Капитанская рубка, как пояснил Картенский маг, меня не впечатлила: низкие потолки, тесновато. Чисто, ни малейшего намёка на пыль или посторонний мусор, хотя повсюду в кажущемся хаотичном беспорядке разложены многочисленные карты, стопки каких-то бумаг и писем, тут же на столе оказались подзорная труба, бинокль, табачная трубка, чернильница. Ни занавесей на окнах, ни ковра на полу, в общем, ни малейшего намёка на уют, исключительно сухая функциональность во всём. А ведь хозяин этого помещения проводит здесь большую часть жизни. Он, кстати, в этот момент отсутствовал. Всё это я успела отметить в один миг.
— Подождите, я найду капитана, — произнёс стоявший за моей спиной Рени и скрылся за дверью.
Памятуя о прочитанных когда-то книгах, попыталась мысленно нарисовать образ капитана. Увы, чтобы не представляла, всё это никак не вязалось с окружающей безликой обстановкой. Однако долго гадать мне не пришлось, вскоре дверь вновь отворилась и на пороге появился Картенский маг и совершенно не сочетающийся с моим представлением о капитанах мужчина лет тридцати пяти. Глубоко посаженные светлые глазами, слегка рыжеватые курчавые волосы и редкая бородка…
С той поры как покинула родной дом, несколько раз сталкивалась с мужчинами подобного типажа, ничего плохого они мне сделать не успели, но почему-то я всегда старалась держаться от них подальше. А вот теперь, буду вынуждена постоянно находится неподалёку от этого человека.
Если бы меня спросили, что именно мне в нём не нравится, наверное, не нашлась бы с ответом. Может эти блёклые соломенно-рыжие кудри? Или эти глубоко посаженные, слишком светлые, почти прозрачные, глаза под кустистыми выцветшими бровями? Бледная и какая-то дряблая несмотря на довольно молодой возраст кожа, тоже не прибавляла симпатии, ассоциируясь с выловленным из реки утопленником, коего я некогда видела неподалёку от родительского замка. Или… эта абсолютно необоснованная самоуверенность, что от него исходит? Единственное что могло в нём вызвать симпатию — это весьма опрятный наряд, выгодно подчёркивающий высокий рост и хорошо сложенную фигуру. Из-под короткого тёмно-коричневого жилета, виднелись рукава, ворот и жабо белоснежной идеально отутюженной рубашки. Облегающие брюки в тон жилету, заправлены в начищенные до блеска сапоги. Вместо кушака, широкий кожаный ремень с многочисленными кармашками.
— Капитан, позвольте представить вам, графиню Селену Вигентонскую, — тем временем молвил Рени. — А, это капитан Пинто Крайли. Он же владелец этого судна.
Я на мгновение растерялась, исходя из этикета мне бы положено подать этому Крайли руку, но от одной мысли о возможном прикосновении, меня аж передёргивает. В итоге, после недолгой заминки я слегка склонила голову в знак приветствия и судя по лёгкому поклону капитана, подобный способ проявить учтивость был принят. В соответствии с традициями, обмолвившись парой ни к чему не обязывающих фраз относительно погоды и предстоящего путешествия.
Присутствие этого человека тяготило едва ли не физически. Почему-то казалось будто он что-то скрывает. Вон как поглядывает на Рени, хотя внешне пытается демонстрировать полное спокойствие и уверенность. Явно пытается от него что-то утаить. Или просто опасается грядущего путешествия на проклятые земли?
Не желая находиться в обществе капитана ни единого лишнего мгновения, выждав необходимое время, чтобы соблюсти приличия, я сослалась на усталость. Рени тут же вызвался меня проводить в выделенные мне апартаменты.
— Отдыхайте, — распахнув одну из дверей, молвил Рени и удалился раздавать поручения.
Войдя внутрь, первым делом, обратила внимание на то, что мои вещи уже находились здесь. Моя каюта оказалась весьма скромной комнатушкой с малюсеньким окошком и низким потолком, высоты которого едва-едва хватало, чтобы не цепляться головой за поперечные балки. Из мебели здесь присутствовали лишь самые необходимые вещи, такие как кровать, встроенный в стену и закрывающийся снаружи шкаф, небольшой столик и табурет. Дощатые стены ничем не задрапированы, на окне нет даже намёка на занавес, пол застилают грубо отёсанные доски.
Не знаю, как должны выглядеть каюты на кораблях, но это помещение почему-то ассоциируется с тюремной камерой. В них я, правда, тоже никогда не бывала, но судя по прочитанным книгам, представляю именно так. К тому же и туалет представляющий собой прикрученный к полу короб со стульчаком, в недрах которого скрывается ёмкостью для нечистот, находился тут же, благо хоть спрятан за ширмой, что собственно не мешает распространяться по всей округе исходящим от него миазмам.
Спасибо хоть магический светляк имелся.
Как-то даже обидно стало, столько денег вложено, а удобств никаких. Да, не отрицаю, подобные условия не смогли бы отбить моё неимоверное желание попасть на территорию Картена, но всё же перспектива провести несколько недель в такой обстановке отнюдь не обрадовала.
Не без труда открыв окно, впустила в помещение пусть и душный, но всё же по-своему свежий морской воздух и принялась просматривать содержание баулов. Развесила в шкафу свои немногочисленные вещи, выложила на стол пару первых попавшихся книг из подобранных для меня Адрианой. А потом не удержалась и заглянула в свёртки с едой заботливо собранные Надией. Глядя на окружающую обстановку думать о том, чем же тут кормят даже не хотелось, и я мысленно от души поблагодарила подругу за подобную предусмотрительность.
Перекусив, я на удивление удобно устроилась на не такой уж и широкой, но оказавшейся довольно мягкой кровати и погрузилась в чтение. Стоит отдать должное Адриане — книги она отобрала стоящие. Попавший в мои руки томик меня неимоверно заинтриговал, в нём повествовалось не просто о Картенских достопримечательностях, там рассказывалось о различных реликвиях императорского двора!
И вот тут-то меня и заинтересовала скрытая в недрах часовня о коей знали в своё время лишь главы Картенской церкви и избранные послушники, отрекавшиеся от всего ради служения там, ну и конечно же члены императорской семьи, под чьей замковой территорией и располагалась данная часовня.
Больше всего привлекло внимание не только то, что по степени засекреченности она напоминала достопамятный Элансийский монастырь, главное заключалось в том, что там располагался алтарь-оракул. И именно ему была посвящена большая часть книги. Там довольно подробно описывались обряды изъятия и наделения силой, но меня это как раз же не особенно заинтересовало, ибо лишнего мне не надо, своей силой ещё надо научиться пользоваться, а вот информация о способе активации оракула прямо-таки воодушевила. Осуществлялась она, членами императорской семьи, с целью получения ответов на жизненно важные для империи вопросы.
Теперь появился шанс выяснить: ради чего проснулся от многовекового сна хранившийся в моей семье артефакт и что вообще от меня требуется? Дело за малым — добраться до Гредена — столицы Картена, разыскать вход в часовню и активировать оракула.
В этот день я настолько увлеклась чтением, что ни разу не вышла из своей каюты, а на приглашение капитана на обед и ужин сказалась больной. Все явно решили, что как и у большинства пассажиров у меня морская болезнь и более не тревожили, только Рени принёс здоровенный графин с водой на всякий случай.
Уснула я лишь после того, как достигла последней строчки и обуреваемая жаждой действия закрыла книгу. Увы, до Картена пока что было далеко, а значит оставшееся в моём распоряжении время надо будет использовать с пользой — обдумать свои действия, ну и да, конечно же, изучить остальные книги, возможно мои планы после этого ещё больше расширятся.
Ближе к утру проснулась от того, что озябла. Климат здесь был не самым мягким — днём жара и духота из-за влажности, ночью холод. Пришлось встать, чтобы закрыть окно. И в тот момент, когда мои пальцы коснулись рамы, снаружи донёсся обрывок фразы:
— …пусть магистр уверен, что в ней есть магия тьмы, но что, если это не так?
— Нашёл место для обсуждений! — приглушённо одёрнул его другой, увы, тоже незнакомый мне голос.
Как я не вслушивалась, больше не уловила ни слова. Не знаю уж, то ли второй собеседник что-то заметил в тот момент, когда я собиралась закрыть окно, то ли просто-напросто проявил осторожность, но в моей душе поселилась тревога. Почему-то я ни на миг не усомнилась, что речь шла обо мне. Кто такой этот магистр? Что ему от меня надо?
Проделки герцога или принца? Не-е-ет. Почему-то мысли вмиг очутились в том самом монастыре, откуда я вытащила Миланию. И по телу тут же пробежала волна мурашек. Хотя… возможно это просто влияние всё ещё доносящегося со стороны окна холодного ночного воздуха, и я со сна просто ослышалась? Ведь голоса звучали не громче треплющего паруса ветра.
Как бы оно ни было, но в этот миг я как никогда в своей жизни корила себя за беспечность. Как можно было пускать всё на самотёк отправляясь в столь долгое путешествие? Ладно Рени, он принёс мне клятву, как и его соратники-маги, но экипаж корабля, как и сам капитан этого не делали, да и где гарантия, что на борту нет никого посторонних?
До утра я так и не смогла сомкнуть глаз, нет-нет да вслушиваясь в каждый шорох доносящийся из-за двери. Однако первые солнечные лучи уже заглянули в окно, а я так и сидела, забравшись на кровать с ногами и нервно сжимая в руках подушку.
Раздавшиеся в коридоре шаги, заставили моё дыхание сбиться, даже сердце пропустило удар в тот миг, когда некто остановился, а затем раздался тихий стук в дверь. И только сейчас я поняла какую оплошность допустила — на двери имелся засов, но он, по-прежнему был открыт!
— Ваше… Фиета, вы уже встали?
К моему великому облегчению это был Рени. Навреное, это смотрелось смешно со стороны, но я вмиг подлетев к дверям, приоткрыла, с опаской озираясь по сторонам, а затем втащила в каюту ничего не понимающего мага.
Стоит заметить, он молодел не по дням, а по часам. Сейчас Рени уже вовсе не напоминал того древнего старика, которого я встретила в картографической лавке, это был всё ещё довольно щуплый, но приосанившийся мужчина лет шестидесяти, да и то благодаря седине, убрав которую можно было бы смело скинуть ещё десяток лет.
— Что-то случилось? — с волнением поинтересовался он, а в глазах блеснула странная подозрительность. — Ваше величество, что произошло? — слегка склонившись, вопросил он.
Я стояла, не зная, что и сказать. Во-первых, понимала сколь нелепы мои страхи в его глазах, во-вторых, мелькнула мысль — вдруг он замешен во всё это? Но этот вариант сразу же пришлось отмести, всё-таки он принёс клятву. Хотя, странно, ведь Надия и Адриана тоже присягнули, но за ними я никогда не замечала того раболепства, которое так и сквозит в каждом жесте Картенского мага. Конечно же, не исключено то, что над ним довлеет моя принадлежность к императорской ветви Картена, а для девчонок, я всего лишь подруга?
— Не желаете ли прогуляться по палубе? — тем временем предложил маг. — Сейчас чудная погода. Ещё не жарко, но солнце успело достаточно прогреть воздух…
Он говорил что-то ещё, а я всё никак не могла отделаться от навязчивой мысли, что что-то в нём не так. В памяти одна за другой проносились наши встречи, начиная с самой первой. И да, это неимоверное раболепство было всегда, даже тогда, когда он знать не знал о том, что я каким-то образом принадлежу к императорскому роду. Или знал?..
Внезапно пришедшая мысль, едва не заставила мои колени подогнуться. Вдруг всё это всего лишь умело расставленная ловушка, в которую я сама же и нырнула, к тому же приплатив?
— Ваше величество, — бросился ко мне маг. — Вам нехорошо? Вам нужно на воздух… — начал причитать он, увлекая меня наружу.
Свежий морской воздух действительно придал мне сил. Минувшие страхи отступили, показавшись до смешного нелепыми. Очевидно всё это следствие переутомления и волнения перед посещением запретных территорий Картена. И того ночного разговора скорее всего не было, он мне просто почудился или, скорее всего, приснился, а теперь я ищу подвох во всём. Вот даже и Рени в чём-то заподозрить умудрилась, и пытаюсь уличить бедолагу в потенциальной измене, о которой после присяги и речи быть не может.
Сопровождаемая магом, я прошла к самому носу судна, откуда открывался непередаваемо красивый вид. Справа виднеется земля, вот только с такого расстояния не удаётся рассмотреть: есть ли там жилища или всё это сплошь дикие леса? Впереди сияет, поднимающееся из-за горизонта солнце. В безоблачной синеве неба кружат белокрылые чайки, в воде нет-нет да блеснут чешуёй, слепя глаза, целые косяки пёстрых рыб. Разбушевавшийся ночью ветер к этому моменту стих и теперь морскую гладь лишь слегка искажают какие-то ленивые невысокие волны, глядя на их плавность в душу вторгается умиротворение, былые страхи окончательно уходят.
Сколько я простояла, вот так глазея то на берег, то на горизонт? Не знаю. В какой-то момент, Рени подсуетился и притащил мне невесть откуда взявшееся на корабле кресло и водрузил над головой здоровенный зонт, призванный укрывать меня от постепенно стремящемуся к зениту солнца. Вскоре рядом очутился и столик, куда подали недурственный вопреки моим опасениям завтрак. Перекусив, я буквально на минутку заглянула в свою каюту, чтобы прихватить одну из книг и… замерла на пороге собственной комнаты:
— Кто здесь? — неожиданно хрипло произношу, буравя взглядом ширму, за которую только что метнулся хорошо различимый на фоне льющегося из окна света, мужской силуэт.
— Не пугайтесь, это я, фиета, — послышался в ответ голос капитана.
— Что вы здесь делаете? — интересуюсь, искренне недоумевая: что он забыл в моей каюте? — И почему не включили свет? — спрашиваю, так и не решаясь переступить порог.
— Для того, чтобы вынести нечистоты вовсе не обязательно его включать, — с чем-то возясь за ширмой отозвался Крайли.
И вот тут-то у меня и возникли очередные сомнения, по-моему это совсем ненормально, если капитан и владелец судна самолично выносит нечистоты из кают своих пассажиров. Однако озвучить эту мысль я не успела, Крайли меня опередил:
— Господин Ренальд строго настрого запретил обычным морякам входить в вашу каюту.
После этих слов мне стало ужасно неудобно перед этим, пусть и неприятным для меня, человеком. Какого ему выполнять грязную работу? А тут ещё и я со своими придирками.
— Простите, я не знала, — промямлила я. — Просто… Всё это столь неожиданно… Открываю дверь. Темно. И чья-то тень скрывается за ширмой.
— Это мне в пору извиняться, фиета, — отозвался капитан, выходя из своего «укрытия». — Не ожидал, что вы сейчас вернётесь, иначе я хотя бы включил свет, чтобы вас не пугать, — по его пухловатым губам, опушенным редкими курчавыми волосками, скользнула улыбка, вызвавшая очередную волну отвращения к этому человеку.
— Я всего лишь зашла за книгой, — почему-то посчитала нужным оправдаться и тут же словно в подтверждение метнулась к столу, где ждал своей очереди очередной талмуд. — И благодарю вас за то, что вы лично снизошли до…
Было сложно подобрать наиболее подходящие слова, чтобы не обидеть капитана, но он понял, и с усмешкой произнёс:
— Не пытайтесь вести себя как на светском рауте. Это, мягко говоря, не совсем уместно на борту моего корабля.
С этими словами он обошёл меня стороной и скрылся за дверью.
Оставшись одна, я первым делом, окинула оценивающим взглядом комнату, стараясь понять: ничего ли не пропало? Да, глупо думать, что капитан позарится на какие-нибудь мелочи, а ничего более или менее ценного я с собой в это путешествие и не брала. Вроде бы всё лежало на прежних местах. Для пущей уверенности я даже заглянула за ширму, где убедилась, что ёмкость в туалете действительно опустела. После чего, была вынуждена признать, что у меня навязчивая мысль о преследовании и предательстве, от которой надо как можно скорее избавиться, иначе я просто-напросто скоро свихнусь, видя во всём и всех потенциальную угрозу.
Вот в таких раздумьях я и вернулась к своему креслу и зонтику на носу судна. Однако долго посидеть в покое мне было не суждено, не успела я прочесть и пару страниц, как по позвоночнику пробежала уже знакомая волна мурашек, а ладони взмокли. Эти симптомы однозначно говорили об одном: за мной кто-то следит. И этот некто явно находится не на корабле. По крайней мере, не на нашем!
— Сзади по курсу какая-то вспышка! — крикнул вперёдсмотрящий. — Там что-то есть! Оно приближается! — затараторил он и в его голосе прорезались нотки паники. — Капитан! Это нечто очень быстро приближается!..
— Фиета Селена, будьте добры, спуститься в свою каюту, — поднимаясь на мостик, голосом, не предполагающим отказ, обратился ко мне капитан.
Мне не оставалось ничего иного, как последовать его совету.