Эхнатон: Милость сына Солнца

Андриенко Владимир

Папирус 3. Слово и воля фараона

 

 

Нехези и его правнуки. 1283 год до новой эры

Фивы

– Тебе стал также интересен мой рассказ, Яхотеп, как он интересен для Бата? – с улыбкой спросил Нехези старшего правнука, когда они увиделись на следующее утро.

– Да, дедушка. Я подумать не мог, что тебе столько пришлось пережить. И мне интересно узнать побольше об Эхнатоне, ведь о нем никто более не расскажет.

– Это так, детки. И поэтому я хочу чтобы вы в своей памяти сохранили это. А ты Бата впоследствии когда сам станешь стариком перескажешь это кому-нибудь. Хотя память о фараоне Эхнатоне все равно просто так не сотрется, как бы жрецы Амона-Ра и других богов не старались.

– Итак, что же было дальше, дедушка? – с нетерпением спросил Бата.

– Я стал придворным писцом. И выглядел как важный господин. А в то время началось самое интересное в жизни страны Кемет. Такого наверное не будет более до самого последнего дня нашего народа.

– Последнего дня? – спросил Бата. – Ты считаешь, дедушка, что наш народ погибнет когда-нибудь? Но жрецы твердят нам о вечности страны Кемет.

– Вечного в этом мире нет ничего, Бата. Все имеет начало и конец. Это закон жизни, которого даже всесильные жрецы не в состоянии отменить. Но вернемся к моей жизни…

 

1357 год до новой эры. Седьмой год правления фараона Аменхотепа IV (Эхнатона)

Горизонт Атона (Ахетатон)

Ноги Нехези в золоченых сандалиях бесшумно ступали по ярким плитам нового дворца фараона. Он сопровождал своего господина Эйе на заседание большого совета, где владыка готовился обнародовать свое очередное великое постановление.

Нехези знал, что сегодня произойдет нечто действительно значительное, что может перевернуть судьбы Египта, на многие годы вперед. Эйе рассказал своему писцу многое. Он доверял Нехези и считал его преданным помощником. Эхнатон, кажется, окончательно решился изменить историю страны и уничтожить опоры, на которых много веков держалось египетское общество, подменив их новыми. Но вот выстоят ли эти новые опоры? Этот вопрос сейчас волновал многих приближенных повелителя Египта, что поставили на него и связали свое благополучие с его милостью.

Уже два месяца назад фараон переехал в новую столицу вместе со всем двором и многими тысячами жителей, которые были согласно приказу переселены в Ахетатон. Город был выстроен в рекордно короткие сроки, трудом сотен тысяч людей, что не жалели себя исполняя волю владыки Обоих Египтов.

Хранитель лошади фараона Эйе был немало облагодетельствован владыкой и получил отличный дом в подарок, что находился неподалеку от главной улицы, что упиралась в большой храм Атона и во дворец фараона. Теперь он всегда путешествовал в сопровождении собственных телохранителей-нубийцев и пред ним постоянно бежал глашатай возвещавший: "Дорогу слуге живущего в правде фараона Эхнатона, высокому господину Эйе!"

Нехези также не был обойден в смысле подарков и милости сильных мира сего. Ему выделили почетные и роскошные покои в доме Эйе. И Йуйя продолжал оказывать ему покровительство.

Сейчас молодой писец думал, с чего бы это дед фараона, и Эйе, повелели ему присутствовать на это собрании у владыки? Они явно хотели на что-то обратить его внимание.

Эйе шел вперед ничего, не замечая вокруг, всецело занятый своими мыслями. Нехези следовал за ним. Но неожиданно, прямо из-за одной из многочисленных колон, навстречу ему вышел закутанный в белоснежные одежды, полный мужчина. На его лысой голове блестели капельки пота.

"Мерира!" – юноша вздрогнул от неожиданности. Этот сановник всегда появлялся внезапно и любил слухи о своей вездесущности и власти, полученной якобы от самого бога солнечного диска Атона.

– Смотритель лошади фараона Эйе со своим секретарем! – лицо Мерира расплылось в улыбке.

– Верховный жрец Атона! Мои приветствия, великий господин, Мерира! – Эйе вежливо поклонился.

Фараон Эхнатон дал этому хитрому человеку в руки громадную власть, и с ним приходилось считаться. Если раньше фараоны сами исполняли обязанности верховных жрецов, то Эхнатон публично отказался от этой чести. Эйе отлично помнил, как несколько месяцев назад фараон торжественно при большом скоплении придворных возвел Мерира в высокий сан и провозгласил:

– Я фараон Эхнатон, повелитель Верхнего и Нижнего Египта, живущий в правде, слуга Атона, назначаю Мерира Великим Ясновидцем Атона и верховным жрецом бога Атона в священном городе Ахетатоне! Имеющий уши да услышат! Это воля Атона, и воля его первого слуги фараона!

Теперь Мерира мог позволить себе многое. Тем более, что его влияние на фараона за это время только упрочилось.

– Я поджидал здесь тебя, Эйе, – улыбка сошла с лица верховного жреца, и он дал понять, что имеет серьезный разговор к нему.

– Чем я мог заинтересовать столь великого господина? – спросил Эйе.

– Его святейшество, живущий в правде фараон Эхнатон, задумал силой своей могущественной руки утвердить по всем землям царства Египетского свет истинной веры.

Эйе снова склонил голову в знак покорности воле фараона. Но эти слова жреца совсем не были для него новостью.

– Я во всем покорен воле моего владыки, фараона Эхнатона.

– Так и следует, и Его святейшество не оставит тебя своими милостями. Но я хочу говорить с тобой не об этом.

"Наконец-то, жрец, перешел к делу и престал попусту сотрясать воздух! – подумал Эйе. – Интересно, что ему нужно?"

– Ты занимаешь при дворе высокую должность. И фараон благоволит к тебе.

– Все что у меня есть – принадлежит фараону.

Мерира сделал знак Нехези отойти далее. Он хотел сообщить нечто, только для ушей Эйе. Говорили они совсем не долго, и жрец удалился.

Эйе подозвал к себе Нехези.

– Ты живешь с женщиной по имени Мерани? – строго спросил он своего писца.

– Да, господин. Эта женщина сейчас у меня в покоях.

– Почему я ничего не знаю, что в моем доме проживает женщина такой грязной профессии?

– Но она уже больше не…

– Нехези, я мудрее и старше тебя и не стоит мне говорить таких слов. Что тебя связывает с этой женщиной? Старый негодяй Мерира только что пенял меня этим. Это не послужит твоему продвижению при дворе фараона. Да Его святейшество и великий жрец иногда пользуются услугами братства грабителей могил, но мы должны соблюдать дистанцию. И мне странно, что я должен тебе напоминать об этом.

– Но она дорога мне господин.

– Дорога? В твоем сердце разгорелась первая юношеская страсть? А ты пробовал её забыть в объятия иной женщины? У меня есть много красавиц из Сирии. Я пришлю тебе одну. Перед ней не устоит и опытные сердцеед, а не то что такой неискушенный в любви юнец.

– Нет, господин. Не стоит. Мне нужна только Мерани.

– О юность, юность. Она настойчива даже в заблуждениях. А эти заблуждения могут дорого стоить египтянину живущему подле владыки своего фараона. Ладно. Иди пока. Вон показался твой знакомец офицер фараона Хоремхеб. Ему есть чем похвастать. А меня ждет Его святейшество. На прием пойдешь без меня.

Эйе ушел и Нехези посмотрел на подошедшего военачальника и заметил на золотой бляхе у него на груди выбитый символ личной гвардии телохранителей Эхнатона. На воине был новый бронзовый шлем, широкие золотые браслеты, а на широком поясе висел меч с богато инкрустированной золотом рукоятью.

– Все это подарки Его святейшества, – произнес Хоремхеб. -Представляешь, два дня назад фараон сам подошел ко мне, осмотрел моих солдат-ливийцев и похвалил их выправку и мое рвение. А затем назначил в число своих личных телохранителей. Представляешь?

– Поздравляю. Это хороший шанс добиться многого при дворе нынешнего фараона.

– Если бы началась война, то у меня шансов отличиться было бы гораздо больше.

– Все еще не составил мыслей о войне?

– Как мне оставить их если я рожден для войны?

Они вошли в парадную часть Большого дворца, расписанную необычайно ярко. Особенно хороши были росписи полов. Они изображали бассейны с плавающими рыбами, заросли лотоса, цветущие сады. От многообразия красок рябило в глазах. Позолота на стенах, отражала солнечные лучи, которые многократно отражалась от сцен где, были запечатлены прекрасные птицы и бабочки с небывалой раскраской крыльев. Яркие статуи самого Эхнатона также встречались здесь в большом количестве, и постоянно казалось, что сам владыка слушает и смотрит на придворных и слуг.

Парадную и жилую часть дворца фараона соединял крытый висячий переход, который называли "окно явлений". И именно здесь фараон по особо торжественным случаям являлся своим подданным.

В этот день придворных здесь собралось очень много.

– Похоже, что приглашение получили половина жителей Ахетатона, – прошептал Хоремхеб.

– Пожалуй ты прав. Все кто имеет хоть какое-то значение. Вон там, стоит начальник царских камнесечцев. Вот тот надутый как павлин. Гордиться, что и его позвали на царский прием.

– А вон и сам господин Бек, главный архитектор фараона. Узнаешь его?

Нехези посмотрел в сторону, куда указал ему Хоремхеб и с трудом узнал господина Бека. Сейчас этот человек был одет с невообразимой пышностью. Он смотрел с религиозным трепетом на большое изображение бога Атона. Бог был изображен в виде громадного диска с исходящими от него лучами, которые завершались знаком жизни – анхом (крест с петлей в верхней части).

В этот момент гранул гимн в честь Атона и придворные замолчали.

– Утром ты озаряешь землю! Ты прогоняешь мрак! Ты посылаешь лучи света! И все оживает при виде твоего божественного лика! Поднимаются травы! Птицы летают в болотах! Все оживает! Все радуется, когда ты смотришь на нас!

После этих слов в пышных одеждах явилась придворным сама царственная чета фараон Эхнатон и его жена красавица Нефертити. За ними служанки вели царских дочерей.

– Его святейшество, живущий в правде, первый слуга божественного Атона, владыка Верхнего и Нижнего Египта, фараон Эхнатон и первая служанка божественного Атона, повелительница женщин, госпожа Верхнего и Нижнего Египта Нефер-нефру-Атон! – громко провозгласил верховный жрец Атона Мерира, называвшийся теперь больше Мерира.

– Жизнь! Кровь! Сила! Фараон! Фараон! Фараон!

Громко приветствовала владыку Верхнего и Нижнего Египта громадная толпа богато одетых придворных.

– Слушайте слова вашего владыки, первого услуги божественного Атона, фараона Эхнатона! – снова прозвучал голос Мерира. – И пусть слова Его святейшества дойдут до ушей и до сердца каждого верного подданного!

Фараон в великолепной золотой короне с царским уреем выступил немного вперед. Эхнатон не любил чрезмерной помпезности и открыто пренебрегал царскими символами, но сейчас раз он одел большую церемониальную корону, то готовилось нечто весьма важное и это поняли все.

Вид Эхнатона, человека мало привлекательного и простого в обращении, был в этот момент необычайно торжественным и грозным. Символы царской власти немного подрагивали в его руках. Владыка волновался.

– Я волею моего господина Атона объявляю себя верховным носителем Истины! И во имя этой Истины повелеваю по всему Верхнему и Нижнему Египту прекратить почитание старых богов и лишаю их культы государственной поддержки! Я запрещаю всякое идолопоклонство и запрещаю впредь создавать статуи богов! Великий Атон не нуждается в статуях! Он божественная первопричина, явленная нам в образе солнечного диска!

– Слово и воля фараона! – громогласно проревел Мерира. – Внимание и повиновение!

Придворные затаили дыхание. Это заявление было чрезвычайно серьезным. Одно дело поставить культ Атона выше других культов, а совсем иное – вообще запретить почитание других богов. Подобное решение вызовет ропот неодобрения во многих номах, где традиционно посчитались собственные культы Пта, Себека, Уажджет, Тота и других. Но самое большое противодействие ждет фараона со стороны могущественного культа жрецов Амона-Ра.

– Всюду будут выстроены храмы единственного и истинного бога Атона! – продолжил фараон. – И станут они прославлять великое солнце и саму жизнь! И умножатся богатства Обеих Египтов! И наполняться наши закрома! И не станет более в наших землях страждущих и несчастных!

– Слово и воля фараона! – снова провозгласил Мерира. – Внимание и повиновение!

– Я всегда награждаю верных мне! Военачальник Хоремхеб! Выйди сюда! Твой фараон зовет тебя!

Хоремхеб стоявший подле Нехези вздрогнул от неожиданности. Он никак не ожидал, что его имя будет названо первым. Он сделал несколько шагов вперед и пал ниц.

– Поднимись, Хоремхеб. Ты неоднократно показывал нам свою верность и преданность богу Атону. Для тебя есть одно важное и почетное задание во славу Атона и Египта. Ты готов его выполнить?

– Да, владыка. Я, Хоремхеб, готов выполнить любой приказ повелителя!

– Наш чати по венным делам нимало докучал нам положением в Сирии. Сведения оттуда поступают самые нехорошие. Только вчера я просматривал письма наших верных союзников, присланные мне с мольбами о помощи. Наш верный слуга Душратта из Митанни написал царице Тии, нашей благочестивой матери, чтобы она поспособствовала продлению нашей дружбы с его государством. Он желает чтобы все продолжалось именно так, как было при нашем отце фараоне Аменхотепе III. К своей просьбе Душратта приложил изрядное количество золота и 300 отличных лошадей. Я не могу отказать царице Тии в её просьбе. И поэтому, ты поедешь туда нашим посланником.

– Я готов вести войска, куда укажет мне владыка, – склонил свою голову Хоремхеб.

– Нет, нет, – поправился фараон, – пока о посылке войск разговор не идет. С тобой отправиться только небольшой отряд ливийской гвардии для сопровождения и охраны. А после того, как ты составишь для нас развернутый доклад об истинном положении дел в Сирии, мы примем решение.

– Да, владыка! Но не лучше ли для поддержания блеска твоего имени взять солдат побольше? Если бы ты, повелитель, дал мне корпус Амона и полк Птаха из Мемфиса…

– Нет! – решительно заявил Эхнатон. – Содержание войск в походе обходиться слишком дорого. Да я не хочу давать повода царю Хеттов для недовольства. Он может воспринять появление там таких больших египетских сил, как проявление агрессивности. Ты должен быть чрезвычайно осторожен, Хоремхеб и поддерживать честь нашего имени и честь Египта, весьма осторожно, помня, что большая война нам не нужна!

– Да, владыка! – Хоремхеб понял, что спорить с фараоном бесполезно.

– Иди! – Эхнатон жестом отпустил молодого военачальника.

Хоремхеб еще раз выразил благодарность фараону за доверие и скрылся в толпе придворных. Эхнатон посмотрел на Мерира и сделал ему знак рукой. Тот все понял и громко произнес:

– Нехези! Писец и секретарь хранителя лошади фараона! Его святейшество призывает тебя!

Нехези вышел вперед и пал ниц у ног владыки. Он поцеловал не прах у ног повелителя, но кончик его золотой сандалии, использовав привилегию, что была ему дарована еще в Фивах.

– Поднимись, Нехези, слуга фараона! – произнес Мерира.

Нехези поднялся.

– Мы слышали, что ты, Нехези, изрядно послужил Атону и я не забываю таких услуг! – фараон внимательно посмотрел на молодого придворного, и не дожидаясь его ответа продолжил. – Ты отправишься в Фивы, вместе с моим посланцем великим жрецом Мерира, который провозгласит в этом городе волю фараона. Все средства, что отпускаются на строительство храмов перенаправить на строительство храма Атона. И жрецы культа Амона-Ра лишаются отныне государственной поддержки. Повелеваю, сбить все надписи, что прославляют ложного бога Атона во всех общественных местах. Всюду поставить стелы с прославлениями бога солнечного диска Атона!

– Слово и воля фараона! Внимание и повиновение!

– Ведь в Фивах живет твой дядя? Это так? – спросил фараон.

– Да, владыка! Мой дядя писец по имени Бата проживает в Фивах и содержит там школу писцов, где обучает детей искусству письма и чтения.

– Это у него ты научился своему высокому искусству?

– Да, владыка!

– Похвально. Повелеваю его школу взять под покровительство первого жреца Атона в Фивах! Ты слышал, Мерира?

– Слово и воля фараона! – склонил голову верховный жрец Атона.

– А сейчас иди, Нехези.

– Слово и воля фараона! Внимание и повиновение! – снова произнес Мерира.

– Ты, Мерира, возьмешь с собой архитекторов и мастеров по работе с камнем. Главный архитектор Бек выделит тебе людей! Ты слышал мои слова?

– Да, повелитель, – вперед выступил Бек. – Я уже давно согласно твоему повелению распределил для посылки в различные номы Верхнего и Нижнего царства преданных тебе архитекторов и мастеров для прославления божественного Атона, господина и владыки мира! Они сумеют своим мастерством возвести достойные Атона храмы и свет его божественной воли распространиться по всему твоему царству, господин.

– Ты верный слуга, Бек, и не будешь забыт, – фараон милостиво кивнул своему главному архитектору. – За твое в рвение и верность, я дарую тебе право на строительство гробницы за средства государственной казны!

Бек низко поклонился фараону и спросил:

– Позволено ли будет мне впредь именоваться Беком, главным архитектором, которого учил сам царь и повелитель Верхнего и Нижнего Египта Эхнатон?

– Тебе дозволяется именоваться так, Бек. И эти слова ты можешь выбить на своей гробнице. А ты, Эйе, должен обеспечить архитекторов и мастеров, выделенных Беком, достаточным количеством рабочих рук. В короткий срок храмы Атона должны покрыть все номы Египта. А Фивы всем должны стать примером и исполнении моей воли! Тебе ясно?

– Слово и воля фараона! Внимание и повиновение!

Нехези снова подошел к Хоремхебу и их оттеснили в дальний конец зала. Нельзя сказать, чтобы он был в восторге от полученного поручения и от милости фараона. Но приказы не обсуждаются.

– Тебе дали почетное поручение, Нехези, – прошептал ему на ухо Хоремхеб.

– Только выполнить его будет нелегко. Впрочем, и тебе придется несладко. Душратта ждет демонстрации военной мощи Египта. А тебе придется демонстрировать её без войск. Трудно в такой ситуации сохранить честь могучего государства.

– Все верно, но что делать? Такова воля фараона! Да и с полком ливийцев мужественный человек может также многое сделать. Это отличные солдаты.

– Смори, Хоремхеб, не ввергни Египет в новую войну.

– С такими-то силами? Нет. Но показать им, что мы сила – нужно. А твоя миссия в Фивы будет потруднее моей. Хотя не ты там будешь главным, Нехези. Но ненависть сторонников Амона-Ра обратиться и на тебя.

– Еще бы! Я наживу себе сотни или даже тысячи опасных врагов. Они при случае вырвут мою печень и скормят крокодилам во имя бога Себека, – отшутился Нехези.

В этот момент глашатаи провозгласили нового гостя фараона. Это был посол Вавилонского царя Буррабуриаша, принц Хамаш, прибывший с приветствиями и заверениями верноподданного и достойными дарами для владыки Верхнего и Нижнего Египта.

Все при египетском дворе знали, что принц Хамаш прибыл в новую столицу не просто так. Ему была обвешана в жены старшая дочь его святейшества фараона принцесса Бекетатон (Служанка Атона).

Эхнатону нужна была официальная поддержка иностранных государств в его реформаторской деятельности. Вот он и начал раздачу своих царевен. Хотя у него хватало дочерей и на подходе было еще трое царевен, не вошедших пока в брачный возраст.

Молодой вавилонский принц одетый в яркие и роскошные одежды в сопровождении десяти сопровождающих его бородатых вельмож царя Вавилона вошел и, приблизившись к трону, низко поклонился фараону Верхнего и Нижнего Египта.

– Принц Вавилонии, – прошептал Нехези Хоремхебу, – довольно красив и представителен.

– Тем более его ждет разочарование, когда он увидит свою нареченную невесту царевну Бекетатон. Старшие дочери фараона не блещут ни красотой ни здоровьем.

– Да. Ни красоты ни изящества форм в принцессе нет. Пошла она совсем не в бабушку Тии (*Царица Египта Тии – славилась редкостной красотой). Но принц Вавилона женится совсем не на красоте. Ему нужен союз с могущественным Египтом.

– Я бы обратил внимание на дочерей фараона от Нефертити. Эти унаследовали от матери стройные фигуры и словно точеные из мрамора лица. Жаль, что Нефертити не мать царевны Бекетатон, – усмехнулся Хоремхеб. – Она дочь фараона от наложницы.

Тем временем сопровождающие посланца Вавилона слуги внесли драгоценные подарки для Эхнатона и его дочери. Среди них было великолепное ожерелье из тысячи двухсот драгоценных камней. Ожерелье сверкало и переливалось в лучах солнца и радовало всех зачаровывающей игрой красок.

– Нашего повелителя ценят, если делают ему подобные подарки, – сказал Нехези. – Знаешь, сколько может стоить такая штука?

– Ты об ожерелье? На эти деньги можно содержать в течение года три полка ливийской гвардии…

В доме Эйе Нехези застал офицера и пять солдат личной охраны Эхнатона. Это было особое подразделение, солдаты которого пользовались многими правами, и судить их мог только сам фараон. Оскорбление такого гвардейца было равно оскорблению самого владыки.

Нехези был искренне удивлен их появлению у себя.

– Мы прибыли к тебе во исполнение приказа Его святейшества фараона Эхнатона! – сразу же приступил к атаке офицер. – Нехези, готов ли ты выполнить волю фараона? Вот приказ!

Нехези поклонившись и поцеловав печать фараона, взял в руки папирус. С хрустом развернул его и прочел:

"Повелеваю, моему верному слуге, Нехези, выдать в руки моих гвардейцев некую рабыню Мерани, запятнавшую себя многочисленными преступлениями и святотатством!"

– Ты понял волю фараона? – спросил офицер.

– Да. Воля владыки мне понятна. Но это писал совсем не фараон.

– Именем его папирус был написан великим господином Мерира, верховным Ясновидящим и жрецом Атона! А теперь выдай нам, где скрывается женщина по имени Мерани!

– Выдать? Но она постоянно была в доме моего господина и если вы уже здесь, то почему сами не нашли её? – поинтересовался Нехези.

– Потому, что этой женщины в твоем доме нет! Но твои рыбы и слуги сказали, что нынешней ночью она была здесь.

– Но я только что прибыл из дворца Его святейшества и не могу знать, что происходит в моем доме. Когда я уходил, Мерани была здесь.

– Мы перевернули весь дом. Её здесь нет, Нехези.

– Но тогда чем же я могу вам помочь? Если её здесь нет, то она сбежала.

– Твоя рабыня? – искренне удивился офицер придворной гвардии.

– Мерани не была в моем доме рабыней, но только служанкой. И она имела право беспрепятственно покидать мой дом.

– Значит, ты хочешь сказать, что она сбежала?

– Может быть и так. Если её нет в моем доме, то она вполне могла сбежать, испугавшись ареста.

– Но если я приду во дворец без неё, господин Мерира придет в гнев. И ему не понравятся твои слова.

– Но что же делать, если Мерани нет в моем доме?

 

Нехези и его правнуки. 1283 год до новой эры

Фивы

– Она убежала, дедушка? – спросил Бата.

– Мерани было не легко поймать, детки. Эта женщина была способна обмануть самого Сета.

– Она странная эта девушка. Я никогда не встречал подобной, - проговорил Яхотеп. – Я даже завидую твоему счастью, дедушка. Вот бы и в моей жизни встретилась такая.

– Кто знает, что хорошо, а что плохо, Яхотеп? Ранее я думал, что боги знают, но теперь не уверен и в этом. То, что сегодня тебе кажется счастьем, завтра оборачивается страшной бедой. И наоборот. Мерани подарила мне озеро счастья, и принесла реку горя.

– Но ты говорил, что не жалеешь, что она была в твоей жизни.

– Вы прямое напоминание о ней, детки. Ведь именно она родила вашего деда. А я горжусь вами. И чего же мне жалеть? Но хватит о Мерани. Я сейчас поведаю вам о большой тайне Египта. И касается она большого господина Мерира…

Продолжение рассказа Нехзези

Мерира и Вездесущий

Мерира, верховный жрец Атона и ближайший слуга и советник фараона, остановился у большой колоны и посмотрел на небо. В новых храмах Атона не было крыш. Солнце должно было быть здесь хозяином и потому все богослужения проводились под открытым небом.

И потому здесь не было тайных и темных мест, как в старых храмах Амона-ра. Воздухом жизни считался только воздух прогретый солнцем. Жизнь это тепло и дыхание Атона.

Жрец огляделся. Вокруг не было никого. Пусто.

"Как же он сможет незаметно сюда проникнуть? – подумал Мерира. – Неужели он в действительности непростой человек? Сам назначил встречу в таком месте. И сказал, что будет здесь в точно назначенный час. И вот он пробил, а его нет. Значит…"

– Я уже здесь, – прозвучал над ухом жреца тихий голос. – Но прошу тебя не оглядываться. Ты же знаешь, что мое лицо видеть нельзя.

– Как ты попал сюда? В храм Атона никто не может проникнуть без моего ведома!

– Никто кроме меня. Для братства нет места в Египте, куда его сыновья не могли бы проникнуть.

– В старых городах да, но в Ахетатоне! Город только был построен!

– Мерира, не стоит тебе задавать лишние вопросы. Разве я когда подводил тебя? В тот момент, когда тебя хотели казнить в храме Амона-Ра в Фивах, разве не я спас тебя от лютой смерти? Или разве не я указал тебе путь к новой карьере? Тогда ты ныл, что твоя служба при храме Амона-Ра закончена.

– Ты мой спаситель. Я разве это отрицаю? Ты спас дал совет как взнестись выше жрецов Амона-Ра. Но и я немало помог твоему братству. Вспомни когда жрецы Амона-Ра наступили вам на хвост, и послали по вашему следу "псов Нубиса". Забыл? Кто тогда спас многих из вас и тебя лично?

– Мы помогаем друг другу обоюдно. А теперь моя помощь будет нужна твоему фараону еще больше. То, что он объявил, приумножите число его врагов втрое.

– Мы свернем им шеи. Теперь фараон не намерен играть с ними, а намерен их уничтожать. У меня теперь развязаны руки.

– Вот именно в этом и есть главная проблема. Враги теперь затаятся, и будут готовить удар в спину.

– Хорошо! Говори что тебе нужно? Ты ведь прибыл не просто так?

– Да, Мерира, у меня к тебе дело. Вернее выгодное для нас двоих предложение.

– И что это? – жрец Атона был явно заинтригован. – Снова нужны сведения об охране погребальных комплексов? Теперь старые могилы будут никому не нужны. Средств для охраны вообще отпускаться не будет. Больше того, многие памятники в честь старых божеств будут уничтожаться.

– Мы это знаем. Такие сведения у нас есть, да и не планируем мы таких акций в ближайшее время. Нам нужны жрецы Амона-Ра! Вернее нам они не нужны среди живых и вам тоже!

– В этом лучшего союзника для тебя, чем я трудно и представить.

– Это так, но убирать их просто так дело весьма опасное. Жрецы Амона-Ра все еще пользуются громадным влиянием в стране. И наступать в этом направлении нужно крайне осторожно. Я стану наносить удары выбивая из рядов самых опасных. Я хочу тебе сказать, что мы всегда поступаем осторожно. Именно поэтому мы существуем уже более тысячи лет и никакая стража фараонов, и никакая стража мира мертвых не может с нами справиться. В храме Амона-Ра в Фивах уже созрел заговор и если ты окажешь мне помощь, мы прихлопнем их всех одним ударом. Ты ведь отправляешься в Фивы по приказу фараона?

– Да. Завтра я и чиновник фараона Нехези выступаем.

– И много с вами будет войск?

– Совсем немного. Как всегда отряд ливийцев. А почему ты спросил о войсках? Мы ведь не в покоренный город вступаем, в крупнейший город Египта.

– А вот это совсем не хорошо, Мерира. Вам там предстоит нешуточная схватка с ревнителями культа старых богов.

– Скажи, а зачем ты спас от моих людей, некую Мерани? Ведь ты знал, что посланные люди пришли от меня и действовали именем фараона.

– Мерани? – голос за его спиной дрогнул от удивления. – Это та самая, что живет у Нехези?

– Именно та самая, – произнес Мерира.

– Но зачем она тебе?

– А я разве спрашивал тебя, когда ты просил о помощи? Я хочу, чтобы она исчезла. Вот и все.

– Тогда послушай мои слова, Мерира. Я даже не знал, что вы хотите её взять. Это ваши дела и я в них не лезу.

– Значит, не ты предупредил Мерани?

– Нет. И я могу дать тебе слово, Мерира, что помогу тебе её разыскать. Вернее дам совет как это сделать. Но чем она мешает тебе?

– Мне нужна показательная акция против грабителей. А то скоро станут кричать на всех углах, что мы не бережем покоя мертвых…

– А куда же делась Мерини, дедушка? – спросил Нехези юный Бата.

– Я нашел её среди рабынь в саду дома Эйе. Она была великая мастерица прятаться…

Нехези никак не ожидал увидеть девушку в саду среди рабынь.

– Мерани? – прошептал он. – Как ты сюда попала? Я думал, что ты давно ушла из моего дома? За тобой приходили от верховного жреца Атона и хотели тебя забрать.

– Боишься за свою жизнь и карьеру? – презрительно усмехнулась она.

– Не говори ерунды. Я боюсь за тебя.

– Вот поэтому я и выбрала самое безопасное место. Там где меня точно искать не станут. Ведь дом обыскали и меня здесь не нашли. Кто подумает, что я здесь?

– Но дом принадлежит не мне, Мерани. А кто знает, как поведет себя Эйе? Захочет ли он рисковать своей карьерой ради тебя? Ведь это он здесь хозяин, а не я.

– Эйе силен своей дочерью Нефертити. Ему ничего не грозит и он не станет помогать меня ловить. Да и здесь мы не на долго.

– А ты, пожалуй, права. Завтра я вывезу тебя из Ахетатона вместе с другими моими рабынями. Мы поедем в Фивы. И там решим, что делать дальше. Главное чтобы ночью все прошло тихо.

– Все будет хорошо. Впрочем, есть одна опасность…- она запнулась и внимательно посмотрела в глаза Нехези.

– Опасность? Какая? Ты все-таки не доверяешь Эйе? Так?

– Эйе здесь ни при чем. Опасность грозит не мне, а тебе.

– Мне? Но сам фараон выказал мне свое расположение и дал ответственное поручение. Что может мне грозить?

– Любовь.

– Любовь? – искренне удивился Нехези.- Я уже испытал твою любовь и не думаю…

– Погоди. Сегодня ночью тебя снова призовут во дворец фараона. И любовь ждет тебя там. И твоей партнершей буду не я.

– Ты шутишь, Мерани? Кто может меня позвать ночью во дворец?

– К тебе придет служанка из женской половины дворца и предаст тебе приглашение, которое отклонить нельзя. Если ты, конечно, не хочешь навлечь на себя гнев высоких особ.

– Мерани, ты не хочешь рассказать мне об этом подробнее? И, главное, откуда тебе об этом известно?

– Я знаю многое, Нехези. Очень многое…

 

Нехези и его правнуки. 1283 год до новой эры

Фивы

Старик перевел дух. Воспоминания взволновали его, и он замолчал, уставившись вдаль.

– Ты остановился на самом интересном, дедушка, – произнес Яхотеп. – Кто вызвал тебя во дворец?

– Она оказалась права, дедушка? – спросил вслед за старшим братом Бата.

– Мерани всегда была права. А вызвали меня во дворец от имени самой госпожи обоих земель Нефертити, жены фараона.

– Она знала тебя? – изумился Яхотеп.

– Видела несколько раз во время приемов во дворце и обратила на меня свое внимание.

– И что было? Зачем ты понадобился ей ночью?

– Сейчас, детки, я расскажу вам тайное. Об этом уже кроме меня в Египте никто не знает. И если я сейчас промолчу и никому ничего не скажу, то это умрет вместе со мной. Но пересказывать это опасно, хоть и Нефертити и Эхнатон уже давно мертвы.

– Так ты нам расскажешь, дедушка? – снова проявил нетерпение Яхотеп.

– Расскажу. Сама великая красавица Нефертити о красоте, которой до сих пор слагают легенды, совсем не любила своего мужа фараона. Хотя на всех памятниках изображали картинки их семейного счастья. Но все это ложь. Нет, Она совсем не любила своего мужа и только её отец Эйе заставил эту гордую и своенравную женщину стать женой фараона.

– Но неужели ты, дедушка, стал любовником жены фараона? – спросил Яхотеп. – Мыслимо ли это в Египте? Чтобы простой писец на такое осмелился!

– Меня действительно вызвали во дворец. От царицы пришла её доверенная служанка чернокожая нубийка. Я оделся и последовал за ней…

Продолжение рассказа Нехези

Нехези и царица Нефертити

Женская половина дворца была еще более роскошной, чем мужская. Яркий свет Яха (богаЛуны) в тот день проникал в окно и Нехези увидел эту прекрасную женщину.

Она сидела на широком ложе и её великолепное тело прикрывала только легкая сирийская накидка. Писец угадывал очертания её тела под этой полупрозрачной тканью.

Нехези сделал шаг вперед и пал ниц перед царицей.

– Поднимись, Нехези, – мягко прозвучал её голос. – Поднимись и приблизься ко мне.

Нехези исполнил приказание. Он приблизился еще на несколько шагов. Но царица Верхнего и Нижнего Египта снова поманила его своим прекрасным пальчиком к себе.

– Ближе, – прошептала она. – Ближе.

– Смею ли я приближаться к великой госпоже обеих земель? – также шепотом спросил Нехези, – Я всего лишь скромный писец, один из многих слуг фараона.

– И в скромные дома писцов иногда приходит счастье. Я подарила тебя своим вниманием сегодня. И Ях (Ях – бог луны) покровительствует тебе сегодня.

С этими словами она сбросила с себя легкую ткань и осталась совсем голой! У Нехези в этот момент перехватило дыхание. О красоте этой женщины говорили в Египте все, и оказаться с ней наедине и комнате мог только фараон!

– У тебя разве еще не было женщины, юноша? – спросила она.

– Была, но я не понимаю… – залепетал Нехези.

– Иди ко мне ближе, – голос царицы стал более властным. – Я приказываю тебе.

Нехези не посмел ослушаться и выполнил приказ. Она усадила его рядом с собой на ложе.

– Я хочу знать насколько страх пред казнью сильнее желания обладать мною, – горячо прошептала ему на ухо Нефертити. – Ты знаешь, что с тобой будет, если фараон узнает о том, что ты здесь и видел меня голой?

Нехези не ответил. Но в его мозгу промелькнули все виды страшных казней, что существовали тогда в Египте.

– Но если ты не только увидишь а и воспользуешься моим телом? – Она положила ему на плечи свои руки и её упругие груди коснулись его груди. – Чего тебе бояться? Все равно казнить тебя смогут лишь один раз. Почему ты не берешь меня? Я сейчас хочу быть только покорной женщиной.

Нехези стал целовать царицу, и желание огненной волной разлилось по его телу. Страх смерти уступил огню любви…

 

Нехези и его правнуки. 1283 год до новой эры

Фивы

– Да она была такой женщиной, детки. Красавица и притом царица. Но умом она не блистала. И была странная. Никто не мог понять, что она выкинет в следующее мгновение. Боялась она одного человека – Эхнатона.

– А фараон знал, о её поведении, дедушка? – спросил Яхотеп.

– Нет. Этот человек не любил слушать того, чего слушать не хотел. Он был словно заключен в раковину и пропускал через её панцирь не все. А жену он боготворил, и кто посмел бы сказать ему что она просто дешевая шлюшка? Вот ты, Яхотеп, смог бы сказать нынешнему любвеобильному фараону, что кто-то из его наложниц просто посмотрел на иного мужчину?

– Я не знаю, дедушка. Я никогда не был при особе фараона.

– Сильные мира сего не желают слушать правду о себе, детки. Это закон. Так было и так будет. И жрецы богов прекрасно понимают их слабости и играют на них.

– А скажи, дедушка, мог фараон войти в покои царицы, когда ты был там ночью? – поинтересовался Бата.

– А кто может запретить фараону делать в своем дворце то, что он хочет? Конечно, он мог войти к царице.

– А как же она не боялась?

– Боялась, детки. Еще как боялась. Но этот страх делал её ночи с другими мужчинами (а их было в жизни Нефертити много) особо острыми и пряными. Только так она могла получать наслаждения. Это была порочная женщина. И с тех пор я не презираю продажных шлюх, которых много на улицах Фив. Нефертити могла бы дать им несколько уроков.

– Хорошо, что сейчас у нас все не так, как при проклятом фараоне, – произнес Бата. – Наш царь занят войной и…

– Не стоит говорить о том, о чем ты не знаешь, Бата, – прервал правнука Нехези. – Не стоит. Не стоит недооценивать силу плоти. Иногда она берет верх над разумом. И происходит это часто. Я видел великих людей, которых женщины делали рабами своей воли. А молодой фараон Рамсес, как я слышал, весьма любит женщин. И говорю вам, что скоро найдется та, что также как Нефертити получит титул Госпожи обеих земель.

– Как мерзки эти тайны сильных, дедушка. Ведь они должны быть выше и чище обстоятельств. А фараон сам – бог! Разве его могут взять простые человеческие слабости? – спросил Яхотеп.

– Фараон не бог, Яхотеп. Хотя ты никогда и никому не должен говорить этих слов, если дорожишь своей жизнью. Фараон обычный человек. Он ничем не отличается от других. Он также слаб как все люди и также подвержен соблазнам. А о том, что фараон бог, говорят вам жрецы. Но им это нужно, для того чтобы держать толпы людей в повиновении. Но это происходит только до тех пор, пока фараон выполняет их волю. Вот Эхнатон нарушил её, и его прокляли после смерти и все памятники с его именем уничтожили. А жрецы ведь не боги, но правят фараонами, которых сами же и провозгласили богами. Но это уже не тот разговор, дети. Идите. Хватит на сегодня. Завтра я расскажу вам о моем путешествии в Фивы в свите великого жреца Атона Мерира.