За многие парсеки от места, где сошлись гигантские армады, продолжались теперь лишь мелкие стычки между разрозненными отрядами враждующих сторон.
Жак и его команда сумели выпрыгнуть из-за пояса астероидов, куда они отошли, спасаясь от фрегатов пиратской флотилии.
— Командор! — офицер связи доложил Жаку. — Есть связь!
— Наконец-то!
Жак давно хотел связаться с адмиралом Гамильтоном, но вместо него на экране появилось лицо чиуанина Клинка.
— Жак! Рад тебя видеть целым и невредимым!
— Я тоже рад тебя видеть, Клинк! Но, вообще-то, я вызывал Гамильтона.
— Мой истребитель настроен на его частоту. Знаешь ли, полезно иногда узнавать о планах командования не из приказов, а из прослушивания конфиденциальных разговоров. "Покорение" совсем плох. Как только ещё держится, не знаю.
— У меня были неполадки со связью. И мне нужно срочно связаться с адмиралом. Ты можешь мне это организовать?
— О чем речь!? Конечно!
— Тогда, будь любезен, передай адмиралу, что кунукугур Фюро заметил во время сражения одну важную деталь: часть истребителей противника вовсе не ведет никакого огня, а только имитирует атаку и залпы импульсных пушек.
— Это ещё зачем? — не понял Клинк. — Что за бред был у кунукугура? Может, со страху померещилось?
— Не язви. Я это тоже потом заметил. Зачем они это делают?
— И ты думаешь, что я могу ответить?
— Если они не самоубийцы, чего я предположить не могу, то у них есть для этого резон. Ведь если ты заметил, наши корабли взрываются все чаще и чаще, имея лишь незначительные повреждения.
— Это я как раз сейчас наблюдаю. Это все наблюдают, чёрт побери! Я потерял 15 истребителей из своего звена. Здесь у меня осталось пять, и возле гамильтоновского "Покорения" — десяток. А сколько их теперь — я понятия не имею.
— Есть еще одна странность, о которой я и хотел сообщить адмиралу, — продолжал Жак. — Мой корабль с несколькими десятками повреждений ведет бой, а новый фрегат из подкреплений взорвался сразу же при нападении на него трех истребителей, имитирующих огонь.
— Действительно, странные дела. И как ты это объяснил?
— Да никак пока. Но предай эту информацию Гамильтону, а он пусть свяжется со штабом флота. Надеюсь, там они сообразят, в чем дело.
— Передам….
"Клото" вынужден был совершить аварийную посадку на планете Пегас-27 одноименной системы, состоящей и нескольких десятков небольших планет, принадлежавших Земной Федерации.
— Командор, здесь есть три небольшие колонии ЗФЗ, — Старлонг сверился с картой. — Мы можем попросить их о помощи.
— В ремонте корабля нам откажут. Они — нейтральное государство, и им запрещено помогать военным звездолетам. Это может быть воспринято Утремером как нарушение нейтралитета, — сразу возразил Жак старшему офицеру. — В этом случае мы обязаны демонтировать все наше вооружение и передать его нейтральной стороне, то есть тем же самым землянам. Подумайте, какой будет толк от нашего крейсера, если он лишиться своих пушек? Нужно поразмыслить, что мы сами можем сделать для "Клото".
— Текущий ремонт без тяжелого оборудования невозможен. Мы в состоянии только слегка починить систему связи и наведения.
— Делайте это побыстрее. По междузвездным законам посадка на нейтральной планете запрещена. Земляне имеют право на арест нашего корабля. А их радары, наверняка, засекли нас.
Дикие вопли прервали его тираду. Вдалеке показались странные существа высокого роста, напоминавшие людей.
— Это еще кто такие? Представители ЗФЗ? — спросил лейтенант связи.
— Нет, — ответил Жак. — Это аборигены. И наше появление им не понравилось. Видите у них в руках оружие?
— Оружие? — спросил Старлонг, выхватив у лейтенанта бинокль. — Не вижу никакого оружия кроме палок…
— Это копья. Примитивное оружие аборигенов, — пояснил Жак. — Нам нужно их отпугнуть.
— Я дам залп из орудия и…
— Никакого орудия! — решительно возразил Жак. — Это нарушение международных галактических законов. По статье 69 Галактического Кодекса строжайше запрещено вмешиваться в цивилизационный процесс. Не дай бог, один из этих аборигенов умрет. Представители ЗФЗ тогда будут иметь все основания уничтожить нас, расценив наши действия как прямую агрессию. Они живут в закрытых зонах, на планетах, где есть местные жители, и посадка космических аппаратов разрешена только в таких зонах. Я даже не знал, что в этом захолустье есть местные жители. Отпугните их сигнальными ракетами.
— Но тогда мы демаскируем себя.
— Иного выхода нет. Быстрее приступайте к ремонту…
…Фюро остановил своих людей. Благо в его команде были только представители людей и чиуан.
— Прекратить!
— Что? — не понял капитан Рассел.
— Прекратите орать! Это наши, а не утремерцы! Дайте им сигнал по гиперканалу. Живо!
— Есть связь! — доложил дежурный офицер.
— Слышите меня? — спросил кунукугур. — Я командор мелианского флота Фюро.
— Фюро? — послышался голос с другой стороны. — Это я Жак!
— Жак! Дружище! Не в коем случае не давай сигнальных ракет! Я думал это утремерский корабль.
— А что с твоими людьми?
— Они разделись и вымазались местной грязью. Сошли бы за настоящих аборигенов. Как тебе моя выдумка? Окажись на твоем месте подданные Луи, им пришлось бы очень долго оправдываться перед своим государем за нарушение Галактического Кодекса, кажется, статьи 69 или 2349. Хотя честно говоря, я не вижу между ними особой разницы.
— Завидую твоей находчивости. Однако хватит нам разглядывать друг друга в бинокли, веди своих людей к моему кораблю.
Пятнадцать выживших из команды Фюро быстро достигли места посадки "Клото". Но теперь они были вооружены десантными автоматами и бластерами. Огромная туша кунукугура прижала Жака к борту корабля, едва не раздавив плутонита: так Фюро пытался выразить свою радость от встречи с другом.
— Приятно видеть тебя, Жак! Ты меня уже успел оплакать, не так ли? Или как вы там выражаете свою скорбь?
— Как тебе удалось выжить? — осведомился плутонит.
— Успел сесть в спасательный флаер. Тоже самое сделал кое-кто из моей команды. Но к Пегасу дотянул только один аппарат. И то при посадке развалился. Так что теперь я остался со своими ребятами без транспорта. Увидев твое корыто, я решил, что это утремерский фрегат и решил воспользоваться им. Вот моим офицерам и пришлось вывалялисься в грязи, а вы, гуманоиды, этого очень не любите, — не то, что ваши далекие предки.
— Надо же, мозги у тебя ещё остались после жесткой посадки.
— Мозги да, а вот еды — нет. Не угостишь старого приятеля чем-нибудь типа печеного дце под фомальганским соусом?
— Увы, я тебя разочарую. Официанты входят в меня только на Мелии. У меня у самого все запасы провизии уничтожены.
— А, ну-да, раузмеется, вами — гуманоидами. Сколько там у тебя было первых завтраков и пятых ужинов?
— А вот это уже совершенно не твоего ума дело, — ответил Жак.
— Значит, пора лететь куда-нибудь к ближайшему ресторану. А то в этом захолустье их слишком мало.
— Мы улетим сразу же, как только мои ребята подремонтируют это корыто. Правда, там наверху все еще идет битва.
— Для моего желудка это нельзя назвать серьезным препятствием. Местные дебри мне порядком поднадоели.
— А что? Здесь есть опасные представители фауны?
— Угу, такие же гуманоиды, как и ты.
В этот момент к Жаку приблизился старший офицер Старлонг:
— Командор, боюсь, нам не удастся взлететь без ремонта в корабельном доке.
— Вы хотите сказать, что мы должны запросить помощи у ЗФЗ со всеми вытекающими отсюда последствиями?
— Я думаю, иного выхода у нас нет.
— Похоже, придется пойти не нарушение хваленого Кодекса…
…Натиск утремерского флота нарастал с каждой минутой: группировки крейсеров, фрегатов и истребителей в шахматном порядке неумолимо приближались к мелианским боевым построениям, методично ведя убийственный огонь из импульсных орудий и торпедных аппаратов.
Центр Большого флота лигийца-адмирала таял на глазах. Лишь грандиозная мощь линкоров Второй линии пока позволяла удерживать противника на некотором расстоянии, но Бальдуэн опасался, что так долго продолжаться не может, максимум часа два.
Ксеноморфные эскадры, столь блестяще начавшие сражение против гуманоидных союзников Утремера, теперь тоже вынуждены были перейти к обороне, поскольку де Каню направил на этот участок битвы Ударную королевскую эскадру. Она ликвидировала прорыв ксеноморфов, заткнув брешь, возникшую в рядах Райда и Танта.
На другом фланге дела обстояли много хуже: флот Баронской Ассамблеи уже основательно потрепал эскадры соланийцев и урийцев. Бальдуэн раз за разом направлял туда подкрепления.
Адмирал Бальдуэн требовал ввести в бой королевскую эскадру, последний резерв Мелии: три космических линкора, 21 крейсер, и еще 42 корабля меньшего класса. Подкрепления были ему крайне необходимы, ибо чаша весов уже давно стала клониться на сторону Утремера. Корабли Большого флота гибли один за другим вопреки всем правилам и тактике космических баталий. А ведь к утремерцам еще не подошел Девятый флот де Лузиньяна, переговоры с которым сумели поймать космоакустики Бальдуэна. Если новоиспеченный граф ударит ему во фланг, то дело совсем станет безнадежным, и на военном могуществе Мелии можно будет поставить крест. Бальдуэн молился, чтобы Лузиньяна что-нибудь задержало подольше.
Но его собственные переговоры с мелианским королем и принцами пока не дали результатов. Монарх колебался и не хотел рисковать последним оставшимся у него резервом. Если громадный флот, которым снабдили лорда Бальдуэна, не смог добиться перевеса и переломить ход сражения в свою пользу, то что же будет, если они введут в битву последние силы? Кто тогда, в случае неудачи, сможет защитить планету на орбите? Планетарные батареи? Но они бессильны против такого флота, как у утремерского короля!
Сигнал вызова снова вывел адмирала из мрачных раздумий.
— Милорд, на связи адмирал Дията!
Включился экран, и лорд Бальдуэн увидел крабовидного дце, который командовал Второй мобильной эскадрой.
— Мне срочно необходимы подкрепления! При нынешнем темпе потерь, моя эскадра скоро прекратит свое существование, — Дията беспорядочно щелкал клешнями.
— Но я уже дал вам три фрегата и два крейсера тяжелого класса.
— Ваши крейсеры сразу же погибли, а один из фрегатов я вынужден был отправить домой. И он сейчас держит путь на Мелию. Толку от этой посудины после того, как была выведена из строя вся система ведения огня, никакого.
— Черт бы вас побрал! У меня нет больше подкреплений.
— Но, милорд, утремерцы ввели на моем участке в сражение несколько крейсеров класса "призрак". Они подавляют нас огневой мощью.
— Дията, у меня не один ваш участок. Мы едва сдерживаем основные силы де Каню.
— Тогда зачем вы втянули нас в войну, к которой не были готовы!? Ведь это вы говорили, что мы сильны как никогда! Пришлите мне хотя бы эскадру соланийского адмирала Гира. Они на новых судах уже не раз спасали положение. Поймите, что небудь я в критическом положении, я бы к вам не обратился!
— Хорошо, я отдам приказ Гиру! Но он сейчас слишком далеко, и вам пока придется сражаться без подкреплений!
Бальдуэн понял, что если такой карьерист и перестраховщик как Дията, заговорил с ним подобным тоном, положение ещё хуже, чем он предполагал…
Герцог де Каню тоже исчерпал на этот момент все свои резервы и с нетерпением ждал корабли Девятого флота. Они могли бы окончательно склонить чашу весов в его сторону и, наконец, опрокинуть проклятый центр этого лигийца Бальдуэна. Командующий Большим флотом уже не раз просил передать его просьбу королю и даже добился сеанса личной гиперсвязи с монрахом, на что король Луи II пошел крайне неохотно. Даже в этот час величайшей битвы за Галактику правитель Утремера выказывал свою неприязнь к герцогу, слишком уж независимому в своих суждениях.
Прямого ответа от монарха, о том, когда же корабли Девятого флота, поступят в его непосредственное распоряжение, герцог так и не получил. Луи сказал, что флот Лузиньяна выполняет важнейшую миссию и присоединиться, как только настанет час. Кретин! Этот час уже давно пробил, и дальнейшее промедление может дорого стоить Утремеру…
…Король Утремера уже сотню раз успел пожалеть, что столь легко и беззаботно согласился с требованием Ассамблеи и назначил главнокомандующим герцога де Каню. Слава флотоводца этого элиамского принца-регента и так была костью у него в горле, а после победы над мелианской армадой (какой идиот поставил этого тупицу Бальдуэна во главе ксеноморфмного флота? Неужели он не мог проиграть, предварительно не отправив к праотцам выскочку де Каню?) и вовсе станет живой легендой.
"Черта с два он дождется Девятого флота де Лузиньяна! Чтобы мои лучшие силы добывали ему еще больше почестей! Нет! Я отправлю де Лузиньяна куда-нибудь подальше от этого сражения. И тем более я не стану огорчаться, если де Каню потеряет весь свой элиамский флот на поле брани".
Как ни странно в этот момент король Луи был лучшим другом мелианского монарха. Самолюбие утрмерского правителя (причем абсолютно бесплатно) сделало больше, чем все баснословно дорогие агенты Хорсера и И-Лима вместе взятые…
…Все просили подкрепления! И Вторая мобильная адмирала Дияты, и адмирал Моро и особенно соланийцы. Этим только посылай! Свои корабли они теряли с такой катастрофической быстротой, что Бальдуэн удивлялся, что они вообще выходят с ним на связь: по идее они должны были уже давно раз и навсегда исчезнуть с полотна сражения.
Командующий был не в лучшем положении и сам бы не отказался о двух-трех вспомогательных флотилий. Натиск на его корабли в центре все усиливался. Но где их взять?
И в этот момент Судьба услышала лигийца. На связь с флагманом вышел адмирал Гамильтон, которого уже давно считали погибшим.
— Гамильтон?
— Адмирал Бальдуэн! Я, наконец, смог установить с вами канал связи. У меня чрезвычайно важное сообщение.
— Где ваш линкор "Покорение"?
— В тылу утремерского флота. Мы прячемся в плотном скоплении астероидов в пятнадцати парсеках от вас. Я должен сказать. Что утремерцы применяют новый вид оружия.
— Я это знаю и без вас. Темпы моих потерь говорят об этом! Но разве я виноват, что военная разведка Хорсера ничего не сообщила об этом перед началом войны?
— Но вы не знаете, что это за оружие.
— А вы знаете? — удивился командующий.
— Они применяют его с космоитребителей. Наши суда погибают в момент, когда прикрываются силовыми щитами. Они сумели направить энергию наших щитов против нас же!
— Откуда такие сведения? Разве такое возможно?
— Мой линкор давно утратил щиты, и он цел, хоть и сильно поврежден. Крейсер командора Жака "Клото" тоже потерял установки силовых щитов и сражался очень долго. Ту же статистику вы можете получить с вашего бортового компьютера! Чем в лучшем состоянии силовые установки, тем быстрее этот корабль гибнет. Отдаете приказ по эскадрам не использовать щиты. Именно их энергия разрывает наши корабли.
— Черт! А вы правы! Я отдаю приказ….
…. По всем кораблям мелианского флота было передано строжайшее распоряжение: ни при каких обстоятельствах не использовать энергетические щиты для отражения ударов противника…
…Лейтенант Вильнё был перестраховщик, подобно многим на его родной планете: он не прикончил своего бывшего адмирала Гарковица, а лишь арестовал его, заперев барона в шлюзовом отсеке Пятой палубы.
Но Гарковиц не был бы собой, если бы так легко смирился со своей участью. Он понял, что вероломный Луи решил заплатить Кригсу его собственной баронией: это вполне соответствовало духу утремерских монархов, привыкших рассчитываться со своими подчиненными из чужого кармана.
Придумать план спасения для барона не составило труда: Кригс, конечно, твердый орешек, и взять его голыми руками не удастся, но вот воспользоваться его же методом было вполне реально, — если лейтенант Вильнё так любит чины и деньги, то мы превратим его из майоров Утремера в полковника его собственной баронии. Весьма головокружительная карьера для одного дня ожидала этого младшего офицера.
Гарковиц воплотил в жизнь свою затею практически моментально, потратив на переубеждение Вильнё от силы минут пять. Вдвоем они быстро состряпали план дальнейших действий.
Убрать Кригса с капитанского мостика было почти невозможно, поэтому сообщники решили не рисковать своими драгоценными шкурами, а пожертвовать линкором "Кровь баронов". Небольшой, но искусно расположенный заряд уранилитовой бомбы, превратил боевой корабль в груду покореженного металлолома, и лишь флаер, на котором находилось двое людей, сумел избежать его горькой участи.
Флот отколовшихся баронов обратился в бегство сразу после того, как флагман "Кровь баронов" и адмирал Кригс погибли. Теперь эти господа думали не о торжестве человеческой расы во Вселенной, а собственной безопасности и целостности своих бароний. Как теперь они завидовали тем из них, кто остался дома и не принял участия в этой губительной войне….
Адмирала Бальдуэна по-прежнему сильно беспокоил флот де Лузиньяна, что вот-вот мог подойти на помощь утремерцам. Лигиец полагал, что только перевес сил может обеспечить ему победу, а для этого была необходима королевская эскадра!
Адмирал с тяжелым сердцем вышел на контакт с Мелией.
— Это адмирал Бальдуэн!
— На связи Принц И-Лим! — на экране визора возникла золотая маска принца-минора. — Как успехи, адмирал? Я вижу, что ваши дела идут лучше. Но я знаю, чего вы хотите.
— Да! Я требую ввода в бой королевской эскадры!
— Я уже не раз вам говорил, что это наш последний резерв, адмирал.
— Но пришло время его использовать. Если подойдет флот де Лузиньяна, у нас станет очень жарко. Я уже потерял половину моего флота. И наши потери растут!
— Нужно еще немного продержаться, адмирал. Вам на помощь уже спешат три илинийские эскадры.
— Но это вполовину меньше, чем Девятый флот де Лузиньяна, — ответил лигиец.
— Не беспокойтесь об этом бароне. Он сейчас занят разборками с нашими отдаленными союзниками.
— А они задержат де Лузиньяна? Вы можете мне гарантировать, что он не ударит по нам?
— Оставим гарантии для мирных времен. Мы думаем, как вам помочь.
— Когда же мы увидим результаты ваших размышлений?
— Скоро, очень скоро…
….Дияте повезло: очевидно, противостоявшая ему эскадра получила приказ выйти из боя и отправиться на более ответственный участок. Куда именно — адмирал-дце мог только гадать.
Какое-то время Дията пытался следовать за утремерскими кораблями, но в районе системы Пегаса его космоакустики уловили сигнал бедствия, идущий с одной из планет.
Распознав мелианские коды, Дията понял, что там потерпело бедствие одно из судов Первой мобильной эскадры Гамильтона, сражавшейся относительно недавно в этом районе.
Адмирал тотчас же приказал одному из своих фрегатов подобрать мелианских космолетчиков…
…Крейсер тряхнуло. Нет, не слегка, а весьма основательно. Такая болтанка в космосе никому здоровья не добавляла.
Жак отчаянно вцепился в переборку, пытаясь сохранить вертикальное положение. В ту же секунду оглушительно взревели аварийные сирены, оповещая тех, кто ещё не покалечился, что такая перспектива им, в принципе, уготована.
— Ид, что это было? — обратился Жак к своему киборгу, неприметно сидевшему в уголке каюты.
— В нас попали, сэр. Очевидно, это было кумулятивная боеголовка. Возможно с небольшим ядерным зарядом.
— Черт побери! Откуда здесь корабли противника?
— Не знаю, сэр.
Жак выглянул в коридор. Он решил удостовериться, что тот проходим, а не завален трупами врагов и друзей.
Нет! На мостике все было спокойно. Адмирал Дията — стопроцентный дце до кончиков клешней — и Фюро — огромная пирамидальная туша с планеты Кун — мирно распивали какой-то новый коктейль, а яркие вспышки на обзорном экране воспринимали как праздничный фейерверк по случаю победы.
— Какого черта вы пьянствуете во время битвы? — осведомился Жак, наливая стаканчик и себе.
— Дело дрянь, — ответил Фюро. — Как ты, наверное, почувствовал, в нас случайно угодила утремерская боеголовка. Это произошло потому, что их крейсер-призрак сумел подойти к нам незаметно. И теперь мы потеряли два маневренных двигателя. У нас осталась лишь три поворотных.
— Ты хочешь сказать, что мы беспомощнее первых космонавтов?
— Примерно так.
— И этот утремерский "призрак" теперь будет на нас постоянно давить?
— Нет.
— Нет? Но почему?
Жак удивился вполне искренне.
— Потому, что и мы не остались в долгу и он больше не "призрак". Он не может работать в режиме невидимки, — вставил слово Дията.
— Вы сумели дать ответный залп?
— Естественно. Наши приборы засекли их корабль и даже определили количество его орудий и их класс. Теперь этот наглец парит рядом с нами.
— Так добейте его. Чего вы ждете?
— Они запросили перемирия и переговоров.
— Это ведь твоя прерогатива, друг Жак? — обратился к плутониту Фюро.
— Вообще-то это прерогатива адмирала Дияты. Ведь он у нас командует эскадрой, — проговорил Жак, уже чувствуя, что ему поневоле придется вести диалог с противником.
— Да, — подтвердил Дията. — Но я всего лишь командующий одной из эскадр, а ты, если мне не изменяет память, исполнял обязанности личного представителя самого принца-майора.
— Но я имею только чин командора.
— Сойдет и командор. В такой чертовой неразберихе, среди многих тысяч трупов, что растворились в космосе во время этой битвы, все стало с ног на голову, как говорите вы — гуманоиды. Я, же хоть и адмирал, но не гуманоид.
"Тысяча чертей! Эти дце, похоже, изъясняются прямолинейнее некуда", — подумал Жак. Его внутренние товарищи согласились.
— Понятно, лучшей кандидатуры вы подобрать не смогли.
— Из нас троих ты больше других похож на гуманоида, — резко ответил Фюро. — С такими, как мы, они бы вообще не станут разговаривать.
— А чего они хотят?
— В смысле?
— Я спрашиваю, чего ради, они выкинули белые флаги и просят у нас аудиенции? — едва не вспылил Жак.
— А-а, — протянул кунукугур. — Ну, это трудно понять.
— И все же?
— Они хотят, чтобы мы вместе с ними приземлились на какой-то планете, здесь неподалеку, и провели нормальные мирные переговоры.
"Фюро прав, это действительно трудно понять", — согласился Жак.
— И что это за планетка?
Слово взял Дията:
— Каэс. Дикая планетка. Джунгли, джунгли и ничего кроме джунглей.
— Вы уверены?
— Разве можно быть в чем-то уверенным в нашей Галактике? Когда-то мои далекие предки верили всего в две вещи — Божественный Прилив и Божественный Отлив. Не думаю, что с того времени что-нибудь поменялось.
Жак хмыкнул: только выслушивать религиозные воззрения дце ему и не хватало, но кое в чем адмирал действительно был прав, ведь и в человеческой истории присутствовали такие две категории — Мир и Война. Разве что-нибудь поменялось?
— И где находиться этот земной рай?
— Прямо под нами, — ответил Фюро. — Вот только я бы не стал называть его раем. Скорее наоборот….
…Хорсер испытал легкий укол самолюбия, когда король поручил общее командование флотами Мелии И-Лиму.
Он показывал всем своим видом, что уязвлен королевским недоверием. Это была такая же маска как и у Предводителя Игроков, только не золотая, а эмоциональная — при желании Хорсер мог придать своей физиономии любое выражение. Вот и сейчас он постарался это сделать.
"Пусть И-Лим покомандует в открытом космосе. Я-то останусь на Мелии", — примерно в таком направлении текли мысли эльсинорца, задумавшего очередной гамбит…
…И-Лим был удостоен аудиенции Его Величества.
На этот раз король проецировал себя в виде туманного облака, тихо струящегося по тронному залу.
— Видите ли, И-Лим, вопрос, по которому я вас вызвал несколько щекотливый.
— Я все сделаю, Ваше Величество, что в моих силах.
— Я получил информацию, правда, она ещё не проверена, что к нам в гости намерены пожаловать ючжи.
— Опять? — казалось сама маска И-Лима испустила этот крик.
— Да, как это ни печально, но такая угроза имеется.
— Проклятье на их головы.
— Безусловно. Но наличие этой информации заставляет меня предпринять кое-какие меры. В частности, я хочу, чтобы кто-то из принцев постоянно находился на Мелии — будь то вы, или Хорсер.
— В условиях войны это весьма затруднительно.
— Конечно, но вы должны понять, что я иду на этот шаг, исходя из того, что нам вообще известно о ючжи.
— Мерзкие твари, — высказался Предводитель. — Я помню, как на прошлых Играх в Вашу честь мы с одной из них едва справились. И звали его Ун-Эрах. В психологических играх — сущий дьявол.
— Вот именно. И справиться с ним может далеко не каждый. По сути, это могут сделать только двое — ты и Хорсер.
— Я бы добавил ещё парочку своих знакомых, — пробасил И-Лим. — Но в целом вы правы.
— Именно поэтому я счел необходимым оставить на Мелии Хорсера, хотя он так рвался в бой. Пусть именно он примет на себя первый удар ючжи. В таком случае, любезный И-Лим, у вас появиться шанс узнать о противнике ещё больше.
— Я предпочел бы, чтобы дело до этого не дошло.
— Хотелось бы на это надеяться. А теперь ступайте. И добудьте для Мелии победу. Вам, как моему наместнику и главному адмиралу, я доверяю королевскую эскадру.
….Хорсер не был бы Хорсером, если бы не знал содержание беседы короля и принца И-Лима. Он знал и….даже заранее. За все годы своего пребывания на планете Хорсер запомнил лишь одно существо, которое практически повергло в ужас мелианского монарха. Это был ючжи. Пришлец из соседней Галактики. Как появился он на Мелии — для многих осталось загадкой, если не сказать — для всех. Исключений было два: И-Лим и Хорсер. Но эту тайну они разглашать не собирались.
И вот настал день, когда принц-майор счел нужным подкинуть кое-кому из своего аппарата сведения о ючжи. И этот кое-кто (ну надо же!) оказался ещё и агентом короля. Весть тут же дошла до ушей Его Величества…И Хорсер остался на Мелии, а И-Лим отправится командовать флотом.
Эльсинорец презрительно фыркнул: "Подумать только! Одно маленькое сообщение, и Его Величество уже так разнервничался".