В комнату к спасателям вошел Данлоп. За ним потянулись сопровождавшие его пять человек свиты в блестящих мундирах. Адмирал также был при регалиях и выглядел торжественно.

Спасатели даже не встали со своих мест, увидев командующего эскадрой. Все они жутко устали, и им было плевать на субординацию. После всего случившегося они могли позволить себе подобную роскошь.

Адмирал, увидев такое неуважение к своей персоне, брезгливо поморщился, но ничего не сказал. Кричать на героев по такому пустяковому поводу не стоило. Можно было "уронить лицо", а этого Данлоп себе позволить не мог.

— Господа! — начал он, прокашлявшись. — Правительства Бейда и Звездной Федерации Земли оценили ваши заслуги в борьбе с террористами и готовы выплатить вам вознаграждение по миллиону кредитов на каждого.

Снова никакой реакции со стороны этих людей не последовало. Хотя сумма была весьма и весьма внушительной.

— А разве эти деньги помогут Монего и всем кто погиб? — спросил адмирала Адамович.

— Нет, не помогут, — кивнул адмирал, — но их семьи никогда не будут нуждаться. А вы сможете достойно почтить их память. Сейчас "Тикондерога" идет на Бейд, и вы будете встречены там как герои.

Снова все тоже угрюмое молчание. Спасатели медленно переваривали услышанное.

"Теперь понятно, почему никто из этих людей не сделал настоящей карьеры, — подумал адмирал. — Никакое начальство не любит подобной реакции на благодеяния. Если бы я также реагировал на присвоение очередного чина, то затормозился бы на звании полковника, а то и майора".

— Вы, конечно, устали, господа, и нуждаетесь в отдыхе, — вставил свое слово молодой услужливый адъютант адмирала. — Не оставить ли нам наших героев самих, мой адмирал?

— Да, да! Вы правы, майор. Отдыхайте, господа. И если вам что-нибудь понадобится, то смело приказывайте моему дежурному офицеру. Ему уже даны соответствующие распоряжения на этот счет.

Данлоп резко развернулся и вышел, за ним последовала его свита.

Когда двери закрылись, Галино подбросил вверх свою фуражку.

— Вот так щедрость! Мы и впрямь сделали что-то необычное, раз нас так отблагодарили. Ведь чиновники Бейда, а особенно ЗФЗ отличаются черной неблагодарностью. Я то их знаю как облупленных, и никогда они не проявляли подобной щедрости. А здесь по миллиону! Да я не ждал от них и по сто тысяч!

— Да. Деньги приличные. Особенно для таких горемык, как мы. Можно купить солидное имение и отойти от дел. И больше не нужно будет болтаться в космосе, — проговорил Кейси. — И не зависеть больше от чиновников.

— Имение? — задумчиво произнес Феликс. — Имение это хорошо. Где-нибудь в малолюдном местечке на берегу моря. Я бы дышал чистым воздухом и слушал шум прибоя.

— Квартира в пентхаусе одного из мегаполисов ничуть не хуже имения, господа, — отозвался один из космолетчиков. — Личная квартира! А на такие деньги можно купить не одну!

— Можно и отойти от дел. Можно слушать шум прибоя, или наслаждаться видом из пентхауса. А можно построить новую "Немезиду". Если мы соединим свои капиталы, Феликс, — предложил Галино. — И больше никогда не зависеть от правительства и перейти в разряд свободных спасателей. Представьте, что мы больше никогда не увидим рожи Гроххона и ему подобных. Они больше не станут отдавать нам приказы!

Феликс задумался: корабль спасателей, который бы не принадлежал правительству, а был бы собственностью экипажа! Да не мечтал ли он об этом за долгие годы службы и звездных командировок? А теперь это могло стать живой реальностью.

— Я тоже за новую "Немезиду", — подал голос инженер Тризен. — Мои деньги пойдут на её создание.

— Но ты же хотел заняться своими изысканиями и заработать миллионы? Теперь у тебя есть шанс оборудовать лабораторию. Зачем тебе новая "Немезида"? — удивился Адамович.

— Я передумал и хочу остаться на спасателе. В конце концов эта работа мне нравится. А исследования можно проводить и на судне. Только лабораторию стоит немного расширить. Но мы ведь сами станем строить корабль и не будем на этот раз стеснены в средствах.

— И я за. Зачем мне деньги в таком возрасте? Я ещё молод, — решительно заявил Кейси. — И я хочу в космос! Конечно, после небольшого отпуска. Сколько нужно времени на постройку нового корабля?

— Смотря где строить. Если на главной верфи Бейда, то не менее полугода.

— Так это отлично. Я сумею решить свои проблемы! — вскричал Галино. — Хотя мне бы вполне хватило и четырех месяцев. А твое решение, капитан? Ты за?

— А я останусь капитаном? — улыбнувшись, спросил Феликс.

— Конечно! — ответила хором вся команда.

— Тогда я согласен. Зачем мне имение? Корабль лучше и мы больше не будем зависеть от глупых чиновников. Корабль-то будет наш, а не казенный. В этом ты прав, Галино.

— И заработать сможем. Частные спасатели больше загребают. И плюс нас ждут новые приключения…

…В комическом порту Бейда "Тикондерогу" встретили, как следует. В парадном строю замерло две роты губернаторской гвардии. Затем мощно звучали команды офицеров, и солдаты элитных подразделений четко выполняли приемы с оружием.

За строем гвардейцев толпились жители и гости Бейда, приветствуя возвращение эскадры. Обычно встреча эскадры всегда была помпезной — мало ли зевак желает поглазеть на сверхсовременные корабли, — но на этот раз количество людей превышало норму. Их было так много, что полицейские кордоны вынуждены были растянуть полосы безопасности, чтобы толпа не мешала параду.

На церемонии присутствовали сам губернатор Ривз и все министры его правительства. Кроме, разумеется, премьер-министра де Жермена, которого объявили погибшим от рук террористов. Консул ЗФЗ лорд Ферфакс весь сверкал жемчужными орденами, и его рот светился белозубой улыбкой дипломата. Рядом с ним находились чиновники и посланники дружественных Бейду звездных государств.

Новый премьер-министр Торет, в недавнем прошлом министр внутренних дел Бейда, склонился к уху губернатора Ривза.

— Консул ЗФЗ вылез на первое место. Словно он здесь главная фигура, а не вы.

— Но мы — официально всё еще часть ЗФЗ, Торет. И право консула стоять на первом месте. Да и не стоит ему мешать. Смотрите, как он вырядился. С орденами и звездами.

— Вы, Ваше превосходительство, слишком по-дружески относитесь к этому лорду. Будь на его месте кто-нибудь иной, вы бы не пустили его на первое место, не так ли? — физиономия Торета хищно повернулась к Свену Ривзу.

— Да, Ферфакс мне нравится, и мы с ним действительно дружны, — подтвердил губернатор.

— Но это вредит авторитету Бейда. И я не уверен, что он не замешан в грандиозной махинации, которую нам с такими грандиозными трудностями удалось предотвратить. Министры ЗФЗ спят и видят, чтобы отнять у Бейда его торговые магистрали.

— Вы считаете, что консул ЗФЗ замешан в этом деле? — Свен Ривз посмотрел на Торета с нескрываемым удивлением. — Ну, это вы загнули. Есть у вас хоть какие-то доказательства?

— Нет.

— Вот-вот. Ни Альфа, ни Федерация здесь ни при чем. Это заговор наших предателей. Наших! И не стоит переводить стрелки на ЗФЗ. Де Жермен со своей кликой решил за моей спиной основать свое собственное звездное королевство.

— Но вы сами приказали не объявлять де Жермена предателем, — произнес Торет.

— Да, но это сделано исключительно в политических целях. Разглашение подобной информации не станет способствовать росту моей популярности. Ведь это я доверил такую высокую и ответственную должность предателю — человеку, в котором не разглядел угрозу для мирного существования всей системы. И местные финансовые воротилы в этом случае могли бы выразить мне вотум недоверия. Нет, Торет. Де Жермен — не предатель. Ни в коем случае! Он жертва террористов.

— Я это знаю и нисколько не сомневаюсь, Ваше превосходительство. Но…

— Тихо. Корабли уже приземлились. Сейчас начнется церемония.

…"Тикондерога" совершила посадку первой. Этот линкор действительно символизировал военную мощь Бейда — практически все новейшие разработки воплотились в её конструкции и вооружении.

За ним сели три крейсера и два космических фрегата сопровождения.

Торжественно грянул многократно усиленный акустическими установками гимн ЗФЗ, и все вытянулись смирно, даже невоенные.

С "Тикондероги" спустили парадный трап. Показалась внушительная фигура адмирала Данлопа в парадном мундире при орденах. За ним следовал весь его штаб.

Адмирал чеканным шагом подошел к консулу ЗФЗ и отдал ему рапорт. Затем ту же церемонию он повторил в отношении губернатора Бейда Свена Ривза.

Губернатор обнял адмирала.

— Я награждаю вас орденом Бейда первой степени и орденом Орла за проявленное мужество, стойкость и героизм. А главное, за умение разбираться в тонкостях политики. Вы спасли тысячи жизней, адмирал, и Бейд вам благодарен, как и его губернатор!

Эта речь была записана целым каскадом журналистов и корреспондентов со многих уголков Вселенной, толпившихся рядом с официальными делегациями.

— Я, к моему сожалению, не могу более повышать вас в чине. Это в компетенции только правительства ЗФЗ, — продолжил губернатор и многозначительно посмотрел на консула. — Но я назначаю вас главнокомандующим космического флота Бейда!

— Мое правительство уже подумало об этом! — громко заявил консул. — Решением правительства Звёздной Федерации Земли, адмирал Данлоп производиться в гросс-адмиралы и награждается титулом лорда и орденом Солнца, высшей наградой Федерации!

— Все любят героев, — Галино указал на толпу журналистов у подножия парадного трапа.

— Диана, — Феликс указал девушке на губернатора, который шёл к ним.

— Мой отец решил больше не скрывать наши родственные связи.

— Ты этому не рада?

— Не знаю, он никогда раньше особо их не проявлял. Боюсь, что и это очередная рекламная акция для журналистов. Не более. Все равно многие уже знают, что я — его дочь.

— Но я думаю, тебе сейчас не стоит его отталкивать.

— Я и не собираюсь.

Девушка шагнула навстречу своему отцу. Их окружило плотное кольцо журналистов. Заиграла музыка — гимн первых покорителей звёзд.

Адамович снял с головы парадную фуражку. Галино, Кейси и Тризен последовали его примеру. Этим они почтили память своих не вернувшихся из рейса товарищей.

— Ну, — Галино указал на журналистов, что снимали трогательную сцену встречи губернатора и дочери, — этим совсем не до нас. Мы в самом конце процессии.

— Еще бы, такая сенсация, — поддержал его Кейси. — Губернатор послал на опаснейшее задание свою родную дочь! Представляете, как это добавит ему популярности в системе?

Феликс подумал, что власть все-таки страшно грязная штука, и ему стало противно от разыгранного шоу. Все эти политики и министры давно позабыли, что такое искренняя радость и искреннее горе. Они из всего делают пиар-акции.

— А министры слушают басни адмирала Данлопа. Смотрите, как он надулся и изображает из себя спасителя человечества. А говорил, что как героев станут встречать именно нас, — продолжал Галино.

— Мы в самом конце его свиты. Но главное, что деньги нам дадут. Славу же пусть забирают себе, — проговорил Тризен.

Спасатели, которых никто не задерживал, направились сквозь толпу к зданию космического порта.

— Мы вернулись не все. Но такова жизнь спасателя, — Феликс Адамович остановился у самого входа в здание, которое теперь показалось ему едва ли не самым родным на всей планете.

— Мы прошли все семь кругов ада! Но мы вернулись, хотя многие в это уже не верили, — поддержал его Кейси.

— У нас есть свое проклятье под названием память. Мы ничего не можем забыть. Да и разве подобное забывается? Нет! В космосе, где жадно внимаешь каждому звуку и даже прислушиваешься к шёпоту звёзд, в душу впиваются воспоминания. Вот она наша кара — голос глубокого космоса, что бурлит в нашей крови. И он никогда не даст нам покоя! — Феликс развернулся в сторону посадочного поля и приложил правую руку к козырьку фуражки.

— Пусть все помнят спасателей "Немезиды"! — космолетчики последовали примеру капитана.

…На торжественную церемонию смотрели еще несколько человек, которые незаметно расположились среди толпы в здании космического порта.

Капитан Джим Ханнер сидел за столиком рядом с высокой статной красавицей.

— Элиза, я хотел у тебя узнать одну вещь.

— Спрашивай, Джим, — почти ласково проговорила женщина.

— Сумел ли этот кретин Анига прорваться мимо бейдианского флота?

— Тебя это до сих пор беспокоит?

— Скорее, меня мучает любопытство, — усмехнулся Ханнер.

— Насколько мне известно, под залпами линкора "Тикондерога" выжить довольно трудно. На месте сражения остались только огромные обломки.

— Но это ведь не означает, что сама фабрика погибла, — уточнил Ханнер: ответ Элизы показался ему слегка расплывчатым. — Я бы на месте Аниги отбросил бы несколько блоков-ловушек и ушел под их прикрытием в гиперпространство.

Тонкая бровь женщины удивленно поползла вверх:

— Так ты полагаешь, что "Пандора" всё еще существует? Какой же живучестью обладает этот звездолет?

— Его строил мистер Дуст, а он всё-таки был гениальным инженером. Не зря же его называли сумасшедшим.

— Я думаю, ты ошибаешься, — мягко проговорила Элиза. — Наш флот разнес космическую фабрику на атомы, и волноваться больше не о чем.

— Хорошо, оставим эту тему. Меня интересует также есть ли у вашего бюро какие-либо планы относительно меня?

— Планы на тебя у нас есть всегда, да еще какие. Но тебе предоставлено время для отдыха и поправки расшатанной нервной системы.

— Вот как? И где я могу поправить утраченное здоровье? — поинтересовался Джим.

— В лучшем месте для отдыха в Галактике — на благословенной Мелии.

— На планете развлечений? А кто станет платить за подобное удовольствие? Отдых на Мелии себе может позволить разве что сам губернатор Бейда или кто-то из его министров.

— У меня билеты на Мелию на два лица и карты "Интерпланетикс банка" на сумму в 100 тысяч кредитов каждая, — улыбнулась Элиза.

— Вот это да! — искренне удивился Джим. — Да здравствует твое бюро! А кто второе лицо, что полетит со мной на Мелию?

— Я.

— Вот так и нужно! — взорвался Ханнер. — Я уже начинаю любить твою организацию.

— Значит ты рад, что я лечу с тобой?

— Не просто рад, а безумно рад.

— Тем более, что я спасаю твою жизнь.

— Что? — не понял Ханнер. — Как это спасаешь? Что это значит?

— А то, что всех лишних людей приказано тайно ликвидировать.

— Лишних? И я тоже лишний?

— Я убедила своего шефа, что ты практически ничего не знаешь. Но остальные будут устранены. И не смотри на меня такими кислыми глазами. Я ведь здесь ничего не решаю. Это приказ оттуда, — Элиза многозначительно указала пальцем наверх.

Невдалеке от них сидел ещё один человек. На его глаза была надвинута шляпа. Он спокойно потягивал лунное виски и смотрел на Ханнера и Элизу. Он отлично понимал, о чём говорят эти двое.

"Воркуют голубки. Предвкушают отличный отпуск на Мелии. Я там бывал два раза и хотел бы побывать в третий раз, будь я простым человеком. Но я давно уже не человек, и такие развлечения теперь мало что значат. Похоже, разведывательное управление Бейда решило, что все уже кончилось. Это мне на руку".

Мистер Дуст улыбнулся и снова глотнул виски.

"А если бы Ханнер меня сейчас увидел, то нимало бы удивился. А Блюмингейм? Тот вообще бы сошел с ума! Они думали, что выбросили мое тело в космос и списали мистера Дуста со счетов. Это было чертовски больно и неприятно. Все-таки это тело мне дорого, и я пока не собираюсь с ним расставаться. Пришлось приложить усилия к его восстановлению. Однако сейчас не стану удивлять своих врагов. Нет. Пусть понежатся в славе и почестях, думая, что они победили. Нет, господа хорошие. Нет. Все еще только начинается. И мы еще встретимся с вами, но уже при других обстоятельствах. И вот тогда мы сыграем по моим правилам"…

…Специальные агенты решил уйти и не попадаться Дусту на глаза. А то еще заподозрит что-нибудь. Этого допустить нельзя, ведь он так ловко заглотнул наживку и плотно сидел на их крючке…

…Высокая фигура, закутанная в длинный черный с серыми пятнами плащ, наблюдала за происходящим на посадочном поле с высоты диспетчерской башни космопорта, услужливо предоставленной в его личное распоряжение местными служащими.

Её лицо скрывала изящная золотая маска, украшенная драгоценными камнями. Никто и никогда не видел настоящего лица этого существа, называвшего себя Великий Мастер.

"Они празднуют крушение моих планов. Всё было так тщательно и хорошо подготовлено. Ну, что ж, первый раунд засчитаем в их пользу, но игра продолжается. Начнем новую партию. Человек, единожды выпивший яд власти, уже никогда не откажется от этого нектара".