черепом надпись: ЛИГА ЗАЩИТНИКОВ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА. Всем сразу стало понятно, кто одерживает верх, во всяком случае, в Коронете.
Военная музыка звучала несколько минут, призывая всех и каждого прийти и посмотреть, прийти и послушать. Хэн, Лея, генерал-губернатор и его помощники собрались перед самым большим головидеоэкраном аппарата, который еще работал, и стали ждать, что произойдет дальше.
Произошло то, чего никто не ожидал.
Изображение черепа исчезло с экрана. Вместо него появилось мужское лицо. При виде его половина присутствовавших так и ахнула. Все повернулись и посмотрели на Хэна.
С экрана смотрело его лицо.
Лицо Хэна. Темно-каштановые, почти черные волосы, тронутые сединой. Хэна, но несколько килограммов тяжелее, обросшее бородой. Суровое выражение лица, не свойственное Хэну.
И все же, несмотря на все различия между этими людьми, сходство было феноменальным. Хэн с бьющимся сердцем уставился в экран. Руки стали липкими от пота. Это невозможно. Просто невероятно. Но это так.
— Люди Кореллианы! — произнес человек с экрана. При звуках его голоса все снова ахнули. Это был голос Хэна. — Я Тайный Вождь «Лиги защитников прав человека», отстаивающий права человеческого населения Кореллии. Возможно, многие из вас знали, что существует Тайный Вождь, хотя и не имели понятия о том, кому оказана честь занимать этот пост. И вот я перед вами. Меня зовут Тракен Сал-Соло.
Разглядывая экран, Лея изумленно воскликнула:
— Хэн, этот человек… Это же…
— Это мой двоюродный брат, — ответил Хэн, В голосе его прозвучали досада и гнев. Прошлое, которое, казалось ему, осталось позади, внезапно вновь вернулось к нему. — Он не очень-то симпатичный человек, мягко выражаясь. Я полагал, что он умер несколько лет назад, еще до того, как я оставил Кореллиану. Он тогда совершенно исчез из виду. — Хэн посмотрел на удивительно похожего на него человека. Потом добавил задумчиво: — Правда, и про меня не раз думали, что я мертв.
— Тогда понятно, почему эта шпана из «Лиги» сначала схватила тебя, а потом отпустила, — заметила Лея. — Наверно, они решили, что ты играешь его роль, не слишком удачно, правда. К тому же они слышали запись его голоса.
— Когда-то я был крупным чиновником в имперском правительстве этого сектора, — продолжал Тракен Сал-Соло. — Я был назначен преемником последнего диктатора, прежде чем власть узурпировала так называемая Новая Республика. Посему, являясь законным правителем этого сектора, провозглашаю себя законным диктатором Кореллианы. Я вместе с моими верными товарищами долго и упорно трудился ради того, чтобы настал нынешний день. День освобождения от репрессивной политики господства всех рас, навязанной предательским правительством Новой Республики. Объявляю об отделении Кореллианского Сектора от Новой Республики. Отныне мы будем суверенными и свободными от республиканского засилья. Тем из вас, кто сомневается в способности моих соратников и меня лично подкрепить фактами наши притязания на власть, хочу сказать следующее. Недели две назад на далекой окраине Кореллианского Сектора произошла вспышка сверхновой. Исполняющий обязанности генерал-губернатора, назначенный правительством Новой Республики, недавно получил убедительные доказательства того, что взрыв был организован «Лигой защитников прав человека» и что «Лига» готова произвести новые взрывы, если наши требования не будут удовлетворены.
— Минутку! — воскликнул Хэн. — В послании, которое мы получили вчера вечером, указано, что мы не вправе не сообщать об этом никому. Зачем же он сам об этом рассказывает?
— Тссс! — прошептала Лея. — Надо дослушать его.
— Мы требуем, чтобы так называемая Новая Республика немедленно приняла меры по депортации всех дроллов, селониан и остальных представителей рас, отличных от человеческой, с планеты Кореллиана в течение тридцати суток, — продолжал Сал-Соло. — Иначе нам придется произвести очередной из запланированных нами звездных взрывов.
На этот раз вмешалась Лея.
— Он что, рехнулся? Даже если используем весь транспортный флот галактики, мы не успеем эвакуировать всех. Да и где мы их разместим?
Тракен Сал-Соло улыбнулся, но взгляд его глаз по-прежнему оставался холодным и жестким.
— Много лет мы ждали этого дня. И вот он пришел. Теперь мы сможем трудиться во имя свободы всего человечества этого сектора, не связанного и не запятнанного общением с неполноценными расами. Происходящие в настоящее время беспорядки будут скоро подавлены. Ваше новое правительство в ближайшие несколько дней обнародует последующие решения. Будущее прекрасно. — Оратор замолчал на несколько секунд. Улыбка исчезла с его лица, остались лишь сталь и неумолимость.
— И будущее за нами, — продолжал Сал-Соло. — Благодарю всех и желаю доброй ночи.
Изображение исчезло, появились полосы помех, а затем ослепительно яркие вспышки, сопровождаемые оглушительным треском динамиков.
— Глушат передачу! — крикнул Хэн, перекрывая шум. Кто-то выключил голоэкран, и наступила тишина.
— Так по всем каналам, — заявил один из связистов. — Забиты все диапазоны.
— Вот почему они смогли сообщить о своих действиях людям и в то же время запретили нам сообщать о них обитателям вселенной, — сказала Лея. — Но если все каналы связи нарушены, как же мы можем вступать в какие-то переговоры или вызывать транспортные средства, если уж на то пошло?
— Полагаю, скоро мы это узнаем, -. ответил Хэн. — Но все равно под их дудку плясать я не намерен. Через час с небольшим я встречаюсь с Календой и передам ей копию чипа, содержащего сведения, которые мы вчера получили накануне, вместе с дополнительной информацией, которую мы сумеем собрать. Я тут придумал устроить одну диверсию. Если все сработает, она угонит корабль и слетает за подмогой.
— Похоже, тебя не особенно интересует мое мнение относительно всех этих планов, — отозвалась Лея. — Но, по крайней мере, ты действуешь открыто и предупреждаешь меня о своих намерениях.
— Тогда я буду действовать открыто и впредь и скажу, что вряд ли смогу скоро вернуться, — продолжал Хэн. — Тот, кто устраивает диверсию, обычно попадается первым. Думаю, на этот раз сходство с их вожаком мне не поможет.
— Выходит, у нас совсем мало времени, — заметила Лея, обнимая мужа, и положила голову ему на плечо.
— А когда у нас было много времени, принцесса? — спросил Хэн. — Когда?