— Старина Боб! Наконец-то…
Удлиненное лицо Гровера, как всегда, спокойно. Темно-серые глаза изучающе смотрят на собеседника из-под тонких, чуть изломанных бровей. Каштановые густые волосы оттеняют матовую белизну лица и гладкий, без единой морщинки, высокий лоб.
Боб вяло поздоровался с другом. Он все еще думал о письме Паолы: откуда оно прислано? Неужели Паола сама покинула его? Разве может коварство, даже женское, зайти так далеко? До самой последней минуты она была так ласкова с ним… Но это письмо… И откуда у нее взялись деньги для оплаты неустойки? Их сорок тысяч (теперь, правда, менее тридцати…), лежавшие в банке, целы. Боб удостоверился в этом.
Заметив состояние Хоутона, Роберт нахмурился.
— Как самочувствие? — ласково заговорил он. — Ты немного бледен, Боб. Устал! Покажи язык. Боб вскочил со стула:
— Оставь свои дурацкие шутки, слышишь!
— Спокойнее, дружище, я врач и должен заботиться о здоровье ближних. Возьми термометр…
— К черту, Роберт!
— Повышенная возбудимость, — пробормотал Гровер. — Давно у тебя такое состояние?
Боб обмяк и перестал сопротивляться. Видно, и вправду разучился он держать себя в руках.
— Скажи, Боб, не появились ли у тебя ревматические боли?
— Твои шутки неуместны, Роберт, — более спокойно произнес Боб. — Я к тебе пришел как друг, а не как пациент.
— Не совсем. Карл Фери, администратор цирка Эверфильд, болен лучевой болезнью. Мы осмотрели уже около ста человек из тех, что были тогда возле клеток. Никто из них не пострадал так, как Фери. Теперь я должен осмотреть и тебя, Боб.
Полчаса спустя Гровер хлопнул Боба по голой спине и, улыбаясь, сказал:
— Ты здоров, парень, и я рад за тебя! Одевайся.
— Но кто мог облучить Фери? В цирке же это невозможно?
— Как поживает Паола? — спросил Роберт, уклоняясь от ответа.
— Я не знаю, Роберт, — тихо ответил Боб и отвернулся.
— Поссорились? — удивился Роберт.
— Нет. Она уехала из цирка и не вернулась домой… Прошло уже более трех суток.
— Бергофф?!
— Не знаю…
— Ты сообщил в полицию?
— Нет. Я внес деньги в одно частное сыскное бюро.
— И что же?
— В доме Бергоффа ее нет.
— Еще одна загадка!
— Почему — еще?
— Первая — болезнь Фери. Оба закурили.
— Возможно, — сказал Гровер, — что ее похитил Бергофф.
— Но сегодня я прочел письмо Паолы. — Боб рассказал Роберту о письме.
Друзья помолчали в глубоком раздумье.
— У меня есть новость, — наконец произнес Роберт. — Фирма «Дискавери» предлагает мне работу на весьма выгодных условиях.
— А сама работа?
— Интереснее, чем в клинике. Но они не хотят, чтобы я рассказывал о ней даже друзьям.
— Все как в тумане, — вздохнул Боб. — Неясно. Бесперспективно. И душно… Выпить, что ли?
— Нет, — твердо сказал Роберт. — Ни за что! Идем-ка, я поверну включатель, и ты можешь дрыхнуть часов двадцать.
— Электросон?
— Да.
— Идем, — равнодушно согласился Боб. — Если я могу принести хоть маленькую пользу медицине, это уже неплохо.
— Давно бы так, — одобрительно кивнул Роберт. — Шутка — лучшее лекарство!
— Жаль, что его в аптеке не выдают по рецептам, — пробормотал Боб. — У нас оно стало бы дефицитным!