— Не переживай, я уверен с ним все в порядке, — сказал Марио, сам не зная зачем. Хотя нет, ответ очевиден — ему сейчас было настолько страшно, что молчание еще более усугубляло и так катастрофичное положение в его психике.

Анна c натяжкой улыбнулась. Попытки дозвониться до Рамона оказались тщетны.

— Вам не нужно было лететь. Это опасно, — стараясь глубоко дышать, сказал он. — Я жалею, что втянул вас.

— Все нормально. Я сама решила.

Она прикрыла глаза, запрокинув голову на подушку. Марио одним глотком осушил стакан газировки. Пузырьки закололи в горле. Он расстегнул верхние пуговицы рубашки. Невыносимая духота. Самолет качнуло в сторону. Он зажмурился. Глубокий вздох, еще один, еще…

Началась тряска.

Сердце пролетело до пяток и обратно. Ногти впились в кожаную обшивку подлокотника.

— Ты в порядке?

— Да, да. Все хорошо. Не много душновато.

Анна опустила брови и покачала головой.

— Мужчины… Врете даже по мелочам. Я тоже раньше боялась летать. Частые командировки в Африку в течение полутора лет закалили мой страх. Убийства, голод, грязь, смерть — вот где настоящий страх.

— Вы больше не ездите?

— Я предпочитаю работать в институте. Не могу больше находиться среди смерти.

— Это ужасно.

Марио вытер пот со лба.

Раз, два, три… Считаем до ста, дышим глубоко.

— Что означает СИЦ?

— Программа ООН по Сохранности Исторических Ценностей.

Марио кратко рассказал историю создания и цели СИЦ. Естественно, умолчав, о некоторых не совсем этичных подробностях.

— Ты считаешь, убийство оправдывает цель?

Марио поежился. Он понимал, к чему она ведет. Людям с разным мировоззрением сложно донести друг другу свое видение, какими бы факторами они не манипулировали.

— Чтобы предотвратить войну — да.

— А как же ценность человеческой жизни, демократические принципы? Просто ширма?

Он приподнялся на локте.

— Я понимаю ваше негодование. Но мир на самом деле устроен гораздо сложнее.

— Расскажи это Хорхе и Марии! Мир такой, каким вы его делаете.

Марио замолчал. В некоторые моменты лучше не вступать в спор. В особенности с собеседником, который заведомо не готов к дискуссии.

— Как рука? — внезапно тепло спросила она.

Анна сама поняла, что ситуацию лучше охладить.

— Ничего. Несколько недель без любимого хобби.

— И что же это?

— Плавание. Увлекаюсь с детства.

— Ты не боишься воды, но боишься воздуха?

— Как и все рыбы.

Она улыбнулась. Марио, гордый собой поддержал.

— Тогда, наверное, поэтому я и не умею плавать.

— Неужели?

— Как только под ногами пропадает дно, я начинаю паниковать и кричать.

— Это не справедливо. Когда все закончится, я готов дать пару уроков, абсолютно бесплатно.

Она прикрыла глаза и укрылась пледом, подобрав колени на сидение.

Марио наслаждался каждой возможностью смотреть на нее безотрывно. Такая хрупкая и беззащитная, она совершенно не боялась. Марио застыдился своего страха полета.

— Я посплю. Расскажи мне что-нибудь.

— Что?

— Не важно. Расскажи о своей семье.

Марио прикусил губу. Он подвинулся ближе, чтобы говорить как можно тише.

— Родился и вырос в Барселоне. Родители трудились в местной школе. Он учитель музыки, она литературы. Мама была первой красавицей. Чтобы произвести на маму впечатление, отец написал музыку на ее любимое стихотворение Теофиля Де Вио. Он пел песню под гитару у дверей ее кабинета, когда она допоздна оставалась проверять работы школьников. Я помню, с каким замиранием сердца, спустя годы, она рассказывала об этом. На последние деньги он покупал ей цветы, а потом подбрасывал в окно, в стол, на входе в кабинет. До последнего дня они не расставались. Одиннадцатого марта 2004 года они погибли при взрыве в одной из электричек, которую устроили ближневосточные террористы. Когда их не стало, я только закончил университет. Во многом то горе, что я испытал, стало для меня толчком к выбору работы в полиции. Хотя в университете я изучал биологию и ботанику.

— Сочувствую тебе. Мне кажется, ты просто обязан был повторить поступок отца и спеть для возлюбленной песню под окном, — сказала она, не открывая глаз.

Марио улыбнулся.

— Моя работа — пока единственная возлюбленная.

— Спой для меня.

— Я? — от удивления у него задергался глаз. — Я не умею петь.

— Тогда прочитай. То самое стихотворение.

Марио кашлянул в кулак.

— Хорошо, постараюсь вспомнить.

«Моя душа мертва, в ней живо лишь страданье,

С тех пор как должен быть я вдалеке от вас,

И если б я не жил надеждой на свиданье,

Уже давно б настал моей кончины час.

Пускай земная твердь лишится небосвода,

Пусть солнце навсегда покинет небеса,

Пусть перепутает все атомы природа,

Но пусть позволят мне вновь вам глядеть в глаза»

Все это время он не сводил глаз с ее розовых губ. Цветочный аромат духов, казалось, навсегда отпечатался в его голове, как самый приятный запах на свете.

— Красиво, — проговорила она, то ли бодрствуя, то ли во сне.

Марио откинулся на сидение. Нужно уснуть, только так можно победить ненавистное время.

* * *

Через пять часов Марио радостно обнимал землю пальцами ног через подошву. Анна заканчивала проходить таможенный контроль, рассказывая офицеру заготовленную легенду о посещении знаменитого винного фестиваля, предъявив поддельное приглашение. На выходе они взяли такси.

Позади здания аэропорта подобно стражникам возвышались сопки, покрытые густым туманом. Они то сливались с белым фоном, то снова появлялись, будто играли с небом в прятки.

— Палаццо де Ла-Монеда, — сказал Марио таксисту.

Тот понятливо кивнул и автомобиль тронулся со стоянки.

— Куда мы едем?

— Туда где Карл Смит спрятал записи.

— Как тебе удалось расшифровать письмо?

— Мистер Смит точно знал, где захоронена статуэтка, поэтому специально оставил ключ-подсказку на теле Рауля, — Марио сбавил гордую улыбку, при упоминании имени ее отца. — Думаю, что они действовали с Джеймсом Гаррисоном сообща. Тело Рауля обработали каким-то бальзамирующим веществом. Так что после смерти он превратился в мумию хранившую карту сокровищ.

Марио достал из кармана свернутый клочок бумаги.

— Этот рисунок я нашел на обратной стороне мочки уха Рауля.

Анна с отвращением посмотрела на Марио, будто тот совершил постыднейший акт некрофилии с телом ее отца.

— Так вот. Моя бабушка родом из Сантьяго. Она всегда считала, что я должен знать географию страны своих предков, поэтому часто рассказывала о жизни в Чили.

Марио протянул листок Анне. Она с досадой осмотрела нарисованные фигуры, затем вопросительно взглянула на Марио.

— Буква «Т» в кружочке?

— Это не буква и не круг. Моя бабушка была ярой сторонницей Карлоса Ибаньеса Дель Кампо. Дважды президент Чили в тридцатые и пятидесятые годы. Он позиционировал себя сторонником простых людей и борцом против олигархов, поэтому перед последними президентскими выборами избрал своим символом швабру. Этим он хотел показать свою решимость вымести всех коррупционеров из президентского дворца Де Ла-Монеда.

— Швабра и монета, — воскликнула она.

— Именно. Это указатель на дворец Ла-Монеда.

— Карл спрятал документы в президентском дворце? И как ты планируешь туда попасть?

Марио запнулся.

— Это уже много лет не дворец сеньора, — заговорил бородатый таксист. — Туда с начала двухтысячных водят экскурсии.

— Откуда Карл Смит тридцать лет назад мог знать, что откроются экскурсии? Да и кто бы его пустил туда?

— Я не знаю всех ответов. Но уверен, что мы на один шаг опережаем Филиппа Нойманна. Все что я хочу сейчас — это сделать этот шаг. Наше преимущество мы сможем использовать, чтобы освободить Рамона.

Анна отвернулась к окну и не ответила.

Автомобиль мчался по знаменитому шоссе Костанера Норте, ведущему прямо к центру города, где располагался президентский дворец. Горизонт опоясывали хребты андских гор. Как гигантские рожки с мороженным они величественно тянулись к небу, всем своим грозным видом показывая — кто главный на этой земле. Спор между природой и человеком оказался с треском провален последним. Невысокие лачуги из дерева и хрупкого кирпича, как насмешка усеяли подножия самой длинной горной цепи на планете. Человек испокон веков гордился тем, что победил природу, подчинил своей выгоде. Леса, океаны и поля слишком слабые соперники, где человек давно занял позицию льва. Что ни говори о горах. Там правят камень и холод, по настроению которых человек живет или умирает.

Таксист выскочил с шоссе, проехал еще несколько кварталов и вероломно припарковался у края забора президентского дворца.

— Быстро, быстро, быстро! Тут нельзя парковаться, — ахнул таксист, убирая оплату в карман.

Марио и Анна обошли забор и оказались на придворцовой площади, покрытой газонами зеленной травы с вымощенными дорожками, устремленными с разных концов к центральному кругу.

— Площадь революции, — объяснил Марио. — У меня до сих пор дома полно открыток, привезенных бабушкой. Как тут все изменилось. Раньше параллельно дворца проходила дорога, а вот здесь были фонтаны.

— Ближе к делу. Что теперь? — занервничала Анна.

Марио опустил на нее взгляд и улыбнулся.

— Пойдем на экскурсию.

Они прошли через высокие деревянные ворота, с боков охраняемые четырьмя парами колонн. С воздуха дворец напоминал огражденную с четырех сторон крепость с большим двором в самом центре для приема высоких гостей.

— Я договорился, нас возьмут в американскую группу, — шепнул Марио на ухо Анне, пока она осматривала огромные настенные часы из дуба. — Пошли.

Они присоединились к группе туристов из десяти человек. Не нужно быть экспертом в области этнографии, чтобы безошибочно определить национальную принадлежность этих толстяков.

— Прошу вас за мной господа, — заговорил с легко заметным акцентом экскурсовод, резко выделяющийся из толпы своей худобой. — Разрешите представиться, меня зовут Нестор Мартинес Басилио Гарсия, но вы можете называть меня просто Нестор Мартинес Басилио Гарсия, — все засмеялись. — Шучу господа, просто Нестор. Мы находимся в жемчужине нашего города — президентском дворце Ла-Монеда. Изначально в конце восемнадцатого века его архитектор Хоакин Тоеска создавал его для размещения монетного двора. Отсюда и пошло его название. Только в 1846 году дворец превратился в президентскую резиденцию.

— Простите! — выкрикнул Марио.

— Да, сеньор?

Десяток круглых лиц уставились на них.

— Нас с женой интересует один вопрос, — Марио боковым зрением поймал приторный взгляд Анны. — Человек по имени Карл Смит имеет какое-либо отношение к данному месту?

У экскурсовода загорелись глаза.

— О да, сеньор. Наверное, вы имеете в виду Карлайла Смита?

Марио неуверенно кивнул.

— Коллеги часто называли его просто Карлом. Он бывал в этих стенах неоднократно. Великолепный профессионал, — экскурсовод прошел на противоположную сторону к стене с множеством фотографий. Указал на Черно-белое фото с изображением группы людей, сидящих за широким столом. — Это фото снято в 1955 году, когда группа Тура Хейердала — выдающегося норвежского исследователя была на приеме у президента Карлоса Дель Кампо, перед их легендарной экспедицией на остров Пасхи. Вот этот высокий мужчина слева и есть Карлайл Смит, американский археолог.

— Пятьдесят пятый год? Это какой-то другой человек, — шепнула Анна на ухо.

— По возвращению с острова Пасхи, президент Дель Кампо разрешил экспедиции поработать здесь несколько недель перед вылетом. Если желаете, наша экскурсия пройдет и через тот самый кабинет, где работали Карлайл Смит и Тур Хейердал.

— Карлайл Смит еще возвращался в Чили?

— К сожалению нет. Через десять лет он скончался у себя на родине от сердечного приступа. Какая трагедия. Такой молодой.

— Спасибо.

— Прошу задавайте вопросы. Приятно, когда людям интересны не только стены, но и события, хранимые ими. А теперь прошу следуйте за мной.

Группа направилась на второй этаж, затем по длинному коридору на другую сторону комплекса.

Марио шел в замешательстве.

— Зачем мы за ним идем? Это же очевидно — ты ошибся, — тараторила Анна. — Нужно идти в полицию, завить о похищении. Прошло уже много времени. Рамону требуется помощь.

— Вы недооцениваете его влияние. Помните, что я говорил? Полиция арестует нас, предъявит любое обвинение.

— Тогда нужно обратиться в прессу. Просто так они это не замнут.

Марио положил ей руки на плечи.

— Анна, прошу, доверьтесь мне. Я уверен, здесь должно быть еще что-то важное! Это не просто совпадение.

— Довериться? Я поверила в твои фантазии про швабру и монету и куда они нас привели? Мы идем по неверному пути! Теряем время. Я это поняла, а ты, кажется, нет. Тогда извини, нам не по пути. Сделаю все сама.

Девушка направилась в сторону выхода.

— Анна! Подождите меня снаружи! — крикнул Марио вслед.

Тяжелая дверь с размахом хлопнула.

— Какая досада, ведь экскурсия еще не закончена. Какой ужас. Вашу жену могут задержать. В некоторые помещения вход даже мне запрещен.

Марио укусил язык, чтобы успокоится.

— Не переживайте, ей просто захотелось подышать свежим воздухом. Вы сказали, покажете кабинет, где работал Карл Смит?

— О да, нужно пройти чуть дальше. У вас будет возможность попасть внутрь.

Экскурсовод указал пальцем перед собой и проследовал через толпу туристов, рассекая их как волнорез.

Группа остановилась у крайнего кабинета в конце длинного узкого коридора. Марио пробрался сквозь толпу наевшихся пончиков американцев, аккуратно ступая по дорогому ковру с имитацией старинных персидских собратьев.

— Обычно мы с группами не заходим так далеко, но сегодня у нас есть наш друг, сеньор, эм?

— Лопез, — вымолвил Марио первое, что пришло в голову.

— Сеньор Лопез, хотел бы посетить кабинет, который старожилы называют не иначе как «Хранитель истории дворца Ла-Монеда». Дело в том, что это единственный кабинет во всем дворце, который не реставрировался после печальных событий 1973 года, когда зданию был нанесен значительный ущерб во время революции. Когда начался ремонт, кабинет использовали в качестве склада, для временного хранения картин, драгоценных экспонатов и многого другого. После окончания ремонта его решили оставить в неизменном виде как памятник истории дворца. Я уже говорил, что Ла-Монеда называют не иначе как музеем, так вот этот кабинет — музей внутри музея. Прошу сюда.

Экскурсовод открыл дверь. Американцы с трудом просочились в узкий проем, быстро набивая кабинет до отказа. После нескольких фотовспышек, значительная часть толстяков, с таким же трудом, вывалилась обратно в коридор и Марио смог попасть внутрь.

Он стоял в тесном помещении с двумя параллельно стоящими столами. На окнах висели белые, плохо простиранные занавески, а по периметру стен в несколько рядов выстроены шкафы. В воздухе витал запах затхлого дерева. Полки усеяны различным барахлом.

— Раньше это помещение занимал архив, затем кабинет передали почти на сотню лет в ведомство бухгалтерии, — экскурсовод с наслаждением набрал полную грудь воздуха. — Мне кажется, я даже сейчас чувствую запах бумаги и чернил. Ах, я иногда прихожу сюда один, чтобы почувствовать, как история проникает в каждую клеточку тела, пронизывает каждую струнку души, погружает в прошлое.

Марио пробегал глазами по сторонам, пытаясь отыскать хоть что-нибудь полезное. Старые бронзовые кубки за первенство по футболу, социалистические знамена, картины с призывом от простого люда бежать и трудиться на благо страны. Ничего, что могло бы как-то помочь.

— Вот стол, за которым работал Карлайл Смит. Он стоял здесь задолго до него. Думал ли простой чилийский плотник сто лет назад, что делает такой легендарный предмет?

Марио обошел стол, нарисовав на лице заинтересованную улыбку.

«…Есть, в кого расти умным парнем. Пока еще бегает под стол, но я обещаю, его ждет больше будущее…»

Он присел на корточки, осмотрел столешницу с обратной стороны. Ничего кроме старых царапин и потертостей.

— Ой, прошу вас сеньор Лопез не трогать. К сожалению, это запрещено нашими правилами. Дерево за такой срок становиться хрупким. От единого прикосновения возникают сколы или даже трещины.

Марио кивнул, невиновно выставив руки перед собой. Взгляд упал на встроенные ящики с правого бока. На последнем из них, в углу среди царапин он заметил небрежно вырезанный круг с перевернутой буквой «Т». Швабра в монете! Тот же знак, который нанесли на тело Рауля Весге. Знак, который привел его сюда. Он на верном пути.

Марио незаметно потянул ящик на себя. Заперто.

Он закрыл своим телом обзор экскурсоводу. Вытащил из кармана паспорт и швырнул незаметно под стол.

— Уважаемые господа, давайте продолжим нашу экскурсию. Через двадцать минут вас ждет обед в нашем ресторане.

Спустя сорок минут Марио доедал свои спагетти с ягодным соусом. Было бы большой ошибкой не воспользоваться случаем и хорошенько перекусить. Организму катастрофически требуется энергия.

Перед тем как прийти в ресторан, он пытался отыскать Анну, чтобы рассказать о своем успехе. Снаружи ее уже не было. Она решила действовать самостоятельно и не понимала, какая опасность ей может грозить. Он не смог ее остановить, а идти к Нойманну без козыря не имел права — это чистой воды самоубийство.

Марио подошел к экскурсоводу, который только что закончил рассаживать американцев.

— Мне очень неудобно, но, кажется, я потерял свой паспорт.

— Ой, какая досада, — он достал телефон, быстро набирая номер. — Я сейчас позвоню в охрану, возможно, кто-нибудь уже нашел его.

— Я уверен, что обронил его в кабинете — музее. Я был так взволнован. Видимо, когда осматривал стол, случайно выронил. Я могу сбегать туда и обратно, дорогу помню.

— К сожалению, я не могу пойти, мне нужно закончить тут дела, — экскурсовод осмотрелся по сторонам, — Хуан! Беги сюда.

Молодой невысокий парень в костюме уборщика, со съехавшей набок квадратной шапочкой нехотя подошел.

— Это сеньор Лопез. Он обронил паспорт в старом архиве. Сопроводи его туда.

Экскурсовод протянул парню ключ и проводил обоих улыбкой.

Через несколько минут они оказались у двери. Пока мальчишка возился с замком, Марио осмотрел коридор. Вдали на развилке ходили люди.

Парень открыл дверь и вошел внутрь. Марио зашел следом.

— Где вы стояли?

— Вон там, возле стола.

Марио прикрыл ногой дверь. Парень присел, шаря под столом.

— Нашел, — салютовал он.

Марио набросил руку на шею противнику, подсел под него и завалил на себя. Второй рукой, скрипя зубами от боли, зажал замок и сдавил пальцем сонную артерию. Парень кряхтел и мотал ногами. Впился ногтями в руку. Тело постепенно обмякло. Марио отсчитал семь секунд и аккуратно уложил парнишку на бок. Теперь десять или двадцать минут здорового сна ему обеспечено.

Марио присел на корточки. Теперь уже силой потянул за ручку помеченный ящик. Не поддается. Он схватил с полки подставку под кубок, вставил между ящиками. Рывок. Замок с хрустом выломался.

Внутри под толстым слоем коричневой пыли лежала обычная тетрадь. На лицевой стороне надпись:

«Карлайл Смит, заметки»

Марио уже должен был со всех ног бежать отсюда как можно дальше, однако любопытство пересилило. Он быстро пролистал тетрадь. Исписаны всего несколько страниц. На последней достаточно небрежно начерчена какая-то схема, больше напоминавшая карту или лабиринт с множеством ходов.

Оно ли это? Рауль Весге никак не мог оставить записи в этой тетради. Не было сомнений, что оставленные указатели на теле Рауля и в письме вели именно сюда. Что бы это ни было, других козырей у него уже не будет.

Марио уверенно вышел из кабинета и запер дверь. Затем беспрепятственно покинул здание через центральный вход, попутно выбросив ключ в клумбу.

Нужно срочно найти Анну, пока она не наделала глупостей.

* * *

Задержание оказалось жестким. Кто-то из спецназовцев посчитал, что Лис недостаточно быстро лег на пол и крепко приложил тяжелым берцем в область ребер. Арестованных выволокли из лайнера под рокот испуганных пассажиров. На голову накинули мешки и увезли в неизвестном направлении. Затем вели по бесконечным, вонючим коридорам в комнату с тяжелой скрипучей дверью.

Лис каждой частичкой тела ощущал приближение к идолу. Ему хотелось галопом бежать вперед, лишь бы быстрее унять эту проклятую боль, от которой организм уже начал выть.

С головы содрали мешок. В лицо уставились четыре дула автомата. Молодые парни в военной форме стояли по ширинке в нескольких метрах от них. Небольшую комнату с серыми бетонными стенами освещали две тусклые лампочки накаливания.

У Волка, под глазом надулась гематома, опухла верхняя губа. Он единственный пытался сопротивляться и успел уложить нескольких чилийских военных одной рукой, чем вызвал уважительную похвалу даже у руководства спецназа, которые всю дорогу в красках обсуждали особенности подготовки российских разведчиков.

Волк сплюнул на пол красный желеобразный сгусток.

— Жаль, что коренные зубы больше не отрастают.

Бетонные стены резонировали гулким эхом.

В помещение вошел Нойманн, за ним Гюнтер. Автоматчики расступились, продолжая держать цели на мушке.

Нойманн вытащил платок, протер стол и аккуратно положил сверху кейс, отстегнув при этом наручник. Далее он уселся на стул с облегченным выдохом, поддерживая больное колено.

Лис самопроизвольно дернулся в сторону заветного кейса, однако скованное в наручниках тело отпружинило обратно. Он внезапно подумал, что готов отгрызть себе руки, лишь бы высвободиться. От этой мысли стало по-настоящему страшно.

— Я знаю, что ты чувствуешь. Ты уже видишь их глазами?

Лис поднял взгляд на фиолетовую физиономию Нойманна.

— Что со мной происходит?

— Ключ выбрал тебя хранителем. Хочешь ты этого или нет. Я долго думал, почему это произошло, а потом обнаружил древние записи, в которых сказано, что от богов разило смертью. Возможно, ключ принял тебя за одного из них.

— Эй, парни, простите, что отвлекаю, вы явно что-то перепутали. Мы простые туристы. Взгляните в наши паспорта, и, кстати, вы нам должны деньги за пропащие билеты, — сказал Волк.

Нойманн смотрел на Лиса, не моргая.

— Я бы все отдал, чтобы поменяться с тобой местами.

Лис слышал слова, но не понимал их смысла. Сквозь толстые стены кейса к нему взывали черные глаза идола. Он вновь слышал музыку. Она заполнила все вокруг. На душе стало спокойно и тепло.

— Все, что ты говорил про письмо — ложь. Карл Смит все эти годы сидел у тебя в психушке, — сказал Рамон.

Нойманн облокотился на сидение и закинул ногу на ногу. Солнечный зайчик мелькнул Рамону в лицо, отражаясь от начищенных до блеска туфель.

— Карла Смита придумал я.

— Это не правда. Он был другом моего отца!

— Джеймса Гаррисона мне прислало в помощь мои друзья из МИ6. Я придумал ему легенду и назвал в честь Карлайла Смита, одного из исследователей острова Пасхи. Это имя помогло Джеймсу в Чили обнаружить записи настоящего Карла Смита, которые тот сделал во время экспедиции в пятидесятых. Он много месяцев рисовал карту подземных пещер. А для того чтобы отыскать самого идола и не привлечь внимание мне требовался археолог с репутацией бездарного неудачника. Рауль Весге оказался идеален.

— Не смей так говорить о нем!

— Ты, правда, веришь, что твой глупый папаша сам обнаружил величайшую находку тысячелетия? Я двадцать лет изучал древние записи, чтобы найти ключ. Передал все Джеймсу. Остальной было делом техники британского шпиона. Стать другом того, у кого никогда не было друзей, оказалось не сложно. Но твой глупый отец не послушал предупреждений Джеймса, вцепился в ключ своими руками, подписав себе смертный приговор.

Рамон был в отчаянии.

— Это не правда…

— Я не желал ему смерти. Мы пытались ему помочь. Я даже приказал Джеймсу организовать подставное похищение, но для Рауля было уже поздно. Кстати, наш дорогой друг из России чуть все не испортил.

По щеке Рамона прокатилась слеза.

— Единственной моей ошибкой стало, то, что я недооценил этого напыщенного англичанина. Он вечно твердил про своих дочерей близняшек. Хотел больше денег. Когда я потребовал вернуть мою законную собственность, он прикинулся сумасшедшим. Я решил, что они с Раулем заодно и тогда…, — Нойманн прервался. — Мне стыдно, что я так поступил с твоей семьей, мальчик мой. Когда Джеймса задержали, он сказал что продал идола и записи, но я знал, что он врет и поместил его в психушку. Он замолчал и больше никогда не заговорил. Я должен был это сделать. Если бы идол попал не в те руки, могла произойти трагедия. Потом я нашел это письмо и понял, что документы Рауля Весге — это шифр.

Нойманн подал сигнал. В дверь вошел высокий чилиец. Впереди себя он вел Анну. Увидев брата, девушка попыталась вырваться.

— Что ты с ней сделал, ублюдок! — гаркнул Рамон.

— Еп-твою мать! — гневно сказал Волк. — Ты что реально псих!? Девушку то зачем заковали в кандалы?

Нойманн упрямо не реагировал на Волка.

— Если ты ей что-нибудь сделаешь, я тебе голову прострелю. Ты меня слышишь?

Гюнтер сделал шаг по направлению к Волку. Из ниоткуда он вытащил пистолет. Взял его за дуло подобно молотку, размашисто ударил в область огнестрельной раны на плече Волка. Далее, подобно машине, убийца продолжал колотить в одно и то же место.

— Пожалуйста, не бейте его, — взмолилась Анна.

Все что мог закованный в цепи Волк — это панически кричать. Ошметки мяса и крови с каждым ударом летели по комнате.

— Ты чертов садист! Прекрати это! — сказал Рамон.

Лис вглядывался в глаза идолу. Вот он. Совсем рядом. Его магнитом тянуло к свинцовому кейсу. Разум, кажется, отключился от реальности. Где-то вдалеке звучали крики, в лицо плеснули какой-то жидкостью. Разве что-то может быть важнее идола? Теперь он хранитель. Его миссия — вернуться туда, где настоящий дом.

В конце концов, Волк замолчал. Глаза закатились. Гюнтер толкнул ногой парня в грудь и тот вместе со стулом свалился на пол. Рана на плече напоминала разорванное осиное гнездо.

В помещении повисла тишина, которую прерывал плач девушки.

— Теперь, когда нам ничего не мешает, я продолжу, — заговорил Нойманн. — Ты же не хочешь, чтобы тоже самое произошло с ней. Не так ли?

Рамон исподлобья сверлил взглядом Нойманна.

— Оказывается, мой непутевый подчинённый тоже прилетел в Чили. Как сообщила сеньора Весге, он существенно продвинулся в поисках карты. Мои люди не застали его в президентском дворце. Мне бы очень не хотелось, чтобы он нашел карту первым. Он наверняка узнал ее местонахождение у тебя мальчик мой. Я чую ложь за много миль. А теперь скажи мне, где спрятана карта, или Гюнтер превратит ее голову в бублик.

Убийца по команде поднял пистолет, нацелившись четко в голову девушке.

— Я не знаю. Клянусь памятью отца. Если дашь мне еще время, я расшифрую.

— Три…

Анна заметалась в стороны, но могучие руки чилийца сковали ее подобно цепям.

— Нет, прошу не надо… — умолял Рамон.

— Два…

— Лис прошу, сделай что-нибудь, — Рамон толкнул его в плечо. — Да очнись же, он сейчас ее убьет!

Рамон сжал кулаки, вдавил в кресло и подпрыгивал вместе со стулом, стараясь разорвать стальные оковы.

Идол звал Лиса. Он уже рядом. Осталось только протянуть руку. Еще не много. Еще чуть-чуть и они снова будут вместе. Навсегда.

— Один…

— Нет!

Выстрела не последовало. Гюнтер не шевелился, держа на прицеле узкую ложбинку между глаз Анны.

Рамон надрывисто дышал, переводя испуганный взгляд с убийцы на его хозяина.

— Я, что по-твоему наслаждаюсь этим? — возмутился Нойманн. — Я верю тебе. Гюнтер, убери пистолет.

Чилиец отпустил девушку. Та бросилась в объятия брата.

Волк приходил в себя. Два парня по команде отложили автоматы и поставили стул с прикованным оперативником на место.

Анна отлучилась от брата и подошла к Волку, осматривая распотрошённую рану.

— Ему нужен врач.

— Конечно. Врач скоро будет.

— И что теперь? — спросил Рамон.

— Так как карты нам не удалось отыскать, придется идти вслепую. На это уйдет гораздо больше времени, но выбора у меня нет.

— Если ты включишь систему, человеческая инфраструктура не выдержит сейсмического воздействия. Города превратиться в руины. Зачем тебе это?

— Чтобы построить что-нибудь великое, нужно сначала разрушить. Видишь ли, для богов межзвездные путешествия, вещь крайне дорогостоящая. Много тысячелетий назад они отправили группы колонистов по всей вселенной. Прибывшие сюда, построили города, обучили первобытных людей, сделали их своими союзниками. Одной из проблем кооперации на огромных просторах вселенной является связь. Сообщения до нужного адресата могут идти сотни, а то и тысячи лет. Чтобы решить эту проблему, нужен колоссальный источник энергии, коим является ядро планет. Пирамиды — гигантские трансформаторы, собирающие энергию ядра, и направляющие в нужное русло. Однако боги так и не успели сообщить собратьям об удачной колонизации. Двенадцать тысяч лет назад всемирный потоп уничтожил зарождающуюся цивилизацию, оставив после себя только камень. Ты должен понять, все великие дела никогда не обходились без жертв. Если бы был другой способ, я бы им воспользовался. Так или иначе, я отправлю сообщение богам, что планета пригодна для жизни.

— Тогда они прилетят сюда, — закончила Анна.

— Через десятки, а может сотни лет. Я делаю это не ради себя, а ради будущих поколений землян. Ты только представь, что они привезут с собой? Технологии обработки камня. Каждый человек на земле сможет построить себе дом за гроши, который будет стоять веками. Свободная энергия. Больше не будет бессмысленных войн за земли и природные ресурсы. Человечество перестанет уничтожать парниковыми газами собственную атмосферу. Мы должны спасти планету, пока человек сам не уничтожило ее. Будущее детей и внуков сейчас в наших руках. Разве вы не понимаете этого? Спасение лежит здесь.

Нойманн похлопал ладонями по кейсу.

— Потоп стал следствием того, что инопланетяне уже однажды запустили механизм. Если ты сделаешь это еще раз, погибнут миллионы.

— Человечество давно исчерпало свой лимит. Большая его часть — бесполезные потребители, не задумывающиеся ни о чём более высоком, чем еда в своем холодильнике.

— Так нельзя. Лис не станет этого делать. Ты его не заставишь.

Нойманн перевел взгляд на Лиса, который был похож на тибетского монаха в глубокой медитации.

— Ты уверен в этом?

Нойманн подал сигнал Гюнтеру. Тот оттащил стул с прикованным Лисом на противоположную сторону помещения. Несколько раз ударил его по щекам.

Лис пришел в себя.

По телу снова пробежала изнемогающая боль.

— Дай мне его…

Нойманн положил кейс на колени. Гюнтер отстегнул Лису руки и вложил в ладонь пистолет.

Лис с удивлением взглянул на оружие.

— Итак, мой дорогой друг. Я отдам это тебе сразу после того, как ты убьешь одного из них.

— Что? — воскликнула Анна.

— В противном случае, я заберу его так далеко, что ты никогда не найдешь. Задохнешься от своей боли.

Лис стыдливо посмотрел на потенциальные цели. Протянул оружие перед собой.

— Эй, очнись. Это же я. Рамон Весге! Не слушай его.

— Прошу не нужно! — взмолилась Анна.

Чилиец схватил девушку за руку и оттащил от брата. Нойманн придвинулся ближе и шепнул на ухо:

— Сделай это.

Если он не выстрелит, боль никогда не уйдет. Она будет преследовать его даже после смерти. Лучшим выбором было бы просто пустить себе пулю в висок. Идол не давал ему даже думать об этом. Теперь он не более чем беспомощный раб.

— Серебряный Лис, ты Серебряный Лис! — тяжелым тоном заговорил Волк. — Помни о том, что ты мне сказал. Убивать нельзя. Никогда.

— Только не ее!

— Этого не может быть на самом деле, — охрипшим голосом говорила Анна.

Как же его обещание, которое он не нарушал всю жизнь. Убивать нельзя? Руки самопроизвольно двигались от одной цели к другой. В его власти был только выбор.

— Стреляй в меня!

Лис выстрелил.

Сквозь мощное затяжное эхо прорвался истерический крик. Деревянная кисточка с вымазанными кровью инициалами Рауля и Лауры Весге упала на пол.

* * *

Марио допил остатки кофе и заказал вторую чашку. Ранее он перебинтовал руку в туалете супермаркета и теперь кожа неприятно чесалась. Благодаря Анне рана выглядела гораздо лучше и боль существенно снизилась.

Наблюдая за прохожими, он еще раз продумал в голове свой план. Снаружи люди подходили к окну и рассматривали себя в отражение. Многим оказалось невдомек, что зеркальная поверхность располагалась только с одной стороны витража, а с другой многочисленные посетители кафе с удовольствием насмехались над их кривляньями.

Филипп Нойманн приехал вовремя. Они вошли в дверь и огляделись. Заметив Гюнтера, Марио самопроизвольно вжался в кресло. Затем неуверенно поднял руку, подав сигнал.

Около часа назад, Марио связался с Нойманном по телефону и предложил встретиться, чтобы обсудить обмен. Встречу решил провести в максимально людном месте, практически в центре Сантьяго.

Пока мужчины приближались к столу, Марио сделал три глубоких вздоха, чтобы максимально настроиться. Еще не начавшийся разговор должен стать самым главным в жизни.

Они сели за стол. Нойманн поприветствовал Марио искренней улыбкой.

Повисла небольшая пауза, пока Марио подбирал слова.

— Сразу к делу, — краем глаза он покосился на руки Гюнтера. — У меня есть то что нужно вам — тетрадь с записями Карлайла Смита. В обмен я хочу получить гарантии своей безопасности, восстановление в должности и освобождение Анны Весге и ее брата.

Нойманн несколько секунд пристально смотрел на Марио, отчего тому стало неуютно.

— Ты что Джеймс Бонд? С чего ты решил, что можешь ставить ультиматумы? За стенами этого кафе десятки полицейских готовых ворваться сюда. Да что уж тут говорить. Одного Гюнтера на тебя будет достаточно.

Марио сглотнул и напряг руки, чтобы те перестали дрожать и выдавать его с потрохами.

— Если я не выйду на связь со своим человеком в течении десяти минут, он сожжет тетрадь.

Нойманн достал белоснежный платок, протер небольшую полосу на столе чтобы поставить туда локти. Марио подметил отметины от наручников на правой руке.

— Хорошо. Звони.

Марио поежился.

— Пока мы не обсудили детали соглашения, я не буду звонить.

— Пусть сжигает. У тебя нет ничего, что мне нужно. Полиция арестует тебя и обвинит в терроризме.

Он встал и вышел из-за стола.

— Нет, стойте.

Нойманн убрал платок в карман и посмотрел на часы.

— У тебя есть одна минута.

— Вы бы не пришли сюда, если бы не нуждались в этих записях.

— Отсутствие карты — сутки потерянного времени для меня. Для тебя — тюрьма до конца твоих дней. Выбирай.

Марио впал в ступор. Нойманн вернулся за стол.

— Давай так. Ты отдаешь карту. Я беру тебя назад в команду. Не споришь, не вякаешь, а выполняешь беспрекословно приказы.

— Вы пытались меня убить.

— Ты пытался помешать крупнейшей операции СИЦ в истории. Я должен был устранить предателя. Кроме того, ты чуть не уничтожил дорогостоящий самолет.

Марио опустил глаза в стол.

— Я думал, вы хотите продать артефакт.

— Посмотри на меня, мой мальчик. Неужели ты действительно думаешь, что меня интересуют деньги?

— Я…

— Ты должен уяснить, что правила хороши для мирного времени. Сейчас мы находимся в стадии войны. За наше будущее. Генсек ООН лично контролирует ход операции. Честно скажу, у меня не было времени, для того чтобы дать твоим действиям должную оценку коллегам. Они не знают. Ты еще можешь все исправить. Верни карту и я готов забыть про то недоразумение.

— А как же Анна?

— С ней все в порядке. Взгляни.

Гюнтер достал смартфон и протянул Марио. На экране шла онлайн трансляция с вебкамеры.

— Камера установлена в автомобиле в двадцати метрах от входа.

Анна сидела у окна, опустив голову.

— Вы отпустите ее?

— Я, что по-твоему садист? Когда в ней отпадет необходимость, конечно отпущу.

— Зачем она вам? Она ничего не знает.

— Твои чувства, кажется, затуманили разум. Она дочь отъявленного террориста. В нашей операции есть еще много вопросов, на которые нет ответа.

Марио смотрел Нойманну в глаза, пытаясь разглядеть фальш. Одновременно он оценивал последствия двух возможных решений. В конце концов, пришлось признать отсутствие альтернативы. Ему не суждено предстать перед Анной супергероем, спасающим ее от злодеев. Он должен подумать и о своей жизни. Разве он будет нужен ей в тюрьме?

— Я согласен. Только вы должны пообещать, что полностью реабилитируете меня. И с Анной будет все в порядке.

Нойманн достал телефон и протянул ему. Марио глазами пробежался по тексту, забитому в готовое к отправке сообщение.

— Мне осталось только нажать кнопку «отправить» и ты полностью восстановлен в должности. Кроме того, по возвращении ты получишь повышение в центральное отделение Парижа.

Марио кивнул.

— А теперь покажи карту, я знаю она у тебя с собой.

Он разочаровано взглянул в уверенные глаза Нойманна, усмотрев них нотки насмешки над его несостоятельной историей.

Из-под сидения соседнего стола он вытащил тетрадь. Нойманн аккуратно взял ее обеими руками, будто бы от малейшего шороха она могла рассыпаться подобно сгоревшей бумаге.

Когда Нойманн пролистал ее, он рассказал Марио о предстоящей операции, а также о его роли в ней. С каждой новой подробностью, он все больше ощущал прилив стыда за свое безрассудное и глупое поведение. Из-за своей недальновидности он чуть не стал причиной серьезного провала СИЦ на международной арене.

Марио приблизился к машине. Задняя дверь открылась и из нее выскочила Анна. Не успев опомниться, она бросилась ему на шею и зарыдала. Марио не осмелился обнять ее в ответ, а лишь отстранился, чтобы взглянуть в глаза. Ее веки припухли от слез.

Завидев за спиной Номанна и Гюнтера, она дрогнула.

— Пожалуйста, Анна, садитесь в машину, — сказал Марио.

Она отшатнулась от него как от прокаженного. Марио поджал губы, указав на сидение.

— Ты что заодно с ними?

— Анна, прошу вас, садитесь. Мы все обговорим по дороге.

Марио положил ей руку на плечо. Она резко отбросила ее в сторону.

— Не трогай меня. Ублюдок!

Охранник заметил команду Нойманна. Они находились в центре города, и лишнее внимание было ни к чему. Здоровый чилиец схватил ее за плечо и усадил на заднее сидение.

Автомобиль тронулся. Марио стоял молча у дороги, наблюдая за удаляющейся девушкой.

Она его не простит.

Больше он никогда не даст волю эмоциям. Он на правильной стороне и это не подлежит никакому переосмыслению. Не каждому дается второй шанс.