Шел пятый месяц беременности. Хюррем горделиво ходила по гарему, всем демонстрируя живот, в котором она носила ребенка самого султана Сулеймана. И Валиде Султан, и Сулейман зорко следили за здоровьем Хюррем. Лекарши, повитухи и служанки не отходили от нее, выполняя любую ее прихоть. Ей вздумалось даже попросить среди зимы арбуз. Тотчас во все стороны страны полетели гонцы, и арбуз был привезен из самого Египта, специально для Хюррем Хасеки.
Той зимой Хюррем наслаждалась любовью окружающих и тем, как выполнялись ее капризы. Она заставляла наложниц завидовать себе. Она не давала покоя Местану-аге, который стал главным евнухом вместо Сюмбюля: «Ну что, посмотрим, Местан-ага, хорошо ли ты будешь служить, посмотрим, как ты справишься с обучением девушек, как ты будешь обращаться с послушными и непослушными». А главный евнух, с изрытым оспинами лицом, и рад был стараться: едва заступив на должность, он отправил в мрачный сырой зиндан трех красивых гречанок и двух небесной красоты армянок, недавно поступивших в гарем.
Служанки, которые сначала радовались, что избавились от розги Гюльбахар, были обескуражены. Хюррем розгой не пользовалась, но ее острый язычок, бесконечные капризы, требования и желания били иногда больнее палки и вскоре измучили всех. Служанки рыдали в коридорах: «Хоть бы уже она поскорее родила и избавила нас от своих капризов». Поговаривали о том, что если она родит мальчика, то он будет настоящим порохом, а если девушку, то она будет настоящей ведьмой, и эти сплетни дошли до ушей Хафзы Султан. Правда, пожилая женщина предпочла промолчать. Она с нетерпением ждала, когда же Хюррем разрешится от бремени.
Султан Сулейман не знал, как Хюррем ублажить. Он засыпал девушку подарками, сделал все для ее удобства. В те ночи, когда они оставались вдвоем, он собственноручно подкладывал ей подушки под спину и лично наливал и подносил ей шербет. Он сделал еще кое-что, что до него никто никогда не делал в гареме. Он отправился со своей возлюбленной на прогулку в розовый сад.
В Стамбуле распустилась весна. Розовый сад расцвел, в нем не умолкало щебетание птиц. Перед султаном и его любимой лежало море в теплых солнечных лучах, а деревья на противоположном берегу пролива, одетые бело-розовым цветом, словно невесты, вселяли надежду и волнение.
И лишь Хюррем была несчастна, несмотря на ребенка в своей утробе.
Хюррем казалось, что Сулейман к ней охладел. Это подозрение не давало ей спокойно спать. Она терзала себя подозрениями, что падишах в любой момент может пригласить к себе в покои любую из своих наложниц, потому что шариат запрещал прикасаться к женщине на сносях.
Они сидели рядом под багряником, который Хюррем приказала посадить в прогревшемся на весеннем солнце саду. Сулейман не мог насмотреться на глаза Хюррем, но то, что он там увидел, заставило его забеспокоиться. Он решил было, что это связано с тем, что Хюррем боится родов. А Хюррем боялась потерять Сулеймана.
– О мой повелитель, – проговорила она тихо.
– Говори, Хюррем.
– Вам больше не нравится ваша хохотушка?
Сулейман погладил девушку по щекам и улыбнулся:
– Что ты такое говоришь, Хюррем Ханым?
– Если Хюррем потеряет вашу любовь и вашу благосклонность, она не сможет дальше жить.
– Разве ты не видишь, что мы только о тебе и думаем?
– Вы так мало проводите времени со мной, что из-за тоски по вам меня волей-неволей посещают разные мысли.
Это было действительно так. Сулейман теперь гораздо реже приходил по ночам к Хюррем. По мере того как беременность девушки развивалась, страстных, несмотря на шариат, ночей становилось все меньше – Сулейман опасался навредить ей и ребенку. Кроме того, падишах был так занят делами государства, что у него ни сил, ни времени на любовь не оставалось.
– Хюррем Ханым, – ответил он, глядя прямо ей в глаза. – Пожалуйста, ни в чем не сомневайся, Сулейман после тебя не сорвет ни одной розы. Ожидай спокойно появления ребенка, и больше ни о чем не думай.
Хюррем внимательно посмотрела ему в глаза и задумалась. Действительно, в его глазах не было ничего, кроме любви. Она с благодарностью поцеловала руку падишаха. Когда она вновь подняла голову, их взгляды встретились. Судя по глазам, мысли Сулеймана были сейчас где-то очень далеко.
Хюррем еще никогда не видела его таким задумчивым.
– Но знай, – продолжил падишах. – Когда тебе придет время родить, мы будем очень далеко. Потому что будь то хоть падишах, хоть повелитель мира, у каждого воина есть обязанности поважнее любви.
Последнее предложение Хюррем сначала даже не поняла. Ей показалось, она ослышалась. Сулейман сказал, что будет очень далеко? Где? Почему? Он хотел ее покинуть?
– Я хочу сказать, Хюррем Ханым, что мы со дня на день отправляемся в военный поход.
– Вы отправляетесь на войну? – Хюррем еле сдерживалась, чтобы не разрыдаться, но предательские слезы все равно потекли из ее глаз.
– Да, Хюррем. Мы готовимся к ней уже многие месяцы. Чем, ты думаешь, я занят в те ночи, что провожу не с тобой? Мы постоянно работаем, совещаемся с визирями, агами, беями, проверяем, как идет подготовка. Но теперь все готово, мы отправляемся. Завтра, четвертого июня. Флот распускает паруса. Если будет угодно Аллаху, то через неделю мы будем уже в пути.
Хюррем пыталась привести мысли в порядок.
– Всемогущий повелитель сам отправляется на войну?
– Конечно, – ответил Сулейман, – мое место во главе войска.
Хюррем понимала, что изменить здесь ничего не возможно, но зачем-то попыталась возразить:
– Но у нашего повелителя столько визирей, пашей, командиров. Для чего тогда нужны все эти рабы? Если султан сам отправляется на войну, для чего все эти люди?
Сулейман с улыбкой вытер ей слезы и поцеловал ее мокрые глаза.
– Этого требует государство, Хюррем, – сказал он. – У того, кто правит, всегда болит голова. Не думай, что венец легок. Вес его невелик, но плата тяжела. Он способен раздавить надевшего его человека, он повелевает им. Тебе будет казаться, что правитель ты, но править будет он. Если ты хочешь получить венец, то должен заплатить эту цену, будь то хоть кровь, хоть жизнь.
Сулейман мгновение помолчал, а затем заговорил, не отводя глаз от Хюррем:
– К тому же рабы всегда будут искать человека, который поведет их вперед. Если ты не можешь никого повести за собой, то останешься позади.
Сулейман снова замолчал. Он пытался понять, какое впечатление производят его слова.
А Хюррем слушала его, затаив дыхание.
– Знаешь что, Хюррем, – продолжал султан Сулейман. – Все великие правители, которых мы помним, стали великими, потому что сами возглавляли свое войско.
Погладив ее по волосам, он добавил:
– К тому же если мы одержим победу и вернемся целыми и невредимыми, то слава наша будет, как слава Сулеймана Шаха Гази.
Хюррем шмыгнула носом: «Моего великого повелителя и так называют Гази. А еще Фатихом, ведь он завоевал Белград». Взяв Хюррем за подбородок, Сулейман медленно поднял ее голову. В глазах, в которых только что читалась боль из-за предстоящей разлуки, сейчас светилась та веселая наивная улыбка, которая сводила его с ума. «Вот и хорошо, – сказал он. – Скоро мы станем еще и Фатихом Родоса».
Той ночью Сулейман показал ей Родос на карте и долго рассказывал о рыцарях-госпитальерах и о том, какие беды они доставляют Османской империи. Султану Сулейману очень нравилось показывать ей все то, о чем они часами говорили с визирями и военачальниками. Она слушала внимательно, с широко раскрытыми глазами, но изредка задавала такие тонкие и умные вопросы, что султан только диву давался – откуда в маленькой головке столько рассудка. «Госпитальеры построили на Родосе такую крепость, которую не смог захватить даже мой великий дед Фатих Мехмед Хан, хотя осаждал ее три раза. Почему, как ты думаешь?» – тут падишах наклонился и поцеловал ее в губы. – Потому что во главе войска не было его самого».
Когда наступил день разлуки, Сулейман прежде пришел проститься с Хафзой Султан. Он поцеловал ей руку, а она помолилась за него. «Матушка, – сказал он, – береги Хюррем и своего внука».
Хюррем никогда его таким не видела. Он был в военной одежде, поверх тканой нательной рубашки был надет толстый кожаный жилет, а поверх него – простой и легкий кафтан из алого шелка. На поясе висел простой военный кинжал вместо всегдашнего парадного, усыпанного бриллиантами. На ногах были черные солдатские сапоги. Те, кто впервые видели его, никогда бы не поверили, что этот молодой человек является предводителем самого многочисленного и сильного войска в Европе.
– Вот и пришло время прощаться, – сказал он, обнимая Хюррем. Она в ответ лишь обняла Сулеймана. Они поцеловались, но в этом поцелуе теперь была не страсть, а, скорее, нежная дружеская любовь и поддержка. Сулейман молча смотрел в сине-зеленые глаза Хюррем.
– Береги себя, Хюррем Ханым, – прошептал он ей на ухо. – Веди себя так, как подобает жене полководца. Смотри, не вздумай плакать. Если жена полководца будет плакать, то что тогда останется делать женам солдат?
– Хорошо, – сказала Хюррем. – Я не буду плакать, повелитель. Даже когда рожать буду, не издам ни крика, ни стона, клянусь, ни слезинки не пророню.
– Береги себя, мою мать… – Сулейман погладил ее по животу – …и его. Я желаю тебе благополучно разрешиться от бремени и родить красивого ребенка. Скажи ему, что твой отец, Гази, скоро возвратится. Если мне суждено пасть шахидом на поле битвы, как моему великому предку Мурад Хану, то так и скажи нашему ребенку, что отец его пал за веру.
Хюррем стоило огромных усилий, чтобы в ту же минуту не нарушить данную клятву, но она лишь закусила до боли губы.
Сулейман сделал несколько шагов к двери, а потом внезапно обернулся и посмотрел на девушку.
– Если поход будет успешным, Хюррем Ханым, то знай, что прекрасный Родос будет моим подарком тебе. Потому что такая красота достойна не меньшей красоты.
Хюррем сдержала слово и не расплакалась. По крайней мере, пока за Сулейманом не затворилась огромная деревянная дверь. А после этого она закрылась у себя в комнате и зарылась в подушки.
Снаружи загремели барабаны, так что задрожали небо и земля. Сулейман торжественно выехал из дворца верхом на белоснежном коне с развевающейся гривой. По обеим сторонам от султана шествовали янычары, а приветствовавшая его толпа кричала: «Да благословит Аллах твой поход, Сулейман Гази!»
Хюррем подняла голову с подушек. «Я жена полководца, – сказала она самой себе. – Никто не должен видеть, как я плачу». Она вышла и направилась прямо в покои Хафзы Султан. Там Хюррем поцеловала руку пожилой женщины. Обе они молча обнялись.
Осада началась в конце июня. Двадцать восьмого числа султан Сулейман приблизился к Родосу на галеоне под названием «Зеленый ангел», которым управлял Махмуд Реис. Каменные стены крепости встретили их оглушительным залпом. Взять остров с ходу не удалось, Родос отчаянно отбивался, осада затягивалась.
А в это время Хюррем продолжала страдать. Однажды ночью ей показалось, что она умирает. Если бы не клятва, данная султану, она бы кричала сейчас, как безумная, и стонала бы так, что слышно было бы на небесах. Но она только закусила одеяло от боли. Повитухи бегали в суматохе. Хюррем услышала только, как главная повитуха сказала: «Скоро наступит срок». Ей казалось, что она ничего не видит и не слышит от боли. Все вокруг словно было скрыто какой-то завесой. Она различала только движущиеся тени. Слегка повернув голову, она увидела у себя в изголовье какой-то черный силуэт. Тень потянулась к ней, и Хюррем почувствовала у себя на лбу влажную ткань. Значит, у нее был жар. «Потерпите, госпожа», – послышался голос. «Я больше не могу», – еле слышно прошептала она.
Тем временем боль, казалось, чуть отступила. Очертания предметов стали четче, голоса – разборчивыми, появились краски. Открыв глаза, Хюррем увидела лицо склонившейся над ней Хафзы Султан. Рядом с ней стояла главная повитуха. Хотя за окном стоял теплый день, в островерхом камине пылал огонь, а на огне в огромном казане кипела вода. По комнате сновали служанки во главе с Мерзукой.
Хюррем казалось, что она лежит в луже. Она взмокла от боли и жара. К тому же в комнате было очень жарко. От пота насквозь промокли простыни. На мгновение ей показалось, что с нее стекает не пот, а кровь.
– Я что, умираю? – едва слышным голосом прошептала она. Тревога стала исчезать с лица Хафзы.
– Что ты такое говоришь, Хюррем, у тебя начались роды. Воды отошли.
Хюррем не поверила. Нет, нет, не может быть, мне кажется, я сейчас умру, так и не увидев Сулеймана.
Хафза Султан заулыбалась: «Роды, словно смерть, девушка. Когда они наступят, ведомо лишь Аллаху. Но увидишь, тебя ожидают еще долгие дни».
Хюррем лишилась чувств. В беспамятстве ей казалось, что она видит девочку. Девочка гоняла по полю бабочек. Что это была за девочка, уж не она ли сама? Девочка подбежала к ней. Но нет, оказалось, это не девочка. Это был мальчик, маленький мальчик. Он был очень похож на нее и тянул к ней ручки… Хюррем тоже хотелось протянуть к нему руку, но у нее никак не получалось. Она так и не смогла взять его за руку. Мальчик заплакал.
Боль поразила ее, словно острый нож. Мальчик внезапно исчез. Что же это был за мальчик? Это все было наяву? Хотя ей было трудно пошевелиться от боли, она осмотрелась. Нет никакого мальчика. Он исчез. «А где же этот мальчик?» – прошептала она. Хафза Султан наклонилась над ней: «Какой мальчик, девушка?»
– Только что здесь был мальчик, он тянул ко мне руки.
Женщины переглянулись: «Тужьтесь, Хюррем Ханым. Выходит».
Хюррем только билась головой о подушку, лишь по этому было видно, как ей больно. Главная повитуха сказала: «Кричите, госпожа, не стесняйтесь, кричите, плачьте, только тужьтесь».
Хюррем отрицательно мотнула головой и до крови закусила губы. Хафза Султан улыбнулась: «Кричи и тужься, девушка, другого способа нет. Крик сил прибавляет, кричи».
Боль была такой сильной, что Хюррем больше не могла лежать. Ей хотелось, позабыв обо всем, вскочить на ноги. Ей казалось, что если она будет стоять, то боль ослабнет. Когда она попыталась встать, то все женщины в комнате схватили ее и начали держать, но это было непросто. Тело Хюррем в их руках напряглось, словно натянутый лук, и рухнуло на кровать. Сколько раз все повторялось? Один или, может, тысячу? Она больше не понимала, что происходит, и в конце концов не выдержала, закричав изо всех сил: «О господи, спаси меня, господи!» Ее крик перешел в рыдания: «Святая Матерь Божия, помоги мне!»
Эти слова поняла только Хафза Султан. Ведь Хюррем кричала по-русски. «Терпи, девушка, – только и смогла сказать она. – Терпи».
Хюррем вновь увидела того же мальчика. Он снова был здесь. Теперь он был так близко, что, казалось, до него можно дотронуться. Если повитухи выпустят ее руки, то она сможет дотронуться до него. От бессилия у нее из глаз хлынули слезы. «Нет, мой повелитель, – сказала она себе, – это от боли. Это выше моих сил. Слезы сами собой текут. И не дают мне дотронуться до этого мальчика».
Теперь боль словно бы отступала. Пусть поскорее все закончится, я хочу дотронуться до ребенка.
Послышался голос главной повитухи: «Показалась головка, показалась головка». Все женщины в комнате принялись молиться: «Аллах, помоги своей рабе Хюррем». Хюррем тоже начала молиться вместе со всеми: «Аллах, помоги своей рабе Хюррем». Внезапно с удивлением она заметила, что впервые вместо «О господи!» произносит «Аллах!».
Главная повитуха сказала: «Ну вот, госпожа. Потерпите еще немного. Тужьтесь еще сильнее». И этот голос отвлек ее от мыслей. Она старалась следовать указаниям голоса. А потом нить сознания оборвалась. Она больше не чувствовала боли, но знала, что по-прежнему лежит в комнате и мальчик снова там. Он вновь бежал к ней, с каждым шагом все ближе, теперь он тянул к ней обе руки.
Ей показалось, что она провалилась в какую-то темноту, в которой царило абсолютное безмолвие. Потом темнота начала постепенно редеть, словно бы ночь на пути к рассвету. И постепенно все вокруг озарилось. Теперь Хюррем казалось, что она видит восход солнца. Казалось, у нее не осталось никаких чувств. Но нет, это было не так. Исчезла только боль. Теперь она ощущала покой, легкость и счастье. Словно бы только что родилась. Словно бы жизнь начиналась сначала, будто распускался розовый бутон. Ей послышался издали какой-то голос. Он произнес: «Мальчик!» И тут Хюррем с трудом открыла глаза. У нее на животе лежал сын.