Мы перегруппировываемся и выходим из нашего укрытия, направляясь в сторону границы. Нам приходится пройти небольшое расстояние дальше к центру, чтобы сразу же не нарваться на противников. Кори пока жив — он один находится в неизвестной нам зоне, надеюсь, что ему хватит ума, чтобы не влезать в переделки без нас.

Никого из шестого отряда по дороге мы не встречаем, поэтому нам без труда удаётся добраться до безопасного места, чтобы пересечь сектор.

— Знаете что, — вдруг говорю я, заставляя Бобби немного притормозить, чтобы поравняться со мной. — Я тут подумал, если наш сигнал перехватывают, тогда мы не сможем связаться ни с Сэмом, ни с Кори. Седьмой отряд узнают о нас.

— Да, я тоже об этом думал, — рыжий останавливается и осматривается, бросая взгляд на невидимую стену зоны. — Придётся нам полагаться на карту. Найдём их по очереди, затем придумаем план. Уверен, что Сэм уже составил его за всё это время. Пошлите, парни.

Он машет рукой и первым направляется в сторону другого сектора — я следую за ним, заранее перехватывая пистолет, чтобы быть готовым ко всему, чувствую, как меня засасывает невидимый поток, и вздрагиваю от неприятной дрожи, которая скользит по моему телу. Мы оказываемся в лесу, и я сразу понимаю, что это территория Псов. Помню, как Сэм говорил на нашей первой тренировке, что ненавидит это место, и я теперь начинаю понимать его. Громадные деревья, чьи листья закрывают небосклон, нависают над нами и практически не пропускают солнечного света, густая трава и неприятный запах сырости. Здесь запросто можно спрятаться, но и попасть в засаду тоже не составит труда.

Бобби выводит карту и просматривает местность — я подхожу ближе, чтобы лучше видеть. Кори находится совсем недалеко от нас, чуть больше километра. И он не двигается. Есть ещё две точки — Сэм и Дэрек, но они почти у противоположного края сектора, так что до них больше шести километров. Кажется, что эта зона гораздо обширнее, чем те, в которых мы были до этого. И это немного усложняет нашу задачу по воссоединению третьего отряда.

— Сначала заберём Кори, — Бобби вздыхает. — Затем за Сэмом, — парень убирает карту и облизывает пересохшие губы. — Старайтесь не шуметь, будем перемещаться медленно и осторожно, чтобы не привлекать внимания. Мы не знаем, где именно наши противники. Помните, мы уже выигрывали у шестого отряда на наших тренировках, так что просто будьте готовы ко всему.

— Но мы ни разу не побеждали седьмой отряд, — тихо говорит Райя, кажется, теряя свою уверенность.

— Всё когда-то бывает впервые, — я достаю второй пистолет и проверяю его на боеготовность. Патроны ещё есть. Их хватит, чтобы избавиться от всех противников, потому что больше я не собираюсь промахиваться.

— Это точно, — Бобби прокашливается. Сейчас он выглядит гораздо сосредоточеннее, чем обычно. От беспечного парня не осталось ничего. — За мной. По двое. Идём на расстоянии десяти метров, чтобы от нас не избавились одним ударом, если попадём в засаду.

— Хорошо, — я снова поправляю винтовку на плече — она начинает раздражать, потому что постоянно мешается, — и отхожу от рыжего в сторону. Райя идёт со мной — её оружие висит на плече, а в руке зажат пистолет.

Мне почему-то становится неуютно. Лес — это совершенно непригодное место для атаки. Кто знает, за каким деревом прячется враг и когда он решит напасть на тебя. Хотя всегда есть возможность спрятаться и сбежать. Здесь как повезёт.

Мы идём практически бесшумно, немного пригнувшись к земле и внимательно осматриваясь по сторонам, чтобы вовремя успеть заметить противников. Трава и листья под ногами шуршат, иногда кто-то наступает на сухую ветку или задевает кусты, но много шума никто не производит. Бобби сверяется с картой — мы приближаемся к точке, расположенной на карте, и оказываемся на вершине небольшого склона.

— Назад, — тихо, но резко командует Бобби, прячась за деревом.

Я ухожу в сторону и прижимаюсь к стволу, чувствуя, как сердце набирает темп. В чём дело? Почему парень так резко заставил нас остановиться, мы ведь почти добрались до Кори. Ещё немного, и мы догоним его.

— Посмотрите вниз, — рыжий кивает в сторону.

Я медлю, а затем осторожно выглядываю из-за ствола дерева, доставая из браслета бинокль. Фокусирую изображение и немного приближаю его. Я вижу шестой отряд. Двое. Нет, трое парней находятся у подножия склона на открытой местности, словно на ладони. Есть ещё один человек — он сидит на коленях и держит руки за головой, словно преступник. Один из врагов держит его под прицелом. Я узнаю в последнем парне Кори, и моё сердце пропускает удар, начиная гнать по крови адреналин. Они взяли его в заложники.

— Стойте, — неожиданно бормочу я. — А можно взломать карту? Чтобы увидеть противников?

Я смотрю на Бобби, который пожимает плечом. Шон, пристроившийся рядом с девушкой, толкает парня в бок, заставляя обратить на себя внимание и начинает что-то показывать жестами. Я его не понимаю, но, кажется, рыжий прекрасно знает, о чём хочет сказать его друг.

— Шон говорит, что нельзя, — голос временного лидера тих. — Перехватить сигнал рации можно, если знать, как именно это делается и иметь специальное оборудование, но взломать дистанционно данные на приёмопередатчике невозможно. Если только, — Бобби замирает, всматриваясь в жесты друга, и я думаю, что он не понимает его. — Если только не взять в заложники врага и не отобрать браслет.

Я чувствую, как в груди что-то подозрительно сжимается, а сердце с грохотом летит вниз.

— Стойте, стойте, — я вздыхаю и непонимающе смотрю на них. — Вы хотите сказать, что если захватить браслет противника, то можно запросто узнать местонахождение всех из его группы? — Бобби кивает. — Но почему тогда никто просто не снял браслет с трупа? Ведь стольких уже убили, их аватары валяются по всем секторам, стоит только подобрать приёмопередатчик и узнать, где кто находится.

— Не получится, — Бобби качает головой. — Как только игрок умирает, связь на его браслете блокируют. Он становится бесполезным. К тому же аватары испаряются, спустя пять минут после того, как его носитель выбывает из игры. Обычно они сразу покидают сектор, но в играх сделали так, чтобы было реалистичнее.

— Ясно, — я недовольно морщусь, снова смотря на людей внизу. — Они явно ждут нас. Знают, что мы будем искать наших парней. Возможно, даже знают, где мы находимся. Если с ними снова была Лизбет, и если она догадалась забрать браслет у Кори, то нам крышка.

— Я знаю, — Бобби облокачивается затылком о дерево и прикрывает глаза, усердно думая, как нам поступить.

Я снова смотрю вниз на подножие склона и думаю о том, где же остальные люди из шестого отряда. Где Брайан? Он меня сейчас волнует больше всего. Если мы начнём стрелять из снайперской винтовки, то они застрелять Кори, узнают наше местонахождение и атакуют. Если у них браслет, то они уже в курсе, где мы находимся. Хотя, есть вероятность, что они отправились за Сэмом и Дэреком, чтобы избавиться от Лидера нашей группы. Чёрт, что же придумала Лизбет? О чём она думает? Какие у неё мысли в голове.

— Нам надо выманить их, — говорит Бобби. — Узнать, где находятся остальные из шестого отряда, и уничтожить их, прежде чем они доберутся до нас.

— Как именно? — Райя снимает с плеча винтовку и устанавливает на земле, ложась и прицеливаясь. Но девушка не стреляет, ожидая приказа.

Бобби какое-то время молчит, всматриваясь в неподвижные фигуры, находящиеся в сотне метрах от нас, хмурится и немного покусывает губу. Я знаю, что это рискованно. Знаю, что нас ожидает засада, знаю, что придётся пожертвовать Кори, если всё будет слишком сложно.

— Разделимся, — Бобби вздыхает и смотрит на нас, отстраняясь от дерева. — Райя останется здесь и будет прикрывать. Один из нас зайдёт сзади в тыл как можно ближе к врагам. Использует дымовую гранату и попытается вытащить Кори. Остальные двое будут наблюдать со стороны и ждать, пока другие противники вылезут из своих укрытий.

— Я иду за Кори, — решительно заявляю я, прислоняясь плечом к стволу.

— Нет, — Бобби достаёт из кармана пистолет и армейский нож. — Ты нужен, чтобы победить седьмой отряд. Если мы тебя потеряем, наши шансы уменьшатся вдвое. Помнишь, что говорил Сэм?

Я кривлюсь и прикрываю глаза, вспоминая, что говорил про меня Сэм.

— Если я не смогу победить Эрена, то это должен сделать ты, — передразниваю я лидера.

— Вот и отлично. За Кори иду я, — Бобби снова смотрит вниз на шестой отряд. — Если что-то случится, бросайте меня и уходите. Найдите Сэма. Мы не можем проиграть.

— Я не брошу тебя, — я недовольно смотрю на рыжего. — Если мы потеряем ещё двоих, будет практически невозможно сражаться против этих двух отрядов. Нельзя…

— Это приказ, — отрезает Бобби. — Распределиться по позициям, начинаем после того, как я брошу гранату.

— А если снайперы где-то? — не унимаюсь я. Не нравится мне этот план, ох как не нравится.

— Поэтому я и бросаю гранату. Следите, откуда стреляют. Не важно, убьют меня или же нет, я приманка. Поняли? — он начинает раздражаться, и я послушно киваю. Никогда ещё не видел этого парня в таком состоянии. Конечно, он и без меня понимает, что это рискованно, но другого плана у нас нет. Пока мы его придумываем, нас легко могут обнаружить. Если уже не обнаружили.

— Вот, держи, — Бобби достаёт из кармана какую-то штуковину и кладёт рядом с Райей. — Если в радиусе пятидесяти метров кто-то появится, он запищит. Сразу меняй позицию.

— Хорошо, спасибо, — она благодарно улыбается.

Я вздыхаю, проверяя свои пистолеты на всякий пожарный, а затем следую за Бобби и Шоном, которые направляются в обход, чтобы зайти к врагам в тыл. Я отделяюсь от них через какое-то время и ловко залезаю на большое дерево, прячась в листве. Мне нужно только наблюдать, узнать, где враги и уничтожить их, если потребуется. Я вижу, как Шон тормозит в сотне метров от меня и садится у подножия дерева, наводя оружие на противников. Бобби двигается дальше, ловко прячась за стволами и кустарниками. На какое-то время я теряю его из виду, но затем замечаю, как парень начинает спускаться по склону к разрушенным зданиям, у которых находятся те, кто нам нужен.

Пока всё тихо. Такое чувство, что никого поблизости нет, но я понимаю, что это не так. Они где-то рядом. Они, возможно, знают, что мы задумали. Бобби прячется за каменной постройкой и какое-то время выжидает — я словно в замедленной съёмке вижу, как он достаёт гранату, медлит, а поток кидает её. Раздаётся тихий хлопок, и всё ближайшее пространство охватывает густой дым. Фигура Бобби проникает в него, словно призрак, и я теряю его из виду. Слышу выстрелы — несколько вспышек мелькают в центре дымовой завесы, и я напрягаюсь.

Шестой отряд: Ли. Мёртв. Саймон мёртв. Снова выстрелы. Кор. Мёртв.

Стрельба прекращается, и я понимаю, что всё. Бобби справился и вытащил Кори. Но почему-то никто больше из шестого отряда не появился, словно никакой засады и вовсе не было. Меня это настораживает. Я какое-то время сижу на месте, наблюдая за тем, как дым рассеивается. Его массу уносит ветер, постепенно открывая всё ближайшее пространство, а когда он полностью исчезает, я замираю. Ни Кори, ни Бобби у подножия склона нет. Когда они успели сбежать? И куда? Я смотрю на Шона, но парня тоже нет на месте. Резко разворачиваюсь и бросаю взгляд в сторону Райи, но ту, как и всех остальных, не видно. Да куда они делись? Неужели я так засмотрелся на дым, что не увидел сигнала Бобби к отступлению?

Я вывожу карту и сверяюсь с ней. Точка Шона и Райи там, где они и были. Кори с Бобби возле построек. Да что происходит? Я спрыгиваю с дерева и решаю проверить Шона, потому что его точка ближе всех ко мне. Наклоняюсь немного ниже, вслушиваясь в какие-нибудь звуки, чувствую, как ладони потеют, и пистолеты немного скользят в моих руках. Мне почему-то немного страшно. Неизвестность всегда пугает.

Я огибаю небольшое дерево и всматриваюсь вдаль — Шон уже должен был показаться мне на глаза, но его почему-то нет. Где он? Что с ними случилось? Ведь не было же сообщений, что их убили. Ничего не было, чёрт подери!

Когда я подхожу к очередному дереву, я в последнюю секунду успеваю заметить, что за ним кто-то стоит. Приклад летит мне прямо в голову, намереваясь отправить в нокаут, но я с трудом успеваю уклониться, от чего удар приходится мне по плечу. Кто-то хватает моё ружьё, пользуясь моим замешательством, затем выбивает один из моих пистолетов. Я отлетаю в сторону — разворачиваюсь, чтобы прицелиться, но резкий удар ноги лишает меня последней надежды. Всё. Это конец. Я врезаюсь спиной в дерево и вижу, что на меня направлено оружие. Оружие, которое держат руки Брайана. Он довольно усмехается.

— Лизбет знала, что вы поступите именно так, — улыбается парень, и я не понимаю, почему он не стреляет в меня. — Твоим друзьям конец. Знаешь, как мы узнали, где вы находитесь?

Я хмурюсь, облокачиваясь затылком о ствол. Если я дёрнусь, он меня пристрелит. Может быть, у меня будет шанс, если я разведу его на разговор?

— Браслет Кори, — догадываюсь я, смотря на Брайана.

— Ага. Твоя сестра действительно гений, — парень хищно облизывает губы. — Мы пожертвовали тремя бойцами, чтобы выманить вас всех. Они передавали по рации, где кто из вас находится, так что для третьего отряда игра закончена.

Я терпеливо жду, пока Брайан наговорится.

— Так убей уже меня, чего медлишь? — я усмехаюсь.

— Так будет не интересно, — парень поднимает руку с оружием, мол, больше не буду на тебя направлять. — Сейчас мы выясним, кто из нас достоин первого места в рейтинге.

Я замираю, пользуясь доставшейся мне секундой замешательства Брайана, — он ведь не думал же, что я буду просто стоять и слушать его? Моё тело действует само по себе — я нагибаюсь и замахиваюсь ногой, выбивая оружие из его руки — оно отлетает в сторону и падает куда-то в траву. Парень уклоняется, блокируя мой выпад, замахивается рукой, но я выворачиваю её и заезжаю Брайану коленом в живот. Он ловко отталкивает меня и отскакивает в сторону, затем делает несколько выпадов, целясь мне в ногу. Ну, уж нет. Не позволю ему снова сломать мне что-нибудь, на этот раз я его точно уничтожу.

Я отскакиваю назад для разбега, затем мчусь прямо к противнику. Отталкиваюсь от земли, прыгаю, упираюсь ногой о выступ на стволе, снова отталкиваюсь и лечу прямо на него, целясь своим кулаком ему в лицо. Удар достигает цели, и мы с парнем падаем на траву. Меня переворачивают — я ударяю Брайана ногой и выворачиваюсь из захвата. Парень откатывается в сторону, но я замахиваюсь рукой, пытаясь заехать ему в шею кулаком. Промахиваюсь. Мы поднимаемся на ноги, и мой противник снова начинает атаковать.

Я уклоняюсь — кулак парня попадает прямо в дерево, но Брайан не останавливается. Он замахивается ногой и ударяет меня в бок. Я чувствую, как рёбра вонзаются в лёгкие, отпрыгиваю в сторону, мельком ища взглядом пистолет. Если я долго буду здесь драться, то меня найдут его дружки. Надо покончить с ним быстро, никто ведь не говорил о честной игре.

Брайан атакует, а я постепенно отступаю к тому месту, где потерял своё оружие. Уклоняюсь становится труднее, когда парень ускоряется, словно съев какую-нибудь таблетку со стимуляторами. Наконец, я ловлю взглядом оружие и делаю в его сторону выпад, но не успеваю его нормально схватить, потому что трава скользка из-за росы. Приходится с разворота сбить Брайана с ног. Я перехватываю пистолет и оказываюсь на враге, целясь ему в лицо. Палец напрягается, собираясь нажать на курок, но я не успеваю.

— Эй, — чей-то голос заставляет меня вздрогнуть и поднять голову.

Я вижу, что на меня нацелены два пистолета. Два парня из шестого отряда незаметно подкрались к нам, собираясь спасти Брайана. Я медлю. Если они сейчас убьют меня, тогда я точно должен забрать с собой этого ублюдка. Я медлю, пытаясь найти другой выход, но на ум ничего не приходит. Я в тупике.

А затем происходит то, чего я меньше всего ожидаю. Словно из-под земли появляются Сэм с Дэреком и перерезают горло тем, кто держит меня на мушке.

Шестой отряд: Лео, Фил. Мертвы.

Я теряюсь в водовороте событий, а потом спускаю курок, простреливая Брайану голову и наслаждаясь этой прекрасной надписью в углу своего «экрана».

Шестой отряд: Брайан. Мёртв.

Я победил Брайана. Я доказал, что я достоин первого места в рейтинге, и теперь я могу с чистой совестью отправиться на поиски Эрена и Лизбет, чтобы уничтожить их точно так же, как и этого мелочного кретина. Я готов уничтожить их всех. Всех до единого…