Автобус съехал с главной дороги к живописной стоянке с чудесным видом на горы.

– Внимание, пассажиры! У вас пятнадцать минут, – объявил водитель. – Разомните ноги и насладитесь видом.

Кэтрин была очень внимательна, точнее сказать, настороже, когда выходила из автобуса. Она продолжала оглядываться, опасаясь, что Джимми Чейнз может выскочить откуда угодно со своей пушкой. Сэм крепко держал ее за руку, и она впервые обрадовалась его недоверчивому отношению к ней. Ее даже ничуть не тронуло, что он в кафе вел себя как последняя задница. Она не отходила от него, даже когда он отпустил ее руку.

Но время шло, ничего страшного не случилось, и она начала расслабляться. Вид со смотровой площадки был прелестный, транспортная развязка состояла из двух широких петель, на одной была обустроена парковка, там уже затормозил маленький фургон, из которого вывалилась семья – пять человек. Поблизости стоял домик, в котором располагался зал ожидания для пассажиров. Ради нового пополнения их автобус здесь и остановился.

Даже на такой высоте было жарко, но слабый прохладный ветерок, который больше кокетничал, чем дул, все же приносил некоторое облегчение. Здесь было тихо, покойно, и обстановка умиротворяюще действовала на Кэтрин, отвлекая от постоянного ожидания опасности. Шагая рядом с Сэмом, она направилась за толпой пассажиров к краю смотровой площадки.

Несколько минут она любовалась горным хребтом, убегавшим на юг, но в конце концов толпа стала раздражать ее, присутствие множества чужих людей давило, и Кэтрин решила вернуться к автобусу не спеша, наслаждаясь свободой. Но радовалась она недолго.

Откуда ни возьмись, навстречу ей вылетела машина. Седан, похоже, съехал с главного шоссе и несся прямо на Кэтрин, которая шла по пешеходной тропе к автобусу.

Девушка застыла посреди дороги, глядя, как тонна металла движется на нее. Но внезапно рука, усеянная старческими пятнами и перетянутая синими венами, как веревками, схватила ее за руку и выдернула почти из-под колес. Автомобиль просвистел в волоске от нее, не останавливаясь, не притормаживая.

Грудь Кэтрин тяжело вздымалась, девушка пыталась справиться с потрясением и тупо смотрела вслед исчезающей машине. Потом повернулась и увидела лицо худенькой седой дамы, которая была на пять дюймов ниже ее и такая субтильная, что кажется, подуй ветер – и она улетит.

– Эти проклятые подростки! – Спасительница отпустила запястье Кэтрин и помахала рукой, стараясь развеять клуб пыли, оставшийся после пронесшейся на огромной скорости машины. – Надо отнимать права за такие трюки.

– Боже мой, спасибо! – с горячностью воскликнула Кэтрин, придя в себя наконец. – Вы спасли мне жизнь. – И, произнеся эти слова, она сама поняла, чего избежала. – Это был подросток? Вы видели его? – Кэтрин, конечно, ничего не видела.

– Да не знаю точно. Но скажите, кто, кроме них, так носится?

К ним подбежал Сэм и, резко остановившись перед Кэтрин, схватил ее за плечи и, тяжело дыша, спросил:

– С тобой все в порядке? Боже мой, я только на минуту отвлекся, а когда повернулся, машина уже неслась вниз по дороге, мне сказали, она едва не сбила тебя!

Кэтрин кинулась в его объятия, он прижал ее к себе и ощутил волнение.

– Эта проклятая молодежь, – повторила энергичная старушка.

Сэм посмотрел на нее поверх головы Кэтрин.

– Вы случайно не заметили номер машины?

– Нет, все произошло слишком быстро.

– Она спасла мне жизнь, Сэм, – пробормотала Кэтрин, уткнувшись ему в грудь. – Если бы не она, я бы лежала раздавленная на дороге.

– Я вам очень благодарен, мадам.

– Да ну, к черту. – Женщина пожала плечами. – Кто-нибудь все равно бы сделал то же самое.

– Возможно, но никто больше этого не сделал. – Сэм оглядел ее. Женщина казалась такой хрупкой, но как обманчиво первое впечатление. Он улыбнулся, глядя ей в глаза. – Вы, наверное, гораздо сильнее, чем можно подумать. Рыжая – довольно крупная женщина по сравнению с вами, и, чтобы выдернуть ее из-под колес несущейся на скорости машины, надо иметь крепкие мускулы.

Та вскинула руку и напрягла бицепс.

– Я вам очень благодарна за все, – сказала Кэтрин своей спасительнице. Она протянула женщине руку, желая пожать ее. – Спасибо, большое спасибо, я никогда не смогу вам отплатить за это.

– А мне ничего не надо. Я рада, что сумела помочь.

– Внимание! Пора занимать места! – крикнул водитель.

Кэтрин села возле окна и, подумав, чего избежала на этой остановке, вздрогнула. А автобус уже катил по дороге. По всей вероятности, ее спасительница права, за рулем наверняка сидел какой-нибудь идиот.

Но Кэтрин не понравилось совпадение. Два раза оказаться на краю смерти за час с небольшим – не слишком ли много?

Она думала об этом до следующей остановки автобуса на отдых и пришла к выводу: человек, подававший в кафе ей знаки жестами, должно быть, Бобби Лабон. Во всяком случае, он подходил под описание Кейли. Но вопрос заключался в другом: на самом ли деле его послала сестра или он состоит в одной компании убийц с Джимми Чейнзом?

Конечно, было бы лучше, если бы тот, кого она считала Бобби, закончил фразу и сообщил место встречи. Она бы постаралась оказаться там в нужное время.

Ну а если Бобби ничего общего не имеет с Чейнзом и на самом деле Кейли послала его? Не значит ли это, что сестра где-то неподалеку? Подумать только, неужели она примчалась спасать ее?

Кэтрин пыталась отмахнуться от подобных мыслей, мол, это вполне понятное желание вселить в себя надежду. Сестра, которую она хорошо знала и очень любила, палец о палец не ударила бы ради спасения другого человека.

И все-таки маленькое зернышко надежды согревало душу Кэтрин.

Мысли ее скакали, чувства тоже. Сэм навалился на нее, когда автобус тряхнуло на повороте, и она ощутила вину за свое поведение.

Девушка понимала: она должна обязательно рассказать Сэму о нападении Чейнза. Но догадка о том, что в машине, которая едва не задавила ее, сидел Чейнз, а никакой не подросток, только усилила чувство вины. Кэтрин мучилась, тихонько оглядывалась и бесполезно искала волшебный способ или вариант, чтобы размотать клубок сомнений и переживаний. Тянуть дальше нельзя, у нее нет иного выхода. Иначе она дождется еще одного нападения, которое может произойти в любой миг, Чейнз способен свалиться с неба.

А может, он уже совсем близко… Кэтрин боялась даже подумать о том, что надо открыть рот и начать рассказывать Сэму. Он настолько быстро погрузился в молчание, что ей стало совершенно ясно – он заботился не лично о ней, не о ее жизни или смерти, он хотел видеть ее в живых лишь из-за денег, которые он надеялся получить, сдав ее правосудию. Ничего хорошего он о ней не думает, он составил свое оскорбительное мнение, и убедить его в искренности своего рассказа про Чейнза ей вряд ли удастся. Тем не менее, набрав полные легкие воздуха, Кэтрин поняла, что другого случая не будет. Сейчас самое лучшее время.

Сэм почувствовал, как Кэтрин повернулась к нему. Она ерзала на сиденье с того момента, как они вернулись в автобус, и все ее движения вызывали у него тошноту. Не открывая глаза, он прижал рукой ее бедро, чтобы она не дергалась.

– Ты прекратишь это?

– Что? Дышать?

– Действовать на меня.

Его слова вызвали у нее такую же реакцию, как удар молоточка по колену на приеме у врача.

Сэм не собирался с ней препираться, ему хотелось, чтобы она оставила его в покое. Холодный пот выступил у него лбу, повлажнела грудь, стало мокро под мышками, и новая волна тошноты подкатила к горлу, но быстро, слава Богу, отступила.

– Перестань, черт побери, вертеться.

– Я кое-что должна тебе сказать. – Она вцепилась пальцами ему в руку, которой он держал ее обнаженное бедро. Сэм убрал руку. Впервые от прикосновения к ней он никак не прореагировал. Рыжая нетерпеливо толкнула его локтем, и ему пришлось глубоко вздохнуть, чтобы побороть следующую волну тошноты.

– Мак-Кэйд, ты обратишь наконец внимание? – спросила она. – Я тебе сказала: мне надо кое-что рассказать.

– Я уверен, каждое слово, которое вылетит из этого рта, будет бесценным сокровищем, – процедил он сквозь зубы. – Но если ты не против, помолчи. – Он начал понимать, что съесть за ленчем цыпленка было не самым лучшим поступком за день.

– Можешь мне поверить, что как раз этого мне бы и хотелось, – заявила она. – но поскольку очень важно время…

– Я сказал: помолчи. – Сэм открыл глаза, и все вокруг показалось слишком ярким, краски невероятно резкими, и когда, черт побери, платье Рыжей приобрело такой оттенок? Он тяжело проглотил слюну и уставился на нее. – У меня нет настроения. Ясно?

Она покорилась ворчанию, но все-таки не смогла не высказаться со свойственной ей вежливостью:

– Ну что ж, очень плохо. Потому что у меня тоже нет настроения сыграть в ящик вместо сестры.

Сэм сощурился и прохрипел:

– Что за черт? О чем ты там ноешь?

– Джимми Чейнз, парень из Майами, я тебе говорила о нем, он убил женщину, из-за него, если ты помнишь, Кейли нарушила подписку о невыезде, после чего ты меня выволок из дома. Он был сегодня в Арабеске.

– Ой, да ради Бога! – Как будто мало того, что у него крутит кишки, так еще это дерьмо слушать. – Ты ждешь, что я тебе поверю. Вот тут, да? Когда мы от того места за сотню миль и нет никакой возможности проверить, правда ли это? Ты еще скажи, что он сидел в машине, которая чуть тебя не сбила…

– Да, я и сама об этом думала.

Он с отвращением поглядел на нее. – Боже мой! Ты, наверное, принимаешь меня за дурного сукина сына! Да? Так ведь?

– О, я никогда не говорила, что ты глупый.

Ладно, он сам открыл рот и высказался. Вытирая холодный пот со лба, Сэм саркастически полюбопытствовал:

– И где этот самый Джимми Чимп…

– Чейнз! Джимми Чейнз!

– Ну Чейнз. Как он оказался там? Не иначе он волшебник. – Сэму снова пришлось подавить подступившую волну тошноты. Это лишь подлило масла в огонь, он разозлился еще сильнее: сейчас у него не было настроения говорить с ней. – И что он делал? Болтался за соседним столиком, пока мы ели?

– Нет. Он…

– Ты единственная, кто его видел, Я полагаю.

– В общем-то вся группа…

– Давай предположим на мгновение: я тебе поверил и все это купил, всю дерьмовую историю, – прервал он ее, не желая, чтобы она снова путала правду и вранье, что своим бойким языком она умела делать отменно, поэтому он постарался не дать ей даже полшанса. Он прямо спросил Рыжую:

– С чего ты решила, что он хочет тебя убить? Не разыгрываем ли мы сейчас детскую мелодраму?

Кэтрин резко выпрямилась на сиденье, по ее виду было ясно, что она в бешенстве, а он от ее движения едва не расстался со своим ленчем.

– Не знаю, – заявила она раздраженно. – Ничего мелодраматического не вижу. Если мне в лицо целятся из револьвера, то это означает, что меня могут убить. Да, конечно, так думаю я, но, может быть, такой бесстрашный прилипала-процентщик не видит в этом ничего опасного, для него это обычное дело.

Наконец та часть мозга, которая еще могла соображать и логически мыслить, попыталась подсказать Сэму прислушаться к Рыжей и сосредоточиться с помощью остатков сил, которые убывали ежеминутно. Но все его нутро всколыхнулось от презрения, с которым она назвала его «бесстрашным прилипалой-процентщиком». Черт побери!

Он резко повернулся и оказался лицом к лицу с ней, не обращая внимания на новый приступ рвоты.

– Ты думаешь, мне нравится гоняться за такими, Как ты? – зарычал он. – Ты думаешь, мне нравится болтаться с утра до вечера в компании воров и подонков?

– Я думаю, ты этим просто наслаждаешься. Но моя сестра не подонок! И вовсе она не воровка!

Очень осторожно, словно был не Сэмом Мак-Кэйдом, а хрустальной вазой, он вернулся в прежнее положение и снова оглядел ее.

– Нет, твоя-то сестра, судя по всему, нормальный, законопослушный человек. А ты на дне…

– Да ты настоящая ехидна! – Кэтрин негодующе дернула плечом. Ну вот, она рассказала. И что? Да он только слегка пошевелился, поменял положение задницы в своем кресле. Раздражение и ярость охватили Кэтрин. – Ну ладно, давай на миг предположим, что это не твоя дикая фантазия, что я на самом деле Кейли Макферсон. Какого черта? Откуда у тебя право насмехаться над ее способом зарабатывать на…

И вдруг она обнаружила, что говорит сама с собой. Сэм, задыхаясь, давясь ругательствами, вскочил с сиденья и побежал по проходу в конец автобуса.

Кэтрин осталась сидеть с открытым ртом. Она перебралась на его место у прохода, изогнулась, чтобы посмотреть, где он. А Сэм, чуть не сорвав с петель дверь в туалет, влетел внутрь. Испытывая новую вспышку раздражения, она уставилась перед собой.

Да чему же она удивляется? Почему негодует? Как будто есть что-то новое в его поведении! Да он же настоящий остолоп. Разве он способен сказать «извини меня»? Если ему понадобилось в туалет, он просто вскакивает и бежит. Можно подумать, он бы умер, если бы произнес что-то вразумительное. Конечно, он специально, нарочно, назло ей ведет себя так. Она настолько ясно изложила ему свою точку зрения, и он, не желая признавать ее правоту, удрал, давая тем самым понять, что чихал он на ее слова. Кэтрин пересела на свое место и открыла книгу.

Книга была довольно интересная, девушка увлеклась и не смотрела по сторонам, но вдруг чужой разговор заинтересовал ее. Какой-то мужчина направлялся по проходу из передней части автобуса в заднюю, а кто-то предупредил его:

– Если вы в туалет, придется потерпеть. Там какой-то тип сидит уже почти полчаса.

– Но ведь хотели поговорить с водителем, – услышала она другой голос, – две дамы из очереди просто не выдержат.

Кэтрин посмотрела на свободное сиденье Сэма и испуганно поняла: в туалете засел он. Нехотя она отложила книгу, потом снова перебралась на его место и оглянулась. Длинный хвост очереди к единственной кабинке загнулся в проход между автобусными креслами.

Среди стоящих в очереди Сэма не было. Она не стала задавать себе вопросы о его здоровье. Кэтрин начала действовать. Она вскочила с места и побежала.

– Простите, пожалуйста, – спросила она у последнего, – а что случилось?

– Да какого-то парня выворачивает наизнанку, – сказал тип, которого Кэтрин сразу узнала. Это с его помощью сегодня утром она пыталась удрать от Сэма, но Мак-Кэйд расстроил ее планы.

Извиняясь, она обошла очередь и постучала в дверь кабинки.

– Сэм?

– Уходи, Рыжая.

Мертвая тишина, в которой повисли далеко не ласковые слова, а потом безошибочный шум сильной рвоты.

– О, Сэм, – прошептала она. Она повернулась к очереди:

– Это, наверное, из-за цыпленка, которого он съел за ленчем. Мне самой не понравился его запах.

Очередь сочувственно закивала, но без особой искренности: проблема, которая выстроила пассажиров здесь, требовала срочного решения.

Она вернулась к двери.

– Сэм, здесь целый хвост.

Довольно долго было тихо, Сэм явно выплывал из своего туманного мерзкого состояния, а потом совершенно искренне изложил, куда всем этим людям надо отправиться.

– Он вовсе не это имел в виду, – уверяла Кэтрин тех, кто оказался близко к двери и расслышал. Но из-за тирады Сэма сочувствие к нему улетучилось в момент. Народ потерял терпение. А несколько человек, в самом конце очереди, пришли в ярость.

– Может, мне лучше пойти и поговорить с водителем?

Через двадцать минут автобус припарковался возле захудалой автостоянки в крошечном городке штата Вайоминг. Водитель пошел в конец автобуса и стал стучать в дверь.

– Сэр, откройте, пожалуйста. Я настаиваю, чтобы вы освободили туалет. У нас всего один на весь автобус. Вы там слишком долго. У остальных пассажиров возникла проблема…

Сэм оторвал голову от двери, о которую он опирался.

– Я могу выйти, – слабым голосом согласился он, – но тогда я заблюю весь ваш чистый автобус.

– Вам здесь заказали на ночь комнату, сэр. Ваша жена уже забрала вещи и ждет там.

Его жена? Сэм поднялся на дрожащих ногах, сполоснул рот водой над крошечной раковиной. Что за черт? О чем этот идиот лепечет? Когда до него дошло, о чем именно, Сэм выругался. Этот дурак ошибся, должно быть, он имеет в виду Рыжую. Мак-Кэйд открыл дверь и, спотыкаясь, вышел.

– Где она?

Глупее вопроса он задать не мог, будто самому не ясно, где она. Скорее всего милях в шести отсюда. Наверняка чешет по дороге без оглядки.

– Ну прямо в комнате, сэр. Вот тут. – Мясистая рука потянула его за собой.

– Моя жена…

– Она просто замечательная. Она, наверное, не ела того, что вы. Она прекрасно себя чувствует. И такая общительная, сэр. Вы просто счастливчик. Большинство женщин устроило бы скандал из-за того, что приходится ссаживаться с автобуса, тем более в местечке вроде этого. Смотрите под ноги, сэр. Но ваша жена просила меня не беспокоиться, она сказала, что все нормально.

Если бы у Сэма были силы, он изобразил бы привычную кривую усмешку. Он мог поклясться: Рыжая уже в пути.

– А деньги… – пробормотал он. Но по правде сказать, ему на это было наплевать в данный момент. Тошнота, которая на время утихла, снова дала о себе знать.

– «Грэйхаунд» позаботится об этом, сэр. Вот сюда, шаг, еще один. Вот мы и на месте.

– Туалет! – успел он пробормотать. – Быстро!

– Вот сюда, Сэм.

Он резко дернул головой, когда отчетливо услышал голос Рыжей. Ее зеленые глаза были полны нежной заботы, но его не одурачишь. Это не ради него. Это просто игра на публику. Конечно, она не станет проявлять себя при чужих. Ему давно это надо было понять. Она подождет, пока автобус отъедет.

Новый приступ тошноты был слишком сильный, поэтому Сэм, спотыкаясь, ввалился в ванную.

* * *

Кэтрин поблагодарила водителя и закрыла за ним дверь. Было очень душно в маленьком помещении, а старомодный кондиционер больше шумел, чем охлаждал воздух. Он почти заглушил рычание отъезжающего автобуса. Вытерев рукой пот со лба, она порылась в чемодане, нашла шорты и короткий топик. Быстро переодевшись, пошла взглянуть, чем можно помочь Сэму.

Кэтрин обнаружила его на полу, он сидел спиной к двери, скрючив ноги и обхватив ими унитаз снизу, а руками – верхнюю часть. Он был без сил, голова болталась на груди. Большое тело занимало почти всю комнатку, но ей удалось протиснуться внутрь. Кэтрин посмотрела на его рубашку, мокрую от пота и прилипшую к спине, потянувшись одной рукой, достала маленькую махровую салфетку, а другой открыла кран. Она намочила ее холодной водой, выжала и аккуратно сложила.

– Вот, – сказала она, опускаясь возле него на колени и прижимая тряпку к затылку. – Так тебе будет лучше. – Обхватив его сзади рукой, она попыталась расстегнуть рубашку Сэма.

Он дернулся, и из-за тесноты вжался спиной ей в живот.

– Какого черта? Что ты тут делаешь? – удивленно спросил Мак-Кэйд. – Я не сомневался, что ты уже далеко отсюда и чешешь по дороге без оглядки.

Кэтрин вдруг поняла с неприятным чувством, что ей и в голову не пришло удрать от него. С отвращением к собственной глупости и сентиментальности – заботиться о человеке, который совершенно того не заслуживает и виноват в ее несчастном положении! – она бросила ему резким голосом:

– День только начинается, Мак-Кэйд.

Он откинул назад голову и уткнулся ей в полную мягкую грудь.

– Да, конечно.

Она сумела вынуть его из промокшей насквозь рубашки, и тут новая волна тошноты накатила на него. В следующие полтора часа Кэтрин наблюдала, как мускулы на голой мужской спине напрягались, а Сэм не мог отойти от унитаза. Одна схватка следовала за другой и сильнее предыдущей. Передышки между ними были короткими, она видела, что его выворачивает наизнанку, а внутри уже пусто. Последний приступ наконец стих, и Сэм в изнеможении привалился к ней. Она снова принялась приводить его в чувство компрессами.

– Может, мы устроим тебя в больницу?

– Нет, – закрутил он головой. – Не могу себе позволить.

– А можешь ты себе позволить умереть?

Слабая улыбка появилась в уголке рта Сэма.

– Нет, ни в коем случае. – Он резко откинул голову, еще глубже уткнулся ей в грудь, пытаясь снизу вверх заглянуть в глаза Кэтрин. – Потому что ты бы моей смертью воспользовалась.

– О да, – согласилась она насмешливо. – Одна мысль о том, что пришлось бы предъявить твоим начальникам разлагающийся труп, приводит меня в волнение. – Она как следует тряхнула его, но он застонал, стал еще бледнее прежнего, и она виновато опустила руки. – Сейчас не время экономить, Сэм.

– Приходится, – пробормотал он. – Это единственный способ купить домик для Гарри.

Кэтрин озадаченно свела брови.

– Какой домик? И что еще за Гарри?