«Боже мой!»

«Мрачный мужчина!»

Лив не могла поверить в то, что он настоящий. Не могла поверить, что он здесь, и, очевидно, ожидал ее. Ее, сопротивляющуюся всю дорогу, привезли сюда, в офис ХКР в центре Тампы. На ней все еще была только ее ночная кружевная сорочка, ее пятка пульсировала и кровоточила из-за застрявшего в ней осколка стекла, однако всё внимание Лив было сосредоточено на огромном мужчине, стоявшем в другом конце комнаты. «По крайней мере он отлично выглядит» — невпопад подумала она.

Но он не человек, он воин Киндреда. «Признайся, Лив, ты же все это время догадывалась об этом? Даже во сне?»

Во сне он всегда являлся грязным и растрепанным, и это понятно, учитывая то, что он, казалось, находился в какой-то тюрьме, где его регулярно пытали. Теперь, когда она смогла разглядеть его лицо, он выглядел иначе.

Во-первых, он подстригся. Лохматые черные волосы были в определенной степени уложены, хотя оставались немного длиннее солдатского «ежика» воина, который стоял рядом с ним.

Тёмно-бардовая рубашка с воротом под горло выгодно оттеняла его смуглую загорелую кожу. Она была сделана из какого-то плотного бархатистого материала, который обтягивал широкую грудь мужчины, обрисовывая все его, словно высеченные из камня, мышцы.

Он был облачен в пару достаточно плотно облегающих черных брюк, подтверждая догадку Кэт — Киндреды были оснащены как лошади-тяжеловозы Клейдесдальской породы.

Лив сглотнула и постаралась не думать об этом. Высокие блестящие черные ботинки до колен завершали его наряд, создавая вокруг него легкую военную атмосферу.

Лив рассматривала пришельца и ничего не могла с собой поделать. Она видела его во сне в течение шести месяцев, но ее сны даже отдаленно не подготовили ее к тому, каким на самом деле чертовски огромным он был.

Тампа была любимой остановкой лиги спортивных команд по Pro Wrestling, и в качестве студентки она повидала достаточно огромных мужчин со странными сценическими именами, проходившими через отделение Скорой Помощи.

Но в сравнении с этим мужчиной-Киндредом, мрачным человеком, даже самые большие парни, кого она видела, выглядели маленькими. У него были широкие плечи, на руках бугрились мышцы, и каждое бедро было в обхват с ее талию. Его руки с длинными, сильными, умелыми, большими пальцами напоминали руки баскетболиста.

Она пристальным взглядом пробежалась по его телу, естественно снова задержавшись на огромной выпуклости его паха. У него были полные, чувственные красные губы и необычные волосы на лице, длинные тщательно подстриженные бакенбарды, которые спускались вниз до края его квадратной челюсти.

Высокий лоб, приподнятые черные брови и знакомые янтарные глаза, внимательно смотрящие на нее одну, ожидая, когда она закончит свой визуальный тур. Лив осознала, что он чересчур пристально смотрел на нее, оценивал ее точно так же, как и она его.

И, судя по его полыхающему взгляду, ему понравилось то, что он увидел.

Она почти ощущала, как он раздевает ее своим горячим взглядом. И то, как он раздевал ее, было чем-то большим. Её соски затвердели, а в области лона почему-то появилась влага, за которой последовало покалывание, когда мужчина опустил взгляд туда.

Его взгляд был как лазерный луч, жжение ощущалось везде, куда он смотрел, заставляя ее тело реагировать на него.

Затем все произошло одновременно.

Темный мужчина пересек комнату. Он, казалось, прогуливался медленным, ленивым шагом, а спустя секунды каким-то образом уже оказался прямо перед ней.

Он зарычал как животное, слишком низким голосом, чтобы понять его, но внезапно, удерживающие ее по обе стороны офицеры, отпустили ее руки и попятились, как будто столкнулись с диким зверем.

Лив ощутила то же самое. То, что светилось в этих горячих янтарных глазах, выходило за рамки простого желания. В их жидкой золотой глубине сиял дикий голод, желание поглотить, и было ясно, что она была единственным блюдом в меню.

Она смотрела на него снизу вверх, не в состоянии вымолвить ни слова, практически не дыша. Он выглядел абсолютно безжалостным, сверх ужасающим. А потом он протянул к ней руки.

И тут перед глазами Лив все потемнело, и она потеряла сознание.

Очнувшись, Лив обнаружила, что лежит на одном из зеленовато-голубых диванов, расставленных по периметру большой главной комнаты ХКР. Здание немного напоминало ей отдел транспортных средств.

Только здесь вы бы стояли в очереди за инопланетным мужем вместо водительских прав. Только она не стояла в очереди, подумала Лив сонно. Она что… потеряла сознание? Упала в обморок. «Нужно лечь и поднять ноги выше головы», — автоматически вспомнила она, чему ее обучали на курсах по сестринскому делу.

А потом она поняла, что лежала, а ее голова покоилась на чем-то. Под ее щекой находилось что-то теплое и жесткое, твердое, и ее обоняния коснулся мускусный мужской аромат, такой чужой и в то же время такой абсолютно знакомый.

— Полегче, Лилента.

Лив услышала низкий голос из ее снов и подумала, что, должно быть, все еще спит. Но ей снился теплый пряный аромат его кожи? Неужели ей снятся его длинные пальцы, что так нежно касаются пряди волос на ее щеках? Внезапно она осознала, кто она и что происходит.

И это был вовсе не сон.

«Тёмный мужчина!» Лив села и поднялась на ноги, сделала несколько шагов, пошатнулась, и он поддержал ее руками. Она попятилась от него как раз перед тем, как его пальцы сомкнулись на ее запястье.

— Как долго я была без сознания?

Прежде всего, она не могла поверить, что упала в обморок: какой ужасно слабый девчачий поступок! Просто всё это было настолько шокирующим — видеть, как самый страшный кошмар превращается в жёсткую, холодную реальность.

«Ну, он, конечно, жесткий, но больше горячий, чем холодный», — прошептал тихий голос в ее сознании. — «И даже горячее, чем любой парень, с которым ты когда-нибудь встречалась» — Лив ненавидела этот внутренний голосок, но он был прав: воин Киндреда безусловно затмевал Митча.

— Ты упала. — В его янтарном взгляде светилось беспокойство. — Как ты себя чувствуешь?

— Как, по-твоему, я себя чувствую? Я здесь против моей воли, практически в одних трусиках, — набросилась на него Лив.

— Это я вижу.

Горячие янтарные глаза снова осмотрели ее тело. Лив почувствовала, что краснеет, когда поняла, что практически предоставила ему повод поглазеть не нее.

— Кто ты? — спросила она, посильнее натягивая тонкую кружевную сорочку вокруг себя. — Что ты делал в моей голове?

— Ты имеешь в виду сны? — спросил он, как будто это была самая естественная вещь в мире, видеть сны о нем.

— Да, конечно, — отрезала Лив. — Какого черта, что все это значит?

— Я тоже видел тебя во сне, — сказал он просто, игнорируя ее вопрос, тем самым приводя ее в еще большее бешенство. — Это, единственное, что не давало мне сойти с ума.

— Я… Я…

Лив понятия не имела, как ответить на это причудливое заявление, но тут их противостояние нарушили два знакомых голоса позади нее.

— Лив!

— Оливия!

София и Кэт бросились к ней, обнимая, окружая ее, желая защитить. Они пристально посмотрели на огромного воина, сидящего на слишком маленьком для него зеленовато-голубом диване.

— Они сначала не пропустили нас, — задыхаясь, объяснила София, заключая Лив в объятия дрожащими руками. — Нам пришлось вернуться и взять свои документы, чтобы подтвердить наши личности. Мы так спешили следом за тобой, что забыли удостоверения дома.

Лив увидела, что ее близняшка была все еще одета в пижаму в стиле Улицы Сезам, которую получила на Рождество еще когда училась в средней школе. Они были старые и изношенные, но Гровер, Граф и Печенька-Монстр до сих пор выглядели довольно новыми, ухмыляясь с потрёпанной футболки и широких пижамных штанов. Судорожно рассмеявшись, Лив обняла Софию.

— Все в порядке. Теперь, когда вы здесь, со мной все будет в порядке.

— Твои друзья? Как мило с их стороны прийти на нашу церемонию предъявления прав.

Лив стремительно обернулась, услышав глубокий голос позади себя. Мужчина стоял прямо позади нее, нависая над ней и кивая Софии и Кэт, как будто они были на свадьбе или что-то вроде этого. — «Но это ведь и так свадьба? Или почти то же самое», — подхватил тоненький голосок в ее голове. Лив начинала жалеть, что у нее не было ножа для колки льда, тогда она могла бы выковырять его оттуда раз и навсегда. А потом Оливия осознала, что это было сумасшедшей мыслью, однако и сама она находилась в сумасшедшей ситуации. Как еще ей нужно было отреагировать?

— Я ее адвокат, придурок, — самозабвенно солгала Кэт, прежде чем Лив успела ее остановить.

— И не будет никакой церемонии, — добавила София, выступая вперед, хотя она обычно стеснялась малознакомых мужчин. Она повернулась к Кэт. — Не будет ведь, Кэт?

— Боюсь, что будет. — Предупреждающе прорычал огромный воин Киндреда, внешне оставаясь спокойным. — Она моя невеста. И сегодня я заявлю на нее права.

— Что? Заявишь на нее права? Словно она потерянный в аэропорту багаж или что-то вроде этого? — Возмутилась Кэт.

— Она больше не потерянная, — с уверенностью ответил воин. — Теперь, когда я нашел ее, она моя.

— Лив не принадлежит ни тебе никому либо еще, — прошипела София, глядя на него снизу-вверх и бережно обнимая Лив. — Она моя сестра, ты не можешь просто так прийти и забрать её!

— На самом деле, я боюсь, что он может.

Все трое повернули голову в сторону вновь заговорившего. Им оказался воин Киндреда со светлыми растрёпанными волосами и голубыми глазами.

— Вы заключили юридически обязывающее соглашение, когда вступили в проект, — сказал он Лив. — Не говоря уже о том, что, когда офицеры забирали вас сегодня, вы подписали контракт о востребовании.

— Я что? — потребовала объяснений Лив. — О чем вы? Я ничего не подписывала. Неужели подписала?

Белокурый Киндред протянул руку и один из офицеров Киндредов положил в нее пачку бумаг.

— Это вам знакомо? — Спросил он, протягивая их ей.

Лив почувствовала, как ее сердце замерло.

— Но я думала, что это подпись для подтверждения моей личности. Понимаете, они показали мне мое фото…

— Дай мне взглянуть на них.

Кэт выхватила у нее бумаги и начала быстро их просматривать. Лив и София с тревогой наблюдали за ней, надеясь на чудо, но Лив ощущала, как её надежда превращается в отчаяние, когда красивое лицо Кэт становилось все более и более озадаченным. Наконец, она подняла взгляд.

— Ну что? — Лив чувствовала себя так, словно кто-то ударил её под дых ледяным кулаком.

— Лив, дорогая… — начала Кэт, и София всхлипнула.

— Я не могу в это поверить, — выдохнула она, горячие слезы дорожками стекали вниз по ее щекам. — Не могу поверить, что они могут просто вытащить тебя из твоего собственного дома, даже не дав тебе время переодеться, и заставят тебя уйти с этим монстром. Это ужасно!

Лив онемела.

— Нет, Софи, это реальность.

Но горячая речь ее близняшки, казалось, произвела неизгладимое впечатление на воина Киндреда, который утверждал, что Лив принадлежит ему.

— Вы действительно поступили так, как она сказала? — Прорычал он на офицеров, которые ее привели. — Вы тащили ее сюда, даже не позволив переодеться или попрощаться с семьей?

Двое самцов офицеров, ростом шесть футов и шесть дюймов, выглядели как маленькие нашкодившие школьники.

— Это стандартный порядок действий, — пробормотал один из них вызывающе. — Если выпустить объект из виду даже на мгновение, то риск побега увеличится вдвое.

— Она не объект, грёбаный идиот! — прорычал мрачный воин, сверкая янтарными глазами. — Она моя невеста. И мне глубоко насрать на ваши стандартные правила выполнения операций, если я узнаю, что вы, придурки, причинили ей вред, вы оба пожалеете об этом.

— Мне очень жаль, — испытывая неловкость, извинился блондин Киндред, пока мрачный воин делал выговор нерадивым офицерам. — Все это выглядит не очень хорошо.

Он дотронулся рукой до плеча Софии, и она тут же вздрогнула и шарахнулась от него в сторону.

— Не трогай меня! — выкрикнула она, пронзая его смертельным взглядом прищуренных зелёных глаз.

Льдисто-голубые глаза блондина Киндреда сначала расширились, а потом сузились.

— Прости. Я не знал, что ты воспримешь жест утешения как угрозу.

Клыки на его верхней челюсти, казалось, стали острее.

— Ладно, все сбавили обороты. — Кэт повысила голос, стараясь перекричать этот гомон. Она взглянула на Лив. — Сначала хорошие новости. Это всего лишь на тридцать дней.

— Тридцать дней? — Воскликнула София, все еще обнимая ее. — И в течение всего этого времени она будет подвергаться насилию и домогательствам, Кэт!

— Никто не собирается насиловать её и приставать к ней, — прорычал мрачный воин.

— Да неужели? Значит, ты не заинтересован в сексе с моей сестрой? — Потребовала от него ответа София.

Лив ощутила, как жар окатил ее щеки.

— Софи, перестань.

Воин сверкнул глазами.

— Черт, да, я заинтересован и не собираюсь отрицать этого. Она моя — я должен заявить на нее права. Создать с ней брачные узы. Это невозможно сделать без секса.

Лив почувствовала, как ее лицо запылало еще сильнее. «Боже мой, он что, серьезно?» Мысль о том, чтобы прижаться к этому огромному, мужественному, мускулистому телу, творила с ней странные вещи, в которых она не призналась бы даже самой себе. И прежде никто никогда не говорил ей, что хочет создать с ней связь.

— Брайд, ты только ухудшаешь положение, — пробормотал блондин Киндред, потянув друга за мускулистую руку.

«Его зовут Брайд? А знает ли он мое имя, или я для него просто „невеста“?» Смутно Лив припоминала, как он называл ее по-другому, что-то вроде нежного прозвища на чужом языке, но сейчас она не могла его вспомнить.

— Не могли бы вы оставить нас на минуточку? — спросила Кэт воинов Киндреда своим лучшим профессиональным тоном. — Мне нужно изучить этот контракт и посоветоваться с моей клиенткой.

— Конечно, — любезно согласился блондин. Киндред с тёмными волосами — Брайд — казалось, готов был запротестовать, но его друг что-то резко и гортанно сказал ему на другом языке, и он, смягчившись, кивнул и отошел в сторону.

— Ладно, девчонки, давайте возьмём себя в руки.

Кэт подвела их к зеленовато-голубому диванчику, с которого Лив поднялась ранее. София и Лив уселись по обе стороны от подруги, с тревогой рассматривая толстую стопку бумаг в ее руках.

— Кэт, я должна пойти с ним? — спросив это, Лив вспомнила их разговор этим утром. «Нет, не утром» — подумала она, взглянув на часы, висящие на белой стене напротив, — «с того разговора прошло сорок минут».

Неужели всего сорок минут назад она сидела на собственной уютной кухне, наслаждалась стаканом апельсинового сока и убеждала себя, что мрачный человек — всего лишь сон?

И вот она в офисе ХКР, в одном нижнем белье, ее пятка пульсирует от тупой боли из-за застрявшего там стекла, а в голове полная путаница и страх. Хуже всего, огромный инопланетный воин, который нуждался в «связи» с ней, собирался увезти ее на своем космическом корабле. Невероятно.

— Ты должна будешь пойти, — кивнув, твердо сказала Кэт. — Но, как я и сказала, есть и хорошие новости.

Она перечисляла пункты загибая пальцы.

— Во-первых, это только на тридцать дней. Если за это время ты не соединишься с ним, то сможешь уйти, когда все закончится.

— Минуточку, — прервала ее София. — Он сказал, что должен заняться сексом с ней, чтобы создать связь. А это значит…

— Никакого связывающего секса, иначе ты потеряешь свой шанс остаться свободной и сбежать из этой тюрьмы, — закончила за нее Кэт.

— Связывающий секс? — спросили Лив и София одновременно.

Кэт нахмурилась.

— Это… насколько я поняла, это следующая ступень, помимо традиционного полового акта. Мне жаль, что я не могу рассказать тебе больше, Лив, но думаю, что тут всё зависит от того, к какой ветви принадлежит Киндред. Девушку, которую представляла моя фирма, призвал Транк-Киндред. Это, эмм, довольно очевидно, что тебя призвал Рейджер — Бист-Киндред.

— Самое лучшее, что возможно сделать, это избегать секса вообще, — дрожащим голосом сказала София. — Скажи ему, пусть не вытаскивает его из штанов, Лив.

Лив вздрогнула.

— Думаю, я справлюсь. Поеду с ними на их корабль, но после этого…

После этого она планировала избегать его, насколько это возможно. Этот огромный инопланетянин вторгался в ее сны в течение нескольких месяцев, а теперь ему захотелось создать с ней какую-то странную тантрическую сексуальную связь. Она была чертовски уверена, что все время пребывания на корабле будет держаться от Киндреда как можно дальше.

— Ты не сможешь избегать его, — словно прочитав ее мысли, сказала Кэт. И снова взялась просматривать контракт. — Здесь есть несколько жестких правил, Лив.

— Правила? — настороженно спросила она. — Какие правила?

— Ты должна питаться с ним за одним столом и спать каждую ночь в его постели, — начала читать Кэт. — Хорошая новость в том, что тебе не придется купаться вместе с ним до второй недели.

— И это хорошая новость? — в голосе Софии звучал ужас. — Она должна купаться с ним со второй недели?

— Киндредам нужен долговременный союз, девочки, — как ни в чем не бывало ответила Кэт. — Это не просто знакомство с тобой, это период преднамеренного соблазнения.

Она посмотрела на Лив.

— Он попытается залезть в твои трусики, ты попытаешься не пустить его туда. Хорошо то, что он не сможет заставить тебя делать что-то против твоей воли. На самом деле, в течение всей первой недели он даже не сможет прикоснуться к тебе, если ты сама ему не разрешишь. Если он это сделает, то нарушит контракт, и тебе можно будет завершить период предъявления прав немедленно.

— Лучше бы ему тогда держать дистанцию, — пробормотала Лив.

Одна только мысль об этих больших мускулистых руках, скользящих по ее телу, воспламеняла и возбуждала. Лив уверяла себя, что это просто от шока, от неожиданности ситуации, в которой она оказалась. Кто бы слегка не встревожился, если бы его вытащили из дома и заставили играть в сексуальные игры в космосе?

— Даже не знаю, Лив, он чертовски горячий. И он так смотрит на тебя… — Кэт явно слегка растеряла свой профессионализм.

— Словно хочет съесть, — вздрогнув, закончила ее мысль София.

— Горячий или нет, сдаваться я не собираюсь, — возразила Лив. — Он утверждает, что владеет мной, а ведь я его даже не знаю. Кроме того, вы видели его брюки? У него там либо контрабандный питон, либо оснащение, которое пристыдило бы даже порнозвезду. И я не заинтересована в горизонтальном мамбо с парнем, достаточно большим, чтобы разорвать меня пополам.

— Ну не знаю… — Кэт посмотрела на Лив таким мечтательным, возбужденным взглядом, что ей захотелось её стукнуть. — Возможно, если бы он действовал очень нежно и медленно…

— Алло! Это меня он хочет трахнуть, — напомнила ей Лив. — И разве он похож на парня, который будет действовать «нежно и медленно»?

Нет, ни капельки. Она украдкой посмотрела через плечо, он все так же не сводил с нее напряженного, голодного янтарного взгляда. Он выглядел так, как будто хотел бросить ее прямо здесь на серый потрёпанный ковер офиса ХКР и развращать ее шестью разными способами до самого воскресенья. Просто одна мысль о том, чтобы быть скованной этим большим, мускулистым телом, заставляла ее сердце биться быстрее, и во рту у неё становилось сухо. Как, черт возьми, она это переживёт?

— К тому же, даже если бы он был милым, нежным и медленным, не стоит забывать, что он оснащен как жеребец, — вставила София. — Ты всегда нам говорила, что в этом отношении Митч одарён не был, и вы уже полгода как расстались.

— Не напоминай! — простонала Лив.

Если бы она вышла замуж за своего бывшего жениха, ее имя автоматически было бы изъято из проекта, и она не оказалась бы посреди этого беспорядка. Кроме того, впоследствии она развелась бы с Митчем.

Брачный союз с Киндредом расторгался только со смертью одного из партнёров. От одной мысли об этом ее бросило в холодный пот. Быть навечно привязанной к этому пришельцу, вынужденной отказаться от своей жизни на Земле, чтобы жить рядом с ним… для чего? Для того, чтобы ее имели по полной и для того, чтобы она рожала шестнадцатифунтовых инопланетных младенцев, как недавно пошутила София. А вот сейчас ей было не до шуток.

Все годы в школе медсестер коту под хвост. То же касается её близких отношений с друзьями и семьей, особенно с близняшкой. Все её существование изменилось, и все только потому, что один большой инопланетный идиот решил, что она должна принадлежать ему. Из-за него она действительно становилась безумной. Даже не просто безумной. Разъяренной.

— Поверить не могу, что нет какого-нибудь способа вытащить тебя отсюда, — сказала София.

Всегда настроенная на свою близняшку, она возмущалась так, как будто ощущала тоже самое, что и Лив.

— Да, такого способа нет, — напомнила Кэт. — Ты должна выполнять условия контракта по крайней мере тридцать дней, это не подлежит обсуждению.

— Да? Ну, я не собираюсь связываться с ним, чтобы это не означало, — прошипела Лив сквозь стиснутые зубы.

— Тебе лучше стоять на своём, Ливви, — сказала Кэт. — Если, конечно, не хочешь променять своё место жительство на секс в космосе.

— Точно нет. — Вскинула Лив подбородок. — Не волнуйтесь, он никогда не получит от меня того, чего хочет.

Потом она взглянула через плечо, и снова поймала на себе его горячий взгляд. Боже, неужели необходимо смотреть на нее с таким вожделением в глазах? Нервничая, она скрестила ноги, и ее сорочка натянулась, еще сильнее облегая груди.

— Что-то подсказывает мне, что тебе понадобится каждая унция решительности, которую сможешь найти, — заметила Кэт.

Она тоже смотрела в ту сторону и, видимо, заметила, с каким вожделением воин Киндреда смотрит на Лив.

— Он не похож на человека, который примет ответ «нет». — Испуганно прошептала София. — Он не сводит с тебя глаз все то время, что мы говорим. Даже не мигает.

— Всё из-за этой чертовой ночнушки. — Лив почувствовала, как её щёки покрываются горячим румянцем. — Если бы они позволили мне переодеться, я бы одела что-то более приличное, но… — внезапно она осеклась, задумавшись. — Эмм, Кэт, в этом контракте есть что-нибудь о посылках мне?

— Ээ… да. — Кэт опять пролистала контракт. — Здесь говорится, что тебе разрешено присылать любые вещи, за исключением оружия, и если они пройдут проверку, то ты быстро их получишь, в течение двенадцати часов, согласно договору.

— Хорошо, — кивнула Лив. — Отлично, мне нужно, чтобы вы поехали прямо ко мне домой и опустошили верхний ящик моего комода. Отправьте его содержимое мне. Сделайте это побыстрее, оно понадобится мне сегодня.

— Что понадобится? Что там? — полюбопытствовала София.

Лив просто покачала головой. Она видела, что два воина Киндреда все еще наблюдали за ними, и не была уверена, насколько острый у них слух.

— Просто отправьте мне то, что там лежит. И кое-какую одежду тоже. Мне нужно что-нибудь нормальное на все то время, что я тут проведу. И не беспокойтесь обо мне, всё будет в порядке.

На самом деле, она никогда еще в своей жизни так плохо себя не чувствовала, но Софии и Кэт не нужно было об этом знать, они только расстроятся. Ее сестра-близняшка все еще возмущенно сопела и сердито смотрела на огромного блондина Киндреда, который разговаривал с ними ранее. Он слегка приоткрыл рот и провел языком по губам и заостренной паре двойных клыков на верхней челюсти, в том месте, где у людей росли глазные зубы.

София вздрогнула и отвернулась.

— Хорошо, чтобы там ни было, мы отправим это тебе, — пробормотала она.

— Как можно скорее, — подчеркнула Лив.

— Мы отошлем тебе это сразу же.

Кэт встала и протянула ей контракт.

— Так вот, основное — он будет пытаться соблазнить тебя, чтобы ты осталась с ним, твоя задача сопротивляться. Поняла?

— Поняла, — сказала Лив. — И… У меня есть неделя, прежде чем…

— Прежде чем мистер с-питоном-в-штанах сможет дотрагиваться до тебя в сексуальном плане, — закончила за нее Кэт.

— Ладно.

Лив приподняла подбородок, снова набравшись мужества. «Он думает, что может просто так использовать меня и сделать своей женой? Ох, приятель, ты выбрал не ту землянку, я не позволю вытирать о себя ноги. И ты это поймёшь — причём сегодня ночью!»