Последний подарок богини

Анфимова Анастасия

Ко. и

Часть 2. Vidi

 

 

Глава I.

Кому повезло, а кому не очень

Сарвий Корнелл Апер видел сон, и прекрасно осознавая это, не торопился прерывать сладостные грезы. В священной красно-сине-черной тунике из "дыханья богов", что хранилась в храме Орея, он стоял на просторном балконе Дворца Флота. Члены Совета Ста и сам наместник Келл-номарха перешептывались сзади, не нарушая его гордого одиночества. Набережные и ведущие к морю улицы заполняла праздничная толпа, в которой слышались здравицы в честь великого рода Корнеллов. Ярко светившее солнце приветствовало входившие в гавань грозные корабли, рассекавшие соленую воду окованными бронзой таранами.

Юркие биремы, незаменимые при разведке и патрулировании. Более мощные триеры, составлявшие основу дальних эскадр военного флота Нидоса. Обращенным назад углом шли три корабля с двумя мачтами и четырьмя рядами весел. На их палубах стояли камнеметы и огромные луки, способные поражать корабли противника на расстоянии. Во главе этих гигантов шел флагман нидосского флота — квинкверема "Слава Гегана" с тремя высокими мачтами и пятью рядами крепких весел. Настоящая плавучая крепость с мощным тараном, с баллистами и катапультами на носовых и кормовых площадках.

Легкий ветерок шевелил длинное черно-красно-синее полотнище военно-морского флага Келлуана и вывешенный на средней мачте вымпел с гербом дома Корнелла. С балкона Дворца Флота стали уже различимы фигурки людей на носу флагмана. Сверкало золото и медь начищенных доспехов. Впереди своих офицеров стоял Тарберий Корнелл Апер в шлеме, украшенном султаном из перьев. Адмирал великого флота, лучший военачальник Нидоса, возвращавшийся в родной город после победы над свирепым и коварным врагом. Отцовское сердце переполнялось гордостью за старшего сына, прославившего в веках их славный род. Горожане вопили от восторга, размахивая цветами и яркими тряпками. Но вот эти радостные крики стали приобретать упорядоченный характер. Толпа в едином порыве скандировала: "Корнелл, Корнелл, Корнелл!!!" Горло Сарвия перехватило от восторга, а по щекам скатились две робкие слезинки высшего счастья. Но тут шум триумфа стал заглушать одинокий, знакомый голос:

— Мой господин, пора вставать.

Как же не хотелось прерывать такой прекрасный сон! Но видения стали пропадать, рассеиваться на отдельные фрагменты, словно дым благовоний.

У изголовья, согнувшись в глубоком поклоне, стоял верный Мыслиш. Рука хозяина потянулась ко второй подушке. Но тут Корнелл вспомнил, что ему уже далеко не двадцать лет. В столь почтенные годы в рабов не швыряют чем попало.

Он сел, спустив ноги с высокой кровати. Через широко распахнутую дверь в комнату светило солнце, оживляя и наполняя светом яркие настенные росписи. Пока господин просыпался окончательно, расторопный раб уже припас ночной горшок. Корнелл сполз с ложа и снял набедренную повязку. Когда-то он спал обнаженным, как и положено истинному радланину. Но теперь приходилось больше думать о здоровье, чем о следовании традициям. Избавившись от излишка жидкости в организме, надел веревочные сандалии и вышел во внутренний дворик. В центре крошечной зеленой лужайки стояла статуя хозяина дома из белого мрамора в полный рост. После смерти Сарвия её голову отнесут в комнату предков, а здесь поставят скульптуру нового хозяина дома.

Мыслиш уже раздвинул расшитую занавесь, отделявшую парадную часть дома от жилой. Блеснуло прямоугольное зеркало водоема. Корнелл знал, что рабыни уже проснулись и готовы приняться за уборку. Но обычай требовал, чтобы новый день в доме начинал господин.

Он подошел к домашнему храму, бросил на тлеющие угли щепоть благовоний, отломил по кусочку лепешки и положил его перед каждым из богов. Вечером их слопает кто-нибудь из рабов. Как глава семьи, Сарвий попросил у хранителей дома удачи в делах и, не удержавшись, широко зевнул.

Исполнив долг, хозяин дома направился в ванную. В просторном бассейне обнаженные рабыни разбрасывали лепестки роз. Лекари уверяли, что аромат этого цветка и его сок благотворно влияют на упругость кожи.

Отдав себя в умелые руки банщиц, Корнелл посмотрел на застывшего у двери Мыслиша.

— Я слышал ночью какой-то шум?

Среди разнообразных талантов доверенного раба значилось умение интересно рассказывать новости.

— Это, наверное, дождь, — вздохнул Мыслиш. — И пожар, который он потушил.

— Далеко горело? — озабоченно поинтересовался советник.

Одна из девушек зашла ему за спину и стала растирать мягкой губкой плечи.

— На углу улицы Амош и Зеленой.

Господин задумался, стараясь вспомнить, чьи дома расположены по этому адресу.

— Много сгорело?

— Всего один дом, господин, — покачал головой раб.

Вдруг из внутреннего двора донесся молодой веселый голос.

"Что-то младший сегодня рано проснулся", — раздраженно подумал Сарвий, зная, что бесцеремонный Мерк не даст отцу насладиться этой игрой-беседой.

В дверях ванной комнаты появился стройный обнаженный юноша с красивым лицом и веселыми серыми газами.

— Пока вы доберетесь до самого интересного, наступит вечер! — смеясь, сказал сын, заходя в воду.

Отец отстранил рабыню.

— Так что же такого важного случилось в эту ночь?

— Убили советника Лиона и спалили его дом! — ответил юноша.

— Бровастый греховодник мертв? — встрепенулся старший Корнелл.

— Да, господин, — поклонился Мыслиш. — И неизвестные злодеи действительно спалили его дом. А когда рухнула крыша, сразу начался дождь.

Раб замолчал, глядя, как хозяин выходит из ванны, а рабыня вытирает его мягким льняным полотенцем.

— Люди видят в этом волю богов, — закончил он в ответ на вопросительный взгляд господина.

— А что говорит Горбатый Гилл? — Сарвий Корнелл терпеть не мог этого костолома, но после смерти отца он может занять его место в Совете Ста.

— Мертвые не разговаривают! — рассмеялся сын, звонко шлепнув рабыню по тугой ягодице.

— Что ты сказал? — отец удивленно посмотрел на младшего сына, но тот уже занялся живой игрушкой.

— Господина Гилла тоже убили, — смущенно кашлянул за спиной Мыслиш.

Сбросив на пол мокрое полотенце, озабоченный советник пошел одеваться.

— Как это случилось? — спросил он, глядя в тусклое серебряное зеркало.

— Подробности мне пока неизвестны, — виновато развел руками доверенный раб. — Едва привратник рассказал о пожаре, я сразу послал туда Тряпичку и все знаю только с его слов.

Тут он поправил тунику на плече господина.

Державший зеркало юноша торопливо заговорил:

— Когда я пришел на пожар, господин советник и его сын уже были мертвы. А их дом пылал так, что пламя поднималось до самого неба…

— Как они умерли? Сколько было убийц? — досадливо поморщился Корнелл. — Что говорили люди? Вспоминай, урод!

— Никто ничего не видел, господин, — раб втянул голову в плечи. — Кто-то запер ворота дома господина Лиона и поджег его.

— Как заперли?

— Не знаю, господин!

— О мощь Сухара! — хозяин воздел очи горе. — Ну, как они убиты, ты знаешь?

— Зарезали, господин! — быстро проговорил юноша. — Их люди бросились в погоню за убийцами.

— Поймали?

— Не знаю, господин, — виновато пожал плечами Тряпичка. — Начался дождь, и я вернулся домой.

— Боялся растаять, тупица?! — фыркнул Корнелл. — Мыслиш, дать ему пять палок.

— Слушаюсь, господин.

Усаживаясь в кресло, советник постарался успокоиться и велел доверенному рабу впустить коскидов. Скучная, но необходимая процедура пожелания покровителю доброго утра сегодня может оказаться интереснее, чем обычно. Может быть, эти проныры что-нибудь знают?

Нельзя сказать, что Сарвий Корнелл Апер держал своих приближенных в черном теле. Однако и баловать бездельников он тоже не любил.

Коскиды жидкой толпой ввалились в прихожую, каждый из них старался первым появиться на глаза покровителю. Обычно после этого, выстроившись полукругом, они по одному подходили к хозяину дома, произнося заранее подготовленную прочувственную речь.

Но сегодня покровитель решил изменить порядок и сразу стал расспрашивать о событиях прошедшей ночи. Выяснилось, что убийца, скорее всего, был один. Но когда "гиены" пустились в погоню, он привел их в засаду, где нескольких убили и покалечили. Это сообщение огорчило советника. Чрезмерное ослабление одной из группировок вполне может вызвать войну на улицах города. О банде, совершившей столь дерзкое убийство, уже ходило множество слухов. Поговаривали, что наемные убийцы обещали награду за любые сведения о столь удачливых конкурентах. Среди заказчиков преступления называли "волков", "мурен" и даже кое-кого из нидосских богатеев, озабоченных бесчинствами Горбатого Гилла.

Выслушав коскидов, покровитель пригласил их за стол. Сторонник строгих нравов Корнелл предпочитал за завтраком простую, здоровую пищу и только на званых ужинах демонстрировал искусство своих поваров.

Поглядывая на жадно жующих бобы прихлебателей, Корнелл с грустью думал, что никакие льстецы и лизоблюды не заменят человеку любимых родственников. А их в доме становилось все меньше. Дочь восемь лет назад выдали замуж за торгового партнера из Крикии, и теперь только редкие письма от неё радуют отцовское сердце. Через год ушла из жизни его добродетельная супруга. С той поры многие уважаемые люди откровенно навязывали Сарвию своих созревших дочерей. Но зачем ему эти сопливые девчонки, способные только деревянно улыбаться да ткать?

Поэтому советник продолжал хранить верность умершей Силле. Корнелл считал, что жена — прежде всего хранительница дома, мудрая советчица мужа, а уж потом мать его детей и все остальное. Боги уже послали ему двух прекрасных сыновей. Для всего прочего в доме полно красивых рабынь.

Хотя в последнее время появилась женщина, общение с которой доставляло ему удовольствие. В свои тридцать два года Акелия Радлина Вилпа сумела сохранить свежесть и очарование, прибавив к этому острый ум и немалый жизненный опыт. Три года назад, овдовев, она вернулась в Нидос из далекой Милеты. Отец к этому времени уже умер, но её старший брат — деловой партнер Корнелла с удовольствием принял Акелию под крышей родительского дома. Тогда же они с советником познакомились еще раз. Сарвий почти не помнил робкую застенчивую девочку, которую выдали за престарелого стратега из далекого города. Сейчас это была красивая, уверенная в себе женщина, сумевшая не без скандала вырвать из лап наследников мужа причитавшуюся ей по закону долю наследства. Каким-то образом ей удалось даже поладить с женой брата.

Корнелл мысленно усмехнулся. Возможно, причиной таких хороших отношений стало то, что Акелия не любила сидеть дома и не претендовала на роль хозяйки. Общительная, умная, образованная, едва осмотревшись, она восстановила старые дружеские связи и завела множество новых.

Опасаясь нежелательных разговоров, в его дом Акелия заходила редко. Но каждый такой визит оставлял после себя самые приятные впечатления. Корнелл даже стал замечать, что немного волнуется в предвкушении новой встречи с прекрасной и умной вдовой, обладавшей умением удивлять.

Шум шагов прервал его размышления.

— Прости отец, что заставил ждать, — извинился Мерк. Как всегда, изящный, с уложенными волосами, в новой тунике, он занял место слева от отца. Стул справа предназначался старшему сыну Тарберию, но тот перебрался в новую квартиру поближе к военной гавани и редко навещал родительский дом.

— Узнал что-нибудь новое, отец? — спросил он, беря из рук раба деревянную ложку.

Выслушав ответ, покачал головой.

— У Бровастого жив младший брат. Но он слишком робок, чтобы возглавить "гиен", — сказал сын. — Прольется много крови простых горожан, пока все встанет на свои места.

— Я буду говорить об этом в Совете, — старший Корнелл откинулся на спинку кресла. Раб подал бронзовый тазик с розовой водой и полотенце. — А пока прошу тебя возвращаться домой до темноты.

— Мордсин достаточно силен, чтобы справиться с любым бандитом, отец, — успокоил его Мерк.

— У Бровастого была целая банда, — сухо напомнил Сарвий. — Его сын, вообще, перепугал половину города.

— Но когда же развлекаться, как не в молодости? — юноша решил свести разговор к шутке. — И ты же знаешь, что самое интересное всегда совершается ночью!

— Веселись, — кивнул отец. — Но я приказываю, чтобы до захода солнца ты был дома!

— Слушаюсь, — мрачно кивнул сын.

Корнелл приказал Мыслишу готовить носилки. Сегодняшний день обещал быть интересным. Не каждый день в Нидосе убивают советников, тем более бывших героев. Облачаясь в парадные одежды, господин приказал позвать к нему сына.

— Ты забыл мне что-то сказать? — поинтересовался тот, появляясь в дверях спальни отца.

Развернувшись боком и глядя, как раб укладывает плащ красивыми складками, Сарвий тихо сказал:

— Ты огорчил меня, Мерк.

— Чем? — мгновенно насторожился молодой человек.

— Тем, что выставил себя, а значит и меня, смешным! — мужчина строго посмотрел на отпрыска.

— Когда и где? — растерялся тот. — Уверяю, я уже давно не делаю ничего предосудительного.

— Думаешь, никто не обратил внимания, как ты, словно нищий у трактира в ожидании объедков, болтался перед домом своей девки! — повысил голос Сарвий.

— Какой из них? — попытался улыбнуться младший Корнелл.

Не удостоив его взглядом, отец разъяснил:

— Я говорю о Ирдис, дочери Сакса Густоборода и внучки проклятого Мудрера!

— Она не девка, а дочь уважаемых родителей, — смело поправил сын. — Её отец — богатый купец, а мать из уважаемого радланского рода нидосских Юнисов.

— Внучка убийцы моего дяди для меня навсегда останется девкой! — твердо проговорил Сарвий. — Я приказываю тебе выкинуть её из головы!

— Это не так просто, отец, — вскинул голову сын. — Я её люблю.

— Мне безразлично, что ты к ней испытываешь, — нахмурился старший Корнелл. — Пусть Сакс сам бережет честь своей дочери. Но унижаться перед ней, я тебе не позволю!

— Это все, отец? — Мерк склонил голову со слишком длинными для настоящего радланина волосами.

— Можешь идти! — Сарвий с раздражением отпихнул некстати подвернувшегося под руку Мыслиша.

Младший сын раздражал его буквально всем! И тем, что выбрал карьеру законника, вместо того, чтобы, как требовала семейная традиция, идти во флот. И тем, что уделял такое внимание своей внешности, тратя деньги на новые наряды, украшения и свитки со стихами. Одно время отец подозревал, что Мерк предпочитает мужскую любовь женской. Хвала всем богам, хоть это не подтвердилось.

В передней уже стоял паланкин, и ждали позавтракавшие коскиды.

Корнелл долго ворочался, устраиваясь поудобнее на мягких подушках. Подошел Мыслиш со свитком. Советник любил коротать неблизкий путь до Дворца Ста за чтением. Пусть люди видят, что их представитель посвящает делам города каждую свободную минуту.

Вот только они не могли знать, что изучает почтенный Корнелл не новую речь, что собирается произнести на заседании Совета, или проект какого-нибудь судьбоносного закона, а смешные вирши весьма легкомысленного содержания, которые верный раб регулярно покупает для господина в Лавке поэтов.

Развернув очередной опус и прочтя многообещающее название "Голые игры", Сарвий щелкнул пальцами. Рабы распахнули ворота, носильщики подняли паланкин, коскиды бросились расчищать путь покровителю.

Яркий солнечный свет ударил по глазам. Корнелл заморгал, оглядываясь по сторонам, и вдруг заметил у ворот лавки Дрейка симпатичную девушку в чистом хитоне с рассыпанными по плечам короткими черными волосами и большими, выразительными глазами на красивом, смуглом лице.

"Хорошенькая", — машинально отметил советник, возвращаясь к свитку. Там как раз к ольвийскому принцу, забавлявшемуся с наложницей, решила присоединиться супруга.

Мерк покинул дом позже, когда на улицах схлынул основной поток спешащего по делам народа, а поднявшееся солнце сильно укоротило тени. Он шел на свидание, но впервые не ждал от возлюбленной ничего хорошего. Уж если отец знает о его не слишком удачной попытке передать весточку Ирдии, то только одним богам известно, что подумал об этом Сакс Густобород? Возможно, он посчитал, что сын советника Корнелла позорит его дочь и не выпустит Ирдию из дома?

После того, как они нашли Флою, молодой человек еще не видел свою возлюбленную и не получал от неё никакой весточки. Им и раньше случалось не встречаться подолгу. Такие разлуки причиняли Мерку бездну страданий. Ирдия была девушкой необыкновенной во всех отношениях, и от этого юноша любил её еще сильнее. Ему никогда не нравились дуры, но острый ум дочери Сакса Густоборода не раз ставил Мерка в тупик. Девушка легко цитировала древних мыслителей и даже переписывалась с некоторыми из современных либрийских философов. В отличие от своих ровесниц, занятых исключительно собой, Ирдия увлекалась сложнейшей наукой чисел, а её знания келлуанских иероглифов сделали бы честь любому жрецу. Возможно, этим она обязана своим родителям? Всем известно, что халибские женщины могут участвовать в походах наравне с мужьями и даже разбираются в навигации.

Вместе с этим она оставалась необыкновенно женственной, и воспоминания об их встречах заставляли сердце младшего из Корнеллов сладко замирать в груди. Воспитанный в строгих радланских традициях безусловного превосходства мужчин, он не без труда признал её равной себе. Вот и сейчас юноша не испытывал ни малейшей неловкости, собираясь обратиться к ней за советом. Тем более что именно она втравила их в эту историю.

Так повелось, что Ирдия сама назначала свидания, передавая через доверенную рабыню или уличных мальчишек коротенькие записочки. Но тут был совершенно особенный случай. Мерку так и не удалось отыскать отца Флои. Акмен как в воду канул. Чего доброго, проклятый старикашка украл лодку и теперь умирает от голода на каком-нибудь из островков у Устричной отмели. Но и это еще не самое неприятное. На брюзжание отца тоже можно не обращать внимания, но вчера с ним говорила Далная.

— Речь шла о двух или трех днях. Прошло семь. Мне безразлично, кто эта девушка и почему вы её прячете. Я лишь хочу, чтобы она покинула мой дом!

— Я оплатил все расходы на лекаря, — нахмурился он. — А ведь ты лечила и своих рабынь!

— Дело не в деньгах, — нисколько не смутилась хозяйка "Сладкого родничка". — Присутствие этой девицы опасно. Вы знаете законы лучше меня. За укрывательство беглого раба я могу попасть на каменоломни.

— Уверяю тебя, её никто не ищет! — попытался успокоить собеседницу Мерк. — Не веришь? Сходи к Дворцу Ста, посмотри объявления о награде. Там нет рабынь с такими приметами.

— Я верю, — не стала спорить Далная. — Но это ничего не меняет. Все же вы её от кого-то прячете.

Молодой человек смутился.

— Избавьте меня от её присутствия. Или я это сделаю сама!

— Даже рискуя поссориться со мной? — усмехнулся Корнелл.

— Оставляя здесь эту девушку, я подвергаю себя еще большей опасности, — женщина оставалась непреклонна.

— Дай ей хотя бы оправиться от раны, — пошел на попятную Мерк.

— Три дня, — жестко проговорила Далная и недобро усмехнулась. — И вы не уплатили за еду, которую я на неё извела.

Бросив на стол пяток медяков, Корнелл покинул публичный дом в самом противном настроении и тут же направился к Ирдии. Если и она ничего не придумает, пусть хозяйка "Сладкого родничка" распоряжается Флоей по своему усмотрению. Его не интересовало, что будет с несчастной девушкой, он даже ни разу не говорил с ней. Молодой человек просто хотел избавиться от обузы, повисшей на нем из-за минутного каприза возлюбленной.

Как назло, на улице, где стоял дом купца Сакса Густоборода, не встретился никто из знакомых. Пришлось пройтись по ней два раза из конца в конец, пока не появилась Грюма, и быстро шепнув: "Второй час после полудня в Лавке поэтов", — убежала обратно. В отличие от других представительниц прекрасного пола, Ирдия умела быть краткой.

Лавка поэтов являлась одним из самых примечательных торговых заведений Нидоса. Лет двенадцать назад её открыл один либрийский царедворец, бежавший от своего государя с немалым количеством золота. Растратив большую часть богатства в сомнительных коммерческих предприятиях, он завел небольшую лавочку, где стал торговать свитками, будучи сам не чужд изящной словесности. Среди ста тысяч жителей Нидоса оказалось достаточно много образованных людей, готовых заплатить за стихи Плея или ольвийский трактат "О сути вещей непонятных толпе". Кроме того, любой автор мог отдать свое произведение на реализацию за небольшой процент от цены.

Торговля пошла неожиданно бойко, и через пять лет торговец выкупил соседние лавки, существенно расширив свое заведение. Теперь каждый желающий мог отыскать чтение по вкусу. От сложнейших трактатов по математике и астрономии, до сочинений легкомысленного и откровенно порнографического характера.

Бывший царедворец умер, оставив двум сыновьям процветающее предприятие. Те подошли к делу творчески, наладили связи с торговцами не только из Ольвии, Либрии но и из далекого Радла и Кайны. А так же завели несколько переписчиков, готовых изготовить копии понравившегося свитка. Постепенно вокруг Лавки поэтов сложилось своеобразное общество почитателей науки и литературы, среди членов которого оказалось несколько женщин. Одной из которых была Ирдия.

У входа в Лавку стоял здоровенный раб, призванный следить за порядком и не допускать внутрь разного рода бродяг. Корнелл заходил сюда часто, стражник знал кто он, поэтому отвесил глубокий поклон. За богато украшенными дверями оказался длинный зал, залитый потоками солнечного света из больших зарешеченных окон. Два ряда колонн, поставленных на месте стен сломанных лавок, делали его похожим на храм. Помещение оказалось разделено на две неравные части.

В большей из них все оказалось как обычно. Полки с сотнями или даже тысячами свитков, десятки толстых книг в кожаных обложках. Кроме этого здесь торговали чистыми листами папируса и пергамента, письменными принадлежностями, вощеными табличками. За длинным прилавком суетились двое продавцов. Один разложил перед мальчиком пяток разных чернильниц, второй, перегнувшись, вполголоса зачитывал толстяку в дорогом хитоне кусок из новой пьесы известного либрийского драматурга Комиса сына Расляка из Кувна:

— … Муж заглядывает под кровать и говорит: "Здесь его нет. Но я найду, и твой обман раскрою, прелюбодейка!" Жена ему в ответ: "Напрасно вы позорите меня". Потом зрителям: "Хоть от тебя, каплун, любая бегать станет".

Слушатель хихикнул. Продавец с чувством продолжал:

— Муж подходит на цыпочках к занавешенной нише. "Ну, вот смотри! Сейчас я докажу". Раздвигает занавесь и видит пирата с мечом, быстро закрывает. "Что ты, действительно, честнейшая из женщин".

Толстяк тихо засмеялся. Корнелл, улыбаясь, направился к резной деревянной решетке. За ней располагался небольшой зал, где отсутствовали привычные прилавки. Книги и свитки свободно лежали на полках. Покупатель мог взять любую и почитать, усевшись на одну из трех узких скамеечек. Но войти сюда мог далеко не каждый. И дело не только в том, что все эти произведения посвящены скучнейшим наукам вроде философии или математике. У входа за столом сидел один из хозяев и единолично решал, кого пускать в святая-святых Лавки поэтов, а кому довольствоваться беседой с приказчиками. Сухопарый мужчина с короткой, аккуратно подстриженной бородкой поприветствовал сына советника поклоном и вновь вернулся к разложенным перед ним листам, покрытым цифрами, при этом, не забывая время от времени зорко поглядывать за покупателями.

Первой Мерк заметил Грюму. Рабыня Ирдии сидела на скамейке с видом осенней мухи и, казалось, с трудом сохраняла вертикальное положение, глядя на мир спящими глазами. Её госпожа у стеллажа что-то горячо обсуждала с молодым, красивым либрийцем, одетым в богатый оранжевый хитон. Корнелл ощутил острый укол ревности. Почувствовав его взгляд, Ирдия вскинула голову и ослепительно улыбнулась, сделав знак рукой. Он подошел, даже не пытаясь скрыть своего неудовольствия.

— Познакомься, это Прикл сын Стасиса. Он ученик Арилаха из Лакин. Мерк Корнелл Апер мой… друг.

— Вы из свиты посла лакинского царя? — почтительно удивился радланин. Он слышал, что в Нидосе по пути из Келлуана на родину остановился посланник одного из крупнейших либрийских государств.

— Он не только посол, — улыбнулась девушка. — Еще и математик. А так же философ и астроном.

— Вот как, — только и смог пробормотать Мерк.

— Мы обсуждали новую систему мира, которую предложил его учитель, — продолжала Ирдия.

— Какую? — Корнелл чувствовал себя все глупее. С ним о таких мудреных вещах возлюбленная никогда не разговаривала.

— В отличие от келлуанских магов, пилосского Птола и Гелиса Аторисского, мой учитель считает, что Солнце, а не Земля является центром вселенной, — охотно пояснил молодой либриец.

Мерк возмущенно фыркнул.

— Но это же общепринятая теория! Именно Земля — основа мироздания, и уже вокруг неё вращаются звезды и Солнце.

Прикл собрался что-то возразить, защищая авторитет своего наставника, но Корнеллу сейчас было не до философских дискуссий.

— Простите, но мне надо срочно поговорить с Ирдией!

Он понимал, что поступает очень бестактно и ставит под сомнение скромность возлюбленной, но пусть помощник лакинского посла катится за море. Ему некогда!

Собеседник понимающе улыбнулся и, поклонившись девушке, сказал:

— Не забудьте передать отцу приглашение на ужин к Ираху из Ромса.

— Обязательно, — пообещала та.

— И приходите сами, — добавил молодой либриец. — Там будет Эклик.

— Эклик сын Лоя? — удивилась Ирдия. — Он же Арилаха терпеть не может! Кто только догадался его позвать?

— Сам хозяин, — ответил Прикл. — Ирах давно мечтал свести их в споре. Учитель согласен. Приходите, будет интересно.

— Обязательно, — твердо пообещала девушка и улыбнулась. — На прошлом диспуте Эклику вырвали пол бороды. Надо узнать, успела она отрасти или нет.

Рассмеявшись, собеседник пошел к хозяину, держа в руке толстый папирусный свиток. В маленьком зале они остались одни, не считая тихо сопевшей Грюмы и щелкающего счетами хозяина.

— Что заставило тебя бродить у моих ворот? — игриво полюбопытствовала Ирдия. — Соскучился?

— Нет!

— Что-о-о?! — отступив на шаг, она грозно свела брови к переносице.

— Да! То есть, нет. Конечно соскучился, — торопливо заговорил Мерк. — Но дело еще в том…

— В чем? — надменно поинтересовалась возлюбленная.

— Я не знаю, что делать с Флоей! — разъяренно прошипел сквозь зубы молодой человек.

— Ты не говорил с Акменом? — Ирдия сразу стала серьезной.

— Старик пропал, — еще тише ответил Корнелл. — Его давно никто не видел.

Он кратко изложил историю своих поисков и неприятный разговор с Далнаей и закончил словами:

— Пусть она сама разберется с девчонкой.

Девушка молчала, машинально вертя в руках свиток.

— Все это очень странно, — сказала она, положив папирус на полку. — Её надо вывести из города.

— Продать на корабль? — деловито осведомился Мерк. — Но у Далнаи это лучше получится. А деньги можно поделить пополам.

— Тогда стоило ли её спасать, чтобы погубить вновь? — грустно вздохнула Ирдия.

— Я тебя предупреждал, — лишний раз напомнил молодой человек.

— Но куда же все-таки делся Акмен? — она пристально посмотрела на Корнелла.

— О боги! — раздраженно всплеснул руками тот. — Да куда угодно! Ограбили в переулке, или уплыл на один из своих островов, где отправился к праотцам от голода и жажды!

Он раздраженно поправил плащ, исподлобья посмотрел на притихшую девушку.

— Неужели ты не видишь здесь связи? — тихо спросила та. — Исчез отец, почти убили дочь.

— В Нидосе все время кого-нибудь убивают! — отрезал Мерк. — Если Флоя тебя больше не интересует, так и скажи! Тогда Даланя пусть поступает по-своему.

— Умная, образованная девушка в лапах похотливых матросов, — Ирдия передернула плечами. — Они же её замучают до смерти!

— Тогда придумай что-нибудь сама! — развел руками Корнелл.

— Попробую поговорить с Арилахом, — тихо проговорила возлюбленная. — Может, он возьмет её с собой.

— Ты сумасшедшая, — покачал головой юноша. — Какое дело послу до беглой рабыни?

— Я два раза писала ему об исчислении вписанных углов, — сказала Ирдия. — Мне кажется, он добрый человек и не откажет в помощи.

— Не будет он связываться с беглыми рабами, — Мерк скептически хмыкнул.

— Флоя ни от кого не бежала, — напомнила девушка. — И её никто не ищет.

— Но что мне сказать Далнае? — простонал молодой человек.

— Что нашел хозяина, который скоро уплывает в дальние страны и берет Флою с собой, — очаровательно улыбнулась девушка.

— А как я узнаю, что посол согласился тебе помочь? — насупился Корнелл.

— Тебе передаст Грюма. Она сумеет.

Айри очень не понравился взгляд хозяина дома, и она поспешно спряталась в лавку. Девушка давно знала, что от столь знатных особ лучше держаться подальше. Сегодня она самым позорным образом проспала. Сходив за водой и отыскав припрятанный костюм Алекса, Айри решила еще немного подремать, перед тем как готовить завтрак.

Разбудил её громкий стук в ворота. Это барабанил Ветулин, встревоженный тем, что соседи так долго не открывают. Пришлось придумывать объяснение.

— Алекс всю ночь метался в бреду, — буркнула она, с трудом сдерживая зевоту.

— А где лекарь? — продолжал допытываться любопытный лавочник.

— Еще спит! — девушка уселась на табуретку и принялась чистить лук, в надежде, что слезоточивый запах заставит надоедливого соседа уйти. Не тут то было!

Ветулин не стал тратить время на скабрезные намеки, а сразу перешел к главной новости. Оказывается, по городу уже разбегались слухи один другого нелепее. Никто, даже "гиены" не жалели Горбатого Гилла, но по поводу смерти советника Лиона мнения разделись примерно пополам. Как-никак член Совета Ста, герой, уважаемый человек и т. д.

В лавку спустился хмурый Гернос.

— Лекарь! — вскричал сосед, воздев руки. — Боги покарали твоего обидчика!

— Какого? — поинтересовался евнух, пристраиваясь к ночному горшку.

Под веселое журчание струи Ветулин вновь повторил свой рассказ.

— Они сгорели? — Гернос сделал вид, будто не понял собеседника.

— Нет! — всплеснул руками тот. — Их зарезали.

Он собрался посидеть еще немного, тем более что лекарь предложил ему пропустить по стаканчику, но тут появилась супруга почтенного лавочника и вежливо попросила того вернуться на рабочее место.

Девушка и евнух обменялись довольными улыбками.

По прошлому опыту использования Алексом зелья Энохсета Айри знала, что юноша проспит примерно сутки. Поэтому она, воспользовавшись свободным временем, устроила постирушку, сготовила обед, переделала еще кучу дел. Даже помогла Герносу перетирать какие-то семена в ступке. То ли солнце слишком медленно сегодня ползло по небосклону, или она все делала слишком быстро, но девушка скоро заскучала.

Вернуться на работу в "Веселый омар" Айри собралась завтра, после того как очнется Алекс, и она убедится, что с ним все в порядке. Но девушка решила, что не плохо бы навестить Эдая и Гарби, узнать, как чувствуют себя близнецы Катор и Поукс, а потом послушать, что говорят посетители харчевни об убийстве советника Лиона и его противного сыночка.

Наскоро подкрасившись (надо же куда-то изводить косметику, что она купила Алексу?), девушка отправилась в харчевню, пообещав Герносу возвратиться к ужину.

К её удивлению дверь в "Веселый омар" оказалась закрытой. Айри постаралась вспомнить, не собираются ли сегодня на свою очередную пирушку члены "Общества Диноса"? Она постучала, но никто не ответил. Может, подругу пригласил? Пусть развлекается, пожав плечами, девушка решила подняться к Гарби в квартиру.

Охранник в подъезде ответил на её приветствие ленивым кивком. Прежде чем подняться, девушка проговорила, не скрывая радости:

— Алексу лучше, теперь он поправится.

— А вот его обидчик уже нет! — хохотнул здоровяк. — Он у тебя парень везучий.

— Его боги любят! — Айри с трудом удерживалась от самодовольной улыбки.

— Наверное, — донесся снизу тихий голос охранника. — Если избавили от такого врага.

Она почти бесшумно поднялась на третий этаж и тут заметила, что дверь в квартиру чуть приоткрыта, и оттуда доносится недовольный голос Эдая.

— Девчонка совсем распоясалась! Я её еще утром ждал. Уже хотел отправить за ней Соласа.

— Айри должна вернуться завтра, — устало отвечала супруга. — Я же тебе говорила! Забыл?

— Из-за этой мерзавки такие убытки терплю! — продолжал ворчать мужчина. — Пусть только явится! Почему мне не сказала, что уходит на три дня? Почему не предупредила? Кто здесь хозяин?!

— Какая разница? — возмутилась Гарби. — Она меня предупредила. А ты не вздумай руки распускать или даже бранить её!

— Это еще почему?! — возмутился Эдай.

Айри довольно улыбнулась и потянулась к ручке двери.

— Потому что мы не найдем второй такой дуры, которая согласится работать на нас только за еду! — вскричала женщина.

Пальцы девушки разжались, она приникла ухом к щели.

— Твоим сыновьям нужна нянька, а мне помощница! — бушевала Гарби. — И не смотри на меня так! Знаю я, почему ты на неё злишься! Не допускает до себя.

— Заткнись, дура! — не очень уверенно рявкнул супруг.

— Хватит с тебя шлюх и мальчишки!

— Много говоришь, женщина! — на этот раз в голосе одноногого звучала неприкрытая угроза. — Язык придержи!

— Прости, — извинилась супруга. — Дай девочке спокойно похоронить любимого парня, и она опять к нам вернется. Куда ей еще деваться?

— Что-то он никак не сдохнет, — проворчал Эдай. — Боюсь, пропали наши денежки.

— Если Айри не вернулась, значит, избили его как следует, — рассудительно сказала Гарби. — Вся улица знает, что любовник лекаря при смерти.

У девушки пересохло в горле, голова закружилась от нахлынувших чувств обиды, разочарования и злобы.

— За десять рахм могли бы и сразу убить, — вздыхал трактирщик.

— Хвала богам, что ты заплатил еще до убийства Горбатого, — напомнила женщина.

— Да, — согласился супруг. — Сейчас им не до болтливого мальчишки.

"Сволочи! — скрипнув зубами, беззвучно взвыла Айри. — Так вот о чем ты разговаривал с теми "гиенами".

— После похорон надо её официально удочерить, — строго сказала та, кого еще минуту назад девушка считала лучшей подругой.

— Из-за этой девчонки серебро так и летит, — проговорил Эдай и мечтательно вздохнул. — Прибрать бы к рукам евнуха с его лавкой.

— Даже не думай! — одернула его Гарби. — На такой лакомый кусок найдутся желающие и без нас.

"Врут, все врут! — с болью и отвращением думала Айри. — Никому нельзя верить! Как она могла со мной так поступить? За что?"

Темная волна злобного отчаянья захлестнула душу. Захотелось ворваться в квартиру и высказать этим предателям, которых она так глупо считала друзьями, все, что о них думает, побить посуду или мебель. Но накопленный жизненный опыт уже научил её сдерживать свой бешеный нрав. Так же тихо девушка спустилась по лестнице и почти бегом бросилась прочь от Дома Власия. Тяжело дыша, до боли сжав кулаки, скрипя зубами и ругаясь как пьяный даросский матрос, Айри торопливо шла по улице, то и дело натыкаясь на прохожих.

"Но Алекс тоже меня всегда обманывает!" — внезапно подумала она и застыла как вкопанная. Сзади кто-то её толкнул, обозвав "неуклюжей коровой", но девушка даже не оглянулась.

"Он точно так же не говорит мне правду?" — вертелась в голове мысль колючая как морской еж, отравляя душу ядовитыми иглами сомнения. Сердце замерло, словно раздумывая вслед за хозяйкой: "Стоит ли жить в мире, где правит ложь? "

"Но он никогда меня не использует", — Айри обвела ликующим взглядом настороженно косившихся на неё прохожих и устремилась к дому Корнелла.

Ворвавшись в лавку, она схватилась за калитку и остановилась тяжело дыша. Гернос, что-то втолковывавший маленькой сухонькой старушке, замер на полуслове, удивленно глядя на девушку.

Она сделала неопределенный жест рукой, показывая, что все в порядке, и тяжело опустившись на табурет, стала размышлять, стоит ли рассказывать евнуху, из-за кого они с Алексом так пострадали? И кто на самом деле стоит за визитом "гиен"? А что будет, когда об этом узнает сам Алекс? Не последует ли за этим столь же молниеносная расправа над Гарби и Эдаем? Кто знает, что придет ему в голову?

— Навестила тетку? — поинтересовался Гернос. — Что-то вид у тебя не веселый?

Она решила ничего не скрывать и уже открыла рот, но не успела.

— Здравствуй, лекарь!

— Здравствуй, Микарос, — улыбнулся евнух.

— Как Алекс? — спросил мастер-столяр, облокачиваясь на прилавок и скользя по Айри равнодушным взглядом. Заметив сломанную лежанку, скорбно покачал головой:

— Какую работу испортили!

— Кажется, будет жить, — осторожно ответил Гернос.

— Его заказ готов, — обернулся к нему Микарос. — Так понимаю, что денег у вас нет. Поэтому извинись перед ним и скажи, что я кровать и стол выставляю на продажу.

Он покачал головой и еще раз посмотрел на сломанную лавку.

— Если хочешь, я могу её починить. Всего за пять лепт. Только принесите все сами.

— Алекс так ждал этот стол, — покачал головой евнух. — Собирался шить на нем одежду.

— Кроить, наверное? — уточнила девушка.

— Да, да, — спохватился Гернос. — Кроить.

— Не знаю, чего он там хотел, — пожал плечами Микарос. — Только покупатель на него уже есть.

— Алекс заплатил аванс? — поинтересовалась Айри.

— Нет, — улыбнулся столяр. — Обещал расплатиться позже.

— Сколько он должен за всю мебель? — продолжала расспрашивать девушка.

Сумма едва не заставила её рассмеяться. Кажется, Гарби права, Алекс никогда не умел считать деньги.

— Привози.

— Что? — не понял мастер.

— Мы рассчитаемся, — объявила Айри, не сводя с него глаз.

Неуверенно улыбаясь, мужчина посмотрел на лекаря. Но лицо того оставалось неподвижным, как у статуи.

— Покажи деньги, девочка? — с нескрываемым скепсисом попросил Микарос.

Она пожала плечами, подошла к сундуку и, подняв крышку, взяла лежавший сбоку кожаный мешочек.

— Зря ты перед ним серебром хвалилась, — покачал головой евнух, когда столяр ушел, прихватив сломанный столик.

— Алексу не понравится, если его мебель купит кто-то другой, — объяснила свой поступок Айри.

Подумав, Гернос согласился и тут же поинтересовался:

— Так что случилось? Почему ты так быстро пришла?

— Ты говорил, что Горбатый обвинял Алекса в непочтительных словах о его семье? — спросила девушка. Она все же решила, что эти двое ей ближе, чем бывшая любовница Шило.

— Он назвал Гилла "мерзавцем", — кивнул евнух. — А кто-то из "Сладкого родничка" донес "гиенам".

— Шлюхи тут ни при чем, — возразила Айри, и её вновь охватила злость. — Это безногий Эдай заплатил кому-то из прихлебателей Горбатого, чтобы они так сказали.

— Не может быть! — вскричал пораженный Гернос. — За что?

— Чтобы я у них осталась! — почти выкрикнула девушка. — Им рабыню дорого покупать. А я на них бесплатно работала!

Она разревелась от боли и обиды.

Лекарь вышел из-за прилавка и опустился перед ней на колени.

— Кто сказал тебе такую чушь?

— Я! Я сама! Своими ушами слышала! — Айри выкрикивала каждое слово, словно душу вырывая по клочкам. — Они там! В квартире разговаривали. А я…

Спазм сжал горло. Евнух обнял ее и прижал к пухлой груди.

— Не плачь. От меня сестра отказалась. Ну и что? У тебя есть я. Есть Алекс…Ох, не надо было это говорить.

Копившиеся в глазах слезы хлынули в три ручья. Увы, но поплакать всласть ей не дали.

— Эй, лекарь! — раздался грубый голос. — Где ты там прячешься?

В лавку ввалился хмурый мужчина с дубинкой за поясом и серебряной цепочкой на груди. Айри сразу узнала одного из "гиен", которые приходили в харчевню к Эдаю.

— Здесь! — отозвался Гернос, поднимаясь и прикрывая от непрошенного гостя заплаканную девушку.

— Собирайся, пойдешь со мной, — приказал тот.

— Куда и зачем? — невозмутимо поинтересовался евнух.

— Не твое дело! — рявкнул мужчина. Посмотрев на него через плечо, Айри заметила большой лиловый синяк на мускулистом плече и покрасневшее ухо.

— Хочешь меня убить, убивай здесь! — с достоинством проговорил Гернос. — Если же нужна моя помощь, я должен знать какая, чтобы взять необходимые лекарства и инструмент.

Видимо бандит сам понимал, что зря наорал на лекаря, и проговорил уже совсем другим тоном.

— Парней наших вчера ранили. Наш лекарь только шкуру штопать может, а тебя люди хвалят. Помочь надо.

— Сейчас, только соберу, что нужно, — кивнул евнух.

— Быстрее там! — мужчина посмотрел на притихшую девушку. — Парень твой жив еще?

— Без памяти, — коротко ответила она, но тут же встрепенулась. — Вы на весь день его забираете?

— Как получится, — пожал плечами бандит и поморщился. — Не бойся, ничего с ним не случится.

— Тогда пусть назад его кто-нибудь проводит? — попросила Айри мужчину.

— Это еще зачем? — удивился тот. — Сам дорогу не найдет что ли?

— Его уже пытались убить, — объяснила девушка.

— Ладно, — отмахнулся бандит. — Доведем прямо до двери.

И она вновь осталась один на один со своими мыслями о человеческой неблагодарности и предательстве. Задвинув засов, Айри поднялась на антресоли.

Алекс спал как мертвый. Только чуть поднималась мускулистая грудь. Девушка присела рядом, и глядя на спокойное и умиротворенное лицо, стала рассказывать о том, какую грязную тайну узнала совершенно случайно. Не стесняясь в выражениях, выговорилась, поцеловала на прощание мягкие четко очерченные губы и спустилась вниз. Выстиранная одежда просохла на жарком солнце, и теперь она собралась кое-что заштопать.

С улицы донесся стук деревянных колес, и в дверь постучали.

— Есть кто-нибудь?

Девушка приоткрыла калитку. За ней стоял прилично одетый юноша с шапкой вьющихся темно-русых волос и открытой, располагающей улыбкой. За его спиной тряс большими ушами ослик, запряженный в тяжело нагруженную повозку.

— А где господин лекарь? — молодой человек вскинул густые темные брови.

— Ушел, — коротко ответила Айри, поправляя сползавшую по плечу лямку хитона.

— Я Тинус сын мастера Микароса, представился незнакомец. — Отец прислал заказ Алекса Дрейка.

— Заносите, — кивнула девушка, распахивая створку ворот.

Рабы сняли с повозки непонятное сооружение, мало походившее на стол в понимании Айри.

— Куда ставить? — поинтересовался сын столяра.

— Туда, — она указала в угол, где стояли сундук и закутанный в тряпки горшок.

— Ты Айри? — спросил Тинус, с интересом оглядывая лавку. — Отец сказал, что ты работаешь у Эдая в "Веселом омаре"?

— Уж нет, — резко ответила она.

Молодой человек немного смутился. Заметив, что его спутники уже поставили стол, спросил:

— Ты когда-нибудь видела такое?

— Нет.

— Смотри! — Тинус явно обрадовался возможности поболтать с симпатичной собеседницей. — Это вставляем сюда, здесь выдвигается, тут повернем…

Скоро Айри с удивлением смотрела на стол, занимавший почти всю ширину лавки, оставляя лишь узкий проход у прилавка.

— Господин Дрейк придумал, а сделал мой отец, — гордо проговорил юноша, разглядывая девушку с неподдельным интересом. — Он еще жив?

Девушка вдруг вспомнила, что именно с этим парнем собиралась познакомить её Гарби, и от этого тот сразу стал гораздо менее симпатичным.

— Да, но без памяти, — сухо ответила она, глядя, как рабы заносят в лавку какие-то ящики, планки и еще что-то непонятное.

— Это кровать, — пояснил Тинус, нисколько не обескураженный её холодным тоном. — Наверное, её надо наверх?

Он поднялся вслед за Айри, посмотрел на мирно спящего Алекса и стал принимать от рабов снизу составные части кровати. Потом вдвоем с одним из них сын столяра собрал её полностью. И опять девушке оставалось только непонимающе хлопать глазами, глядя на странное узкое сооружение с выдвижными ящиками снизу. Очевидно, это ложе только для одного человека.

— К нам заходил один капитан и как только увидел, сразу же заказал себе такую на корабль, — похвалился Тинус.

— Тоже Алекс придумал? — спросила Айри, разглядывая простые, лишенные украшений спинки, кожаные ремни сетки и медные колесики.

— Он много чего отцу наговорил, — подтвердил юноша. — Таких токарных станков, как у нас, нет ни у кого в городе. И где он только все это видел?

— Не знаю, — пожала плечами девушка и легонько толкнула сына столяра к лестнице. — Пошли, надо рассчитаться.

— Ты когда вернешься к Эдаю? — поинтересовался он, пряча за пазуху хитона мешочек с серебром.

— Не знаю.

— Тогда я сюда загляну как-нибудь, — улыбнулся Тинус.

— Понос замучил? — нахмурилась Айри.

— Другая болезнь, — парень продолжал улыбаться с веселой наглостью. — От неё только одно лекарство.

— Здесь тебе его точно не продадут, — фыркнула девушка. — Иди в порт, там дешевле.

— Мне не надо дешевле, — продолжал балагурить Тинус. — Мне лучше надо.

— Мало ли что кому надо? — она вдруг резко толкнула его в грудь. — Иди отсюда!

Юноша схватил её за руку, пытаясь притянуть к себе, но Айри ударила его пяткой по стопе. Тот зашипел, прыгая на одной ноге. В дверь заглянул раб.

— Сейчас пойдем, — морщась, отмахнулся Тинус.

— Не приставай ко мне, мальчишка! — пригрозила девушка, оглядываясь в поисках ножки от лежанки. Но рабы столяра уже погрузили её на тележку.

— Почему? — удивился парень. — Ты красивая, мне нравишься.

— А ты мне нет!

— Это не на долго! — самоуверенно заявил на прощание Тинус.

— Вот сопляк! — пробормотала ему вслед Айри и, достав зеркальце, стала пристально смотреться в тусклый серебряный кружок, с грустью размышляя: "Если я одному парню понравилась, тогда почему другому нет?"

Гернос заявился ночью. "Гиены" сдержали слово, его сопровождал молоденький парнишка с нелепо свирепой физиономией и дубинкой в длинных руках.

— Вылечил этих негодяев? — тихо спросила девушка, накладывая в чашку разваренные зерна пшеницы.

— Я же лекарь, — ответил евнух.

Айри, подперев щеку кулачком, смотрела, как он ест.

— Что говорят "гиены"? Кто убил Горбатого?

— Они даже не знают, на кого думать, — с набитым ртом ответил тот. — Болтают, будто дом подожгли с помощью колдовства, и Бровастого Лиона боги наказали за сына мучителя. А еще говорили, что убийц послал какой-то "тайный совет". Безобразия Горбатого надоели даже властям. Кроме них "гиены" потеряли еще одного человека, и троих сильно покалечили.

Девушка понимающе кивнула. Никто даже не подумал, что такое мог сотворить всего один человек. Привычное чувство гордости сладким бальзамом пролилось на её душу.

— Они выживут?

— Скорее всего, — кивнул Гернос и криво усмехнулся. — У одного рука отсохнет, у второго перестанет гнуться нога, а третий всю жизнь проходит с костылем!

— Какой ты молодец! — она захихикала и захлопала в ладоши. — А я думала, ты их, в самом деле, вылечил.

— Они тоже так думают, — евнух налил себе вина. — Но не мог же я испортить работу Алекса?

Айри подскочила к нему и звонко чмокнула в нос.

— Он еще не проснулся? — спросил Гернос, похлопав девушку по плечу.

— Сейчас посмотрю.

Подойдя к лестнице, она услышала какие-то звуки. Затаив дыхание, осторожно поставила ногу на нижнюю ступеньку. Та даже не скрипнула. Евнух удивленно посмотрел на неё. Айри прижала палец к губам. Что еще интересного суждено ей сегодня услышать?

— Как же мне тебя называть? — еле слышно бормотал Алекс. — Может, Асионой? Не подходит по половой принадлежности.

"С кем это он? — испуганно подумала девушка. — Неужели сошел с ума и сам с собой разговаривает? Или с какими-нибудь духами?" Но тут же услышала мощное мурлыканье. "Вот, гад! — облегченно перевела дух Айри. — С котом!".

— Тогда Саней? Что, тоже не нравится? Ну, это имя подходит и для мальчиков. Хотя, какой ты мальчик? Ты у нас красивый, в меру упитанный мужчина в самом рассвете сил! Не упитанный? Так будешь таким! Но ты прав, имя Саша не подходит для такого мудрого знатока крыш и рыцаря подвалов! Ветерану помоек и обольстительному любовнику. С этим согласен? Ну, еще бы! Значит, будешь super geroy!

Парень прищелкнул языком.

— Слишком длинно. Ты же не X-cat из глупых книжек. Тогда просто — hero! Знаешь, что это означает? Герой! Думаю, Асионе понравится.

Предчувствие его не обмануло. Но на это раз Асиона решила встретиться с ним в своем храме. Только он не выглядел таким убогим и запущенным как в то время, когда в нем прятался Александр. Росписи сверкали свежими красками, в бронзовых чашах светильников ярко горели угли, разгоняя полумрак, каменные плиты пола блестели чистотой. За алтарем в нише возвышалась статуя Баст из черного гранита, а по залу, звонко цокая золотыми сандалиями, взад-вперед расхаживала богиня с кошачьей головой.

Юноша оглянулся через плечо на медленно закрывавшиеся двери главного входа, за которыми царила клубящаяся тьма. Асиона грустно посмотрела на него большими желтыми глазами с вертикальным зрачком. Алекс с трудом удержался от улыбки. В этот момент она стала удивительно похожа на Гермиону Грейнджер из фильма "Гарри Поттер и тайная комната".

Очевидно, богиня что-то почувствовала. Кошачья мордочка сморщилась, усы встопорщились, а в багровом пламени сверкнули большие белые клыки.

— Перестань, пожалуйста! — отмахнулся юноша. — Если бы ты хотела меня напугать, то превратилась бы в саблезубого тигра и гоняла меня по первобытному лесу. Вот там я бы точно испугался до усрач… Очень сильно.

Асиона фыркнула как рассерженная кошка, воздух вокруг её головы задрожал, и перед Александром оказалась смеющаяся девочка с переливавшимися всеми цветами радуги волосами.

— А почему в лесу, Алекс?

— Не люблю я его, — вздохнул юноша. — Там далеко не видно, того и гляди выскочит из-за дерева что-нибудь неприятное.

— Садись, — кивком предложила богиня.

Он опустился в обычное офисное кресло на колесиках, дико смотревшееся в этом месте. А Асиона продолжала расхаживать по своему храму, поглядывая то на него, то на статую Баст.

На этот раз она оделась в подчеркнуто келлуанском стиле. Узкое платье из белого шелка плотно охватывало стройную девчоночью фигурку, а грудь закрывало широкое ожерелье из тонких золотых чешуек.

— Ты меня удивил, — сказала богиня. — Я уже стала подбирать тебе подходящий корабль куда-нибудь в Ольвию.

— Ну, извини, что разочаровал, — юноша с наслаждением откинулся на мягкую спинку.

— Да ничего, — пожала плечиками Асиона. — Мне казалось, что после мести своим обидчикам ты покинешь Нидос. По-моему, это не то место, где тебе нравится?

— Ты права, — согласился Александр. — Но поскольку Келлуан для меня закрыт в виду особенности тамошней миграционной политики, приходится жить здесь.

— Надоело быть слугой? — по-взрослому серьезно спросила богиня, присаживаясь на неизвестно откуда появившийся изящный табурет.

— Попробую быть свободным, — проговорил юноша с грустной усмешкой. — Насколько это вообще возможно. Поживу пока здесь. Помогу Герносу вернуть имя. Там посмотрим, что делать дальше.

— А что ты скажешь об Айри? — хитро прищурилась собеседница.

— Ничего, — он пожал плечами. — Она, кажется, вполне комфортно устроилась у своей тетки. Помогает мне иногда. Так же, как и я ей. Чисто деловые отношения.

Богиня неопределенно хмыкнула, бросив на него лукавый взгляд из-под длинных ресниц.

— Девушка любит тебя! — словно взрослый ребенку стала выговаривать она. — Умная, красивая, смелая, хозяйственная! Заботница!

Асиона картинно развела руками, блеснув золотыми браслетами.

— Что вам, мужчинам, еще надо? Шестой размер бюста и пустую блондинистую голову?

— Ты на меня намекаешь? — нахмурился он. — В прошлой жизни?

— Я не считала дурой Сашу Дрейк, — с достоинством возразила богиня. — Иначе она не дожила бы до того момента, когда стала Алексом.

— Спасибо за комплимент.

— И размер у тебя был, наверное, немного поменьше.

— На половину! — возмутился юноша.

— Так вот почему тебе не нравится Айри! — догадалась собеседница.

— Ладно, ладно! — Александр, морщась, замахал руками. — Дело не в ней.

Он скривился, как будто выпил стакан лимонного сока.

— К чему все эти разговоры? Ты же сама все знаешь!

— Ну не все, — богиня-девочка подняла глаза к потолку.

— Я знаю, что ты мне помогаешь, — юноша с трудом выдавливал из себя нужные слова. — И благодарен тебе за это… Но…

— Что "но"? — потянулась вперед Асиона.

— Давай не будем обсуждать мои комплексы? — попросил он. — Ты не слишком похожа на психоаналитика или сексопатолога.

— А ты с ними уже встречался? — деланно удивилась богиня и покачала головой. — Не знала, что все так запущено.

— Уела! — рассмеялся Алекс. — Не встречался. И все равно. Я не буду с тобой об этом разговаривать! Извини.

— Тебя смущает мой вид? — деловито поинтересовалась Асиона. — Я могу стать пожилой, умудренной жизненным опытом женщиной. Или стариком в черной одежде, с длинной бородой и знаком креста на груди.

— Только не это! — замахал руками юноша.

— Тогда, может быть, попугайчиком или котенком? Я знаю людей, которые рассказывают свои переживания домашним питомцам.

— Боюсь, о своих сексуальных переживаниях я не расскажу даже… хомячку! — очень серьезно проговорил Александр. — Я не могу помешать тебе копаться у меня в мозгах. Но дружеской беседы на эту тему не получится!

— Жаль, — разочарованно протянула собеседница. — Мне хотелось как-то помочь.

— Только не в этом! — сказал юноша нетерпящим возражения тоном.

На прекрасном лице богини-девочки мелькнула лукавая усмешка.

— Ты знаешь, что чуть не спалил полгорода?

— Не надо преувеличивать, — возразил Алекс. — Погода стояла удивительно тихая.

— Потому что я попросила кое-кого унять надвигавшийся шторм! — обиженно выпалила собеседница. — А у нас не принято оказывать услуги… безвозмездно!

— Спасибо, милая Асиона, — улыбнулся юноша. — Значит, я тебе еще не надоел.

Богиня-девочка возмущенно фыркнула.

— Ну, ты и нахал!

— Здесь больше подойдет слово "наглец", — подсказал Александр. — Но разве я не прав?

— Почти, — кивнула Асиона. — Только с богинями так не разговаривают. Они ужасно обидчивые.

— Прости, — поспешно извинился юноша. — Просто мне нужно было как-то выманить Горбатого и его папашу из дома. Пришлось устроить пожар, другого способа я не придумал.

— А если бы все-таки случился шторм?

— Я бы подождал, пока он утихнет, — пожал плечами Алекс. — Два-три дня ничего не решают.

— Значит, ты с самого начала не хотел уезжать из Нидоса?

— Конечно! — кивнул молодой человек. — Сколько можно бегать?

— Это мне нравится, — удовлетворенно кивнула головой богиня-девочка. — Не знаю, когда мы увидимся в следующий раз. Но я буду следить за тобой.

— Пожалуйста, — юноша радушно развел руками. — Тем более, запретить я все равно не могу.

— Это точно, — широко улыбнулась Асиона и осведомилась. — Понравился тебе мой подарок?

— Это кот что ли? — уточнил Александр.

— А ты думал, такой красавец просто так зашел в вашу халупу! — обиженно надула губы собеседница.

— Симпатичный, спасибо, — поблагодарил юноша. — Только вот имя я ему еще не придумал.

— Только постарайся, чтобы на этот раз оно не оказалось таким глупым! — фыркнула Асиона. — Чертяка! Разве это имя для священного зверя Баст?

Алекс резко открыл глаза в синюю темноту ночи. Забредавший в узкие окна лунный свет еле- еле освещал доски обрешетки и черепицу. Сбоку послышалось размеренное мурчание. Он нашарил рукой теплый, мохнатый клубок.

Едва Александр подобрал подходящее, на его взгляд, имя для серого разбойника, над лестницей появился огонек и голова Айри с вытаращенными глазами.

— Давно проснулся? — тихо спросила она.

— Угу, — кивнул юноша, убирая кота с постели. — Пожрать бы?

— Сюда принести?

Он посмотрел в темное окно.

— Я спущусь. Вряд ли кто придет в такое время.

"Прямо семейный ужин", — с легкой иронией подумал Александр, глядя на суетившуюся у жаровни девушку. Пока та накрывала на стол, Гернос ощупал его ребра и смазал ссадины мазью.

— Я купила свиной колбасы, — проговорила Айри. — Ты будешь?

— Она такая жирная, — поморщился евнух.

— Тащи, — распорядился юноша, уже чувствуя запах жареного мяса, чеснока и еще чего-то пряно-острого.

Он едва не заурчал от удовольствия, откусив кусок набитой мелко нарубленным мясом и специями свиной кишки. За него это сделал Герой. Его обиженное "Мяу" едва не заставило Алекса поперхнуться, а острые когти больно впились в ногу.

— Я же тебе рыбы давала! — возмутилась девушка.

Но Александр уже отрезал хищнику кусочек. Тот схватил свою порцию и, задрав хвост, скрылся за кувшином с брагой.

Утолив голод, парень налил себе вина и коротко сказал:

— Рассказывайте.

— Сначала ты, Гернос, — попросила Айри, отводя взгляд.

Выслушав историю о лечении "гиен", Алекс одобрительно усмехнулся. Потом настал черед девушки. Странно, но новость о том, кто на самом деле стоит за визитом Горбатого Гилла, его не сильно удивила.

— Что ты собралась делать?

— Я туда больше не вернусь! — зло проговорила она.

— Правильно, — согласился Александр. — Сегодня подставили нас, завтра тебя.

— Подставили? — не понял евнух.

— Ну, предали, оболгали, — объяснил юноша. — Сделали виноватыми. Понимаешь?

Гернос кивнул.

— Только у меня в квартире Гарби серебро осталось и еще кое-какие вещички, — вздохнула Айри. — Жаль отдавать их этим гадам.

Алекс задумался, почесывая саднившее плечо.

— Я схожу с ней, и мы заберем её вещи? — предложил евнух.

— Нет, — возразил юноша. — Будет грандиозный скандал. Да и побить могут.

— Что же подарить им сорок семь рахм?! — девушка вскочила, крепко сжав кулачки. — Мало того, что работала на них как рабыня, так такую прорву серебра подарить?!

— Тихо, — властно сказал Александр. — Где оно у тебя спрятано?

— В квартире у Гарби! Я же сказала!

— Опять ты кричишь! — поморщился юноша. — Сделаем так! Завтра ты пойдешь в "Веселый омар"…

— Ни за что!

— За деньгами! — оборвал её Алекс. — И пробудешь там три… Нет. Четыре дня.

— Столько времени на их противные морды смотреть! Почему так долго?!

— Если я встану на ноги раньше, это будет выглядеть слишком подозрительно, — терпеливо объяснил юноша.

— Я и без тебя…

— Помолчи, Айри! — взмолился евнух.

Девушка надулась и уставилась в стену.

— Вечером пятого дня ты возьмешь свои вещи и придешь сюда, — как ни в чем не бывало, продолжал Александр. — Гернос столько лет обманывал Повелителя смерти, а тебе надо потерпеть их противные морды всего четыре дня.

— Только ни Гарби, ни Эдай ничего не должны заподозрить, — предупредил лекарь.

— Не знаю, смогу ли, — покачала головой Айри.

— Сможешь, — успокоил её Алекс. — Ты не только красивая, но и очень умная.

— Правда? — девушка вскинула тонкие брови.

— А еще сильная и хозяйственная, — довершил юноша сеанс психотерапии.

Перед сном он еще больше обрадовал Айри, сообщив, что кровать с самого начала предназначалась именно ей.

— Почему? — мягким голосом промурлыкала она.

— Ты девушка. Значит, мы, мужчины, должны о тебе заботиться.

Это утверждение оказалось для нее довольно неожиданным. Айри шагнула к нему с таким многообещающим видом, что Александр невольно отстранился и посмотрел на дремавшего евнуха.

Девушка всхлипнула, тихо сказала:

— Спи, Алекс, — и задула светильник.

Не просыпаясь, Тилий громко икнул и перевернулся на другой бок. Во сне он возлежал за хозяйским столом, а голый Сентор подносил ему чашу с вином на золотом блюде. Вдруг раболепное выражение на круглой физиономии Минуца сменилось злобным, звериным оскалом пасти, полной острых, белых зубов.

— Вставай, бездельник! — что-то больно ударило по ягодицам.

С рёвом разбрасывая тряпье, отпущенник вскочил с лежанки и замер, ощутив волосатым животом острие клинка.

— Спишь как пьяный верблюд! — хохотнул стражник, убирая меч в ножны. — Легче статую разбудить, чем тебя, лентяй.

— Чего надо? — нашаривая на столе кувшин с остатками вина, прорычал Тиллий, все еще не очнувшись от привидевшегося кошмара.

— Меня не угостишь? — воин выразительно повел лиловым носом. — Со вчерашнего дня не пил ничего, кроме воды.

— За какие заслуги? — он чувствовал себя примерно так же, как выглядел его гость. Во рту как будто гадили все кошки Нидоса, а в животе подозрительно бурчало.

— Сам просил зайти, если вспомню, кто спрашивал про полоумного Акмена, — хитро прищурил покрасневшие глазки стражник.

— Кто? — насторожился отпущенник.

Вместо ответа собеседник взялся за горлышко кувшина.

Хозяин нехотя отпустил сосуд с животворной влагой.

— Ох, хорошо! — довольно осклабился гость. — На кухне ни глотка не дали. Чтоб им лопнуть от жадности. Шакалы.

— Вчера выпороли виночерпия, — объяснил Тиллий. — Вот он и лютует, пока задница не зажила.

Мужчины дружно заржали.

— Ну? — кивнул отпущенник. — Кому там понадобился старый дуралей?

— Сынку советника Корнелла. Слыхал про такого?

— Да, — кивнул Тиллий. — Только у него их два. Который из них спрашивал?

Стражник пожал затянутыми в кожу плечами.

— Кажись, молодой. Потому, как пацан совсем. Старший то его, я слышал, на биреме отрядом командует.

Он с сожалением заглянул в кувшин.

— Сначала у меня допытывался. А я что за ним слежу? По мне, пусть пропадет пропадом.

Отпущенник слушал с напряженным вниманием.

— Но он не унимается. Ему, видите ли, нужен этот облезлый кусок пергамента. Я подумал, что парень из уважаемой семьи, сын советника. Ну и предложил сходить к дворцовому управителю. Он рабами да слугами распоряжается. Поймал раба и велел проводить гостя к управителю, чтобы он зря не плутал.

— И что дальше? — нахмурился Тиллий.

— Ничего, — усмехнулся собеседник. — Долго его не было. Потом прошел мимо меня на улицу, и я его больше не видел.

Выпроводив опохмелившегося гостя, отпущенник достал из-под лежанки еще один кувшин и поправил здоровье сам.

"Корнелл, — подумал он, блаженно щурясь и почесывая волосатую грудь. — За какими демонами ему понадобился Акмен?"

Тиллий встряхнул старенький хитон, сунул руки в прорези да так и замер, раскорячившись словно корова: "Так ведь Вул заходил в его дом!"

Опомнившись, быстро оделся. Надо немедленно доложить об этом Сентору Минуцу Цицеру.

Но его кабинет оказался пуст. От рабов Тиллий узнал, что господа беседуют с вернувшимся из Келлуана приказчиком и разбирают привезенные письма. После полудня отпущенник уселся на лестнице, ведущей в личные апартаменты хозяина, с твердым намерением, во что бы то ни стало его дождаться.

Увидев задремавшего отпущенника, господин удивился.

— Чего пришел?

Тот встал, откашлялся.

— Я насчет Акмена.

— Пойдем в комнату, — нахмурился Минуц и стал торопливо подниматься. За ним, чуть отстав, шел нагруженный стопкой вощеных табличек Олиф, все еще исполнявший обязанности его секретаря.

У двери Сентор на секунду остановился, бросив через плечо рабу:

— Принеси вина. Милетского.

— Слушаюсь, господин, — поклонился тот.

— Ну? — спросил хозяин, усаживаясь в кресло.

— Искали его, — вполголоса проговорил Тиллий. — Сынок советника Корнелла.

— Тот самый, в чей дом зашел предатель? — нахмурился Минуц.

— Да, господин, — подтвердил отпущенник и напомнил. — Только он не в дом заходил, а в лавку.

— Я помню, — раздраженно отмахнулся хозяин. — Когда он про старика спрашивал?

— На третий день, после того… как он того… пропал.

— И ты молчал, мерзавец! — вскричал хозяин.

— Господин, я сам узнал только что! — быстро затараторил Тиллий и рассказал все, что услышал от стражника, в заключение добавив: — Вы бы узнали у управителя, зачем приходил Корнелл? Со мной он и разговаривать не будет.

Сентор молчал, никак не реагируя на его слова, гадая, кому же понадобился Акмен? Самому Сарвию Корнеллу или его сыну? Поразмыслив, решил, что советник слишком опытный человек, чтобы впутывать в серьезные дела мальчишку. Скорее всего, тот разыскивал архивариуса по собственной инициативе. Вот только зачем? Возможно, что здесь нет ничего опасного, и дело всего лишь в каком-нибудь старинном свитке. Сентор встречал молодых людей, для которых покрытые каракулями папирусы интереснее любви или даже денег. Презрительно хмыкнув, он взглянул на отпущенника.

— Что тебе о нем известно?

— О ком? — не понял тот.

— О сынке Корнелла! — хозяин поморщился от очевидной тупости собеседника. Хотя пусть лучше будет глупым, лишь бы оставался верным.

— Ничего, господин, — пожал широкими плечами Тиллий. — Я его даже не видел.

— Так посмотри и узнай! — повысил голос Минуц. — Чем занимается? С кем дружит? Каким порокам подвержен?

— Как это, господин? — кожа на лбу отпущенника собралась в складки, демонстрируя напряженную работу мысли.

— Ну, играет ли в кости, ходит на бои, тратит деньги на шлюх? — с трудом сохраняя терпение, стал перечислять хозяин. — Сколько должен и кому? Есть ли любовница или любовник. Ну, понял?

— Понял, господин, — кивнул благодарный слушатель.

— Иди, — махнул рукой Сентор. — Чего встал?

— Нужны деньги, господин, — просительно проблеял Тиллий. — Человека надо хотя бы стаканчиком вина угостить, чтобы он разговорился.

Он не очень то рассчитывал на щедрость хозяина. Опять, небось, станет попрекать серебром Вула. Но Минуц, кивнув, открыл шкатулку и, покопавшись, вытащил тощий кошелек.

— Держи.

— Спасибо, господин.

— Поторопись, — напутствовал его Сентор. — Главное: постарайся узнать, зачем Корнеллу понадобился старик.

Едва выйдя из кабинета, отпущенник высыпал на ладонь шесть медяков. Вот жадина! Ну ладно, хоть столько дал. Сложив деньги обратно, он спрятал их в пояс и пошел в город, уже зная, кто может подробно рассказать ему о советнике Корнеле.

После убийства Бровастого Лиона и его полоумного сынка в группировке "гиен" произошли значительные изменения. Появился новый главарь, а кое-кто из приближенных Горбатого Гилла отправился на морское дно с распоротым животом. К счастью, знакомый Тиллия вовремя сориентировался и не только остался жив, но и приобрел немалый авторитет у нового вожака.

Нисколько не удивляясь просьбе отпущенника, он легко согласился рассказать все, что знал о семействе советника Корнелла за кувшинчиком хорошего вина с подходящей закуской. А когда узнал, что Тиллия интересуют еще и его арендаторы, без колебания пригласил отпущенника в харчевню "Веселый омар".

— Там в подавальщицах девчонка, о которой я тебе говорил. Из Келлуана.

Народу в заведении оказалось немного, так что отпущенник сразу смог рассмотреть Айри. Она ему не понравилась. Уж больно тощая да черная, как все келлуанки. Но на мордашку симпатичная, хотя и хмурая. Выслушав заказ, она быстро исчезла на кухне.

— Горбатый Гилл велел побить парня, с которым она из Келлуана приплыла, — объяснил приятель озабоченный вид подавальщицы. — Все думали, что умрет, но живой пока.

— Что это она так переживает? — удивился Тиллий. — Ты же говорил, он со стариком любовники?

— Женщины всегда кого попало жалеют, — засмеялся собеседник. — А он ей вроде брата.

Вполне удовлетворившись подобным объяснением, отпущенник продолжил расспросы:

— За что побили?

— Гиллу кто-то напел, что он плохо говорил о его семье, — хмыкнул приятель. — Ты же знал этого придурка? Хвала богам, что избавили нас от него и его папаши!

— Так и не узнали, кто сделал?

— Разное болтают, — пожал плечами мужчина. — Но все согласны, что без богов тут не обошлось.

Тиллий презрительно фыркнул.

— Зря смеешься, — покачал головой приятель. — Как только стал их дом разгораться, сразу дождь пошел, чтобы огонь дальше не перекинулся, невинные люди не погибли. Вот так!

Подошла Айри, поставила перед ними кувшин с вином, два глиняных стакана и миску соленых маслин.

— Чего хмуришься, девка? — осклабился бандит. — На тебя глядя, кусок в горло не лезет.

— Не смотри, — равнодушно ответила девушка. — За улыбками в бордель иди, а сюда люди пить да есть ходят.

— Постой! — повысил он голос.

— Ну, чего тебе?

— Как твой приятель?

— Хвала богам, выздоравливает, — буркнула подавальщица, пряча глаза.

— Передай, что никаких штрафов платить не надо, — мужчина налил себе и отпущеннику вина. — Брать будем как со всех.

— Спасибо, передам, — по лицу девушки пробежала тень улыбки.

— Что еще за штраф? — поинтересовался Тиллий, бросив в рот маслину.

— Да Горбатый дурил, — поморщился приятель, разливая вино.

Слушая его, отпущенник все больше убеждался, что Дрейк со старым лекарем не имеют никакого отношения к Вулу. Беглый секретарь зашел к ним случайно. А за кого он их принял, пусть хозяин сам думает.

Собеседник замолчал, когда гораздо более приветливая подавальщица ставила на стол миски с жареной рыбой.

— Ну, демоны с ним, с этим парнем, — отмахнулся Тиллий. — Что скажешь про Корнеллов?

Он на всякий случай решил разузнать обо всех членах семьи советника. Собеседник не возражал. Вино оказалось вполне приличным, жареная со специями рыба — вкусной. Почему не поболтать с хорошим человеком?

Отпущенник узнал много интересного о коммерческих делах Корнелла, о его друзьях, любовнице. Возможно, когда-нибудь и это пригодится. С тех пор, как его старший сын стал командиром отряда на патрульной биреме, он живет отдельно, снимая квартиру неподалеку от военной гавани. Нормальный молодой человек. Всякий раз возвращаясь из патрулирования, устраивает загулы и попойки в публичных домах. Часто бывает в цирке, заглядывает на бои. Делает ставки, но больших долгов не имеет. Младший — как паршивая овца в стаде. Собирается стать законником, пишет стихи, без ума влюблен в дочку купца Сакса Густоборода. Хотя советник категорически против их брака из-за какой-то старой истории с её дедом, бывшим пиратом. Все говорят, что девица очень странная. Часто пропадает в Лавке поэтов, где скупает свитки всяких магов и философов.

Тиллий подумал, что такой парень мог искать Акмена, чтобы выпросить у него какой-нибудь недоеденный мышами папирус.

— Только они поругались недавно, — хихикнул приятель. — Не дает она ему больше.

— Ты, что светильник держал? — усмехнулся отпущенник, глядя на порядком опьяневшего собеседника.

— С чего же тогда он каждое утро в "Сладкий родничок" бегает?

— Утром? — удивился Тиллий. — Так все шлюхи спят уже. Да и что у него подходящей рабыни нету?

— Не знаю, — причмокнул губами приятель. — Может, ему специально кого-нибудь оставляют?

Он захихикал.

Столь странное поведение молодого Корнелла заинтересовало отпущенника. Возможно, тот просто использует публичный дом для тайных встреч? Ощутив вкус к раскрытию чужих тайн, Тиллий решил выяснить, на свидание к кому бегает в "Сладкий родничок" младший сын советника.

С этой целью на следующее утро он подловил у колодца одну из рабынь Далнаи. Поначалу она долго не могла понять, что от неё нужно. Но, увидев три больших медяка, быстро поумнела и без колебаний зашла с ним в узкий переулок.

— Не сейчас! — отмахнулся отпущенник, когда она стала задирать подол. — Потом, как-нибудь.

— А что же тебе надо? — деловито осведомилась девица.

— К вам Мерк Корнелл часто заходит?

— Почти каждый день.

— Зачем?

Рабыня нервно переступила с ноги на ногу, облизала пухлые губы.

— Деньги давай!

Крепко зажав монеты в кулачок, она выдала такое, от чего волосы по всему телу Тиллия едва не встали дыбом. Оставив мужчину приходить в себя, девица подхватила пустой кувшин и поспешила к колодцу. Опомнился отпущенник не скоро. Услышанное ошеломило его. Никак не хотелось верить, что кто-то из богов так жестоко посмеялся над бывшим рабом. Не раз убивал он таким ударом сильных мужчин, и их души послушно отправлялись к праотцам. Тиллий, скрипнув зубами, крепко сжал кулаки. Этой девчонке необыкновенно, сказочно повезло. А вот ему не очень.

 

Глава II.

Приятная компания, душевная беседа

Потянулись скучные дни вынужденного безделья и затворничества. Правда, раз пришел в гости Ветулин. Лавочник коротко осведомился о его здоровье и, не дослушав ответа, стал рассказывать об убийстве советника Лиона и его сына. Он так увлекся, что супруге пришлось зайти к ним и напомнить говорливому муженьку о работе. Воспользовавшись моментом, Александр попросил женщину снабжать их водой за небольшую плату. Как настоящий предприниматель, Ветулин не мог отказаться от дополнительного дохода. Тем более, считая соседей любовниками, мог не опасаться за честь супруги.

С тех пор Полия по два-три раза на дню заходила в лавку и болтала с Герносом. Вернее, говорила она, а евнух лишь хмыкал и вставлял где надо короткие замечания. Эти беседы служили дополнительным развлечением для Алекса. Кроме этого он до изнеможения отжимался от пола. А когда осточертело и это, брал уголек и рисовал на оштукатуренных стенах приталенные платья, юбки, сарафаны, жакеты, блузки, брючные костюмы и даже пышные бальные платья.

Глядя на его художества, евнух вздыхал, качал головой, и не стесняясь, говорил, что подобные наряды ни за что не найдут себе покупателей в Нидосе. Юноша легко соглашался, но не в силах противиться нахлынувшему вдохновению, рисовал все новые и новые летящие силуэты. В полдень третьего дня, когда он впервые рискнул показаться в лавке, пришла рабыня Далнаи и передала просьбу лекарю посетить "Сладкий родничок".

— Пусть твоя хозяйка пришлет охранника, — сказал Александр. — Герноса уже пытались убить. А я пока слишком слаб, чтобы сопровождать его.

Хозяйка публичного дома выполнила это условие, и скоро в их лавке появился хмурый укр. Евнух прихватил сундучок и оставил юношу одного, так что ему пришлось отвечать посетителям, что лекарь скоро придет.

Гернос навещал "Сладкий родничок" еще один раз. Снимал швы с лица Жаворонка и бесплатно проверил заживающую рану неизвестной девушки.

Она стала нарывать, и потребовалась операция, а также последующие перевязки. В его отсутствие Микарос привез отремонтированную лежанку и маленький раскладной столик. Увидев юношу за прилавком, мастер не смог удержаться от улыбки.

— Я молился Капусу и Юне о твоем выздоровлении! — проговорил столяр, присаживаясь на табурет.

— Спасибо, — поблагодарил Александр. — Только милостью богов я и выжил. Заказов много?

— Хвала богам! — еще шире улыбнулся собеседник. — Пришлось купить еще одного раба, чтобы дело быстрее шло.

Он рассказал последние новости о сваре среди "гиен".

— Кто же теперь будет их вожаком? — живо поинтересовался парень, чувствуя, что мастер-столяр знает гораздо больше, чем сосед-лавочник.

— Говорят Пирм Атон по прозвищу Треун, — наклонившись вперед, сообщил Микарос.

— Кто такой?

Мастер тут же выдал исчерпывающую характеристику.

— Радланин из рода младших нидосских Атонов. Третий сын разорившегося купца Тиллия Атона Скунда. Бывший флотский офицер. Человек вполне здравомыслящий.

— Будем надеяться, — вздохнул Алекс.

Он и Гернос с нетерпением жали дня возвращения Айри. Юноша еще с утра чувствовал себя как на иголках, поэтому не остался в постели, а сразу стал помогать евнуху в лавке. В последние дни покупателей у них заметно прибавилось. Слава об искусном лекаре постепенно расходилась по городу, так что Гернос трудился не покладая рук. В сумерках, почти силком вытолкав надоедливого пациента с шишкой на ноге, они стали готовиться к встрече боевой подруги.

Девушка как вихрь ворвалась в полутемную лавку и звонко рассмеялась, глядя на Алекса лучистыми глазами.

— Видели бы вы рожу Гарби, когда я сказала, что ухожу насовсем. Она даже сказать ничего не успела. Так и застыла с открытым ртом.

Гернос прикрыл дверь.

— А Эдай вчера предложил меня удочерить.

— Ого! — вскинул брови юноша. — Надо же, какой добрый.

— Значит, он не знает, что ты слышала их разговор с Гарби, — рассудительно сказал евнух.

— Куда ему, — пренебрежительно махнула рукой Айри, бросая на лежанку вещи. — Третьего дня посылал меня к вам в гости.

— А ты? — Александр положил руки на стол.

— Отказалась, — девушка стала развязывать узелок. — Сказала, что если ты умрешь, меня предупредят, а если живой — мне у вас делать нечего.

— Ай, умница! — вскричал довольный юноша, с гордостью подумав: "Моя школа!"

Гернос рассмеялся.

— Никогда в этом не сомневался.

— Я у него в баню отпросилась, — польщенная Айри тряхнула пушистыми волосами. — Видишь, какие чистые.

— Надеюсь, ничего на память не прихватила? — вдруг нахмурился Алекс.

— Вот еще! — возмущенно фыркнула девушка.

— И никакой глупости на прощание не наговорила?

— Чего? — не поняла девушка.

— Например, — парень задумался. — "Злые вы, ухожу я от вас".

— Нет, — покачала головой собеседница. — Взяла из сундука свои вещи и все.

В ворота громко постучали.

— Алекс! — закричал Эдай. — Открывай! Айри у вас?

— Она дома, — Александр кивнул Герносу.

Тот подошел к двери и отодвинул засов.

— Выпьешь с нами? — радушно пригласил молодой человек, обведя рукой накрытый стол.

Но поздний гость не удостоил его даже взглядом.

— Ты что творишь, дрянная девчонка? Ушла, никому ничего не говоря…

— Я Гарби сказала! — огрызнулась Айри. — И нечего тут орать, старый козел!

— Бери свои манатки и уматывай домой! Мы тебя…

— На помойке нашли, отмыли, отчистили! — рыкнул Алекс.

Все трое ошарашено посмотрели на него.

— Она дома, Эдай, — тихо прозвучал в наступившей тишине голос молодого человека.

— А ты заткнись, сопливый мужелюб! — трактирщик ткнул в его сторону пальцем. — Зачем тебе девка, у тебя евнух есть!

Александр метнулся вперед и, схватив его ладонь, вывернул грязный указательный палец, так что хрустнул сустав.

— Для безмозглых идиотов повторяю, — медленно, с расстановкой проговорил Алекс. — Здесь её дом! А если кто-нибудь попробует тронуть Айри, я ему руки переломаю.

— Что-то ты не был таким храбрым, когда Горбатый с "гиенами" приходили! — с перекошенным от боли и гнева лицом выпалил Эдай.

— И где теперь Горбатый? — жестко усмехнулся юноша, отпуская мокрый от пота палец трактирщика. — Иди и забудь сюда дорогу, если жить хочешь.

Евнух подал ему костыль, помог подняться и, придерживая под руку, проводил до двери, посоветовав на прощание:

— Не зли его, Эдай.

— Пусть Гарби ищет другую дуру! — крикнула в спину мужчине Айри.

— Этого можно было и не говорить, — покачал головой Александр.

— Почему? — воинственно нахохлилась девушка. — Я пять дней притворялась слепой, глухой и глупой!

— Теперь Эдай поймет, что ты слышала его разговор с женой, — объяснил Гернос. — А это значит, что Алексу известно, из-за кого его чуть не убили.

— Да, — согласился юноша. — Как бы какую-нибудь гадость не сделал сгоряча.

— Что он может сделать! — презрительно фыркнула Айри. — Я ему не рабыня, не дочь и даже не служанка!

— Такая тварь хитрожо…, — Алекс крякнул. — Что-нибудь да придумает.

Опасения его оправдались уже через несколько минут.

— Алекс Дрейк, открывай! Городская стража! — гремел грубый мужской голос, а ворота сотрясались от ударов кулаков.

— Ого! — присвистнул юноша, глядя на Айри и Герноса. Те так и застыли с кружками в руках.

"Неужели уже нагадил, сволочь безногая?", — подумал он, вставая с табурета и делая друзьям знак помалкивать.

За дверью стояли трое воинов в кожаных доспехах с двумя факелами, а за их спинами мелькнула фигура с костылем.

Морды стражей порядка не предвещали ничего хорошего.

— Алекс Дрейк? — хмуро поинтересовался один из них с длинными, как у запорожского казака, висячими усами и тщательно выскобленным подбородком. Таких типажей Александру еще встречать не приходилось.

— Да, это я, — кивнул юноша, щурясь от яркого света факелов.

— Он с ней в одной шайке! — вскричал Эдай откуда-то сзади.

— Девка Айри в твоем доме проживает? — сурово нахмурил густые брови стражник.

— Здесь она, — подтвердил Александр. — А что нужно?

— Давай её сюда! — обладатель выдающихся усов собрался войти, но юноша не сдвинулся с места, держась одной рукой за створку ворот, второй придерживая калитку.

— Зачем она вам?

— Эдай сын Фоска обвиняет её в краже! — ответил стражник и пригрозил. — Отойди с дороги, мальчишка.

— И когда же это она успела? — удивился Александр, оставаясь на месте и лихорадочно просчитывая ситуацию.

— Врешь, ослиная задница! — крикнула возмущенная до глубины души Айри. — Я ничего твоего не брала!

— Сегодня вечером! — отозвался Эдай, выдвигаясь из-за спин воинов. — Хотел я выручку посчитать, а денежек то и нет! Пятьдесят рахм сперла, мерзавка!

— Верните почтенному Эдаю деньги, или я заберу девку в городскую тюрьму, а завтра её будут судить!

— Не слишком ли большая выручка для занюханной харчевни! — криво усмехнулся Алекс, с облегчением понимая, что речь идет об элементарном шантаже.

Стражнику надоело переругиваться, и он решил просто оттолкнуть упрямого парня. Тот отпрянул и чуть повернулся. Рука усатого скользнула по ткани рубашки, и он чуть не упал, подхваченный Александром.

— Может подешевле сговоримся? — прошептал он в волосатое ухо.

Разъяренный воин резко оттолкнул его и схватился за короткий меч.

— Давай сюда девку, или сам пойдешь в тюрьму!

— Что здесь случилось? — послышался вдруг уверенный молодой голос.

Стражники обернулись. На них с интересом смотрел юноша в темно-синем плаще поверх зеленой туники с богатой вышивкой. За его спиной маячил высокий широкоплечий мужчина с грубым, костистым лицом и рабским ошейником на могучей шее.

— Вы кто, господин? — не очень учтиво поинтересовался один из стражников.

— Мерк Корнелл Апер, — с достоинством представился молодой человек. — Сын хозяина этого дома, советника Сарвия Корнелла Апера.

"Только мажоров мне и не хватало для полного счастья", — с тоской подумал Алекс.

Усатый приосанился, кашлянув в кулак.

— Эдай сын Фоска обвиняет девку Айри в воровстве. А она прячется в этой лавке.

— Девушка здесь? — поинтересовался Мерк.

— Она дома, — кивнул Александр, отступая в сторону и давая возможность всем увидеть поднявшуюся из-за стола Айри.

— Верни мои деньги, сучка! — рявкнул одноногий трактирщик. — Или я отправлю тебя на даруфские рудники!

— Пошел ты…, — девушка так подробно объяснила, по какому адресу следует отправляться супругу Гарби, что даже Александр заслушался.

А один из стражей восхищенно хмыкнул:

— Вот мерзавка!

— Не вам, Эдай, отправлять куда-либо эту… слишком говорливую девушку, — улыбнулся молодой Корнелл.

Эдай стушевался.

— Она выкрала мою выручку!

— Пятьдесят рахм! — усмехнулся Алекс. — Ты что советников кормишь?

— Она взяла серебро из тайника! — крикнул трактирщик.

— Ты обвиняешь Айри, потому что она ушла от тебя! — откликнулся Александр. — И имела полное право, она тебе не рабыня, чтобы работать бесплатно!

Мерк обернулся к трактирщику.

— Это правда?

Хозяин "Веселого омара" на миг смутился.

— Она служила у меня за еду. Из жалости взял себе в убыток.

— Вот гад безногий! — взорвалась девушка. — Я помочь хотела тебе и твоей жене!

— Закрой рот, если не хочешь платить штраф за оскорбление горожанина! — оборвал её молодой Корнелл.

На щеках Айри заходили желваки.

— Значит, ты ей не платил? — уточнил Мерк.

— Какая разница, господин? — вскричал Эдай. — Платил или не платил? Пусть вернет деньги или отправляется в тюрьму!

— Разница есть, — покачал головой молодой радланин.

— Этот скандалист уже прибегал к нам звать Айри обратно, — вступил в разговор Александр. — Она отказалась. Тогда он и стал грозить нам всякими бедами.

— Ты уже был здесь? — спросил Корнелл.

— Хотел решить дело миром, — стал торопливо объяснять Эдай. — Верните деньги и проваливайте! Только не заходите в мою харчевню.

— Храбрые воины Нидоса! — наигранно торжественным тоном обратился Алекс к стражам. — Вы охраняете покой города и его жителей, не жалея сил сражаясь с грабителями. Как по-вашему, если вор только что украл, он пойдет туда, где его сразу найдут?

Блюстители порядка переглянулись. Сын советника с удивлением смотрел на Александра. А тот продолжал с прежним накалом.

— Ответьте еще на один вопрос. Где и как вы встретили этого обманщика?

— Ну! — повысил голос Мерк.

— Неподалеку от дома Власия, — нерешительно промямлил стражник с факелом, поглядывая на усатого товарища.

— Он с криком бросился к вам, умоляя о помощи?

Воины переглянулись.

— Ну же!? — потребовал Корнелл.

— Эдай мимо прошел, — буркнул длинноусый. — Потом окликнул и рассказал, что у него деньги украли.

— Разве так ведет себя обворованный человек? — вскинул брови Алекс.

— Я хотел договориться! — поняв, что с каждым вопросом версия о воровстве звучит все более глупо, закричал Эдай. — Думал, боги вразумят вас, негодяи!

— Сам ты старый, похотливый, одноногий козел! — заорала Айри. — Пусть черви сожрут твои протухшие мозги и гнилую душу…

— Тихо! — рявкнул Корнелл так, что все, кроме Александра, вздрогнули.

— Эдай сын Фоска! Ты по-прежнему обвиняешь девицу Айри из дома Дрейка в воровстве пятидесяти рахм?

— Да, господин! — осклабился трактирщик.

— Алекс Дрейк, стражники вправе арестовать Айри и отвести её до суда в городскую тюрьму. Если ты обещаешь, что девица явится на суд, она может остаться дома.

— Обещаю, — кивнул юноша.

— По священным законам Нидоса ты должен внести залог в размере ста рахм городской страже в присутствии двух или более свидетелей.

— Если вы, господин, согласитесь им стать, я разбужу соседа Попида Ветулина. Думаю, он не откажется быть вторым.

Благожелательно кивнув, Корнелл вновь обратился к Эдаю.

— Я хочу, чтобы ты знал. Девицу Айри из дома Алекса Дрейка в суде будет защищать Нумеций Тулл Продент. Лучший законник города. Он мой учитель и не откажет в такой пустяковой просьбе.

Эдай насторожился. Очевидно, это имя он слышал.

— Если девицу признают невиновной, господин Дрейк сможет подать на тебя в суд за клевету. В этом случае ты заплатишь штраф в размере ста пятидесяти рахм.

Трактирщик перехватил поудобнее костыль.

— Ты по-прежнему настаиваешь на обвинении? — не скрывая иронии спросил Мерк.

Взоры всех обратились к владельцу "Веселого омара". Страсти, кипевшие в душе трактирщика, легко отражались на его щетинистом лице. Он рассчитывал содрать с чужака полсотни монет, а нарвался на ученика законника. Да еще и сына советника.

К Александру подошел Гернос и сунул ему в руки тяжелый, матерчатый мешочек. Юноша кивнул.

— Наверное, я плохо искал, — пробормотал Эдай, скрипнув зубами.

Длинноусый стражник развернулся и влепил ему пощечину. Трактирщик рухнул на мостовую.

— Подними его, — велел Корнелл рабу.

Тот легко, словно пушинку, поставил супруга Гарби на ногу, сунул под мышку костыль и чуть подтолкнул в спину.

— Спасибо, господин, — Алекс по-тонгански поклонился Корнеллу. — Не знаю, чем я смогу отблагодарить вас?

— Возможно, ваши услуги мне понадобятся, — немного подумав, проговорил юноша.

— Надеюсь, мне не придется никого убивать? — чуть улыбнулся Александр.

— А ты умеешь? — усмехнулся Мерк.

— Во время службы охранником у второго пророка храма Сета в Абидосе мне пришлось сопровождать господина в путешествии до Тикены, а потом на Барьерные острова, — не смог удержаться от самопиара Алекс и, заметив гримасу откровенного недоверия у собеседника, усмехнулся.

— Мои слова может подтвердить хозяин гостиницы "Под оком Мина". Мы останавливались там на обратном пути. И я уверен, что господин Карах запомнил нас надолго.

— Сколько тебе лет, Дрейк? — удивился Корнелл.

— Семнадцать, — скромно ответил юноша.

Они долго гадали, какие услуги могут потребоваться от них сыну советника, и пришли к выводу, ни в коем случае не соглашаться только на смертоубийство и на открытый конфликт с законом.

Уже давно стемнело. Часть посетителей кабака разошлись по своим кораблям или по местным шлюхам. Другие, упившись, спали, уронив на стол буйные головушки, а некоторые предпочли с комфортом устроиться на загаженном полу, оглашая затхлый воздух храпом, стонами и густым перегаром вперемешку с другими еще менее аппетитными запахами.

Худой, жилистый хозяин вместе со зверообразным вышибалой выволакивали бесчувственные тела за дверь, бросая настороженные взгляды в угол, где, тяжело ссутулив широкие плечи, сидел Тиллий Сенторий.

На столе перед отпущенником стояли четыре кувшина. Но он все еще не чувствовал себя достаточно пьяным. После предательства секретаря Минуц стал особенно злым и раздражительным. Если узнает, что девка Акмена жива, страшно подумать, что он с ним сделает! Наплетет что-нибудь папаше, а тот прикажет стражникам свернуть шею несчастному Тиллию. Его и слушать никто не будет. Какое дело Ипию Минуцу Цицеру, одному из богатейших людей Нидоса, до отпущенника своего сына?

Нужно срочно что-нибудь придумать, но так, чтобы хозяин ничего не узнал о Флое. Самому убить или заплатить наемникам? С девчонкой проблем не будет. Но вот с Корнеллом… Его отец слишком заметная фигура.

После смерти Бровастого Лиона Совет Ста потребовал у стратега Титуса Норда во что бы то ни стало отыскать убийц. Но вряд ли стражники станут проявлять большое усердие. Друзья Лиона постарели и утратили свое влияние. Да и немного их осталось. А вот Сервий Корнелл за своего сына, даже за такого непутевого, перероет весь город. Наемники это знают и потребуют за голову Мерка кучу денег.

Хорошо бы представить его гибель как случайность? Тиллий мечтательно вздохнул. Но дети советников по стройкам не ходят, как те келлуанские мастера.

— Закрываемся мы, — прервал его размышления хозяин.

Отпущенник посмотрел на него, потом на хмурого вышибалу и бросил на стол горсть мелких медных монет. В дверях вино внезапно ударило в голову. Споткнувшись на выщербленных ступенях, он больно ударился головой о косяк и сразу придумал, что делать!

Счастливо засмеявшись, мужчина выскочил на улицу.

— Пил много, — вздохнул хозяин, проводив его скорбным взглядом. — А в уборную не ходил. Вот моча в голову и ударила.

— Ага, — поддержал вышибала. — Сейчас будет котом кричать и рыбу ловить в колодце.

На этот раз Тиллий набрался наглости и потревожил господина, когда тот принимал ванну. Рабыни посмотрели на него с легким недоумением, а Минуц, убрав со щеки розовый лепесток, озабоченно спросил:

— Узнал что-нибудь?

— Да, господин, — стараясь придать лицу максимально озабоченное выражение, он скорчил кислую рожу и выпятил толстые губы.

— А подождать не мог? — фыркнул Сентор, глядя на перекошенную физиономию отпущенника.

— Это очень важно, — значительно проговорил тот.

Рабыни быстро вытерли хозяина, помогли облачиться в тунику. Сентор кивком головы позвал Тиллия за собой.

Они вышли в сад. Господин сел на каменную скамейку возле усыпанного цветами кустарника. Не дожидаясь разрешения, отпущенник выпалил:

— Акмен говорил Мерку Корнеллу, что нашел клад Сепиона и собирается вернуть дочь.

— Откуда знаешь? — подался вперед хозяин.

— Он пьяный рассказывал об этом в публичном доме "Сладкий родничок".

— Т-а-а-а-к! — протянул Минуц.

— Еще я узнал, что Корнелл расспрашивал про Флою у наших рабов, — продолжал отпущенник, надеясь, что господин не станет его проверять.

— Что ему сказали?

— Что вы продали её банарским купцам, — ответил Тиллий. — Так он в порт ходил, расспрашивал о кораблях, ушедших в Банар.

Помолчав, хозяин спросил:

— Это все?

— Да, господин, — немного растерявшись, кивнул отпущенник.

— Тогда пусть дальше ищет! — пренебрежительно махнул рукой Сентор. — Где клад он не знает, а остальное пустяки.

Он встал, посмотрел на расстроенного Тиллия и похлопал его по плечу:

— Ты правильно сделал, что сообщил.

Второй раз за последние дни отпущенник оказался ошарашен до глубины души. Мужчина стоял, глядя вслед медленно удалявшемуся хозяину, и ему хотелось взвыть: "Да как же так!" Но он лишь крепче стиснул зубы.

Только ворвавшись в свою каморку и выпив вина, отпущенник понял хозяина. Действительно, чего ему бояться? Он же уверен, что все, кто так или иначе знал о находке Акмена, мертвы. Корнелл может говорить, что угодно. Никакой опасности для Сентора Минуца это не представляет. А что будет, если он узнает, что Флоя жива? На миг захотелось подняться в кабинет господина и рассказать ему все. Но это значит признаться в обмане. Нет, он не самоубийца. Нужно как-то расправиться с Корнеллом, лекарями и девкой самому. Придется растрясти золото Вула. До слез жалко денег. Но на службе у Минуца всегда можно заработать еще, а мертвому они ни к чему.

Сегодняшняя промашка заставила Тиллия более трезво оценить свои умственные способности. Похоже, ничего путного ему не придумать. Придется идти за советом к знакомому гадальщику.

Черный, сухой словно мумия, в одной набедренной повязке старый Голор сидел в маленькой нише на углу улицы Калопуса и Большой Канатной. Перед ним на циновке лежала кучка бобов и две чашки с выщербленными краями. Клиенты его не баловали. Нидосцы считали укров и банарцев никудышными прорицателями. Но отпущенник знал, что за отталкивающей внешностью скрывается изощренный ум. Когда-то Голора звали по-другому. Он имел друзей, богатство, свой корабль. Но подобно большинству пиратов скоро просадил все деньги. Друзья исчезли, а корабль пришлось продать за долги. Теперь у него осталась только эта ниша, кусок циновки да комнатушка под крышей Дома Нипуния.

Старик давно знал Тиллия и охотно давал советы, если их спрашивали. Но отпущенник редко прибегал к его помощи. Уж больно дорого тот ценил свои услуги.

Вот и сейчас Голор, чувствуя, что сможет хорошо заработать, быстренько свернул циновку, достал из-под тощей задницы свернутый дырявый плащ и бесцеремонно потащил Тиллия в ближайшую харчевню.

Хозяин подозрительно посмотрел на странную парочку, но безропотно выставил вина, кашу с острой подливкой и свежие лепешки. Ничего не говоря, гадальщик с жадностью накинулся на еду. Приятелю оставалось только удивляться, как такая прорва жратвы умещается в тощем старческом теле. Только когда в мисках не осталось ни крошки, а в кувшине ни капли, Голор выложил на стол свою циновку, чашки и бобы.

Отпущенник вполголоса рассказал о своей проблеме, однако, не упоминая ни клада Сепиона, ни Акмена. Гадальщик пару раз пересыпал бобы из миски в миску, вывалил их на стол и принялся внимательно разглядывать образовавшийся рисунок.

— А чей публичный дом то? — спросил он, подняв глаза на замершего с открытым ртом собеседника.

— Далнаи из Арета.

— Нет! — скрипуче засмеялся Голор. — Я спрашиваю, кто хозяин?

— Не знаю, — растерянно пробормотал Тиллий.

— Глупец, — покачал обтянутым черной кожей черепом укр. — Самое главное не узнал.

— Ну, скажи чей? — развел руками отпущенник.

— Дело твое как раз на пять рахм, — проговорил Голор.

Тот безропотно выложил серебро.

— Слушай, — гадальщик пододвинулся ближе.

Он дал Далнае возможность сделать нужные покупки и ждал её уже на выходе с маленького рынка. Хозяйка "Сладкого родничка" гордо шествовала, посверкивая золотыми сережками и прикрыв прическу полупрозрачной келлуанской шалью. За ней две рабыни несли тяжелые корзины, а замыкал процессию здоровенный укр с большой амфорой в руках.

— Госпожа Далная! — окликнул её мужчина, отходя от стены. — Нам надо поговорить.

— Ты кто такой? — надменно вскинула она брови.

— Тиллий Сенторий. Отпущенник Сентора Минуца Цицера.

Это произвело впечатление.

— Что тебе нужно? — гораздо более благожелательно поинтересовалась женщина.

— Я же сказал, — усмехнулся он. — Поговорить с глазу на глаз.

— Отойдем, — согласилась моментально насторожившаяся Далная.

— У вас есть то, что принадлежало моему покровителю, — без предисловий заявил отпущенник, едва они подошли к стене в пяти шагах от её свиты.

— Не понимаю! — быстро ответила хозяйка "Сладкого родничка".

— Да брось придуриваться! — понизил голос Тиллий. — Девица, которую притащил сын советника Корнелла, рабыня Сентора Минуца.

— Так пусть забирает её хоть сейчас! — негромко вскричала собеседница. — Она мне не нужна.

— Ему тоже, — зловеще проговорил отпущенник.

Для много повидавшей женщины этих слов оказалось достаточно.

— Я навсегда избавлюсь от неё сегодня же вечером, — побежала Далная, вцепившись побелевшими пальцами в края платка.

— Поздно, — покачал головой Тиллий. — Слишком многие о ней знают. Ты, твои девки, мальчишка Корнелл, лекари.

— Девочки ничего не знают, — возразила она. — Я запретила им с ней разговаривать.

— Все равно, остаются лекари и Корнелл, — мрачно усмехнулся отпущенник. — И ты поможешь мне от них избавиться.

— Убить сына советника?! Ни за что!

— Погоди! — он схватил её за руку.

— Этот шакал пристает к тебе, госпожа? — рыкнул охранник.

— Тебе же принадлежит только четверть борделя! — быстро прошептал Тиллий.

— Стой! — обернулась женщина к подошедшему вплотную укру. — Отойди!

Гигант недовольно пожал плечами.

— Мой покровитель выкупит твою долю у Шелоха из Ромса, — продолжал давить отпущенник. — И он выкинет тебя на улицу. Просто, чтобы сделать приятное сыну такого уважаемого человека. Опять придется торговать собой у площади Великого флота. Много не заработаешь. Постарела.

— А за убийство меня казнят, — криво усмехнулась Далная. — Лучше быть живой шлюхой, чем мертвой хозяйкой.

— Корнелла убьют лекари, — возразил собеседник. — Тебе только надо подтвердить это. Молодые, горячие поссорились. Чужак схватился за нож. Не мне тебя учить врать.

— Мерк никуда не ходит без сильного раба, — с сомнением сказала женщина.

— Защищая своего господина, он и убьет лекаря! — Тиллий ликовал. Все происходило именно так, как и говорил Голор. Даже слова оказались похожи. — А сам умрет от полученных ран.

— У меня в доме полно народа! — в бессильной злобе шипела Далная. — Если кто-нибудь проговорится, советник не остановится, пока не узнает все.

— Прикончим их утром, — лицо отпущенника расплылось в широкой улыбке. Ай да гадальщик! — Когда твои шлюхи спят. А для надежности угости их вином с сонным зельем. Дать или сама найдешь?

— Сама, — буркнула хозяйка "Сладкого родничка".

— И обезьяне своей поднеси, — Тиллий кивнул на укра. — Оставь самых надежных. Или самых не нужных.

Он усмехнулся.

Но время шло, а младший Корнелл не беспокоил их своим вниманием. Алекс быстро "выздоравливал". Не желая терять время, он попросил Айри научить его читать и писать по-либрийски. И хотя девушка не считала себя сильно грамотной, она охотно согласилась обучить его основам правописания. Двадцать три знака оказалось запомнить довольно просто, но вот многочисленные их сочетания, а также части речи и падежи давались Александру очень тяжело. Когда вскипали мозги, парень откладывал в сторону навощенную дощечку и брался за иглу. Он сшил всем нижнее белье, себе рубашку и жилет, Айри пару новых бюстгальтеров. Но все это было лишь тренировкой перед сооружением для неё нового платья. Понимая, что это единственная возможность заявить о себе, как о портном, юноша долго выбирал подходящий фасон.

Поначалу Алексу казалось диким заниматься своими делами под взглядами заходивших в лавку покупателей и больных, но постепенно он привык. На виду здесь жили все, кто не мог позволить себе просторный дом.

Рассказывая Герносу о своих болячках или выслушивая его рекомендации, люди даже не глядели на перебиравшую бобы или резавшую овощи девушку. Кое-кто обращал внимание на их занятия чистописанием, особенно когда она пыталась объяснить парню значение какого-нибудь сложного сочетания букв или показывала, как, по её мнению, следует их писать.

А вот разложенный большой стол привлекал всеобщее внимание своей необычной формой и размерами. Поэтому Александр занимался кройкой во второй половине дня, когда поток клиентов несколько иссякал. Но прежде чем что-то начертить, это надо измерить. Вот только нидосский дюйм показался юноше великоватым. Пришлось изобрести единицу измерения самому. Взяв за основу ширину фаланги своего мизинца, он сделал себе портняжный "метр" из длинного кожаного ремешка.

Алексу уже приходилось снимать мерки с Айри, когда он сшил ей бюстгальтер. Но если в Келлуане она помалкивала, то здесь просто сыпала вопросами. "А что это? А тут зачем? А разве и это нужно?" Александр героически старался удовлетворить любопытство девушки, напоминая, что на этот раз он делает ей красивое платье, которое должно идеально сидеть по фигуре, подчеркивая достоинства и скрывая недостатки.

— А какие у меня недостатки? — сразу насторожилась она.

Парень моментально оглох на оба уха. Но не тут то было!

— Нет, ты скажи! — настаивала Айри.

— Не мешай, — Александр сделал последнюю попытку увильнуть от разговора. — Видишь, я пишу. Ошибусь, получится не платье, а балахон как у жреца!

Столь серьезная угроза на какое-то время заставила её замолчать. Внимательно рассмотрев рисунок на стене, потом на папирусе, девушка взяла отложенную им вощеную дощечку.

— Что это за значки?

— Цифры, — коротко ответил Александр, мучительно решая, какой припуск давать на швы?

— Какие маленькие, — усмехнулась она.

В этом мире числа записывались множеством значков, примерно, как на Земле в Древнем Риме. А Алекс пользовался более привычными для себя — "арабскими".

— Это что? — спросила Айри, подняв табличку.

— Объем талии, — буркнул парень.

— У меня такая большая талия? — удивилась собеседница.

— Маленькая, — отмахнулся Александр.

— Значит, я тощая? — вскинулась девушка.

— Нет.

— Толстая? — не отставала та.

— Нет!

Привлеченный их разговором на повышенных тонах из-за занавески, отделявшей прилавок от лаборатории, выглянул Гернос со ступкой.

— Тогда какая я? — Айри уперла руки в бока.

Алекс поднял на неё тоскующие глаза.

— Ты как песня поэта. Восставшего утром!

Она подозрительно сощурилась, ожидая продолжения.

— С похмелья! — закончил юноша.

— Такая же страшная? — в глазах Айри зажегся недобрый огонек.

— Надоедливая! — он бросил бронзовую палочку для письма на дощечке. — Ты дашь мне сшить тебе самое лучшее платье в Нидосе?! Или нет!?

— Не нравится, как я разговариваю, буду молчать! — девушка грохнула табличку о стол и пошла к двери.

Лекарь беззвучно смеялся, прикрыв глаза ладонью. Самое удивительное, что она действительно больше не проронила ни слова за весь день, ограничиваясь жестами и невразумительным мычанием.

Почувствовав шум, Александр приоткрыл один глаз. Под черепичной крышей еще таилась приятная ночная прохлада, но сквозь окно уже пробивался серый свет предрассветного неба. Айри уже проснулась, сидя на кровати с закрытыми глазами.

"Слишком рано", — сквозь дрему подумал юноша, собираясь подремать еще чуток. Девушка, распахнув глаза, сладко потянулась, выгнув спину и откинув назад голову с густыми черными волосами. Алекс зажмурился, сглотнув слюну. Он слышал, как Айри встала, как, шурша, надевала платье, а потом ступеньки тихо заскрипели под её легкими шагами.

Александр повернулся на бок. Поспать теперь не получится, ну так хотя бы немного полежать, чтобы успокоиться. Но снизу донеслись негромкие голоса, а вскоре по лестнице вновь зашлепали босые пятки девушки.

— Алекс! — негромко окликнула она.

— Что? — приподнялся на локте юноша.

— Хозяйка борделя рабыню прислала. Вас зовет.

— А что случилось? — он потянулся за штанами.

— С той девочкой что-то не так, — пояснила она.

— Иди, — махнул рукой Александр. — Я сейчас спущусь.

Парень встал, поправил одежду, с завистью посмотрел на мирно спавшего Герноса и пошел вниз.

У прилавка Айри вполголоса разговаривала с Синицей. Увидев его, рабыня всплеснула руками.

— Господин Алекс! А где господин Гернос? Госпожа Далная просит вас срочно прийти. С той девушкой что-то случилось.

— Лекарь был у неё два дня назад, — удивился юноша. — Сказал, что она почти выздоровела.

На долю секунды женщина растерялась, а в его душе тревожно звякнул колокольчик.

— Не знаю, господин, — она виновато шмыгнула носом. — Но ей сейчас так плохо! Она вся горит.

— Айри, разбуди Герноса, — велел Александр.

Девушка посмотрела на него, потом на рабыню и тряхнула еще не расчесанными волосами.

Евнух ждать себя не заставил и, выслушав сбивчивый рассказ гостьи, стал быстро собирать сундучок. За это время Алекс успел умыться, одеться и подумать. Что брать, кинжал или меч? Идти не далеко, и хозяйка "Сладкого родничка" не казалась слишком опасной даже со своим страхолюдным охранником. Но все же он взял меч и даже нацепил широкие кожаные браслеты с метательными ножами. Айри помогла Герносу собраться и встала у калитки, провожая их непривычно тревожным взглядом. Юноше сразу вспомнилась фраза из какого-то фильма: "Баба, она сердцем чует".

Поморщившись: "Придет же такое в голову?". Он взял из рук лекаря сундучок.

— Я сам понесу.

— Ты же еще не поправился, — возразил тот, косясь на рабыню.

— Как-нибудь справлюсь, — решительно заявил парень и спросил у Синицы. — Почему Акулий Зуб не пришел?

— Он сильно ругался, — быстро ответила женщина. — Сказал, придете сами, ведь господин Гернос сказал, что вы выздоровели.

— Говорил, — со вздохом подтвердил евнух.

Александр отстал на шаг, тревожно оглядываясь по сторонам. Кое-где у домов уже стояли ночные горшки. Скоро должны появиться рабы из красильни Мофасука и собрать драгоценную влагу. А вслед за ними улицы наполнятся спешащими за водой женщинами. Но пока еще они оставались пустынны. Парень прислушался к разговору Герноса с рабыней. Лекарь расспрашивал о состоянии раненой. Явно путаясь, женщина отвечала неохотно короткими односложными фразами.

"Не вернуться ли? — внезапно подумал юноша и сам себе возразил. — Нет, надо идти. Вдруг это фантазия, плод игры гормонов?" Такого клиента, как публичный дом, терять не стоит. Для врача там всегда работа найдется.

Едва Синица стукнула по потемневшему дереву, дверь распахнулась, словно хозяйка стояла у входа, с нетерпением ожидая дорогих гостей. Хмурая Далная отошла в сторону, приглашая войти. Алекс окинул взглядом пустынную прихожую.

— Ей так плохо, лекарь, — озабоченно проговорила женщина.

Войдя вслед за Герносом, юноша обратил внимание на тишину. Когда он приходил сюда в последний раз, в доме слышались какие-то шумы, голоса, звон посуды.

— Поспешите, — хозяйка жестом показала на завешенную дверь.

В сознании Александра вновь зазвенел тревожный колокольчик. Лекарь всегда просил проветривать комнату раненой, после того как разойдутся клиенты. Едва они отошли от входа, Далная задвинула засов, чем-то щелкнула, подхватила подол и бросилась бежать от двери. За ней припустила рабыня. Из-за занавески выскочили два поджарых, крепких мужика в одинаковых коричневых хитонах на одно плечо, с похожими волчьими усмешками. У одного в руках чернел длинный бронзовый кинжал, у другого дубинка с шаром на конце. А из двери комнаты, где жил охранник, появился еще один незнакомец с явно недобрыми намерениями. Прихожая была гораздо больше лавки Алекса, а нападавших намного меньше. Он швырнул сундучок в тех, кто спереди, толкнул в плечо Герноса и бросился на того, кто сзади.

С первого взгляда стало ясно, что противники ему попались опасные, опытные и битые жизнью. Но двигался Александр все же быстрее. Коренастый, широкоплечий мужчина в тунике явно не ожидал от него такой прыти. Замахнувшись, он собрался ударить парня кинжалом сверху вниз. Алексу удалось перехватить руку и нанести точный удар по локтю, выгибая его в обратную сторону. Противник, выронив оружие, заорал благим матом. "Минус один", — удовлетворенно подумал юноша, разворачиваясь. Богатый жизненный опыт безошибочно подсказал Герносу дальнейшие действия. Грохнувшись на колени, он быстро пополз прочь от театра военных действий. Один из тех, кого Александр окрестил "волками", бросился за лекарем, занося дубинку. Юноша выхватил метательный нож, который на редкость точно попал тому в шею. Приятель рванулся к нему, забыв об Алексе.

— Дум! Дум! — заверещал покалеченный, прижимая руку к груди.

Занавесь на двери комнаты Акульего Зуба вспучилась, и из-за неё выскочил здоровенный детина с маленькой лысой головой и огромными надбровными дугами, из-под которых удивленно таращились маленькие свинячьи глазки.

Второй нож вошел в его толстое, волосатое брюхо. Но эта неприятность не произвела большого впечатления. Дум, шипя, вырвал клинок из тела. Однако эта задержка дала Александру время выхватить меч и оценить обстановку. Из четырех врагов дееспособными остались двое, а третий стоял у входной двери, неловко держа кинжал левой рукой. Вырваться из публичного дома они ему не дадут. Ни секунды не раздумывая, юноша стал отступать к большому залу. Глухо ворча, Дум устремился на него, сжимая короткий широкой меч, сделанный, судя по всему, из железа. Кажется, кровоточащая дырочка в пузе его нисколько не беспокоила.

Он оказался настоящим бойцом. Плохо заточенный, со следами грубой ковки тесак как перышко летал в его волосатой лапе, а морду перекосила свирепая радость. Алекс успевал парировать его выпады, но каждый удар тревожно отдавался в руках. С этим "молотобойцем" пора кончать, тем более что второй "волк" уже бросил окровавленное тело приятеля и, позабыв о Герносе, с криком бросился на Александра. Зря он сбросил со счетов лекаря. Евнух схватил его за щиколотку, и мститель тяжело рухнул на пол, на какое-то время выбыв из борьбы. Александр рубанул сбоку, но Дум успел подставить меч. Тут случилось непредвиденное. Тонганская сталь намертво застряла в широком клинке противника. Еще миг и оружие юноши просто переломится пополам. Он выпустил рукоятку. С победным воем противник воздел к потолку намертво сцепившиеся мечи. Алекс приблизился к нему вплотную, сложил пальцы "клювом" и ударил прямо в кровоточащую рану. Выронив оружие, мордоворот попытался схватить его за горло. Парень сел на шпагат, едва не взвыв от боли. "Тренироваться надо". И нанес удар в пах. Дум замолк, складываясь пополам. Юноша перекатился на бок, вскакивая на ноги. Упав на каменный пол, мечи разлетелись в стороны. Подхватив свой, он сделал длинный выпад, попав точно в середину широкой, как могильная плита, груди.

Покончив с сильнейшим противником, Александр оглядел поле боя. "Волк" все никак не мог подняться. Гернос как бульдог дергал его из стороны в сторону, не замечая сыпавшихся на голову ударов. Мужчина старался пяткой выровнять лицо лекаря. Тип со сломанной рукой возился у двери, явно собираясь их покинуть. Подняв с пола оружие здоровяка, он швырнул его в спину так не вовремя уходящему гостю.

— Мы еще не закончили!

Увы, этот клинок не предназначался для метания. Бестолково перекувыркнувшись в воздухе, он попал рукояткой по правому плечу мужчины. Тот взвизгнул, рухнув на колени. Больше не обращая на него внимания, Алекс поспешил на помощь евнуху. Завидев его, Гернос с облегчением выпустил "добычу". "Волк" попытался встать, одновременно отражая удар, но тут же рухнул с разрубленным лицом.

Покалеченному все же удалось справиться с засовом и выпасть на улицу. Подстегиваемый бурлящим в крови адреналином, парень хотел броситься в погоню. Но вовремя передумал. Перемазанный чужой кровью, с мечом в руке он стал бы слишком сильно выделяться среди спешащих за водой женщин. Александр аккуратно закрыл дверь, заметив в засове хитрую шпонку, которой тот заклинивался так, что быстро отодвинуть его не получится ни в коем случае.

— Торопиться не надо, как говорил товарищ Саахов, — пробурчал юноша, вставляя палочку в паз.

— Как ты, Гернос? — он шагнул к лекарю.

На лбу у того кровоточили многочисленные ссадины, губы оказались разбиты, один глаз стремительно заплывал, но во втором горел огонь победы.

— Мы их убили, Алекш? — прошамкал евнух, сплевывая на пол кровь и кусочки зуба.

— Челюсть цела? — деловито поинтересовался парень.

— Кажетша, — неопределенно промычал Гернос. — Шундук подай.

Выполнив просьбу, Александр подобрал с пола метательный нож и, приготовившись пустить его в дело, заглянул в комнату раненой девушки. Та валялась на лежаке голая. Её руки за спиной были крепко привязаны к ногам, а глаза безуспешно пытались выползти на лоб.

Хмыкнув, юноша перебежал прихожую. Тело охранника "Сладкого родничка" тоже оказалось на лежанке. Только Акульего Зуба никто не связывал и не затыкал рот. "Прибили что ли?" — без особого сожаления подумал Алекс, но тут же различил негромкий храп.

— Да он спит! — удивился парень и легонько шлепнул его плоской стороной меча по ноге. Но укр даже не пошевелился.

— Крепкой сон — признак чистой совести, — хмыкнул Александр. — Или хорошего снотворного.

Он вернулся к связанной девушке и осторожно вытащил кляп.

— А-а-а-алекс! — выдохнула она и зашлась в рыдании.

— Тихо, тихо, — пробормотал юноша, разрезая стягивающие тело веревки.

— Это отпущенник Тиллий! — бормотала девушка как в бреду. — Он нашел меня и пришел убить. А тот большой и страшный сказал, что позабавится со мной, а потом уто-о-опит!

— Не реви! — повысил голос Александр. Вздохнув, прижал её голову к груди и как когда-то в детстве мама Саши Дрейк чмокнул в грязную макушку. — Ничего они тебе не сделают.

Девушка обняла его и заревела еще сильнее.

— Там Герносу помочь надо, — буркнул парень. — Побили его.

Эти слова заставили её немного успокоиться. Всхлипывая, она встала, вытирая заплаканное лицо.

— Погоди, — остановил Алекс благородный порыв. — Ты бы хоть оделась. Нечего смущать лекаря такой красотой.

Девушка подняла с пола скомканный хитон и смущенно улыбнулась.

— Тебя как зовут?

— Флоя дочь Акмена, господин, — представилась она.

Гернос сидел на полу возле раскрытого сундучка и разглядывал в серебряное зеркальце свою изрядно попорченную физиономию.

— Это Флоя, скажешь ей что делать, — проговорил Александр.

— Я помогу, господин, — девушка с готовностью присела рядом.

Стараясь не наступать на быстро черневшие лужи крови, он прошел в большой зал.

— Далная, вылезай! — крикнул он. — Лучше сама выходи, сука подзаборная. Найду, кишками своими подавишься!

Но в доме по-прежнему слышался только негромкий разговор лекаря и Флои.

— А в ответ тишина, — тихо пробормотал Алекс и предпринял еще одну попытку. Уж очень ему не хотелось по комнатам шарить.

— Эй, Синица, скажи, где эта дрянь, и будешь жить. Не то я тебя вместе с хозяйкой на куски порежу!

Но и это предложение не прошло. Рабыня не торопилась выдавать свою госпожу. Вдруг ему показалось, что где-то рядом что-то упало. Александр сорвал занавесь и увидел на полу двух сцепившихся женщин. Одной рукой Далная впилась в горло невольницы, в другой держала короткий кинжал.

Не долго думая, парень схватил хозяйку за волосы и, оторвав от рабыни, швырнул в зал.

— Спасибо, господин, — хрипло поблагодарила женщина. — Клянусь Юной, я не хотела её выдавать. А она…

— Не за что, — буркнул Алекс, оборачиваясь к лежащей на полу Далнае. — Решила подзаработать, помогая наемникам?

Морщась от боли, та попыталась подняться, держась за ножку лежанки. За спиной юноши зашуршала валявшаяся на полу занавесь. Разворачиваясь, он резко отскочил в сторону. Предплечье царапнула боль. Зажатый в руке рабыни тонкий, длинный нож распорол кожу. Женщина подалась вперед по инерции. Александр ей в этом помог, после чего выхватил меч. Пронзительно вереща, Синица бросилась на него, сама себя насаживая на клинок. Далная уже бежала к выходу. Парень запустил ей вслед первую попавшуюся табуретку. Хозяйка упала. В два прыжка оказавшись рядом, Алекс с удовольствием съездил ногой ей под ребра. Неудержимая злость, заполнявшая его, требовала выхода. Только опыт прошлого этого тела и многочисленные случаи предательства, уже перенесенные им ранее, помогли сохранить хладнокровие.

— Сколько же тебе заплатил Капис? — рявкнул он, рванув Далнаю за волосы.

В горевших отчаяньем глазах вспыхнуло недоумение. Вряд ли в такой ситуации она смогла играть так искусно. Похоже, эта стерва и знать не знает о муже сестры Герноса.

— Тогда кто это был, и чем мы им помешали?

Женщина открыла рот, но ответить не успела.

— Они хотиели убить шина шоветника! — прошамкал лекарь. Голову евнуху забинтовали так, что только темнели щели для глаз и рта, а чтобы он не упал, Флоя поддерживала его под локоть.

— Корнелла? А мы тут причем? — Александр опять ничего не понимал, и это снова ему не нравилось.

— Все будут думать, что это сделали вы, господин, — разъяснила девушка. — Я слышала, как они разговаривали между собой. Сначала они убивают вас, потом господина Корнелла и его раба. А эта…

Флоя на секунду запнулась.

— Женщина должна была сказать стражникам, что вы перебили друг друга.

— Это правда? — парень посмотрел на Далнаю.

— Да! — выдохнула та сквозь стиснутые зубы.

— Ну и дура, — усмехнулся Алекс, выпуская её шевелюру. — Советнику такой детский обман раскрыть, как в горшок пописать. Он за сына вам башки поотрывает и сожрет их сырыми и без соли.

— Что мне еще оставалось делать?! — с надрывом вскричала хозяйка и тут же схлопотала по шее.

— Не ори, тут глухих нет, — юноша поморщился. — Лучше скажи, кто тебя на это тухлое дело соблазнил?

Сидя на полу, Далная затравленно оскалилась.

— Мне повторить вопрос? — теряя терпение, спросил Александр.

— Тиллий Сенторий! — вместо неё вскричала Флоя. — Отпущенник Сентора Минуца Цицера.

— Из тех самых Минуцев! — выдохнул лекарь, хватаясь за забинтованную голову. — Первое семейство в городе! Богачи, советники!

— Да! — рыдая, подтвердила хозяйка. — Не согласись я, меня бы выгнали из дома!

— Я сказал, не ори! — замахнулся юноша. — Бедная маленькая овечка! Свою же рабыню на смерть послала!

Он едва удержался, чтобы не отвесить еще одну затрещину. Лживая тварь, сколько людей подставила.

— Синица не виновата, господин, — вдруг сказала Флоя. — Если в доме убивают хозяина, всех рабов казнят.

Алекс огорченно крякнул. Рабыню надо было просто обезоружить. Еще один грех на душе. Жаль, но сделанного не воротишь.

— Чем же сын одного советника не угодил сыну другого? — усмехнулся он. — Из-за чего понадобилось его убивать?

— Из-за неё! — злорадно усмехнулась Далная. — Минуц хотел её убить. А она выжила. Корнелл где-то нашел и приволок сюда.

Не теряя из вида женщину, Александр подошел к Флое. Та невольно дернулась, но осталась на месте. Только еще сильнее прижалась к Герносу.

— Что ты такое сделала? — спросил парень, наклонившись к её уху. — Наступила на любимую мозоль? Разбила чашку? Показала язык портрету хозяина? Для чего ему понадобилось тебя убивать, да еще и тайно?

— Наверное, из-за отца, — так же тихо ответила девушка и торопливо затараторила. — Господин Корнелл обещал передать ему, что я жива. Но он так и не пришел.

— Корнелл или отец? — уточнил Алекс.

— Я не видела никого из них, — сказала Флоя. — Меня не выпускали из комнаты.

— Сынок советника тебе ничего не говорил? — обратился юноша к Далнае.

— Ничего, — покачала головой женщина. — Я и имя то её узнала только от Тиллия.

— И про отца ничего не знаешь?

— Нет, — хозяйка злорадно усмехнулась. — Думаю, не нашел его Корнелл. А то бы давно девчонку к нему отправил.

— Папа, — побледнела и без того не румяная Флоя, глаза её заблестели от набежавших слез, подбородок задергался.

И тут в дверь постучали.

— Плакать потом будешь! — цыкнул Александр, хватаясь за меч.

— Открывай! — послышался с улицы знакомый голос.

— Вот и главный гость пожаловал, — добавил юноша. — Иди, открывай, сволочь старая. Да не зли меня, а то если и не убью, то покалечу точно. Поняла?

— Да! — огрызнулась женщина, поправляя прическу.

Дверь задрожала от ударов.

— Уже иду, — дрожащим голоском почти пропела Далная.

Алекс убрал меч и взял в левую руку метательный нож. Поймав быстрый взгляд "мадам", предупредил:

— Я и с левой руки попаду тебе туда, куда захочу.

Он встал у двери так, чтобы не зразу бросаться в глаза.

— Долго я буду ждать!? — настойчиво требовал Корнелл. — Пригласила, а сама на улице держишь!

Далная отодвинула засов. Едва молодой человек шагнул в прихожую, Александр произнес:

— Господин Мерк, вас хотели убить.

Заметив перепачканного в крови парня, как следует рассмотрев заваленную трупами прихожую, Корнелл попятился, налетев спиной на своего раба. Тот обхватил одной рукой господина, прикрывая его от несуществующей опасности, другой старался достать из-за пояса дубинку.

— Кто, когда, зачем? — лепетал молодой радланин.

— Тиллий Сенторий, отпущенник Сентора Минуца из-за Флои! — громко и четко отрапортовал Алекс.

— Что? — кажется, стал приходить в себя гость.

— Все подробности расскажет она, — парень кивнул на застывшую столбом хозяйку борделя.

— Говори!!!

Женщина упала на колени.

— Господин, не виноватая я! Меня заставили! Это все Тиллий и ваша девка!

— Кто заставил? Я ничего не понимаю! — голос Корнелла сорвался на петушиный крик.

— Говори по делу! — прикрикнул Александр. — Или заткнись!

— А ты что здесь делаешь? — удивился Мерк, как будто увидел его только сейчас.

— Эта особа заманила нас в засаду, — стал объяснять юноша.

— Меня заставили! Заставили!

— Мордсин, заткни ей рот! — завизжал Корнелл.

После короткой возни женщина замерла в железных объятиях раба. Воспользовавшись тишиной, Алекс в двух словах описал сложившуюся ситуацию. Молодой радланин посмотрел на мычащую Далнаю, на Герноса, присевшего на табурет, на Флою.

— Откуда тебе известно, что они хотели меня убить?

В его словах звучала отчаянная надежда, что все еще может оказаться ошибкой.

— Флоя прекрасно слышала их разговоры. Да и хозяйка подтвердит, если ей открыть рот.

Корнелл кивнул. Мордсин убрал ладонь.

— Пощадите, господин, — зарыдала Далная. — Я не могла. Они грозили меня убить.

— Совсем недавно собирались только выгнать из дома, — напомнил Алекс.

Бледный, как плохо раскрашенная статуя, Мерк взъерошил длинные волосы. Внезапно лицо его исказила злобная гримаса.

— Все из-за тебя, мерзавка! И что ты не сдохла в том дерьме?! Да еще твой папочка придурок куда-то провалился!

Флоя вздрогнула как от удара. Колени подломились, и она едва не упала, схватившись за плечо Герноса. Евнух подхватил её за талию и помог удержаться на ногах.

А Александру вдруг стало дико смешно. Не выдержав, он расхохотался горьким, полным разочарования смехом.

— Чего ты ржешь, дурак! — взвизгнул Корнелл, сжимая кулаки. — Ипий Минуц только бровью поведет, от нас мокрого места не останется! Даже отец защитить не сможет!

Он закрыл лицо руками.

— Боги, за что вы наказали меня любовью к этой сумасшедшей?! Я же знал, что все так и будет! Где теперь искать спасения?

— Замолчи, — тихо проговорил Алекс, просмеявшись. — Вспомни, что ты мужчина, а не девка с членом.

— Что? — встрепенулся Мерк, вытаращив блестящие от слез глаза. — Как ты смеешь…

— Что смею? — поднял брови парень. — Напомнить тебе, кто ты? Что никакие проклятия все это…

Он обвел рукой прихожую.

— Уже не изменят? Или то, что один из убийц бежал?

— Удрал Тиллий, — вдруг тихо сказала хозяйка публичного дома.

— Тем более, — кивнул Александр. — Надо выбираться из этой… нехорошей ситуации, куда мы все попали. И даже ты, Далная. Я уверен, что Тиллий свалит свою неудачу на тебя.

— Ты собрался меня учить? — надменно вскинул дрожащий подбородок Корнелл.

— Я предлагаю тебе бороться, — возразил юноша.

— Нет. Мне это не нужно, — затряс головой молодой радланин. — Я просто схожу завтра к Минуцу, скажу, где Флоя, и пусть он делает с ней все, что захочет.

— Не выйдет, — вздохнула женщина. — Я уже предлагала просто убить её. Но отпущенник говорит, что этого мало. Ему нужна ваша жизнь, а теперь еще и моя.

"Про нас с Герносом никто и не вспомнил, — молча усмехнулся Алекс. — Одно слово — нидосцы".

— Что же делать? — сделав гигантское усилие над собой, спокойно спросил Мерк.

— Прежде всего, разобраться со всем этим, — Александр кивнул на прихожую. — А потом подумать.

— Спрятать трупы? — деловито осведомилась Далная.

— Ничего не надо прятать, — возразил он. — Нужно поднять Акульего Зуба.

— Зачем? — в один голос удивились хозяйка и Корнелл.

— Затем, что именно он с моей скромной помощью защитил "Сладкий родничок" от налетчиков.

Воцарилась тишина, нарушаемая лишь радостным жужжанием мух, почувствовавших свежую мертвечину.

— А господин Мерк Корнелл Апер подтвердит это городским стражникам.

— Они не поверят, — робко возразил Гернос.

— Почему? — деланно удивился Алекс. — Разве не обязанность Акульего Зуба защищать Далнаю и её имущество. Зловредная рабыня попыталась напоить его сонным зельем, как всех в доме. Но он выполнил свой долг.

— В Нидосе каждый день кого-нибудь убивают, — на лице сына советника появилась довольная улыбка.

— И они на самом деле напали на мой дом! — с энтузиазмом подхватила хозяйка.

— Тогда зачем тебе этот укр? — удивился молодой радланин. — Лучше сказать, что этих людей убили ты и Гернос.

— Нет! — решительно заявил Александр. — Нам такая слава ни к чему. Он лекарь, я портной. А Акулий Зуб могучий воин. Пусть все, кто захочет ограбить дом Далнаи, видят, что он сделает с незваными гостями.

— Мой раб не слабее его, — возразил Мерк.

— Налетчиков закололи, — со вздохом напомнил Алекс. — А рабам запрещено брать в руки оружие.

— Ты прав, — согласился сын советника.

— Чем ты их опоила? — спросил Гернос у хозяйки.

— Отвар брежевника и тупорыла. Лекарь сказал, что проспят до полудня.

— Смотря какой брежевник, — озабоченно покачал головой евнух. — Могут проспать и до вечера.

— Ты сможешь разбудить охранника или нет? — нахмурился Александр.

— Нужна вода, уксус, — стал перечислять Гернос.

— Далная, Мороувинд, — скомандовал юноша. — Принесите что нужно. Флоя, будешь помогать лекарю.

Раб посмотрел на хозяина.

— Его зовут Мордсин, — проворчал Корнелл, кивнув. — Иди.

— Слушаюсь, господин.

— Пойдем в комнату, господин Мерк? — предложил Александр. — Что-то я притомился.

В помещении, где держали Флою, из мебели сейчас имелась одна лежанка. Вот они на ней рядком и расселись.

— Стражникам все равно, что бы мы не сказали, — вздохнул сын советника. — Но отец в эту историю не поверит.

— Ему надо сказать правду, — Алекс тяжело посмотрел в глаза собеседнику.

— Что?! — отстранился тот. — Ты спятил? Если он узнает про Ирдию, то замучит меня упреками!

— Значит, такие подробности сообщать не стоит, — поспешил успокоить его Александр. — Ты отца Флои раньше встречал?

— Полоумного Акмена? — переспросил Мерк. — Видел несколько раз в Лавке поэтов.

Юноша удивился, но не стал уточнять, чем торговали в заведении со столь странным названием.

— Вот и скажешь отцу, что решил спасти дочь знакомого и спрятал её у Далнаи.

— Чужую рабыню? — криво усмехнулся Корнелл.

— Ну, что теперь сделаешь? — развел руками Алекс. — Все в молодости делают ошибки.

— Кроме моего отца.

— Все равно, — отмахнулся юноша. — Не убьет же он тебя за это? И наследства не лишит.

— Это так, — согласился сын советника. — Но он спросит: "Где она сейчас?" И что мне делать?

— То, что просила сделать Ирдия, — Александр уже догадался, что молодой радланин возится с Флоей не по собственному желанию. — Отцу скажешь, что рабыню убили налетчики.

— Тогда может и в самом деле от неё избавиться? — предложил Мерк. — Это же лишние хлопоты.

— Вместо того чтобы предстать перед своей девушкой героем, ты хочешь её обмануть? — вскинул брови Алекс.

— Тогда ты должен помочь мне отвести Флою в одно место, — поставил условие Корнелл.

— Пожалуйста.

— Идти надо на другой конец города.

— Ну не в Тикену же? — усмехнулся парень.

— Её могут узнать, — продолжал стращать молодой радланин.

— Переоденется, подкрасится, — успокоил его Александр.

— Если попадетесь страже, я скажу, что вас не знаю.

— Хватит! — поморщился юноша. — Провожу, я сказал.

— Хорошо, — кивнул достойный сын советника.

— Теперь расскажи, почему хотели убить Флою и её отца?

— Не знаю, — пожал плечами Корнелл. — Акмен — старый дурачок, помешанный на кладе Сепиона.

Алекс хотел разузнать, что еще за клад, и как на нем можно помешаться, но тут из прихожей послышался нарастающий шум.

Мокрый Акулий Зуб, медленно серея, таращился на них огромными бессмысленными глазами.

— Скажешь, что убил их всех! — шипела Далная, теребя его за руку.

— Погоди ты, — увещевал женщину Гернос. — Дай ему проснуться.

За его спиной переминался с ноги на ногу Мордсин, а из двери комнаты выглядывала испуганная Флоя.

— Что, кто? — шлепал толстыми губами укр. — Кто это сделал?

— Я же тебе говорю! — тихо завизжала женщина. — Говори, что ты их убил.

— Я? Когда?

— Товарищ не понимает, — Александр поднял с пола дубинку одного из налетчиков, с удивлением обнаружив, что один конец плотно обмотан толстым слоем тряпья. Сорвав эту "подушку", он подошел и звонко треснул укра по лбу.

Того отбросило к стене. Зарычав, здоровяк попытался рвануться вперед, но замер, увидев нацеленный в грудь меч. Взгляд охранника стал более-менее осмысленным.

— Слушай хозяйку. Она плохого не скажет, — по-отечески посоветовал парень.

Укр кивнул.

Еще минут пятнадцать распределяли роли, окончательно решая, кому и что говорить. После чего Далная открыла дверь и с чистой совестью стала звать на помощь.

А через десять минут появились городские стражники. Но им уже пришлось пробираться сквозь густую толпу. Все общение с блюстителями порядка взяла на себя хозяйка. Она с воодушевлением поведала о том, как встревоженная странной сонливостью своих рабов велела позвать лекаря. А тот сразу определил, что её людей опоили. Как раз в это время к ней зашел господин Мерк Корнелл Апер, чтобы обсудить кое-какие дела. Увидев, что злодейский замысел ограбить "Сладкий родничок" провалился, подлая рабыня, добавившая в вино сонное зелье, впустила в дом своих приятелей. Но Акулий Зуб, помощник лекаря Алекс Дрейк и сам господин Корнелл дали налетчикам достойный отпор.

Уже знакомый Алексу усатый стражник со скучающим видом слушал женщину, скользя вокруг равнодушным взглядом. Один из воинов стоял у двери, не давая наиболее любопытным вломиться в дом. Второй расхаживал по прихожей. Подойдя к телу мордоворота, лежавшего у входа в большой зал, он присел на корточки и стал пристально его разглядывать.

— Я так испугалась, что спряталась в комнате, — вдохновенно врала Далная, как вдруг её речь прервал взволнованный возглас.

— Это же Дум Валун!

— Что? — встрепенулся обладатель замечательных усов. В толпе тоже послышались редкие возгласы.

— Валун! Здесь сам Валун!

Очевидно, некоторым горожанам это имя что-то говорило.

Стражник у двери покинул свой пост и поспешил к приятелю.

— Где?

— Да вот! — тот встал, указав на труп здоровяка с головой питекантропа.

— Кто его убил? — резко спросил у женщины усач.

Хозяйка застыла с раскрытым ртом, беспомощно глядя то на Александра, то на своего обалдевшего охранника.

— Акулий Зуб! — громко сказал юноша.

— Ты убил самого Дума! — восхищенно воскликнул стражник.

— Он герой, если завалил такого противника, — добавил второй.

— Кто такой этот Кирпич? — вполголоса поинтересовался Алекс у стоявшего рядом Корнелла.

— Призовой боец. Говорят, один из лучших.

— Расскажи, как это было? — допытывались воины у вставшего в ступор охранника.

Тот что-то беспомощно мычал, водя руками, словно раздвигая ветки, и беспомощно смотрел на Далнаю. Но, несмотря на свой богатый жизненный опыт, она тоже растерялась, не зная, что сказать.

Положение спас Гернос. После легкого толчка Александра, он громко заявил:

— Не приставайте к человеку. Не видите, он еще в себя никак не придет?

Тут все посмотрели на лекаря. Женщина и Акулий Зуб с благодарностью, стражники и зрители с любопытством.

— Последний налетчик попал ему дубиной в лоб, — пояснил евнух. — Вот от этого он еще плохо соображает.

Обрадованный укр тут же нащупал у себя на лбу шишку и скорчил болезненную гримасу. Не скрывая разочарования, воины оставили его в покое и стали расспрашивать Корнелла. Сын советника подтвердил слова Далнаи, но заявил, что схватки Акульего Зуба и Валуна не видел. Только Алекс смог немного удовлетворить их любопытство. Но и он не заметил всех подробностей, так как в это время сцепился с одним из налетчиков.

Кроме драки между охранником борделя и призовым бойцом нидосских правоохранителей ничего не интересовало. Да и так все ясно. Вооруженные люди проникли в чужой дом явно не с добрыми намерениями. Хозяева и их гости смогли помешать этому. Нападавшие убиты, а детали в этом случае никого не интересуют. Другое дело, если бы среди них оказался кто-то из уважаемых горожан. Или если бы нашелся приличный человек, решившийся выдвинуть какое-то обвинение против хозяйки "Сладкого родничка". В этом случае городская стража еще попыталась бы докопаться до истины. А так: одним бродягой меньше, одним больше, даже если это призовой боец. Это занятие не считалось в Нидосе достойным.

Законы запрещали устраивать поединки насмерть. Но среди горожан и гостей находилось немало любителей подобного рода зрелищ. Поэтому схватки устраивались в частных домах, кабаках, богатых усадьбах или прямо на улицах. Власти знали об этом, но закрывали глаза до тех пор, пока устроители боев не начинали откровенно наглеть. Тогда на Даруфских золотых рудниках прибавлялось каторжников, а призовые драки на какое-то время опять уходили в тень. Здесь имелись свои "звезды", любимцы публики, чьи достоинства и недостатки обсуждались фанатами в жарких спорах, нередко переходящих в мордобой. Тем не менее, участие в призовых боях считалось делом постыдным, словно игра на уличных представлениях или занятие проституцией. Вот почему никто из стражников и горожан не горевал по поводу смерти Дума Валуна.

Городские рабы привели запряженную осликами тележку, куда уложили труп несчастной Синицы и незадачливых налетчиков. После чего стражники удалились, еще раз высказав восхищение отвагой Акульего Зуба и пожелав Далнае всего наилучшего.

Охранник все еще находился в тихом ступоре из-за большой дозы снотворного, удара по лбу и неожиданно свалившейся славы. Поэтому Александр решил сам закрыть дверь. Тем более что среди зрителей он углядел знакомого мальчишку с их улицы.

— Ты сын Руаля суконщика?

— Да, господин Дрейк, — ответил тот, выбираясь из-за спин старших товарищей.

— Сбегай в харчевню Кирсана на площади Усатой рыбы и попроси для меня кувшин даросского, — Алекс протянул мальчишке три больших медяка. — Сдачу можешь оставить себе.

— А можно мне потрогать меч, которым убили Валуна? — стал набивать цену маленький нидосец.

— Конечно! — заверил его юноша, чей язык уже превратился в наждак, а в горле пересохло как в банарской пустыне. — Чем скорее принесешь, тем скорее потрогаешь. Я сам попрошу за тебя Акульего Зуба.

Мальчишка винтом ввернулся в толпу.

— Все, уважаемые, — проговорил Александр, обведя зрителей усталыми глазами. — Госпоже Далнае надо успокоиться, подсчитать убытки и разбудить рабов.

Задвинув засов, он подошел к охраннику.

— Когда придет парнишка, дай ему потрогать свой меч. Пожалуйста.

— Хорошо, — кивнул тот. — Господин Алекс.

Столь вежливое обращение от заносчивого укра прозвучало так неожиданно, что юноша слегка удивился. Скрывая это, он повернулся к Корнеллу.

— Нам надо поговорить. И лучше за столом.

— Проходите, — вспомнила о гостеприимстве хозяйка. — Вы, господин Алекс, зря потратили свои деньги. У меня есть прекрасное даросское вино.

— Мне больше нравится то, которое подают у Кирсана, — возразил юноша, перешагивая через пятна засохшей крови. — Оно у него особенное.

— Тогда я распоряжусь на счет вина и закуски для вас, господин Корнелл.

— Кому? — насторожился Александр. — Ты же сказала, что все спят. Опять врешь?!

— Ой! — очень натурально всплеснула руками женщина. — Я же совсем забыла!

— Сходи на кухню с Мордвином и принеси чего-нибудь, — велел юноша.

— Я же говорил, что его зовут Мордсин, — поморщился Мерк, усаживаясь, и прикрикнул на раба. — Ну, иди! Чего встал как осел у кормушки?

— А мы пока послушаем Флою, — проговорил Алекс, глядя, как девушка помогает Герносу забраться на высокую лежанку.

— Что вы хотите услышать, господин Дрейк? — спросила она, подкладывая лекарю под локоть круглую подушку.

— Когда ты видела отца в последний раз, и как это случилось?

— За день до того, как меня чуть не убили, — стала торопливо рассказывать Флоя. — Я с другими рабынями убиралась в комнатах второго этажа, когда пришел Вул секретарь господина Сентора Минуца…

— Кто пришел? — Александру показалось, что он уже где-то слышал это имя.

— Вул Сенторий, — пояснила девушка. — Он отпущенник господина Сентора Минуца.

— Ты его знаешь? — удивился Корнелл.

— Откуда? — отмахнулся Алекс. — Он что же брат этому Тиллию?

— Нет, — рассмеялся молодой радланин. — Становясь отпущенником, раб получает фамилию в честь имени господина.

— Тогда все ясно, — кивнул парень, вспомнив визит странного мужчины и разговор о кольце.

— Что дальше?

— Секретарь привел меня в сад, — продолжила Флоя. — Где были господин Сентор Минуц и мой отец.

— Что они тебе сказали? — спросил Алекс.

— Господин ничего, только предупредил, чтобы я помалкивала, — девушка всхлипнула, голос её дрогнул. — А папа говорил, что выкупит меня, и скоро я буду свободна.

— И все? — разочарованно протянул молодой радланин.

— Все, господин Корнелл.

— Что случилось потом? — нетерпеливо спросил Александр.

— Утром отпущенник Тиллий сказал, что отведет меня к отцу. Я свободна, но пока об этом никто не должен знать. Пусть все думают, что меня продали банарскому купцу. Мы зашли в какой-то переулок…

Не выдержав воспоминаний, Флоя заплакала, прикрыв лицо руками.

— Мы нашли её в канализационном колодце, — вздохнул Мерк. — Дальше ты все знаешь.

Появилась Далная и раб с корзиной. Женщина деловито принялась накрывать на стол. Алекс наблюдал за ней с легким недоумением и некоторой завистью. Здесь совсем недавно убили четырех человек, на полу и стенах капли крови, в воздухе все еще стоит запах бойни, и вьются мухи. А она, как ни в чем не бывало, собирается есть! Правда, у него тоже разыгрался аппетит, но ему уже не раз приходилось попадать в подобные ситуации. Неужели этой хрупкой женщине тоже? Ну и порядочки здесь в Нидосе! А Корнелл? Сын советника чуть не описался от страха, узнав, что невольно задел какого-то большого человека. Тем не менее, очень быстро успокоился. Хотя, тут скорее равнодушие ко всему кроме себя. И такой человек сумел влюбиться!

— Гернос! — окликнул он лекаря, отводя взгляд от лепешек, фруктов и кусков жареной рыбы. — Флоя и Мордсин сумеют разбудить людей без твоей помощи?

— Что? — слабо отозвался евнух.

— Как ты себя чувствуешь? — Александр соскочил с лежанки. Но Гернос успокаивающе махнул рукой.

— Голова болит, но ничего штрашного. Шейчаш приму лекарштво и будет шовшем хорошо.

Парень увидел у него в руке оранжевую горошину.

Далная разлила вино. Алекс отказался, считая, что пить в этом доме не следует ничего. Вот только на голодный желудок глядеть, как едят и пьют другие, оказалось совершенно невыносимо.

— Теперь расскажите мне, кто такой Сепион? И чем так знаменит его клад?

Хозяйка кивнула и заговорила прямо с набитым ртом. Иногда свои дополнения вставлял Корнелл, и даже Гернос высказался пару раз. От обезболивающего ему стало гораздо лучше. Где-то на середине повествования явился посланный за вином парнишка. Вручив Александру прохладный кувшин, он с благоговейным восторгом прикоснулся грязными пальцами к рукояти широкого кинжала Акульего Зуба и совершенно счастливый побежал хвастаться приятелям своей необыкновенной удачей. Алекс сделал могучий глоток, после чего вернулся к столу. Все, что он услышал, сводилось к следующему.

Во все времена море оставалось местом повышенной опасности не только в силу склочного характера стихии, но и из-за великого множества энергичных людей, стремящихся поправить свое материальное благополучие за чужой счет. Многие из них надолго оставались в преданиях и легендах.

Лет пятьдесят назад гремело имя Сепиона "Морского льва". Сей коллега Джека Воробья и капитана Барбосы отличался необыкновенной дерзостью и удачливостью. Он грабил не только суда, но и совершал отчаянные налеты на прибрежные города от знойной Банарской пустыни до хладных вод Халибского моря. Жрецы множества богов серьезно поправили свое материальное благополучие, принимая от встревоженных капитанов богатые пожертвования за молитвы, отводящие от их кораблей кровожадного Сепиона.

Увы, но как говорил один знакомый Саши Дрейк: "Ни один кайф не может длиться вечно". "Морской лев" одряхлел и стал подыскивать себе тихую гавань, чтобы спокойно встретить старость.

За солидный взнос в городскую казну и обещание сидеть на берегу Нидос охотно предоставлял приют престарелым "капитанам Бладам", если те не были замечены в нападении на владения Келл-номарха.

Проведя через посредников переговоры с городскими властями и получив их согласие, Сепион уже мечтал о домике где-нибудь в глубине острова, где можно отдохнуть от тяжких трудов по перераспределению собственности в окружении грудастых рабынь.

Но видимо боги решили, что старый душегуб уже выпил до дна свою чашу удачи. Говоря языком мира Саши Дрейк, где-то произошла утечка информации. И о том, что легендарный пират направляется в Нидос на корабле, битком набитом сокровищами, проведали капитаны двух бирем, патрулировавших прибрежные воды острова.

Точно неизвестно, знали ли они маршрут последнего плаванья "Морского льва", или молодым волчатам просто повезло. Только неподалеку от Устричной отмели их корабли встретились с судном Сепиона. Формально тот еще считался пиратом, и нидосские биремы вполне законно пошли на абордаж.

Разъяренные предательством пираты дрались отчаянно и пали все до одного. Численное преимущество и внезапность помогли нидосцам одержать победу. Вот только трофеи, доставшиеся победителям, оказались до смешного малы. Только половина суммы, предназначавшейся для внесения в городскую казну. Жарясь в преисподней, старый пират, наверное, долго смеялся над одураченными капитанами.

Как не пытались власти скрыть факт предательского нападения, скандал получился жуткий. Слава Нидоса, как дома престарелых для одиноких разбойников, оказалась сильно подмоченной. Но так как по закону наказать ретивых патрульных не получилось, их просто вышибли из флота за какую-то мелкую провинность.

Неподалеку от места последнего боя "Морского льва" по северному краю Устричной отмели шла цепочка мелких необитаемых островков. Вот все и решили, что Сепион припрятал свои несметные сокровища на одном из них. Первое время там яблоку негде было упасть от кладоискателей. Разумеется, никто ничего не нашел.

Постепенно клад стал одной из городских легенд Нидоса. Хотя все еще находились сумасшедшие, тратившие на поиск знаменитых сокровищ время и деньги.

Одним из таких "вечных искателей" и был отец Флои Акмен сын Фраса. В молодости он служил во Дворце Флота сначала писцом, потом помощником хранителя архива, потом вторым архивариусом. Он несколько раз плавал к Устричной отмели, ничего не нашел, став посмешищем для горожан. Разорился, его выгнали из Дворца Флота, и чтобы организовать последнюю экспедицию он заложил Ипию Минуцу Цицеру свою дочь. Так Флоя стала рабыней. Потом старший Минуц отдал её сыну Сентору.

По мере рассказа Далная делала все больше пауз. Корнелл то ли слушал её, то ли думал о чем-то своем. Вдруг он взял кувшин и торопливо налил себе вина, пролив часть на стол.

— А ты выпить не желаешь? — ехидно поинтересовался Алекс у замершей на полуслове "мадам".

Ответить она не успела. Пришел Мордсин и приволок двух заспанных, осоловевших рабынь.

— Проснулись, суки негодные! — хозяйка так рявкнула, что молодой радланин чуть не подавился, а задремавший Гернос, проснувшись, стал недоуменно оглядываться по сторонам.

— Запорю! — бесновалась Далная, с мельчайшими анатомическими подробностями описывая сексуальную жизнь, ожидавшую несчастных в ближайшем будущем. — Отдам в портовый бордель! На радланские корабли продам! Пока они домой доплывут, от вас ничего не останется!

"Прямо как соловей поет, — хмыкнул про себя юноша. — Вот что значит опыт и глубокое знание предмета".

Кажется, до женщин стало доходить, что за время их сна случилась какая-то неприятность.

— Отмойте мой дом от этой гадости! — чуть поутихла госпожа. — Быстрее, рыбы тухлые.

Полученная выволочка взбодрила подчиненных. В сонных глазах появились искорки страха. Озадачив "говорящие" орудия труда, Далная вернулась к столу и один за другим выпила два стакана вина.

— Ну, господа, поняли, из-за чего на нас обрушились все эти неприятности? — насмешливо поинтересовался Александр.

— Если Акмен все же отыскал клад Сепиона, почему не объявил об этом во всеуслышание? — вопросом на вопрос ответил Корнелл.

— Да! — воинственно поддержала его хозяйка борделя. — Зачем он открыл тайну одному Минуцу?

— Может быть из-за дочери? — предположил Алекс.

Сын советника снисходительно улыбнулся, а Далная заливисто рассмеялась.

— Акмен мог купить пол города, не то что свою дочь!

— Тогда не знаю, — развел руками парень. — Вдруг у него были какие-то причины? Или он окончательно спятил? Это не важно. Главное, нам известно, что Сентор Минуц Цицер знает, где сокровища Сепиона.

— И какая мне от этого польза? — после седьмого стакана хозяйка заметно опьянела. — Нам же не известно где они?

Вдруг она прищурила глаза.

— А может расспросить Флою как следует?

— Не дури, Далная, — отмахнулся Александр, отрывая кусок от лепешки. — Девочка ничего не знает, иначе давно бы сказала. Выгода наша в том…

Он стал медленно жевать.

Хозяйка и Корнелл напряженно ждали.

— Что о кладе знает Сентор Минуц, а не его отец, — закончил юноша, отхлебнув вина.

— Почему ты так решил? — деловито поинтересовался Мерк.

— Если бы все происходило по приказу Ипия Минуца, зачем Тиллию убивать Флою тайно? Разве хозяин не вправе распоряжаться своим имуществом как хочет? Вот и забили бы девочку прямо во дворце. Труп бросили в море и никаких забот.

— Почему же Сентор так не сделал? — нахмурилась Далная.

— Чтобы не привлекать внимание отца, — убежденно заявил Алекс.

Корнелл тихо засмеялся.

— Я все понял. Ипий действительно ничего не знает.

— Да почему? — вскричала женщина.

— Минуцы — радланский род, — стал объяснять Мерк. — У нашего народа есть нехороший обычай завещать все имущество старшему сыну. Ну, чтоб он заботился о родителях, продолжал их дело, а младший начинал новое! Сентор — младший сын. Вот он и решил никому пока не говорить о кладе.

Молодой человек с грустным превосходством посмотрел на собеседников.

— Получается, если старший братец или папочка узнают, что Сентор их…, — Александр замялся, чуть не сказав "кинул", но вовремя отыскал другие слова. — Припрятал от них такую прорву золота, в славной семейке будет большой скандал.

— Ты хочешь его шантажировать? — встрепенулась почти протрезвевшая Далная.

— Упаси меня боги от такой глупости, — энергично возразил Алекс. — Так сильно злить Минуца не следует. Просто предупредить, что если он не оставит нас в покое, родственники узнают об Акмене, Тиллие и Флое.

Собеседники замолчали, обдумывая услышанное.

— Тут и заработать можно, — пробормотала хозяйка.

— Если тебе мало этого? — юноша кивнул на суетящихся с тряпками и деревянными тазиками рабынь. — Попробуй. Я не советую.

— Я тоже, — согласился с ним Корнелл.

Женщина вздохнула.

— Ты, господин Мерк, единственный из нас, кто может встретиться с Сентором Минуцем не привлекая внимание, — проговорил Алекс. — Вот и намекните ему. Как бы, между прочим.

Молодой радланин понимающе кивнул.

Далная резко встала.

— Господин Мерк Корнелл Апер, я прошу вашего покровительства.

Сын советника вздрогнул от удивления.

— Ты рехнулась женщина? Отец убьет меня, если узнает, что я оказываю покровительство борделю!

— Я согласна, если оно будет тайным, — с жаром заговорила женщина. — Пусть свидетелями будут господа Дрейк и Гернос.

Изящным движением она подобрала подол платья и опустилась на колени.

— Будьте моим защитником. Обещаю отдавать вам пятую часть дохода.

— За тайное покровительство? — недоверчиво уточнил озадаченный Корнелл.

— Десять рахм! — в отчаянии выпалила хозяйка. — Это почти все, что у меня есть!

— Коскид-женщина? — пробурчал Гернос. — Никогда о таком не слышал.

— Все когда-нибудь происходит в первый раз, — философски заметил Александр.

Видимо эти слова окончательно убедили молодого радланина.

— Я согласен, — сказал он, протягивая руку для поцелуя.

— Господин Дрейк, господин Гернос, перед лицом бессмертных богов я, Далная из Арета, отдаюсь под тайное покровительство Мерка Корнелла Апера, — торжественно проговорила хозяйка "Сладкого родничка", почтительно приложившись к тыльной стороне ладони молодого человека.

— Я, Мерк Корнелл Апер, в присутствии свидетелей беру под тайное покровительство Далнаю из Арета, — ответил ей тот. — Вставай. Сроки выплат мы обсудим позже.

— Да, господин.

— Устраивать праздник по поводу столь радостного события будете без нас, — проворчал Алекс. — Ты, господин Мерк, говорил, что Флою надо куда-то проводить?

— Да! — встрепенулся сын советника.

— Тогда давай сделаем это побыстрее. А то время идет.

— Флоя! — закричала Далная, судя по всему, весьма довольная тем, что избавляется от беспокойной квартирантки. — Сюда иди.

— Звали меня, госпожа? — девушка прибежала, отряхивая мокрые руки.

— Пойдешь с нами, — веско проговорил Корнелл и, заметив её реакцию, улыбнулся. — Не бойся, там тебя никто не обидит.

— Нет, господа, — покачал головой Александр. — Так дело не пойдет.

Все с недоумением посмотрели на юношу.

— У меня вся одежда в крови. Как я в таком виде в городе появлюсь? Да на меня даже ослы пальцем показывать будут! — продолжил он. — Нужен новый хитон. И Флою надо привести в порядок. Причесать, приодеть.

Алекс запнулся, вспоминая подходящее слово.

— Подкрасить, так чтобы не узнали. Ты же женщина, Далная, и должна знать, как из крокодила красавицу сделать и наоборот.

Лицо хозяйки исказила недовольная гримаса.

— Разве я не прав, господин Мерк? — спросил парень у молодого радланина.

— Да, — согласился тот. — Им лучше переодеться.

Пока Далная искала все необходимое, Александр отправил лекаря домой.

— Тебе надо отлежаться.

И попросил Акульего Зуба проводить Герноса, если конечно хозяйка будет не против. Та не возражала, но велела возвращаться быстрее. Алекс всучил охраннику свернутую куртку.

Обычно спесивый и надменный укр только кивнул.

У запасливой Далнаи отыскался вполне приличный хитон. Флою нарядили в длинное радланское платье и красивый коричневый платок.

Метательные ножи и меч Александр отправил домой, заткнув за пояс один из трофейных кинжалов.

Первым вышел Мордсин, за ним хозяин. Убедившись, что толпа на улице давно исчезла, гостеприимные стены "Сладкого родничка" покинули Алекс с Флоей. Изобразить спокойно прогуливавшуюся семейную пару не получилось. Сын советника так торопился, что девушке иногда приходилось почти бежать. Юноша опасался, что столь стремительный способ передвижения привлечет к ним нежелательное внимание. Но нидосцы, как жители любого большого города, мало обращали внимание на окружающих. Несколько раз им попадались городские стражники. Флоя бледнела от ужаса. Тогда Александр, вспомнив сериал про Штирлица, старался отвлечь её разговорами, заодно пополняя свой запас знаний. Девушка прекрасно знала город и охотно рассказывала о том или ином здании, улице или площади.

Корнелл не решился идти через центр, поэтому они часа два плутали по каким-то закоулкам. Флоя уже стала то и дело спотыкаться, да и Алекс чувствовал себя паршиво, когда они пришли на широкую улицу, являвшуюся почти полной копией той, где стоял дом отца Герноса. Такая же тишина, безлюдье, высокие заборы, из-за которых кое-где виднелись верхушки деревьев. Молодой радланин подошел к ярко раскрашенным воротам и стучал до тех пор, пока не вышел воин в блестящем шлеме, кожаных доспехах с металлическими пластинами и с коротким мечом у пояса. Выслушав Мерка, он впустил его и раба во двор.

Александр с девушкой встали неподалеку.

— Я боюсь, — тихо проговорила она и взяла юношу за руку холодными, липкими от пота пальцами.

Что он мог ей сказать? "Не переживай, все будет нормально?" Но Алекс и сам в это не очень верил, зная привычки нидосцев. Поэтому просто промолчал.

— Они меня убьют? — голос Флои дрогнул. — Убьют?

— Это возможно, — стыдясь самого себя, пробормотал юноша.

— Господин Дрейк! — она умоляюще взглянула на него. — Возьмите меня к себе? Я буду верной, послушной рабыней. Сделаю все, что вы пожелаете. Буду целовать следы ваших ног.

— Это не возможно, — он отвел взгляд. — Я мелкий лавочник. У меня нет своего дома и негде тебя прятать.

По щекам девушки потекли слезы, промывая мокрые дорожки на пудре. Парень отвернулся и заметил, что калитка приоткрылась. Воровато оглядываясь, Корнелл делал приглашающие жесты.

— Пошли, — Алекс крепко взял её за локоть. — Я буду молиться за тебя.

— Скорее! — поторопил их молодой радланин. — Посол Арилах хочет тебя видеть.

— Ну, девочка, — вздохнул Александр. — Постарайся ему понравиться.

— Быстрее! — Мерк втащил девушку во двор и захлопнул калитку перед его носом.

— Не очень то и надо, — буркнул юноша.

Теперь можно возвращаться. Он хорошо запомнил дорогу, но не стал идти в обход подобно нормальным героям. А пошел через площадь Великого флота, где с удовольствием откушал пирожок с рыбой и выпил стаканчик дрянного, сильно разбавленного вина. Никуда не торопясь, Алекс добрался до дома Сарвия Корнелла Апера. Дверь в лавку оказалась открытой. "Я же велел ему отдыхать?" — с раздражением подумал юноша. Но тревога оказалась ложной. У самого входа на табурете сидела Айри и перебирала крупу. "Ничуть не хуже Флои, — мысленно сравнил двух девушек Александр. — Даже лучше".

Услышав приближающиеся шаги, она вскинула озабоченное лицо, тут же озарившееся радостной улыбкой.

— Наконец-то! Где тебя носило? Гернос тут рассказал, так я места себе не нахожу! А ты все шатаешься!

Парень виновато развел руками.

— Раньше никак не получалось. Приятная компания, душевная беседа.

 

Глава III.

Счастливые будни и паршивые праздники

Девушка вся извелась от любопытства, но Алекс не стал раскрывать все подробности случившегося в "Сладком родничке". Слопал все оливки, что она оставила на завтрак, выдул полкувшина вина и вслед за Герносом ушел спать! Он, видите ли, "притомился"! Сам говорил, что языком трепать — не мешки ворочать! Вот и рассказал бы, что произошло? Кто так разукрасил Герноса? При чём здесь сын советника? Что это за хитон? Наверное, дали вместо рубахи. Как же тогда он умудрился перепачкаться в крови, сколько народа завалил на этот раз? Ну почему он такой неаккуратный!

Выругавшись, Айри едва не просыпала крупу. Прибежал сосед. Узнав, что мужчины отдыхают, разразился проклятиями в адрес какого-то купца Челаха, из-за которого пришлось торчать в лавке так долго. И он не успел узнать из первых уст, как убили Дума Валуна.

— Может, разбудить их? — с надеждой предложил Ветулин.

— Гернос ничего не скажет, у него челюсть болит, — флегматично проговорила девушка. — А Алекс, если разозлится, еще с лестницы спустит. Не любит он, когда его будят.

Лавочник недоверчиво хмыкнул.

— Он ведь тоже сегодня кого-то убил, — продолжила Айри. — Ну, если хочешь, попробуй?

Испытывать судьбу мужчина не стал.

А девушка отправилась в прачечную, которая располагалась там же где красильня. Никогда не любила ходить в это вонючее место, но нечего и думать отстирать такие пятна самой. Острый запах мочи и еще какой-то гадости резал глаза еще за пятьдесят шагов от забора, за которым расположились несколько зданий и два больших пруда.

Она очень удивилась, когда к ней вышел сам хозяин. Его, оказывается, тоже очень интересовали подробности последнего боя Дума Валуна. Разочаровав господина Мофасука, Айри отдала одежду, заплатила задаток и отправилась домой.

Алекс уже проснулся. Сидя в одной набедренной повязке, он старательно водил точильным камнем по лезвию своего ужасного меча. У девушки аж слюни потекли в предвкушении интересного рассказа. Но опять все испортил сосед! Само собой, что в его присутствии никакой правды не услышишь.

Тем не менее, врал парень тоже интересно. Как они с Герносом разбудили Акульего Зуба. Как доблестный охранник ранил одного налетчика, потом убил другого и сумел в жесткой схватке справиться с Думом Валуном. В то время как Алекс еле-еле с одним управился, да и то с помощью Мерка Корнелла и его раба. Вот уж в это Айри не поверила сразу.

Как все произошло на самом деле, она узнала только вечером. Лекаря накормили жидкой кашей, смазали распухшее лицо мазью. Подниматься наверх он не захотел. Устроившись на лежанке, стал слушать рассказ Алекса, иногда мычанием предлагая остановиться на чем-нибудь поподробнее.

У Айри даже дыхание перехватило! Клад Сепиона! Конечно, она не раз слышала об этом знаменитом разбойнике и его таинственно исчезнувшем кладе. Ну почему золото всегда достается тем, у кого его и без этого более чем достаточно? Опять вспомнилось свое попусту потраченное приданое и сокровища Алекса, которые сперла эта мерзавка Мерисид! Хорошо, хоть боги вспомнили о справедливости и не дали ей им попользоваться. Ах, как бы сейчас им пригодилось то золото! Девушка чуть прикрыла глаза и как наяву представила большую лавку, где будет торговать Алекс, просторный дом с садом. Там среди цветущих кустов бегают мальчик и девочка с голубыми глазами и черными волосиками.

Негромкий звон прервал её мечты. Алекс поднял с пола нож.

— Да, — сказал он в ответ на невразумительное мычание Герноса. — Остается только Вул Сенторий — отпущенник Минуца. Но, я думаю, его уже убили. Вспомни, с какой рожей он к нам влетел? Как будто спасался от кого-то.

— О чем вы? — заинтересовалась девушка.

— Когда ты еще трудилась на благо доброй тетушки Гарби, — стал объяснять парень. — К нам в лавку заскочил один мужчина. Спросил, кажется, Арбона? Да, Скунда Арбона, а сам назвался Вулом Сенторием.

Евнух что-то пробормотал.

— Он говорил про мое кольцо, — кивнул Алекс. — Видимо, у его знакомого такое же.

— Какое кольцо? — нахмурилась Айри, стараясь вспомнить, где она могла слышать это имя?

— Да вот, — юноша полез в свою сумку. — Я его опять спрятал. На всякий случай.

Едва она увидела знакомый серебряный перстень с квадратным черным камнем, как в голове словно занавеска раздвинулась.

— Помнишь, когда мы были в городе с Тусетом, я попала в казармы городской стражи?

— Да, — кивнул Алекс. — С членами общества Динамо, которые устроили пьянку в кабаке Гарби.

— Общество Диноса, — поправила его девушка. Она уже привыкла, что парень иногда нарочно коверкает названия или употребляет совсем уж непонятные слова. — Только их скоро выпустил стратег, а мне пришлось просидеть там всю ночь.

— На пару с Нароном, — уточнил Алекс. — Было дело.

— Я точно помню, что среди этих пьяниц был и Скунд Арбон. И у него точно такое же кольцо! Когда я увидела его в первый раз, оно показалось мне знакомым. А сейчас вот вспомнила.

— Ого! Как все запущено! — присвистнул юноша. — Секретарь сына одного из влиятельнейших людей Нидоса работал на Скунда Арбона!

— Как это, работал? — не поняла Айри.

— Снабжал информацией.

— Вул Сенторий лазутчик! — догадалась она.

— Скорее помощник, — покачал головой Алекс. — А лазутчик именно Скунд Арбон. Вот его то и искал отпущенник, чтобы рассказать о кладе Сепиона. Или торопился спрятаться от покровителя. Умный человек. Сразу понял, что его ждет.

Гернос приподнялся на локте.

— Почему "запущено"? — переспросил юноша.

Лекарь кивнул.

— Потому что в Нидосе свободно действует группа людей, работающих в интересах иностранного государства.

Он посмотрел на спутников.

— Я думаю, этот перстень попал в…

Парень замялся.

— Туда, где мне его подарили, через Счастливую Уртанию. Он является опознавательным знаком, по которому лазутчики и их помощники узнают друг друга.

Алекс пристально взглянул на девушку, потом на евнуха и опять на Айри.

— И это очень опасные люди. Гораздо страшнее, чем Повелитель смерти и его глупые охранники.

Лекарь недоверчиво промычал.

— Почему? — шепотом спросила девушка.

— Потому что за ними стоит мощное государство. Слабому просто незачем посылать лазутчиков в такую даль. А это не богатый купец или помешанный жрец-отступник.

Гернос вновь разразился серией маловразумительных звуков. Но юноша его прекрасно понял.

— Правильно. Лучше никаких дел с ними не иметь и вообще держаться подальше.

Он повертел в руке кольцо.

— Никогда никому не говорите, что видели такое.

— Давайте выбросим его в море? — предложила Айри, подозревая, что кольцо Алексу подарила девушка, которую он до сих пор не может забыть.

— Нет, — парень сжал пальцы в кулак. — Я спрячу его. Достаточно просто ничего никому не говорить.

Лекарь сел на лежанке и развел руками.

— Как скажешь, — дернула плечом Айри.

Ночью девушка слышала, как Алекс долго возился на своей постели, вздыхал и что-то бормотал, поглаживая мурлыкавшего кота. Горькое чувство обиды, словно скользкий червячок, завозилось на дне души. "Но она там, а я здесь, — вдруг подумала Айри и улыбнулась, поправляя подушку. — Она прошлое, а я настоящее и будущее". Больше о кольце они не говорили.

Когда Алекс завязал на спине шнуровку, девушка попросила зеркальце и еще раз придирчиво осмотрела платье. На её взгляд оно выглядело просто замечательно! Грудь, чуть приподнятая бюстгальтером, вызывающе не выпячивалась, но и не пряталась среди складок материи как в хитоне, лишний раз подчеркивая женственность фигуры. Узкий лиф стягивал и без того стройную талию. Юбка в мелкую складку, как у знатных келлуанских вельмож, свободно спадавшая до середины икр, не мешала движению и не нуждалась в длинном разрезе.

— Куда я в нём пойду, Алекс? — грустно спросила Айри. — За водой, на базар или горшок выносить?

— Было бы платье, — усмехнулся тот. — А повод его надеть всегда найдется.

— Шкоро праздник Ошнования, — напомнил Гернос, с интересом разглядывая её новый наряд. — Будет шештвие, жертвоприношения, гонки колешниц и предштавления.

Он почти поправился, за три дня опухоль спала, но говорил еще плохо.

— Вот там ты и покажешься во всей красе! — довольно улыбнулся Алекс.

Девушка возмущенно фыркнула, еще раз убеждаясь в глупости мужчин.

— В таком платье и таких сандалиях?! — она посмотрела на свои ноги. — Без шали и украшений!? Люди будут смеяться или примут меня за сбежавшую проститутку!

— Будут тебе сандалии, — со вздохом пообещал Алекс. — А еще сумочка, шаль и новый smartphone.

— Я не знаю, что такое smartphone, — с достоинством возразила Айри. — Поэтому он мне не нужен. Сумочка у меня уже есть. Но без шали и украшений я это платье на праздник не одену!

— У тебя там кое-что осталось на память о Небраа, — напомнил Алекс о безделушках, прихваченных ею во время бегства от мужа.

Айри надулась, а юноша быстро подошел к сундуку.

— Ага! Вот это подойдет! — он развернул легкое полупрозрачное покрывало из драгоценной келлуанской материи.

Алекс набросил шаль ей на голову и обернул вокруг шеи.

— Ну, как?

Она тяжело вздохнула.

— Красиво, но что будет, когда какой-нибудь урод выплеснет из окна ночной горшок, а я не успею увернуться?

Но юношу оказалось не так то легко смутить неожиданным вопросом.

— Я сошью тебе плащ с капюшоном!

— Ух, ты! — вдруг раздался прерывистый от волнения голос.

У раскрытой двери застыл с отвисшей челюстью молодой Тинос. — Сама Юна спустилась в наш грешный город!

— Нравится? — усмехнулся Алекс. — Правда, красиво?

— Самая красивая смертная во вселенной, — с жаром выдохнул сын столяра.

— Ты чего пришел? — преувеличенно строго спросила Айри.

— Отец за мазью прислал, — торопливо объяснил молодой человек, пожирая её глазами. Сын столяра шагнул к прилавку и едва не споткнулся о табурет.

Гернос хмыкнул, посмотрев на него, потом на Алекса.

Но тот ничего не замечал, привязывая к платью длинные узкие рукава. А Айри, казалось, кожей чувствовала любовный жар, источаемый светло-карими глазами молодого нидосца, с их первой встречи не скрывавшего обуревавшее его желание. Даже получив решительный отказ, он не оставлял надежды познакомиться с девушкой "как можно ближе". Тинос каждый вечер до бегства Айри заходил в "Веселый омар", где неуклюже пытался развлекать её рассказами о своих победах в уличных драках и состязаниях. Он казался девушке чем-то похожим на Треплоса, а с поэтом у неё были связаны не только плохие воспоминания.

Но в лавку к Герносу парень явился в первый раз и сразу же попал на примерку нового платья. Алекс закончил возиться с рукавами и с нескрываемой гордостью оглядел её с ног до головы. Вот только Айри ждала от него совсем не такого взгляда. "Почему он не посмотрит на меня как Тинос?" — подумала девушка, подняв руки вверх и покачивая бедрами, оборачиваясь на месте, демонстрируя себя со всех сторон.

Сын столяра вдруг покраснел и, пригибаясь, выскочил на улицу.

— Щего это он? — удивился евнух. — Как же мажь?

— Потому, что нельзя быть на свете красивой такой, — буркнул Алекс, вновь бросаясь к сундуку. — Красота — это страшная сила.

В лавку заглянула соседка и восхищенно уставилась на Айри.

— А я то думаю, чего это Тинос вылетел от вас с копьем на перевес! — пробормотала она, качая головой.

Девушка смущенно потупила глазки, лекарь усмехнулся, а Алекс, держа в руке ворох обрезков, настороженно посмотрел на женщину. Потом крякнул и стал с подчеркнутым вниманием их рассматривать.

— Такую красоту не в наших халупах носить, — продолжала расхваливать его творение жена Ветулина.

Юноша выбрал подходящую ленту, обвязал вокруг талии девушки, сделав красивый бант.

— Теперь не хватает только прически, цацков и сандалий на шпильках, — тихо выдал он очередную загадочную фразу.

"Как можно ходить на шпильках?" — с усталым удивлением подумала Айри.

— Сколько будет стоить такое платье? — спросила у парня соседка.

— Это подарок, — ответил Алекс, и та с нескрываемой завистью посмотрела на девушку.

— Покрасовалась и хватит! — он жестом велел девушке повернуться и распустил шнуровку.

— А это зачем? — спросила Ветулина, указав на бюстгальтер.

— В Келлуане сейчас все так ходят, — дернула плечом Айри.

— А какая у тебя удобная набедренная повязка! — всплеснула руками женщина. — И не спадает?

Девушка показала завязки.

— Это тоже ты сшил? — спросила соседка у Алекса, который развешивал платье на странном приспособлении, напоминавшем крест.

— Угу.

— А сколько будет стоить такая повязка?

Парень нахмурил лоб, что-то прикидывая, и широко улыбнулся.

— Для тебя, соседка, почти даром — десять лепт.

Женщина попробовала поторговаться, но Алекс оказался неумолим. Сняв мерку и записав размеры таинственными значками на вощеной дощечке, он пообещал сделать все как можно быстрее, но тут же предупредил:

— Только завтра мне будет некогда. Даже лавку закроем.

— Куда это вы собрались? — заинтересовалась женщина.

— Лекарство будем делать, — таинственным полушепотом ответил тот.

Айри посмотрела на Герноса. Но тот недоуменно пожал плечами, показывая, что совершенно не в курсе происходящего.

Вскоре выяснилось, что Алекс собирается заняться приготовлением "огненной воды".

— Как у тебя это полущится беш котла и трубок? — в который раз спрашивал заинтригованный евнух.

— Нам будет достаточно медного таза, что я вчера принес, — отвечал юноша с невозмутимой уверенностью. — И ячменной муки.

Чтобы посторонние не мешали важному процессу, поперек двери натянули веревку с табличкой, на которой твердой рукой Алекса было выведено по-либрийски: "Ни работаим, приходите завра".

Котел с перебродившей брагой установили на жаровню, на дно опустили медную подставку, а на нее широкую тарелку так, чтобы та возвышалась над уровнем дурно пахнущей жидкости. Сверху котел накрыли тазом, в центре которого Алекс зачем-то продавил дно, едва не сделав дырку. Щели между котлом и наполненным холодной водой тазиком заляпали тестом. Посетители, наткнувшись на странную табличку, с любопытством заглядывали внутрь, тянули носами странный, щекочущий запах, морщились от дыма и после соответствующих объяснений уходили.

Котел закипел, вода в тазу тоже скоро сделалась горячей, а Айри пошла к колодцу.

— Она должна быть холодной, — пояснил свою просьбу Алекс.

К полудню парень перестал подкладывать в жаровню уголь и, дождавшись, когда котел немного остынет, снял тазик. Девушка и евнух сунули туда нос. Глубокая тарелка оказалась наполнена прозрачной жидкостью. Юноша капнул на тлеющие угольки, и те вспыхнули голубоватым пламенем.

— Огненная вода, — с удовлетворением сказал он и тут же к ужасу Герноса попробовал её на язык. — Сойдет.

Слив полученную жидкость в амфору, он вернул тазик на место, а Айри вновь отправилась за водой.

В этот час она оказалась одна у колодца. Поставив кувшин с водой на плечо, обернулась и увидела со всех ног бегущего к ней Тиноса.

— Здравствуй! — поздоровался он, в волнении облизав пересохшие губы.

— Здравствуй, — как можно равнодушнее ответила девушка.

— Давай сходим на море? — вдруг предложил Тинос. — Я знаю одно отличное место. Там тихо и красивые развалины на дне.

— Я никуда не пойду с тобой, мальчик, — строго ответила Айри. — Не приставай ко мне.

— Да брось! — он развязно махнул рукой. — Сколько можно торчать в лавке с этими мужелюбами? Теплое море, горячие камни. Поплаваем, если ты умеешь.

Девушка обошла его и молча зашагала дальше. Тинос вновь встал у неё на пути.

— Сейчас пойдем, или мне зайти попозже?

Она попыталась его оттолкнуть, но сильный парень остался стоять на месте.

— Ну? — нагло усмехнулся он. — Если боишься, возьми с собой своих девочек.

— Мне так и сказать Алексу? — ехидно прищурилась Айри.

— Ты без его разрешения и шагу не ступишь? Он, что твой хозяин?

Айри услышала сквозь тонкую материю частые удары сердца и почувствовала цепкие жадные пальцы на талии. В ногах появилась противная слабость. Злобно фыркнув, девушка ткнула его кувшином в лицо. Тот со смехом отстранился, успев таки обслюнявить ей щеку и губы.

— Когда мне зайти за тобой?

Она поставила кувшин на мостовую и попыталась ударить его ногой в пах. Тинос увернулся, подставив крепкое бедро, и перехватил её за руку, которой Айри попробовала расцарапать его лицо.

— Пусти! — крикнула она.

Он разжал пальцы и отступил на шаг, продолжая насмешливо улыбаться.

— Ты не покладая рук, работала на Эдая, теперь не вылезаешь из лавки Дрейка. Пойдем со мной. Не пожалеешь. Я умею ценить женщин и угождать им.

Под любопытными взглядами прохожих Айри одернула платье и взялась за кувшин.

— Тогда ты знаешь, что они дешевле всего в порту.

— За деньгами дело не станет, — усмехнулся Тинос. — Так я приду вечером?! Жди!

— Не забудь спросить разрешения у папы, сопляк! — прошипела девушка и почти бегом устремилась прочь.

— Где ты пропадала? — проворчал Алекс, выливая воду в таз. — Я уже собрался тебя искать.

Ничего не говоря, она подошла к новому платью и зачем-то поправила ленточку.

— Давайте сходим на море? — неожиданно для самой себя предложила Айри. — Мы уже столько живем в Нидосе и ни разу еще не ходили купаться.

— Только не сегодня, — буркнул парень, подбрасывая уголь в жаровню.

— Тогда завтра? — не сдавалась девушка.

— Пока ты ходила за водой, приходил Ветулин и приглашил наш в бани Тарквия, — отозвался из-за прилавка Гернос.

— И вы согласились? — нахмурилась Айри, вспомнив, что посещение этого заведения стоит очень недешево.

— Я нет, — евнух поднялся с каким-то корешком в руках.

— А я еще не решил, — Алекс замазал тестом щель между тазиком и котлом. — Боязно оставлять вас одних.

— Ты не можешь вшу жижнь прошидеть вожле меня? — мягко улыбнулся евнух. — Шкажи ему хоть ты, Айри? Пушть идет.

— Только обещай, что никуда не уйдешь из лавки? — попросил юноша.

— Я же уже говорил, — вздохнул Гернос.

— Пойдем со мной, Айри? — неожиданно предложил Алекс. — Там же и женская половина есть.

— Вот еще! — проворчала девушка. — Стану я платить целую рахму, чтобы поглазеть на толстых богачек с тощими рабынями!

Хотя это предложение ей понравилось.

— Там ешть еще фонтаны, штатуи, — мечтательно проговорил евнух. — Башейны.

— Спасибо, обойдусь! — оборвала его Айри. — Лучше за пять лепт схожу в мыльню Кверта. Дешевле, а вода везде одинакова.

— Как хочешь, — равнодушно пожал плечами Алекс. — Надо будет только куртку и штаны погладить.

— Чего? — не поняла девушка.

— Ты вчера белье из прачечной принесла, — пояснил парень, выгребая из жаровни угольки на совок. — Да и та рубаха, что ты сама выстирала, высохла, и твой хитон. Вот все и погладим.

Наблюдая за тем, как он использует ту странную бронзовую жаровню с ручкой и трубой сверху, Айри не могла удержаться от восхищенного вздоха. Чуть сбрызнутая водой ткань за ней становилась гладкой, словно только что со станка.

— Теперь поняла? — хитро улыбаясь, спросил Алекс.

Она только кивнула.

С приближением вечера Айри, используя любой предлог, все чаще выглядывала за дверь. Тинос не обманул. Едва солнце зависло над крышами домов, он появился на противоположной стороне улицы и призывно помахал рукой. Скривив презрительную гримасу, девушка отвернулась, продолжая, тем не менее, украдкой следить за сыном столяра.

Тот еще долго ходил мимо лавки, но так и не решился зайти и пригласить её на море.

Сосед посоветовал захватить с собой полотенце. В бане можно взять напрокат, но зачем тратить лишние деньги? Поразмыслив, Александр прихватил кусок толстого льняного полотна, вполне достаточный, чтобы в случае необходимости закутаться в него целиком.

— Надо зайти к Арелю-бондарю, — предложил Ветулин. — Этой мой старинный друг. Если тебе понадобится в хозяйстве бочка, можешь смело обращаться к нему.

Юноша кивнул, забрасывая сумку на плечо. Айри отправилась купить что-нибудь на ужин. Гернос возился с маленькой девочкой, которую привела высокая пожилая ольвийка в черной шали. А место соседа в лавке заняла его супруга.

Они прошли почти полгорода, пока добрались до бондарной мастерской. Друг Ветулина, седой представительный мужчина с большим ястребиным носом и кривыми волосатыми ногами, шумно приветствовал лавочника.

— А это тот самый Дрейк, который видел, как Акулий Зуб убил Дума Валуна? — спросил он.

— Да, это я, — скромно подтвердил Алекс. — Вот решил поглядеть на баню Тарквия.

— И это правильно! — похвалил его Арель, походя отвесив подзатыльник подвернувшемуся под руку мальчишке. — Хватит бездельничать! Принеси мне полотенце. Быстро!

— У нас с Ветулином традиция…, — сказал бондарь, уперев руки в бока.

— Каждый новый год ходить в баню? — не удержался от реплики Александр, вспомнив известный новогодний фильм из прошлой жизни.

— Вообще-то мы ходим перед каждым городским праздником, — поправил его сосед. — Но как ты догадался?

— Посещать часто — слишком дорого, — объяснил юноша. — Значит — нужен повод. А что может быть лучше праздника?

Собеседники рассмеялись.

— Еще я хожу туда на свой день рожденья, — сказал Арель, когда они втроем уже шли по улице.

— А кое-кто каждый день, — вздохнул Ветулин.

— Богачи? — предположил Алекс.

— Не только, — возразил лавочник. — Еще военные, ветераны и городская стража. Для них посещение бесплатное.

— Так издавна повелось, — поддержал разговор мастер-бондарь.

Александр узнал, что банный комплекс возведен на деньги одного из Адмиралов Нидоса. Который, говорят, вложил в стройку все свое состояние, а после смерти завещал бани городу.

— Вот по его воле и ходят эти люди туда бесплатно, — закончил свой рассказ Арель.

— Иногда перед выборами какой-нибудь кандидат снимает баню для жителей своего района, — добавил Ветулин и со вздохом добавил. — Только такого давно не было.

— Советник Лион мертв, его сын тоже, — сказал друг. — Теперь за место в Совете драка будет не шуточная. Вдруг опять кто-нибудь баню снимет?

Алекс с жадностью впитывал новые сведения о своем возможном месте дальнейшего проживания. За разговорами они прошли площадь Великого флота, Цирк, где устраивались спортивные состязания и гонки колесниц, мимо военной гавани и Дворца Флота, украшенного толстыми гранитными колоннами в келлуанском стиле.

Юноша еще издали приметил поднимавшиеся вверх столбы густого дыма. Комплекс бань Тарквия занимал обширную площадь, окруженную высокой кирпичной стеной, вдоль которой прямо на мостовой стояли десятка два паланкинов, возле некоторых из них лениво прохаживались рабы. "Бесплатная парковка, — усмехнулся про себя Александр. — И даже с охраной".

Внутрь вела высокая арка из тесаного камня, за которой располагался просторный вестибюль с фресками на стенах и пальмами в кадках. Прячась за ними, на лавке у стены сидели или лежали рабы, очевидно, поджидавшие своих хозяев. У невысокого барьера стояла женщина в темно-зеленом платье, с шалью на плечах. Она вполголоса разговаривала с пожилым, лысым рабом. Юноше показалось, что он уже где-то её видел. Выслушав банного служителя, дама взяла из рук рабыни маленькую корзиночку. Передав лысому две серебряные монетки, она грациозной походкой направилась к проему в левой стене со стоявшими по бокам статуями обнаженных женщин. Позади, опустив голову, мелко семенила молодая спутница. Отдав честно заработанные рахмы за предполагаемое удовольствие, нидосские последователи Жени Лукашина направились в правую дверь, возле которой возвышались два бородатых культуриста из мрамора.

За коротким коридорчиком оказалась круглая комната с каменной скамьей вдоль стены и нишами в метре над ней, часть из которых оказалась занята вещами посетителей. Спутники Алекса, быстро отыскав свободные места, принялись разоблачаться, а он с интересом разглядывал расписные потолки с большими, стрельчатыми окнами, заделанными каким-то странным материалом, ничуть не похожим на стекло. "Может быть, слюда?"

Кроме них здесь раздевались еще три человека. Как быстро понял юноша, расхаживать в костюме Адама здесь не принято. Ветулин обвязал бедра полотенцем, а его друг повесил впереди кожаную юбочку. Александр предпочел остаться в трусах "а ля плавки", дополнительно завернувшись в простыню.

Кроме мест для раздевания и хранения одежды в зале имелась круглая стойка, за которой скучали двое рабов. Тот, что помоложе, неторопливо наливал какому-то распаренному толстяку вина из кувшина. Кроме напитков на столике за его спиной лежали яблоки, виноград, дыни. Увы, буфет был не бесплатным, и цены в нем оказались с очень большими зубами.

Второй, пожилой и сухопарый, выдавал посетителям сандалии на деревянной подошве, которые, однако, никто не торопился надевать. Кроме этого рабы следили за порядком в раздевалке и принимали на хранение ценные вещи. Недолго думая, Алекс отдал им куртку и кинжал, рассудив, что на штаны здесь вряд ли кто покусится.

"Наверное, чтобы не поскользнуться", — решил юноша, принимая деревянную обувку. Прихватив их за веревочки, он отправился вслед за своими приятелями в коридор с расписными стенами, упиравшийся в массивную деревянную дверь. В правой стене светился проем. Заглянув в него, Александр едва не присвистнул от удивления. Его глазам предстал большой двор, усыпанный чистым мелким песком и окруженный по периметру колоннадой, за которой возвышалась кирпичная стена.

— Здесь можно разогреть мышцы гимнастическими упражнениями, — хлопнул его по плечу Ветулин.

В центре двора трое мужчин и две женщины играли черным мячом в нечто, напоминавшее волейбол. Еще один мужчина поднимал над головой каменные диски, а у дверей, ведущих в здание напротив, женщина крутила на полном животе обруч. "Настоящий хула-хуп!" — подумал юноша.

На мужчинах были обвязанные вокруг бедер полотенца, задиравшиеся при каждом прыжке, а на женщинах — юбочки и короткие топики, кокетливо открывавшие животик.

— Хочешь поразмяться? — спросил лавочник.

— Главное, как следует пропотеть, — наставительно проговорил Арель. — А потом в теплый зал или в жаркий. Благодать!

Одна из женщин не смогла отбить мяч, и он покатился по песку. Мужчины пошли в их сторону, а соперницы в дверь напротив.

— Там женщины моются, — пояснил Ветулин. — Видишь, служитель в тенечке сидит.

Приглядевшись, Алекс заметил толстого раба, судя по одутловатости, евнуха, притаившегося в нише возле двери в женское отделение.

— Что, деревенщина, никогда не видел игры в мяч? — рассмеялся один из молодых мужчин, проходя мимо.

— Он никогда не видел женщин без длинных вонючих одежд! — подхватил другой, и компания скрылась за толстой покрытой резьбой дверью.

Юноша окинул взглядом опустевшую площадку. Спутники расценили это по-своему.

— Это сегодня так мало народа. Завтра, послезавтра тут не протолкнуться будет, — пояснил сосед.

— Просто мы с Ветулином не любим толкотни, — пояснил бондарь. — Вот и ходим пораньше.

— Идите, — кивнул Александр. — Я останусь.

Мужчины пожали плечами.

Юноша ступил босой ногой на песок. Здесь совсем не чувствовалось ветра. Раб-евнух поднял мяч и, приняв у женщины обруч, задремал. А Алекс вдруг подумал, что давненько не тренировался. И даже забыл, когда проделывал комплекс упражнений в последний раз.

В начале растяжки, прыжки, удары, подскоки и перекаты. Истосковавшееся тело с удовольствием выполняло знакомые движения. Краем глаза он заметил двух женщин, но не стал прекращать. Невольные зрительницы отошли в тень колоннады, не спуская с него глаз. Сев на шпагат и перекатившись через голову, юноша встал, вытирая со лба обильно выступивший пот.

— Что это было? — спросила одна из женщин.

Александр вспомнил, что видел её возле ворот дома Корнелла.

— Просто разогреваюсь, — ответил он, стряхивая песок с плеч.

— Никогда не видела ничего подобного, — она покачала головой с волосами, стянутыми в тяжелый пучок. — Ты издалека?

За ней как тень следовала рабыня, одетая в такую же юбку и топ, но с ошейником на тонкой шее.

— Из Келлуана, — юноша постарался не обращать внимания на откровенно оценивающий взгляд. — Но сейчас живу в Нидосе.

— Не знала, что в Келлуане занимаются гимнастикой, — женщина пожала смуглыми, загорелыми плечами. — Я думала, там больше думают о смерти.

— О смерти думают везде, где есть жизнь, — он, наконец, смог восстановить дыхание.

— Да ты философ! — удивилась собеседница и вдруг прищурила темно-серые глаза, сразу став старше. — Я тебя где-то видела?

— У дома Сарвия Корнелла Апера, — ответил Алекс. — Я снимаю там лавку.

— Тебе зовут Дрейк? — в голосе женщины просквозило любопытство. — Ты был с Мерком в том борделе, на который недавно напали налетчики?

— Да, нас вызвала хозяйка, когда увидела, что все её рабы вдруг уснули.

— Твой… приятель, кажется, лекарь? — продолжила расспрашивать собеседница.

— И при том очень искусный, — счел своим долгом пропиарить Герноса Александр.

— Мерк говорил, что там еще убили какого-то знаменитого бойца?

— Дума Валуна, — кивнул юноша. — Это сделал охранник.

Но подробности схватки, уже успевшей обрасти легендами, её не заинтересовали.

— Ты тоже лекарь? — вдруг резко сменила тему женщина. — Или боец?

— Вообще то я портной, — разочаровал её парень.

— То, что ты делал, не похоже на работу со швейной иглой, — усмехнулась женщина.

— Это просто так, — как можно глупее улыбнулся Алекс. — Чтобы вспотеть.

— У тебя хорошо получилось, — холодно усмехнулась она и послала рабыню за обручем.

— Слушаю, госпожа, — девушка стрельнула в юношу глазами и побежала к евнуху.

Воспользовавшись тем, что женщина потеряла к нему интерес, Александр решил сделать еще один подход.

Он не успел проделать и половину всех упражнений, когда на площадке появилась группа мужчин. Встав в сторонке, они с интересом принялись наблюдать за его прыжками и ударами. Очень скоро к ним присоединилась и женщина. Видимо, они живо обсуждали его странные движения. Пускай глазеют, ему по барабану. Рухнув на спину, он врезал обеими ногами, имитируя удар, и перевернувшись, вскочил, тяжело дыша. Соскучившиеся по нагрузке мышцы и связки довольно ныли.

— А я в начале не очень то поверил сыну, — услышал юноша знакомый голос.

В тени колоннады стоял сам Сарвий Корнелл Апер в окружении кучки коскидов.

— Помогает разогреть тело, — объяснил Алекс, холодея от одной мысли, что Мерк проболтался о том, кто на самом деле перебил бандитов.

— Он рассказал, что ты держался очень достойно и по мере сил помог охраннику справиться с налетчиком, — сам того не замечая, вернул ему радость жизни советник. — Достойный поступок.

— Я не мог оставить беззащитной несчастную женщину, — ханжески вздохнул Александр.

— О какой женщине вы говорите? — заинтересовалась его спутница.

— О хозяйке публичного дома, — охотно пояснил юноша. — Грабители угрожали её жизни и имуществу.

— Приятно, что ты так заботишься о женщинах, — с каким-то особенно ехидным выражением проворковала она.

— Это же мои основные покупатели, — мило улыбнулся Алекс. — Я же портной.

— А для мужчин ты одежду не шьешь? — усмехнулся Корнелл.

— Женское платье оставляет больше простора для фантазии, — охотно стал объяснять Александр. — Мужчина — это, прежде всего, надежность, сила, упорство. Любая одежда может только подчеркнуть или ослабить эти качества. С женщинами же все по-другому.

— Как? — уже не на шутку заинтересовалась собеседница.

— Сущность женщины — красота. А это более внешнее свойство. Можно купить самую дорогую ткань, украсить её искусной вышивкой, надеть золотые украшения. Но одна неловкая складка испортит все впечатление. И окружающие будут видеть только ткань и золото.

Он развел руками.

— Иногда живой цветок в волосах или яркая лента делают женщину более привлекательной в глазах мужчин, чем жемчуга и кораллы.

— Похоже, Акелия, он понимает, о чем говорит, — кивнул головой советник.

— Но это только слова, — чуть нахмурилась она. — Я пока еще не видела ни одного его платья.

— Уверяю, у вас скоро будет такая возможность, — заверил юноша.

— Ну, вот тогда и закажешь ему что-нибудь, — проговорил Корнелл, беря её за локоть. — Что еще твой брат говорил по поводу той партии масла?

Александр чуть поклонился, удостоившись легкого кивка советника, и пошел в баню смыть налипший песок.

— Постой, Дрейк! — окликнул его кто-то из коскидов. Юноша оглянулся. Мужчина быстро догнал его и понизил голос:

— Ты хорошо двигаешься.

— Со стороны виднее, — пожал плечами Алекс.

— Хочешь заработать?

— Нет.

— Ты даже не знаешь, что придется делать?! — удивился коскид.

— Вряд ли ты предложишь мне стать чьим-то любовником, — усмехнулся парень. — Значит, остаются только призовые бои.

— Но…

— А я не боец, а портной. Обратись к Акульему Зубу. Вот кто настоящий герой.

Собеседник хмыкнул.

— Жаль. Если передумаешь, то обратись с Мыслишу. Спроси Волса Папа Треуна.

— Я буду иметь ввиду, — чуть поклонился юноша.

Почти все пространство зала занимал просторный бассейн. Александр растерянно оглянулся. В прозрачной воде плескалось человек десять, еще пятеро расположились на берегу и на каменных скамьях вдоль стены. Солнце сквозь большие окна освещало стоявшие в нишах статуи и мраморный пол. Негромкие голоса отражались от стен, щедро украшенных мозаикой. У воды расхаживал молодой раб в кожаной юбочке, предлагая с лотка вино и какие-то закуски. Рядом с входом трудились два массажиста, разминавшие мускулистыми руками дебелые тела двух лениво переговаривавшихся толстяков. "Ну и где здесь моются?" — только успел подумать юноша, как громко хлопнула дверь в противоположной стене зала. В окружении быстро рассеявшихся клубов пара какой-то розовый, как поросенок, парнишка подбежал к бассейну, и сбросив набедренную повязку, вошел в воду.

"Туда", — удовлетворенно хмыкнул Алекс.

Покрытая причудливой резьбой дверь легко поддалась, и на него пахнуло жаром. Этот зал окутывали клубы пара. В небольшом бассейне журчала вода, бившая из двух каменных морд на стене. Под одной из них широкоплечий мужчина мыл голову. Юноша почувствовал, что пол начинает жечь ноги, и торопливо надел сандалии. Осмотревшись, он заметил еще несколько человек, сидевших или лежавших на каменных скамьях. Очевидно, это и есть парная. Александр отыскал свободное местечко и уселся потеть.

Опять хлопнула дверь. Он поднял голову. Окон здесь оказалось гораздо меньше, чем в предыдущем помещении. Да и клубившийся повсюду пар помешал сразу разглядеть узкий проход, из которого выскочил красный, как вареный рак, Арель. А вот бондарь сразу его узнал и, помахав рукой, направился к нему, стуча деревянными подошвами по полу. Смуглое, волосатое тело блестело от пота.

— Не желаешь погреться по-настоящему? — спросил он, присаживаясь рядом.

— Попробую! — кивнул юноша, подхватывая свернутую простыню.

Вот тут было жарко! Без дураков. Длинное узкое помещение, чем-то напоминавшее городской автобус. Свет еле пробивался сквозь узкое окно, чуть журчала вода, падая в маленький бассейн. В стенах темнели неглубокие ниши с каменными скамьями. Он попробовал сесть, но тут же вскочил. Горячо! Сложил простыню в несколько раз и осторожно уселся. Жар исходил не только от пола, но и от стен, окружавших его полукругом. "Вот это банька! — с восхищением подумал Алекс, вытирая набегавший на глаза пот. — Еще бы веничек!"

Глаза привыкали к темноте, и юноша стал различать украшавшие стены мозаики весьма легкомысленного содержания. Здоровые мужики, одетые одним воздухом, танцевали с толстомясыми тетками в такой же одежде. Некоторые картинки отличались прямо-таки анатомическим натурализмом. Только качество изображения сильно подкачало. Потея, Александр терпеливо ожидал, когда освободится бассейн.

Двое непринужденно болтавших мужиков, закончив совместную помывку, ушли в зал с паром. Юноша бросился в бассейн и едва не выскочил обратно.

— Вот…! — прокомментировал он бьющий из стены кипяток. — Так и свариться недолго!

На приступочке нашлась корзина с мягкими губками и плошки с какой-то дрянью, отдаленно напоминавшей келлуанское мыло.

— Что они здесь огнеупорные что ли? — ворчал Алекс, стоя под непривычно горячим душем. Вода оказалась удивительно мягкой. С наслаждением промыв волосы, парень окунулся и торопливо выбрался из бассейна, когда к нему присоединился еще один любитель горячей ванны.

После такого купания наполненный паром зал показался даже прохладным. Но Александр не стал там задерживаться и, пройдя прямо к большому бассейну, бухнулся в него, привлекая всеобщее внимание. Размеры искусственного водоема и число купальщиков позволили ему даже немного поплавать.

— Ты очень рискуешь, — неодобрительно покачал головой Ветулин, притулившийся на краешке бассейна. — Сердце может не выдержать.

— Мое пока выдерживает, — усмехнулся Алекс.

Он еще два раза заходил в жаркую комнату, споласкивался, между делом рассматривая статуи и мозаики, отдыхая душой и телом. Его спутники предложили вскладчину взять кувшинчик радланского вина. Но юноша хорошо помнил, чем закончилась банная пьянка для киношного Жени Лукашина. Так что лавочник и бондарь остались трезвыми, посчитав такие траты на двоих чрезмерными. Не считать же за выпивку пару стаканов, купленных у смазливого разносчика.

Хорошее всегда быстро заканчивается. Окна темнели, и пришло время собираться домой. Довольный Александр вернулся в раздевалку. Там они купили кувшинчик хотя и не такого дорого вина, а Алекс приобрел неразрезанную дыню.

Как и следовало ожидать, на его штаны никто не покусился, а куртку и кинжал добросовестно сохранили банные рабы. Быстро одевшись, юноша вышел в вестибюль, решив дождаться своих приятелей там. Он разглядывал барельеф с мчащимися конями, когда из женского отделения вышла еще одна давняя знакомая. Грейла, хозяйка борделя "Ночные звездочки". Их взгляды встретились. Алекс почувствовал, что она тоже узнала его, и теперь ждал реакции. Захочет ли она "вспомнить" странного посетителя своего заведения или предпочтет не заметить?

— Здравствуйте, — улыбнулась женщина, став еще больше похожей на Анжелину Джоли. — Я думала, вы в Келлуане.

— Нет, я уже здесь, — вернул улыбку юноша и, не удержавшись, усмехнулся. — А еще говорят, что Нидос — город большой!

— У нас говорят, потерял человека — ищи его в бане, — сказала Грейла. — Но что вы здесь делаете? Неужели маги тоже посещают бани Тарквия?

— Тусет погиб, — покачал головой Александр. — И Треплос тоже. Помните этого поэта?

Тень сожаления пробежала по красивому лицу хозяйки борделя.

— Пусть их души обретут покой. Мальчик был талантлив. Так вы здесь один?

— С сестрой и названным братом. У меня лавка в доме Сарвия Корнелла Апера.

— Я думала, вы моряк, — уже без всякого интереса проговорила женщина.

— Вообще-то я портной, — сделал себе рекламу юноша.

Собеседница удивилась.

— Да, уважаемая госпожа Грейла. — любезно улыбнулся Алекс. — И очень хороший.

— Что же вы шьете? — с иронией спросила она.

— Например, вот это, — юноша одернул куртку. — Или вот это.

Он похлопал себя по штанам, но, заметив спутников, торопливо закончил:

— Если захотите увидеть что-то оригинальное, заходите. Не пожалеете.

— Буду в ваших краях, загляну, — усмехнулась женщина.

Она махнула рукой скромно стоявшей за спиной рабыне. Еще две ждали её в вестибюле.

— Откуда ты знаешь хозяйку "Ночных звездочек"? — спросил Ветулин, провожая глазами грациозную фигуру в длинном платье.

— К ней заходил мой бывший хозяин, — бестрепетно соврал Александр. — Она про него спрашивала.

Они все же зашли в какую-то харчевню, где приятелям удалось уговорить его выпить стаканчик. Но вот от второго юноша решительно отказался. Не помогли никакие уговоры, даже классическое: "Ты меня уважаешь?". А когда Арель стал наезжать всерьез, явно напрашиваясь на ссору, Алекс просто похлопал его по плечу, положил на стол медный грош и отправился домой с легким чувством беспокойства. "Как там у них дела?"

На первый взгляд ничего не случилось. Гернос стал расспрашивать о впечатлениях, Айри молча поставила на стол чашку с вареной рыбой, Герой мощно урчал, напоминая о своем существовании. Александр передал девушке дыню.

— Угощайтесь! — и поспешил накормить кота.

Не открывая рта, Айри достала широкую миску, нож и стала примериваться, как лучше разрезать его подарок.

— Так! — юноша развернулся на табурете и посмотрел на евнуха. — Что я пропустил?

— Ничего, — пожал тот плечами и переспросил. — В каком смысле?

— Что случилось, пока я ходил в баню? — терпеливо разъяснил Алекс. — У вас же на лицах все написано. Ну? Колитесь!

— Что? — встрепенулась Айри.

— Рассказывайте! — поморщился он. Сколько времени в чужом мире, а словечки из прежней жизни нет-нет да и выскочат. Причем в прямом переводе с русского.

— Пусть он говорит! — набычилась девушка, кромсая ни в чем не повинную дыню.

— К тебе приходили, ты и говори! — резко отозвался Гернос.

Александр понимающе хмыкнул. Значит, ему не показалось, и вчера сынок Микароса специально болтался у их лавки.

Но Айри молчала, сурово сдвинув брови.

— Тогда я скажу, — вздохнул юноша. — Тинос заходил?

— Да, — отозвалась девушка, выбирая кусок дыни.

— И приглашал тебя купаться?

— Да, — с набитым ртом подтвердила она.

— Уже во второй раз.

Айри перестала жевать.

— И ты опять отказалась, хотя тебе очень хочется, — продолжал Алекс.

— Вот еще! — возмутилась девушка. — Что, мне делать нечего?

— Все дела не переделаешь, — отмахнулся он. — Завтра идем на море.

— Правда?! — встрепенулась Айри.

— А как же покупатели? — с сомнением проговорил Гернос. — Мы только нащали торговать…

— Всех денег тоже не заработаешь, — оборвал его юноша. — Скажи, тебе, что не хочется искупаться? В детстве, наверное, из моря не вылезал.

На одутловатом лице евнуха появилась мечтательная улыбка.

Александр, хмыкнув, вспомнив свое детство. Или вернее не свое, а Саши Дрейк. Той тоже случалось пропадать на улице целыми днями, а отец то и дело слал ей эсэмески. "Жаль, что здесь нет "Мегафона", и даже "Билайн" не ловит", — не справившись с грустью, подумал он, и есть сразу расхотелось.

Вряд ли в Нидосе существовал старинный английский обычай выезда на пикники, но Алекс велел Айри собрать корзиночку с едой и выпивкой. Та недоуменно пожала плечами, но спорить не стала. А сам он не забыл меч. Дорога дальняя, мало ли что может случиться? Юноша закрыл лавку, а соседу сказал, что они идут на поиски лекарственных трав. Ветулин, насыпавший горох какой-то пожилой женщине, утвердительно кивнул головой.

Девушка уверенно вела их на север. Александр с любопытством разглядывал новые места. Как ни велик оказался Нидос, но он еще не занял весь островок. Осталось место для озера, питавшего водопровод, проведенный в гавани и сады храма Орея. По берегам росли виноградники, посаженные первыми колонистами из Радла, и располагалось несколько усадеб, окруженных высокими каменными стенами. Скорее всего, город рано или поздно поглотит их, но пока что тут росли гордые дубы, лавры, и ярко зеленели заросли орешника. То тут, то там из травы торчали какие-то гигантские обломки.

У самого берега дорога шла по грани одной из таких циклопических плит. Из любопытства Алекс измерил её шагами и присвистнул от удивления. Сто семьдесят два!

— Давно они здесь? — поинтересовался он у девушки.

Та равнодушно пожала плечами.

— Говорят, когда-то тут стоял дворец богов. Потом им стало скучно жить всем в одном месте, и они разрушили его.

— А я слышал другое, — возразил уставший Гернос. — Сухар всенасущный держал здесь предвечных великанов, поднявших бунт против богов.

Они долго спорили, чья легенда вернее, а Александр настороженно оглядывал берег. То тут, то там на плоских обломках грелись любители солнечных ванн. На светло-голубой глади спокойного моря темнели головы купальщиков. Пока юноша и евнух искали, куда бы сложить немудрящие пожитки, Айри сбросила платье и неторопливо направилась к воде. Её смуглое стройное тело, кипевшее молодостью и начисто лишенное одежды, невольно привлекло всеобщее внимание. "Она довыпендривается!" — раздраженно подумал юноша, не торопясь отводить взгляд от покатых плеч, гордо выпрямленной спины и сильных, гладких, словно лакированное дерево, ягодиц.

— Жря она так делает, — проворчал Гернос, устраиваясь на куске гранита. — Ждесь вщакие люди вштречаются.

"Это ведь она для меня стриптиз устроила, коза!" — хотел ответить Александр, но, передумав, стал быстро стягивать штаны. В отличие от местных, он не разделся полностью. Подтянув завязку на трусах, разбежался и рухнул в воду, подняв тучу брызг.

— Алекс! — замахала рукой девушка. — Плыви сюда!

Улыбаясь мелкими ровными зубами, она поджидала юношу, работая ногами.

— Нырнем?

Айри быстро погружалась в воду, вытянув вперед руки. Юноша плыл сзади, разрезая воду сильными гребками. На дне, поросшем короткими густыми водорослями, лежали глубоко погруженные в ил куски каменных блоков. Девушка развернулась, указав рукой куда-то влево. Александр присмотрелся и разглядел среди камней студенистое тело осьминога. Айри оттолкнулась ногами от дна и, подняв тучу ила, свечой пошла вверх. Он последовал за ней.

— Видел? — спросила девушка, улыбаясь глазами и лицом. — Если его поймать, то можно сварить вкусный суп.

— Пусть живет, — великодушно отмахнулся юноша.

— Тогда поймай меня, если сможешь! — засмеялась Айри и, ударив ладонями по воде, обрызгала ему лицо. — Ну, давай, мститель Сета!

Алексу такое дурачество показалось несолидным, и он поплыл к берегу. Вдруг кто-то дернул его за ногу. Парень испуганно посмотрел вниз и увидел довольное лицо девушки. Похоже, его доминирующему положению брошен нешуточный вызов. Тут уже пришлось броситься в погоню. Она плыла легко, без видимых усилий. Смуглое тело бесшумно парило в прозрачной синеве, между зелено-желтым дном и серебристой поверхностью моря. Время от времени Айри оглядывалась с победной улыбкой. Она вынырнула глотнуть воздуха, и тут Александр чуть не поймал её. Девушка ловко увернулась, отросшие черные волосы нимбом взмыли вокруг головы. Красавица сделала пренебрежительный жест рукой.

Он плавал не блестяще и с недавних пор считал любые соревнования пустой тратой времени, но здесь почему-то упрямо не хотел уступать. Отказавшись от подъема на поверхность, юноша рванул за улепетывавшей Айри, сжигая в легких последние остатки воздуха. Девушка, очевидно считавшая себя еще какое-то время в безопасности, не торопилась, сберегая силы. "А я подкрался незаметно!" — с трудом удерживаясь от желания сделать вдох, Алекс поднырнул под беглянку и крепко обнял, вызвав бурное и беспорядочное движение рук и ног. Их вынесло наверх. Крепко прижимая к себе податливое тело, он жадно хватал ртом воздух, глядя в лучащееся счастьем лицо Айри. В огромных глазах девушки легко читалась нежность, желание, полное доверие, страсть и еще много всего, составлявшее то, что зовется коротким словом "любовь".

Не выдержав, Александр потянулся к её рту. Саше Дрейк уже приходилось целоваться, у Алекса тоже имелся некоторый опыт общения с прекрасной Мерисид. Но ничего из пережитого ранее ни шло ни в какое сравнение с тем мигом, когда он почувствовал соленый и сладкий вкус губ Айри.

Юноша едва не задохнулся от восторга, мягкие, крепкие руки девушки все сильнее сжимали его в объятиях, обволакивая и растекаясь вокруг. Их сплетенные тела медленно погружались в бирюзовую воду.

Александр быстро освободился от объятий, взял девушку за руку и потащил наверх. Они вынырнули рядом. Айри смеялась, а юноша поплыл к берегу, стараясь прийти в себя и утихомирить колотившееся сердце. Он плюхнулся мокрыми трусами на теплый камень. Гернос открыл рот, но, перехватив взгляд Александра, пробормотал:

— Пойду ишкупаюсь.

— Иди, водичка хорошая, — парень достал из корзины кувшин с разбавленным вином. Надо промочить горло и подумать.

Поправив трусы, евнух неторопливо вошел в воду и поплыл к Айри.

"А она сегодня пренебрегла нижним бельем", — внезапно подумал Алекс, отламывая кусок булки. Неужели его все-таки соблазнили? Странно, но сейчас он почему-то совсем не расстроился по этому поводу.

Гернос пробыл в море недолго. Вместе с ним вышла из воды и девушка. Но в отличие от евнуха не спешила одеваться. Устроившись на куске гранита, она так долго сушила волосы, что Александр не выдержал:

— Платье надень! Хватит отсвечивать!

— Чего? — та сделала вид, будто ничего не поняла.

— На твои прелести сюда сейчас все парни слетятся, как мухи на…, — он сделал красноречивую паузу. — На мед!

Айри возмущенно фыркнула и потянулась за платьем.

Они выпили вино и доели лепешки, когда стали сбываться его самые мрачные прогнозы. По тропинке между обломками скал в их сторону направлялась группа разновозрастных молодых людей. Еще когда до них было шагов пятьдесят, Алекс, на всякий случай, прикрыл меч полотенцем.

Шестеро незваных пришельцев быстро приближались. Самому старшему лет двадцать пять. Широкоплечий, крепкий, с множеством шрамов на мощном торсе. Остальные — шпана от двенадцати до двадцати. Одеты в рваные хитоны, туники или просто набедренные повязки. Двое держали в руках крепкие дубинки, а у предводителя за поясом торчал короткий меч.

Гернос вскочил и стал оглядываться в поисках путей к отступлению.

— Сидеть! — негромко приказал Александр, краем глаза наблюдая за непрошеными гостями. Айри тревожно взглянула на него и, зажав в кулаке нож, спрятала руку за спину. Юноша одобрительно кивнул.

— Эй, пацан! — вскричал самый молодой из них с повадками молодого крысенка. — Отдашь нам свою девку!

Алекс, не отвечая, продолжал сидеть вполоборота и перебирать камешки в поисках подходящего.

— Ты чего глухой? Не слышишь? — тонко и глумливо хихикнул мальчишка.

— Если хочешь, и тебя попользуем? — предложил предводитель. — Чтобы обидно не было.

Шестерки угодливо заржали над остротой вожака, а Александр, наконец, нашарил нужный камешек.

Они выстроились шеренгой в нескольких шагах. Очевидно, "правильным пацанам" в любом мире нужен формальный повод, чтобы всей стаей навалиться на жертву.

Похихикивая, говорливый малец шагнул вперед. Алекс резко вскочил, разворачиваясь на месте. Голыш размером с куриное яйцо мелькнул в воздухе, звонко ударив в лоб скрестившего руки на груди предводителя. Нагнувшись, юноша схватил лежавший под полотенцем меч и, не снимая ножен, ударил по лицу парнишки. Тот не успел схватиться за разбитые губы, как в руках у Александра оказался остро отточенный клинок. Все произошло так быстро, что закативший глаза вожак даже не успел улечься на камешки.

Парень в разорванном на груди хитоне взмахнул дубинкой. Алекс увернулся и полоснул противника по ноге. Тот с воем бросился в сторону. Александр одним прыжком оказался у поверженного предводителя и приставил клинок к ямке на шее.

— Пусть только кто дернется, и я ему горло перережу!

Юнцы замерли. Видимо этот мужчина пользовался среди них непререкаемым авторитетом. Оставшись без его руководящей и направляющей силы, они просто не знали, что делать.

— Брзгн! — прошипел главарь. Его широкие, со сбитыми костяшками пальцев руки дернулись.

— Не советую, — предупредил юноша.

Глаза предводителя вернулись откуда-то из-под разбитого лба и постепенно приобретали осмысленное выражение.

— Забирайте своего сопляка, — проговорил Алекс, кивнув на мальчишку, разглядывавшего лежащие на ладони выбитые зубы. — И идите отсюда.

— Мы не уйдем без Буяна, — с угрозой проговорил раненый парень.

— Ногу перевяжи, вояка, — поморщился Александр. — А то сдохнешь! Не нужен мне ваш Баян. Уйдете на двести шагов, я его отпущу.

— Грмз, — выдохнул здоровяк.

Юноша чуть приподнял меч.

— Может, тебя послушают? Прикажи своим коскидам уматывать, или им придется искать себе нового покровителя.

— Пошли отсюда! — слабым голосом отозвался вожак.

— Айри, возьми у него меч! — велел Алекс, когда пацаны отошли подальше.

Девушка ловко вытащила у поверженного врага железный клинок, потом посмотрела на юношу, чуть приподняв губы в хищной улыбке.

Александр убрал меч от шеи Буяна, а девушка ударила его ногой в пах.

— О-о-о-о! — заохал тот, сгибаясь.

Его шайка остановилась, привлеченная странными звуками. Юноша положил меч на локоть. Буян заскрипел зубами, гася рвущийся крик.

— Пошли, Гернос.

— Я тебя найду! — прохрипел поверженный враг.

Алекс резко обернулся.

— Ты на самом деле этого хочешь?

От его слов потянуло холодом.

И Буян отвел глаза, шкурой битого зверя чувствуя ледяное дыхание смерти.

— Бойся своих желаний, — посоветовал юноша на прощание. — Они иногда сбываются.

— Как ты их! — Айри не могла вымолвить ни слова от восхищения и гордости.

— Когда в следующий раз захочешь подразнить своим прекрасным телом горячих нидосских мужиков, подумай, повезет ли нам еще, — резко огрызнулся Александр. — А если бы их было десять? Или двадцать?

— Что же мне из-за всяких уродов прятаться?! — вскипела девушка. — Я не сделала ничего плохого! Здесь все так купаются!

— Ты поштупила очень опрометщиво, — неожиданно поддержал парня Гернос. — Прошу тебя, не делай так больше.

Странно, но евнух никогда раньше не встревал в их споры. Возможно, поэтому Айри сразу сникла.

Какое-то время они шли молча. Девушка дулась, а Алекс с трудом сдерживался от новых упреков.

— Мальчика жаль, — вздохнул Гернос. — Ты же ему половину жубов выбил.

— Если собираешься кого-то бить и насиловать, то будь готов к тому, что с тобой поступят точно так же, — буркнул юноша.

— Ты рашшуждаешь как филошоф, — усмехнулся евнух.

— Поживешь здесь — станешь философом, — вздохнул Александр, окончательно успокаиваясь.

У лавки их ждали посыльные от ремесленника из соседнего квартала. Слава нового лекаря все сильнее расходилась по городу. Пришлось забросить домой одежду, прихватить сундучок с лекарствами и отправляться к больному.

Увы, но в этом случае даже Гернос оказался бессилен, о чем он и заявил столпившимся во дворе родственникам. По лимонно-желтой коже Алекс сразу догадался, что у старика отказывает печень. Верный своему правилу, лекарь ничего не взял с убитого горем сына, лишь посетовал, что они слишком поздно обратились. На прощание Александр посоветовал попросить помощи у богов.

К сожалению, подобные случаи случались в последнее время все чаще. Прослышав об искусном врачевателе, люди шли к нему в последней надежде, когда уже ничего другого не оставалось.

Один из главных праздников Нидоса "День основания" не произвел на Алекса особенного впечатления. Торжественное шествие пышно одетых советников в сопровождении многочисленного мужского хора, распевавшего что-то в стиле "рэп" под аккомпанемент хриплых труб и барабанов, но без танцовщиц, началось от Дворца Ста. Лучшие люди города остановились на торжественное жертвоприношение возле храма Орея, после чего продолжили путь к Дворцу Флота и военной гавани.

Пестро одетая толпа горожан, гораздо более многочисленные чем в Келлуане уличные артисты, разыгрывавшие порой откровенно непристойные сценки. Обилие пьяных, нищих, городских стражников и келлуанских солдат, отправленных наместником в помощь для поддержания порядка. Кругом шум, крики, толкотня и какие-то сегодня особенно нахальные проститутки обоих полов. Александр уже решил, что жители Нидоса достаточно налюбовались на новое платье Айри, когда Гернос предложил пойти в Цирк.

В отличие от мира Саши Дрейк здесь не выступали дрессированные медведи или клоуны, а устраивались гонки колесниц. В долине, между двух холмов располагалось вытянутое, покрытое песком поле, по склонам тянулись каменные скамьи, на которых, по прикидке Алекса, легко могло уместиться пять тысяч зрителей. У основания арены возвышались красивые здания конюшен с просторными загонами позади, а в середине несколько каменных колонн и каменный корабль, изображавший флагманское судно адмирала Пелага.

В обычные дни Цирк служил для занятий гимнастикой, бегом, подготовкой военных отрядов, и только по торжественным дням его широкие дорожки использовались по прямому назначению. В Нидосе имелся небольшой табун, принадлежащий Висту Гегану Верву. Род Геганов очень гордился этим и даже изображал конскую голову на своей печати. Некоторое количество лошадей привозили из Келлуана обычно за несколько дней до скачек, чтобы те могли привыкнуть к новому месту и набраться сил для состязаний.

Нидосские возницы выступали в синих одеждах, а келлуанские — в красно-черных. Не удивительно, что большинство горожан активно болело за своих.

Александр знал, как дороги лошади в Келлуане, и мог только удивляться, что власти страны так нерационально используют столь ценных животных.

Хрипло заревели трубы. На празднично украшенной трибуне появились члены Совета Ста.

— Чего они ждут? — проворчал уставший от ожидания юноша.

— Наместника, — коротко ответил Гернос, обмахиваясь коротким веером из перьев.

Вновь звук труб. Советники встали, вслед за ними поднялся народ на трибунах. Нидосцы оказывали знаки внимания номинальному владыке. В ложе над воротами конюшен появился келлуанский вельможа. Сверкавший золотыми украшениями Джедефмоот поклонился зрителям и занял кресло под черно-красно-синим балдахином.

Рабы торопливо распахнули ворота. Какой-то жрец в длинной белой хламиде ударил в гонг. На песок Цирка вырвались четыре маленькие двухколесные повозки, запряженные низкорослыми, коричневыми лошадками, походившими на изголодавшихся пони. Возницы в кожаных доспехах, с короткими плащами за спиной резкими криками подбадривали скакунов-недомерков.

В прошлой жизни Саша Дрейк была азартным человеком, и ей случалось болеть, следя на телеэкране за спортивными соревнованиями по легкой атлетике или биатлону. Но сейчас Алекс смотрел на бесновавшуюся толпу с легким недоумением. Зрители заключали пари, делали ставки, а потом кричали, размахивая руками и разноцветными тряпками. Даже на трибуне советников наблюдалось какое-то движение. Сосед сзади предложил юноше поспорить, но тот вежливо отказался. А вот Гернос с Айри поставили по целой рахме.

Вытянув дряблую шею, евнух горящими от возбуждения глазами следил, как колесницы огибают колонны, разворачиваются и мчатся, выбивая копытами песок. Десять кругов должны пройти участники до финиша.

Впрочем, не у всех это получилось. Колесница красно-черных круто завернула и столкнулась с соседней. Лошади заржали, сбруя спуталась, возницы принялись лихорадочно резать постромки. Смешались в кучу кони, люди. Одна из лошадей вырвалась и, взбрыкивая задом, побежала вдоль трибун, а возницы сцепились в драке. К ним бросились стражники, рискуя попасть под копыта. Рабы поставили одну из повозок на колеса. Отоварив соперника ударом по лицу, возница вернулся к соревнованию. А его коллегу оттащили к трибунам.

Александр посмотрел вправо. Айри, привлекавшая всеобщее внимание своим сногсшибательным нарядом и прической из уложенных короной кос, подпрыгивала от нетерпения, постукивая по колену маленьким кулачком. После того купания они целовались еще три раза, но на большее юноша все никак не мог решиться. Все-таки в лавке совершенно невозможно уединиться, а разыгрывать перед Герносом сцены из фильмов "для взрослых", ему совсем не хотелось. "Вот если бы найти местечко поукромнее", — думал Алекс, выискивая объективные причины для оправдания своей нерешительности.

Чем меньше кругов оставалось колесницам, тем сильнее накалялись страсти на трибунах. Даже невозмутимый Джедефмоот, коричневой статуей застывший в ложе, стал подавать признаки жизни.

Звякнул гонг, рабы бросились ловить лошадей. Цирк наполнился криками радости и отчаянья. Гернос, ругаясь себе под нос, передал соседу горсть медяков, а сверкавшая белозубой улыбкой Айри спрятала серебряную монетку в бюстгальтер.

Без особого интереса просмотрев еще три заезда, Александр предложил пробираться ближе к дому, по пути зайдя куда-нибудь поужинать.

Вернувший проигрыш евнух замахал руками.

— Ты что! Мне только штало вежти!

— Я устала! — капризно надула губы девушка. Её выигранная рахма ушла, прихватив еще одну.

— Пошли! — стал настаивать юноша. — Скоро стемнеет, а нам еще тащиться на другой конец города.

— Шегодня до утра никто шпать не будет, — отмахнулся охваченный азартом лекарь.

— Тогда оставайся, — Алекс встал. — А мы пойдем.

Вздыхая, евнух последовал за ними, бормоча что-то себе под нос.

Смеркалось, но по улицам все еще шлялись толпы народа. Продолжали торговать лавки, освещенные факелами и великим множеством чадящих плошек с жиром. Люди входили и выходили из питейных заведений. Горожане угощали друг друга и веселились, прославляя тот день, когда великий Агербус заложил на острове город, ставший теперь их родиной.

Александра со спутниками несколько раз останавливали, предлагая выпить или посмотреть представление. Пьяненькие женщины то смеялись, то восхищались новым платьем Айри, живо интересовались, сколько стоит такая красота, где её можно купить, и через минуту забывали обо всем, отдаваясь новым впечатлениям.

Все таверны оказались переполнены. Веселье было в самом разгаре, и люди набирались сил перед длинной ночью. Они вышли на площадь Усатой рыбы, когда из дверей заведения Кирсана вывалилась горланящая толпа.

— Зайдем? — девушка взяла Алекса за руку. — Там, наверное, место освободилось?

Когда они вошли в низкий зал, подавальщицы очищали от остатков ужина стол в уголке. Вскоре подбежал сам хозяин, замордованный, но довольный наплывом посетителей.

— Господин Гернос! Господин Дрейк! — всплеснул он короткими ручками, расплываясь добродушной улыбкой и становясь похожим на гнома из диснеевского мультика. — Что будете есть? Какое вино?

— Гусь есть? — поинтересовался юноша. После ссоры с Эдаем они часто здесь столовались и стали постоянными клиентами.

Кирсан еще раз, но уже трагически взмахнул руками.

— Надо немного подождать. Совсем чуть-чуть и будет не хуже, чем у келлуанского сепаха!

— Ну а жареная колбаса?

Собеседник чуть вздернул кустистые брови.

— Хоть сейчас!

— Тогда неси! — улыбнулся Александр и взглянул на спутников. — А вы что будете?

— Вареной говядины, — вздохнул евнух, потирая живот.

— тоже колбасы! — тряхнула выбившимся локоном Айри.

— Вино или пиво? — продолжал расспрашивать трактирщик.

— Вино, пиво, — в один голос сказали Гернос и Алекс.

Кирсан понимающе кивнул и испарился.

— С самого Абидоса не пил пива! — проговорил юноша, делая добрый глоток и блаженно щурясь. — Свежее!

— Там надо было и оштаться, — евнух одним глотком осушил чашу вина и тут же налил еще.

Александр с девушкой настороженно переглянулись.

— Ты чего, друг? — он обнял лекаря за плечи. — Что за гнусные мысли?

— Я шештру с мужем видел, — ответил Гернос, ставя пустую посуду на стол. — Она даже не пошмотрела на меня! Тридцать лет мечтал шемью увидеть. И что?

— Мы твоя семья! — твердо проговорил Алекс. — Дом у тебя тоже есть. Хотя пока и маленький.

Лекарь грустно посмотрел на него, открыл рот, собираясь что-то сказать. Но тут подавальщица быстро и ловко расставила перед ними миски с едой.

— Гернос! — прошептала Айри, подаваясь вперед. — Ты хороший. Мы тебя любим.

— Шпасибо, девочка, — евнух выпил еще одну чашку. — Лучше бы вы друг друга любили.

Она скромно опустила глазки, а Александр молча принялся за жареную колбасу.

Гернос почти не ел. Чтобы не пропадать мясу, юноша завернул его в платок и спрятал в сумку. Пусть и у Героя будет праздник.

Хозяин уже получил от них честно заработанные медяки, когда в дверях харчевни возникло какое-то движение.

— Дрейк! — раздался знакомый голос.

Алекс присмотрелся и узнал Микароса сына Яноса. Мастер в компании друзей и старшего сына осматривал зал в поисках свободного местечка.

— Как, вы уже уходите? — огорченно протянул подвыпивший столяр.

— Зато освобождаем вам место, — улыбнулся юноша, придерживая пьяного лекаря.

— Оставайся! — радушно предложил Микарос. — Посидим. До рассвета еще далеко.

Он наклонился и понизил голос:

— Мы потом на бои собираемся! Пойдешь с нами?

— Спасибо, нет, — покачал головой Александр. — Надо отвести Герноса, а то еще упадет где-нибудь по дороге.

— Отец! — Тинос дернул за руку отца.

— Совсем забыл! — тот ударил себя ладонью по лбу. — Мне же надо с тобой поговорить!

— Приходи завтра. На трезвую голову лучше соображается.

Мастер заколебался.

— Отец, — заканючил сын. — Праздник. Ты обещал.

— Знаю! — фыркнул тот и вновь обратился к Алексу. — Это много времени не займет.

— Тогда пойдем в лавку, — предложил юноша. — Айри одна Герноса не дотащит.

Микарос пообещал приятелям скоро вернуться и попросил никуда отсюда не уходить. Глядя на пузатые кувшины, что выставил перед ними хозяин харчевни, на это можно было рассчитывать.

Очевидно, разговор предстоял серьезный, так как всю дорогу от площади Усатой рыбы до дома Корнелла столяр только рассказывал о новых усовершенствованиях и допытывался, не вспомнил ли Александр еще что-нибудь интересное? Но раздвижные двери и перегородки его не заинтересовали, а ничего другого в голову парня не пришло. Он все гадал, о чем же важном собирается говорить с ним мастер?

Айри раздула в жаровне огонь, зажгла светильники и повела евнуха спать. Алекс сел на табурет и жестом пригласил гостей расположиться напротив.

— Слушаю?

— Господин Дрейк, — откашлявшись, подчеркнуто официально заговорил Микарос. — Хочу я твою девицу взять.

— Куда? — вскинул брови юноша.

— К себе в дом, — собеседник кивнул на скромно примостившегося на самом краешке кушетки Тиноса.

— Жениться что ли хочет? — спросил Александр.

— Нет! — рассмеялся Микарос. — У него невеста есть. Мы с Арелем давно сговорились. Но предсказатель нагадал, что свадьбу лучше всего в будущем году делать. На праздник Юны.

— Тогда я не понял, — покачал головой юноша, начинавший смутно догадываться в чем дело, но продолжая разыгрывать дурачка. — Прости, уважаемый, я в Нидосе недавно, всех ваших обычаев не знаю.

Столяр рассмеялся.

— Да нравится сыну Айри. Вот и хочет с ней пожить до свадьбы.

— Не бесплатно, конечно, — поспешно добавил заботливый отец. — Три рахмы в месяц. Ну и само собой кормить будем, как родную.

— Так она спать с ним будет! — криво усмехнулся Алекс.

— Да! — очень довольный, что собеседник его наконец-то понял, улыбнулся мастер. — Ну и по дому помогать немножко.

Видимо что-то заметив на его лице, Микарос быстро заговорил:

— Нет, если вам с Герносом постирать надо или еще что. Приходите к нам. Чтобы за одно. Время, то есть, не терять.

— Ты, уважаемый, домом не ошибся? — вкрадчиво поинтересовался юноша. — Бордель чуть дальше.

— Тинос только Айри хочет, — безнадежно махнул рукой столяр. — А я обещал. Сам понимаешь, тело ласки просит. Ты же молодой.

— Вы с ней говорили? — взяв себя в руки, спросил Александр.

Мастер обернулся к сыну.

— Она сказала, чтобы я у вас спросил, — поспешно ответил тот.

— Айри! — Алекс рявкнул так, что с потолка пыль посыпалась. — Спустись вниз. Тут за тобой пришли.

Скрипнули доски антресолей, и она поспешно сбежала вниз, одетая уже в свое обычное платье.

— Вот уважаемый Микарос зовет тебя к себе в дом, — как можно равнодушнее проговорил Александр.

— Зачем? — насторожилась Айри.

— По хозяйству помогать и с Тиносом спать, — голос юноши все же чуть дрогнул. — Говорят, ты согласна.

— Чего? — глаза девушки стали как у персонажей анимэ.

— Три рахмы в месяц платить обещает и еще кормление с хозяйского стола.

Гость уловил изменение в речи хозяина и добавил:

— Могу еще десяток лепт накинуть. Монет семь-восемь заработаешь, а если понравишься, то еще подарок на прощание.

— Тинос сказал, что тебе только мое разрешение требуется, — Алекс пристально посмотрел на застывшую с открытым ртом Айри.

— Ах ты, щенок! — заорала та, и дальше последовала длинная тирада с добавлением нескольких слов, явно подслушанных ею у Александра.

Выдохнув, девушка взвилась по новой.

— Это когда я обещала тебе дать, ушлепок?

— А ну тихо! — рявкнул Александр. Но на этот раз его крик не произвел на неё никакого впечатления.

— Я тебе всю рожу растварожу! — разъяренной кошкой рванулась к гостю девица.

Алекс успел перехватить её, крепко обняв за талию и зажав ладонью рот. Айри попыталась достать Тиноса ногой, но попала только по табурету. Юноша нажал на нервный узел. Она пискнула.

Микарос недоуменно посмотрел на отпрыска.

— Когда мы целовались, она сказала, чтобы я спросил у господина Дрейка! — испуганным козленком проблеял парнишка.

— Так вы уже целовались? — от неожиданности Александр едва не выпустил девушку. Вновь последовал пинок, попытка вырваться и даже укусить его за ладонь. Пришлось еще раз сжать плечо. Эта вспышка помогла юноше справиться с растерянностью, но на самом дне души закопошилось что-то очень нехорошее. Она и с этим парнишкой тоже целовалась! Однако прежде чем делать выводы, надо бы узнать, что произошло, и из других уст. В прошлой жизни Саша Дрейк знала слишком много историй, когда нежелание слушать разрушило не одну судьбу.

Он наклонился к смуглому уху и прошептал:

— Не ори и не кусайся. Поняла?

Девушка яростно сверкнула глазами и кивнула.

— Я не целовалась с тобой, салака дохлая…

Он опять зажал ей рот.

— Не ругайся!

Айри нервно переступила с ноги на ногу и глухо замычала.

— Он поймал меня у колодца и всю обслюнявил! — выпалила она, едва Алекс убрал ладонь. — Сказал, что все равно меня заберет! Вот я его к тебе и послала!

— Почему ты мне ничего не сказала? — нахмурился юноша.

— Но ты же тоже не все мне говоришь! — дерзко вскинула голову девушка.

Александр хмыкнул, разжал объятия, но продолжил крепко держать её за руку.

— Айри не рабыня и вольна сама распоряжаться своей жизнью. Но мне кажется, что она не примет твоего предложения, Микарос.

Протрезвевший мастер покраснел так сильно, что это стало заметно даже в полумраке.

— Или ты все же хочешь немного заработать, обслуживая Тиноса? — обратился к девушке Алекс.

— Нет! И пусть не попадается мне больше, а то ему жена не понадобится! — крикнула Айри, вырывая руку из ладони Александра и грязно ругаясь.

— Вот все и разрешилось, уважаемый, — натянуто улыбнулся юноша. — Молодые, горячие. Просто не поняли друг друга.

И хотя его сын был почти ровесником Алекса, столяр кивнул, свирепо взглянув на скукожившегося Тиноса.

— Может еще вина? — гостеприимно предложил Александр. Ему очень хотелось узнать, почему Микарос обратился к нему с таким предложением. Такая аренда здесь в порядке вещей или есть еще какая-то причина?

Мастер заколебался.

— Сегодня же праздник! — стал настаивать парень.

Гость махнул рукой, поудобнее устраиваясь на табурете. Алекс взял еще один, поставил на него пару чашек и кувшин.

— Хорошее вино! — удовлетворительно крякнул Микарос.

— Я хочу тебя кое о чем спросить? — Александр налил еще вина.

— Спрашивай, — великодушно разрешил столяр.

— Ты говорил, что у тебя есть сестра, и после смерти отца ты выдал её замуж.

— Кситара живет на Канатной улице, — подтвердил мастер.

— Если бы к тебе пришли и предложили отправить её в чужой дом, ты бы согласился?

Гость рассмеялся.

— Моя сестра — дочь уважаемых родителей, которые заранее договорились о свадьбе и берегли её честь для супруга. Она знает свое место в доме и никогда не сбежит от мужа. А Айри все равно. Её уже никто не возьмет замуж.

Он развел руками.

— Разве какой-нибудь нищий вдовец, чтобы помогать по хозяйству и приглядывать за детьми вместо рабыни. Поэтому не сравнивай Айри и Кситару. Она никто.

Микарос наклонился вперед, дохнув перегаром.

— Как и ты! Ты живешь за счет своего любовника. Подумай, что будешь делать, когда ему уже будет не нужно твое тело?

Мужчина встал.

— Прощай, Алекс. И не смей равнять себя с нами.

Он хотел похлопать юношу по плечу.

Александр перехватил его руку, вывернул и с хряском ударил лицом о табурет, ломая нос.

— Не смей оскорблять меня в собственном доме! — прошипел он на ухо ошеломленному столяру.

Тинос вскочил и прижался спиной к перегородке. Губы его затряслись, а подбородок задергался. Алекс схватил папашу за густые волосы и повернулся к сыну:

— Молчи, или я его убью!

Парнишка испуганно кивнул. Мастер попробовал вырваться. Александр еще сильнее вывернул руку. Столяр застонал.

— Я считал тебя почти другом! — дрожащим от обиды и горечи голосом проговорил юноша. — А ты просто жадный, спесивый торгаш!

Он заставил Микароса встать и вытолкал за дверь.

— Я подам на тебя в суд! — вскричал тот, поднимаясь на ноги с помощью сына. Кровь из разбитого носа и губ стекала на парадную тунику. — Ты у меня в рабстве сдохнешь!

— Давай! — огрызнулся Алекс, закрывая калитку. — Пусть весь Нидос знает, как ты стоял передо мной на коленях! Здоровый мужик не справился с мальчишкой!

Он со стуком задвинул засов.

— Что случилось? — с тревогой спросила Айри. — Ты его побил?

— Надоело терпеть, когда всякая мразь в душу гадит! — рявкнул юноша. — Коренной нидосец, блин!

Девушка подошла ближе.

— Ты правильно сделал, — убежденно сказала она, беря его за руку. — Пойдем спать?

— Иди, мне надо подумать, — Александр высвободил ладонь. — Мне надо о многом подумать.

— Тогда я здесь просто посижу, — Айри ушла в угол и задула светильник. Теперь лавку освещала только плошка с жиром, стоявшая на прилавке.

Как ни горько, но Микарос во многом прав. Теперь уже ясно, что его амбициозные планы по изменению нидосской моды потерпели окончательное фиаско. Даже бюстгальтеры, "на ура" расходившиеся в Келлуане, здесь не пользовались тем спросом, на который он рассчитывал. А все полезные навыки Алекса ограничивались убийством, кройкой и шитьем. Юноша хмыкнул. Такой вот странный набор. Какая польза от того, что Саша Дрейк закончила девять классов? Кому здесь необходим закон Ома, теорема Пифагора или второй закон Ньютона. То есть они, конечно, может кому и нужны, но как на этом заработать деньги? Попробовать ввести арабские цифры, таблицу умножения или еще чего? Вряд ли местные купцы, архитекторы и строители будут платить ему за обучение. Открыть свою школу? Парень фыркнул. Кто отдаст своего отпрыска в обучение мальчишке? Здешние преподаватели люди уважаемые, солидные, бородатые.

Может порох изобрести с помощью Герноса. Если постараться, это вполне реально. Но для чего? Убедить местных военных в его пользе вряд ли удастся. Сейчас даже войны серьезной нет. Заняться книгопечатанием? Идея! Вот только для этого сначала надо изобрести бумагу, а он имеет об этом весьма слабое представление. Точно так же как о технологии производства стекла, качественной стали и полупроводников в привязке к местным условиям.

В темноте скрипнула лавка.

И с Айри надо что-то решать. Нидос — город мужчин. Они владеют собственностью, заключают сделки, выбирают органы власти. У женщин нет практически никаких прав. Они душой и телом принадлежат мужчинам: отцам, мужьям, братьям. Государство не вмешивается в семейные дела и никак не защищает своих гражданок. Без покровителя или кучи денег здесь сложно оставаться свободной женщиной. Если бы они остались в Келлуане!

Александр мотнул головой.

Зачем мечтать о несбыточном? Им не вернуться на берега Великой реки. Да и ни к чему уже. Необходимо жить здесь, приспособиться, выгрызть свое место, заставить уважать! Вот только как это сделать? Опять идти в охранники? Или стать наемным убийцей? Продолжить, так сказать, дело прежнего владельца этой тушки? У него получится. Мочить конкурентов, удачливых любовников или мешающих родственников. Вот только очень не хочется. Алекс привалился спиной к перегородке и едва не вскрикнул, отыскав приемлемое решение. Надо пойти в ученики к Герносу! Пусть готовит себе смену. Уж лучше лечить, чем калечить. Анатомию Александр в общих чертах знает, крови не боится, и кое-что помнит о медицине из прошлой жизни. Вдруг получится приспособить его знания к нынешним реалиям? А то, что не лежит душа к этому, так то не важно. Жить надо не только душой, но и разумом.

От этой простой и ясной мысли словно гора с плеч свалилась. Если подвернется возможность заработать, используя другие навыки, отказываться, конечно, не стоит. Но на дальнюю перспективу обучение у Герноса — единственный приемлемый вариант. Жаль, что так бездарно он отдал изобретения козлу Микаросу. Но ведь здесь нет патентного права, значит, ничего не мешает ему осчастливить и других мастеров чертежами подобных устройств. Юноша усмехнулся. Вот это будет настоящая месть.

Айри еле слышно вздохнула.

Что же с ней делать? Девушке необходим какой-то понятный горожанам статус. В отличие от Келлуана, где есть, в общем то, только господа и слуги, здешнее общество более сложное. В Нидосе существуют еще рабы, отпущенники, коскиды и свободные горожане. Назвать Айри служанкой слишком подло. Сестрой? Смешно. Как показала история с озабоченным Тиносом, в это никто не поверил. У них же нет общего отца. Остается только жениться. От этой мысли ему вначале сильно поплохело. Это сейчас она его без ума любит. А что потом? Вдруг супружеские отношения, мягко скажем, не сложатся? Однако, как юноша не прикидывал, ничего другого просто не шло в голову. "Наверное, я просто тупой, — с грустью подумал Александр, и ему тут же вспомнилась песенка из старинного фильма. — Женюсь, женюсь, какие могут быть игрушки… И буду счастлив я вполне…"

В последнем, правда, он почему-то сильно сомневался. Может быть, прямо сейчас и сказать ей все? Алекс покачал головой. Делать предложение по пьянке, все равно что выходить замуж "по залету". Вдруг, проспавшись, придумаю что-нибудь другое? Он резко встал, его качнуло в сторону так, что пришлось опереться рукой о прилавок.

— Спать надо, — пробурчал юноша и стал пробираться к лестнице: "Как же счастливы были будни! И как паршиво прошли праздники!"

 

Глава IV.

Насмешка судьбы

Просыпаться после праздника всегда тяжело. Айри почти на четвереньках спустилась вниз, кое-как умылась и, открыв лавку, выставила горшок. Солнце уже встало, но рабы из красильни еще не появлялись. Очевидно, они тоже знают, что горожане еще спят и не успели припасти столь необходимое им сырье.

Девушка заметила выпачканную в крови табуретку и мстительно улыбнулась, вспомнив, как Алекс смачно хрястнул об нее носом столяра. Его разбитую морду, ругань и достойный ответ юноши. Надутый гусак решил, что за неё некому вступиться? Теперь его похотливый сынок пять раз подумает, стоит ли к ней приставать? Вчера она лишний раз убедилась в правильности своего выбора. Алекс не только великий воин, но еще и очень умный. Другой, узнав, что его девушка целуется с кем-то еще, просто побил бы её. А он выслушал, поверил и наказал клеветников.

Скрипнула дверь, в лавку заглянула соседка.

— Здравствуй, ты уже ходила за водой?

— Только собираюсь, — ответила Айри, выжимая тряпку.

— Тогда пойдем? — предложила Ветулина.

В последнее время они часто ходили на колодец вместе.

Во время этих походов девушка узнавала все самые важные новости. Кто умер, кто родился. Что сказал гадатель о будущем браке. Чья жена тайком от мужа встречается с любовником, и кто из мужей проводит больше времени со шлюхами, чем дома. У колодца обсуждали новые прически, наряды, украшения. Сетовали на беззащитность женщин и подлое коварство мужчин.

Сегодня героиней всех разговоров оказалась Айри. Точнее, её сногсшибательное платье. Она охотно объясняла, что ткани привезли из Келлуана, где Алекс получил их в награду за службу. Он же сшил и столь потрясающий наряд. Нет, ей неизвестно, сколько стоит такое платье. Но работы с ним очень много, поэтому и цена будет соответствующей. По просьбе соседки девушка продемонстрировала свой буст, вызвав завистливые вздохи и обещания как-нибудь заглянуть к ним в лавку и заказать себе такой же.

— Может быть, Алекс и продаст теперь что-нибудь, — сказала Ветулина, когда они возвращались.

У входа серым столбиком сидел кот. Едва открылась дверь, он вбежал в лавку, быстро обнюхал все углы и, разочарованно мяукнув, уставился на Айри грустными голубыми глазами.

Она вспомнила, что вчера Алекс принес из харчевни недоеденный ужин. На секунду подумала, что кормить кота говядиной слишком большая роскошь. Словно подслушав столь непочтительные мысли, священное животное Баст еще раз коротко мяукнуло. Посмотрев на него с суеверным страхом, Айри нашла сумку, достала из неё кусочек мяса и положила на пол прямо перед наглой серой мордочкой. Довольный кот тут же принялся за еду. На улице послышался крик разносчика. Оставив Героя наслаждаться, она поспешила купить свежих лепешек и стала ждать, когда проснутся её мужчины.

Опухший и помятый Гернос резал говядину на маленькие кусочки и проглатывал их, почти не жуя. Видимо, после праздника у него опять разболелась не совсем зажившая челюсть. Алекс выглядел не лучше. При взгляде на него у девушки стало как-то нехорошо на душе. Он ел без обычного аппетита, стараясь не встречаться с ней взглядом. "Неужели он все-таки решил, что я обманывала его с Тиносом?" — с тревогой подумала Айри.

Парень старательно облизал ложку, вытер губы платком и положил руки на стол.

— Тут такое дело, — он замялся, крякнул, продолжая смотреть куда-то вниз. — Я…

— Ты мне не веришь!? — вскричала девушка. Голос её звенел от обиды и разочарования. — Думаешь, я изменяла тебе с этим мальчишкой?

— Нет, нет, — замахал руками Алекс. — Просто я подумал, что нам лучше пожениться.

— Что? — пискнула она, подавившись криком. — Ты это о чем? Ты это к чему?

Девушка очень хотела когда-нибудь услышать от него нечто подобное, но не представляла, что это случится так скоро.

Юноша сморщился, по-прежнему пряча взгляд.

— Если люди будут знать, что ты моя жена, никто не станет приставать с всякими гадостями, как Микаросы.

— Но на самом деле ты хочешь, чтобы я стала твоей женой? — нахмурилась Айри. — Это только для людей? Только чтобы меня защитить?

Алекс посмотрел ей в глаза, и девушка поняла, что он просто боится. Казалось странным видеть страх того, кто в её понимании вообще его не знал и мог только притворяться испуганным.

— Можно просто сказать всем, что я твоя жена, — дрогнувшим голосом посоветовала Айри.

— Уже нельзя, — покачал головой юноша. — Слишком поздно.

— Значит, это только поэтому? — голос девушки задрожал. — И я тебе совсем не нравлюсь? Значит, правда, что я тебе противна?

— Я похож на человека, который будет жить под одной крышей с тем, кто ему противен? — нахмурился Алекс. — Тем более, целоваться!

— Нет, конечно, — торопливо ответила Айри, все еще не в силах поверить в реальность происходящего.

Точно в таком же состоянии пребывал и Гернос, застывший с ложкой у рта.

— Ну, ты согласна? — краснея, пробурчал парень.

— Ну, если я тебе очень нравлюсь, — она смущенно потупилась.

— Давно пора! — пробормотал вышедший из ступора лекарь.

— Что "пора"? — окрысилась Айри. — Я еще ничего не сказала!

— Так говори! — евнух даже шепелявить перестал. — Тебя слушают!

— Я согласна! — поспешно пролепетала девушка, чувствуя нарастающее напряжение Алекса. "То "из меня плохой любовник", то жениться невтерпеж, — с раздражением подумала девушка. — Вот и пойми этих парней?"

— Вот только я не знаю, как здесь это делается, — озабоченно проговорил юноша.

— Как везде, — улыбнулся Гернос. — Жаль, но могу только рассказать.

Айри, не удержавшись, фыркнула. Алекс смутился.

— Я имел ввиду, — он прищурился, видимо стараясь подобрать нужные слова. — Ну, в Келлуане жених с невестой идут в Дом людей, где заключают брачный договор. А как в Нидосе?

— Вот ты о чем, — растерянно пробормотал евнух.

— Об этом, — проворчал юноша. — С остальным как-нибудь сам разберусь.

"Ну и я помогу", — улыбнулась про себя девушка.

— Здесь вроде точно так же, — задумчиво сказал Гернос. — Но вот кто с кем и где, я не помню. Мне восемь лет было.

— И ты не знаешь? — он посмотрел на Айри.

Та развела руками.

— Бедняки не заключают договоров. Женщина просто живет с мужчиной и все.

— Так не пойдет, — возразил юноша. — Все надо сделать по закону.

— Тогда и спрашивать надо у законника, — евнух потянулся к лепешке.

— Точно! — улыбнулся Алекс. — Мерк Корнелл учится на законника. Вот только захочет ли он со мной разговаривать?

— Почему бы и нет? — вскинул брови Гернос. — Корнелл — парень трусоватый. Но он радланин, а они умеют платить долги.

Юноша встал.

— Пойду, узнаю дома ли он.

Айри посмотрела на евнуха.

— Ты довольна, девочка? — улыбнулся тот.

— Пока не знаю, — она пожала плечами. — Это не совсем то, чего мне хочется.

Гернос засмеялся противным дребезжащим смехом.

— Все будет, дай ему только время. Молодость обязательно свое возьмет.

— Господин лекарь? — в дверях стоял тощий молодой человек с вымученной улыбкой на бледном лице.

— Убирай со стола, — велел евнух Айри. — Ко мне пришли.

За время отсутствия Алекса девушка старалась вспомнить все, что ей известно о нидосских свадьбах. Увы, очень мало. Основные торжества проходили в доме жениха, куда невесту доставляли на носилках или на ослике. Приглашенный жрец Юны или Ресты совершал ритуальное жертвоприношение. Овцу, утку или голубя. После чего невеста разжигала специально погашенный в очаге огонь и становилась полноправной хозяйкой дома. А вот тонкости договоров, обязанностей или распоряжения приданым она не знала.

При виде озадаченной физиономии юноши у неё тревожно екнуло сердце. Но девушка все же удержалась от вопросов, пока Гернос торопливо не выпроводил очередного пациента.

— Тут все так сложно и так запутано, что без кувшина вина не обойтись.

Он выставил на прилавок два стакана, поколебался и добавил третий.

К ужасу Айри выяснилось, что в Нидосе женщина не может распоряжаться собой. Даже замуж её выдает отец или брат. И именно с ними жених заключает договор. Наиболее распространены два вида брака: либрийский и радланский. У либрийцев жена поступает в полную и безраздельную власть мужа. У радлан отец сохраняет за собой право расторгнуть брак дочери, но приданое в этом случае остается у мужа в качестве "моральной компенсации".

— Что же мне делать? — девушка растерянно посмотрела на мужчин. — Может, не надо никаких церемоний? Будем просто жить.

— Нет, — Алекс покачал головой. — Наши дети должны быть полноправными гражданами города.

Айри отвернулась.

— Тебя должен усыновить, вернее, удочерить Гернос, — сказал парень.

Лекарь возмущенно фыркнул, отпрянув от прилавка, и замахал руками.

— Нет! Я не могу это сделать?

— Почему? — вскричала девушка, пытаясь взять его за руку.

— Вы что забыли, кто я? — вскричал евнух, убирая ладонь. — Весь Нидос смеяться будет!

— Посмеются и забудут, — усмехнулся юноша. — Особенно когда что-нибудь заболит.

— Ну, Гернос, миленький! — взмолилась Айри. — Я замуж за него хочу!

Но тот только мотал головой, откинувшись от прилавка.

В лавку заскочил кот и стал тереться о ноги Алекса с утробным мурлыканьем.

— Есть еще какие-нибудь препятствия к этому, кроме страха показаться смешным? — спросил юноша, взяв зверя на руки.

Евнух нахмурился, и вдруг его желтоватое лицо озарила довольная улыбка.

— Есть!

— Какая? — удивленно вскинул брови Алекс.

— Меня до сих пор не признали сыном Пелия! Как только я попробую записать Айри своей дочерью, меня сразу посадят за самозванство!

— Почему же сейчас не сажают? — парень почесал кота за ухом.

— Потому что я работаю в твоей лавке.

— В нашей! — жестко перебил его Алекс. — В нашей лавке!

— Но она записана на тебя! — торжественно напомнил Гернос.

Собеседник задумался, продолжая гладить утробно урчащего Героя.

— А почему Капис не подал на тебя в суд?

— Не знаю, — растерянно пожал плечами лекарь. — Наверное, потому что я не предъявляю права на дом? Мы же ждем, когда вернется Танал сын Клапа.

— Тогда почему подослал к тебе убийцу? — продолжал рассуждать юноша.

— Но откуда ты знаешь, что это он? — возразил евнух. — Ты думал, что в налетчиков в борделе тоже нанял Капис. А он оказался ни при чем!

— О Анук и мать Исид! — вскинула руки Айри. — О чем вы вообще говорите?

Мужчины удивленно посмотрели на неё. Довольная тем, что привлекла к себе внимание, она обвела их полупрезрительным взглядом.

— Я не знаю, кто там на вас напал, но Капису легче подкупить Танала, и он тебя просто не узнает!

Алекс крякнул, спустил кота на пол, посмотрел на девушку.

— Признаться, об этом я как-то не подумал. Ты права. Это гораздо проще, чем подсылать убийц.

— Танал благородный и гордый человек, — нахмурился Гернос. — Он хорошо знал моего отца.

— Значит, ему придется заплатить гораздо больше, чем наемнику, — сказал юноша.

— Ты просто не знаешь его.

— Вы как дети, честное слово, — опять вскричала Айри. — Какие демоны затуманили ваш разум?

— Ну, а теперь то в чем дело? — раздраженно проговорил юноша.

— В том, — девушка уперла руки в бока. — Если корабль Танала перевернется? Или на него нападут пираты? Или он умрет от какой-то болезни? Вы так и будете ждать его возвращения?

Мужчины молчали. Воодушевленная девушка продолжила с прежним накалом:

— А если Капис все же уговорит Танала? Придется тогда тебе, Гернос, от отца отказываться или в каменоломни идти.

— И что ты предлагаешь? — нахмурился Алекс.

— О Анук! — она возвела очи горе, второй раз за день поминая богиню-покровительницу. — Отклейте зады от прилавка и оправляйтесь в город!

— Зачем? — насупился Гернос.

— Искать тех, кто тебя помнит! — кривляясь, пояснила девушка. До чего же эти мужчины тупые! — Ты же дружил и дрался с мальчишками. Ходил с матерью на рынок или в храм. Вот и вспоминай своих друзей и знакомых.

— А она дело говорит! — поддержал её Алекс. — Нельзя полагаться только на одного человека. Всегда нужен запасной вариант.

— Я никого больше не помню, — поморщился евнух.

— Ты хочешь вернуть себе имя или нет? — нахмурился юноша.

Лекарь отвернулся.

— Тогда назовись другим именем? — предложил Алекс.

Глаза евнуха сверкнули.

— Я сын Пелия!

— Тогда докажи это? — усмехнулся парень.

— Я знаю правду, и этого достаточно! — отрезал Гернос. — Пусть боги сами рассудят, кто из нас прав!

Парень засмеялся, а Айри начала злиться. Из-за непробиваемого упрямства евнуха она не сможет стать законной женой Алекса!

— Ты же не веришь в богов? — внезапно серьезным голосом спросил парень. — Тогда в чем же дело?

Евнух упрямо молчал, сжав блеклые губы в тонкую линию.

— Давай я угадаю? — предложил Алекс. — Ты так любишь свою сестру, что готов за неё умереть?

— Как умереть? — испуганно пролепетала девушка.

— Гернос не может лишить семью Гарии дома, — пояснил юноша. — Поэтому и не будет доказывать, что он сын Пелия. Но отказываться от своего отца, память о котором помогла выжить, тоже не станет.

Лицо евнуха дрогнуло, пальцы вцепились в куртку.

— Но при чем тут смерть? — почти выкрикнула Айри.

— Вот поэтому ты так не хочешь искать тех, кто помнит маленького Герноса, — не обращая на неё внимания, продолжал Алекс. — Ты просто не знаешь, что делать.

Девушка вспомнила, как много значит для либрийцев и радлан кровное родство, как гордятся они своими предками, составляя длинные родословные.

— Тебя два раза чуть не убили! — всплеснула руками девушка.

— Сестра в этом не виновата! — крикнул евнух.

Айри растерянно посмотрела на молодого человека. Тот положил локти на прилавок и наклонился вперед.

— Тех страданий, что ты уже пережил, хватит на тысячу жизней. Но сейчас надо вновь принять важное решение…

— Я не хочу ничего решать! — голос лекаря дрогнул. — Оставьте меня в покое.

— Определись, наконец, кто твоя семья? — продолжил Алекс. — Ждать, когда Капис разрешит Гарии признать тебя братом? Или стать отцом мне и Айри.

— Брат с сестрой не могут жениться! — девушка испуганно схватила его за руку.

Парень поморщился.

— Если он тебя удочерит, то станет самым старшим мужчиной в семье. У меня же здесь вообще никого нет.

— Ах, вон ты о чем, — облегченно выдохнула она и посмотрела на мрачного, как заброшенная могила, Герноса.

Неприятный разговор прервала заглянувшая в лавку соседка.

— Что случилось, Ветулина? — оглянулась девушка.

— Да не к тебе я, — женщина немного смутилась. — К хозяину.

— Ко мне? — удивился Алекс.

— Сшей мне такую штуку, как у Айри? — попросила соседка. — Чтобы грудь не висела.

— Буст? — уточнил он.

— Ну да, — кивнула гостья. — Все время забываю, как он называется. А деньги у меня есть.

— Хорошо, — кивнул юноша, взяв со стола ремешок.

Чтобы обезопасить себя от возможной ревности, он предложил снять мерку Айри.

Записав размеры, Алекс выпроводил женщину, пообещав выполнить заказ дня через три или четыре, и тут же занялся выкройкой. Девушка молча домывала посуду. Погруженный в размышления, мрачный Гернос каменной статуей застыл за прилавком. От них его отвлек очередной пациент. Теперь их становилось все больше и редко приходило меньше пяти человек в день.

Едва тот ушел, прижимая к груди кувшинчик с лекарством, Айри не выдержала и, косясь на орудующего бронзовыми ножницами юношу, тихо спросила евнуха:

— Почему ты нам не веришь? Мы же не бросили тебя? Видел, сколько у Алекса золота?

Тот кивнул.

— Он мог бы пять лет жить как богач!

— Не больше года, — возразил Гернос.

— Все равно, — упрямо мотнула головой девушка. — Вместо этого он купил эту лавку и помог тебе стать известным лекарем! Ну и кто твоя семья? Мы или эта трусливая дура?

— Не смей так говорить о моей сестре! — с глухой угрозой ответил евнух.

— Ну и оставайся с ней! — в сердцах плюнула Айри.

— Что надумал, Гернос? — спросил Алекс, когда всеобщее молчание стало невыносимым. — Будешь возвращать себе имя, или как?

— Я не стану делать ничего, что причинит вред моей сестре, — твердо сказал лекарь, глядя ему в глаза.

— Как хочешь, — пожал плечами парень.

— Алекс! — взвизгнула девушка. — Как же так?

— Чего шумишь? — усмехнулся тот. — У Руаля-суконщика пятеро детей. За десять рахм он тебя удочерит, а еще за двадцать отдаст за меня замуж.

Айри удивленно захлопала глазами, мысленно ругая себя за то, что такое простое решение не пришло ей в голову. И пусть теперь Гернос носится со своей сестрой как гусыня с яйцом. Но все же заметила.

— А вдруг обманет?

— Ну, он же не захочет, чтобы дети его остались сиротами? — по-волчьи оскалился парень и озабоченно нахмурился.

— Еще рахм десять надо на свадьбу отложить. Хотя лучше двадцать.

— Какую еще свадьбу? — нахмурилась она.

— Нашу, — пояснил Алекс. — Чтобы все как принято в Нидосе: церемонии всякие, жрец, гости.

— Здесь? — Айри неприязненно оглядела лавку. — Места не хватит.

— Хватит, — успокоил её юноша. — Народу будет не много. Нас трое. Ну, еще соседи. Да со стороны Руала человек десять. Как-нибудь уберемся. Еду можно заказать…

Заметив в дверях необычную гостью, девушка прервала его рассуждения:

— Алекс.

Он обернулся. В лавку вошла сама госпожа Акелия, из-за спины которой выглядывало личико сопровождавшей хозяйку рабыни.

— Здравствуй, Дрейк, — снисходительно улыбнулась женщина.

— И вам всех благ, уважаемая Акелия, — чуть поклонился юноша. — Простите, не знаю вашего полного имени.

— Акелия Радлина Вилпа, — гордо произнесла гостья. Очевидно, это должно было произвести впечатление. Но Алекс лишь мило улыбнулся одними губами.

— Чем могу быть полезен столь знатной госпоже?

— Мерк Корнелл говорил, что ты сшил какое-то необычное платье для своей девушки. Кстати, кто она тебе?

— Невеста, — ответил юноша, и Айри помимо воли улыбнулась, скромно опустив глаза.

— Вот как? — удивилась женщина. — А я слышала о тебе другое.

— Что бы вы не слышали, это все сплетни, — покачал головой юноша. — Каждый рот не заткнешь.

— Тут ты прав, — усмехнулась гостья. — Но где же платье?

— Вот оно, — Алекс подошел к вешалке и снял покрывало, заботливо прикрывавшее его от пыли и копоти.

— Интересно, — протянула Радлина. — А как оно выглядит на женщине?

— Если вы хотите, моя невеста наденет, — предложил юноша.

— Да, хочу, — согласилась гостья.

Догадливая Айри протерла тряпочкой табурет и предложила Акелии присесть.

— И когда свадьба? — спросила та, окидывая девушку снисходительным взглядом. Так смотрят перезрелые красавицы на молоденьких дурнушек.

— Женитьба — шаг серьезный, — покачал головой юноша. — Вот управимся с делами.

— Обратись к гадателю, — посоветовала гостья. — Он посоветует, когда лучше проводить церемонию.

— Уж слишком много среди них обманщиков развелось, — озабоченно покачал головой Алекс.

Женщина собралась что-то сказать, но вместо этого отрывисто приказала:

— Стой!

Юноша чуть подался в сторону, а Айри так и застыла, взявшись руками за подол.

— Это тоже ты сшил?

— Переделал, — ответил Алекс. — Из келлуанского платья. Уж больно они у них узкие. Ходить неудобно.

— Вот и я смотрю: что-то знакомое, — проговорила гостья. — Только немного коротковато для свободой женщины.

— Келлуане не обращают на это внимание, — пожал плечами юноша.

Девушка сняла платье.

— Как интересно! — вскричала Радлина. — Подойди сюда.

Айри шагнула вперед, и та провела ладонью по груди. Девушка еле сдержалась, чтобы не отпрянуть. Гостья заметила это и чуть презрительно улыбнулась.

— Для каждой свой мешочек. Удобно и красиво. Ах, какая повязка!

Она положила руку на бедро Айри.

— И как плотно сидит.

— Если хотите, я могу сшить вам такую же, — усмехнулся Алекс, подходя к ним и беря девушку под руку. — Давай я помогу тебе переодеться. Не стоит заставлять ждать уважаемую гостью.

Айри с удовольствием отошла к столу. Юноша затянул шнуровку, поправил пояс и посмотрел на Радлину.

— Действительно красиво, — чуть помедлив, проговорила та. — А что-нибудь еще умеешь?

Парень положил на стол пачку листов папируса.

— Взгляните.

Воспользовавшись тем, что гостья с возрастающим интересом рассматривает рисунки, девушка отошла в глубь лавки и спряталась за спиной Алекса.

— И ты сможешь сшить любое из них?

— Да.

— Сколько это будет стоить?

— Для вас двадцать рахм, — улыбнулся юноша. — Но это только за работу. Из вашего материала.

Айри про себя ойкнула. Разве можно заламывать такую цену с первого заказчика?! Гарби права, он совсем не умеет считать деньги!

— А почему сразу не двадцать империалов! — презрительно фыркнула Радлина, бросая листы на стол.

— Цена по работе, уважаемая госпожа, — спокойно проговорил Алекс. — В вашем платье всего четыре или пять швов, а здесь их более тридцати, и они гораздо длиннее. Платье, одетое на вас сейчас, без труда подойдет почти любой женщине одного с вами роста. А мое будет только для вас. И любая другая уже не будет в нем выглядеть красивой.

— Все равно, это очень дорого, — покачала головой гостья, хотя, судя по всему, слова парня пришлись ей по вкусу. — На такие деньги я смогу купить два готовых платья.

— Которые будут отличаться от других в Нидосе только по цвету, — усмехнулся он.

Айри чувствовала, что женщина колеблется.

— Если бы речь шла хотя бы о десяти…

— Нет, госпожа Акелия, — мягко прервал её Алекс. — Вы хорошо знакомы с Мерком Корнеллом Апером и его уважаемым отцом, поэтому я назвал минимальную цену.

— Если хотите, — предложил он. — Я сошью вам комплект белья в счет этой суммы. Такой, как у моей невесты. Или даже лучше.

— Послушай! — было видно, что гостья старается говорить спокойно, но это дается ей с трудом. — Если на ужине я случайно испачкаю твое платье, его же придется выкинуть! Ты понимаешь?

— Но почему? — удивился юноша. — В прачечной Мофасука очень хорошо стирают любые вещи. Вон платье моей невесты уже два раза туда носили. Почти никаких пятен, а ведь в нем ей приходится делать всю домашнюю работу.

Женщина недоверчиво посмотрела на него, потом взяла с табурета одежду Айри.

— Как ты это сделал?

— Что? — опять ничего не понял Алекс, а вот девушка стала догадываться, и ей очень хотелось показать наглой богачке язык.

— Оно же гладкое, как будто его недавно сшили!

— Так я его разгладил, — юноша спокойно глядел на удивленную гостью.

— Распарывал швы, потом катал валиком? — с живым интересом спросила Радлина. — Не забудь, я была женой и хозяйкой дома. Так что знаю, как это делается.

— Ну, зачем такие сложности? — Алекс нагнулся и поднял с пола жаровню, которую почему-то называл "утюг". — Просто у меня есть вот это. Если вам нужно выгладить свое платье после стирки, приносите. За небольшую плату я верну ему вполне приличный вид.

— Или купите себе такую штуку, — он улыбнулся. — Только предупреждаю, это не дешево.

— Покажи? — попросила женщина.

— Он тяжелый, — предупредил парень.

— Я сильная, — гордо вскинула подбородок собеседница.

Алекс протянул ей утюг.

— Это жаровня! — вскричала Радлина, заглянув в закопченные дырки. — Сюда кладут тлеющий уголь и водят по ткани!

— Видите, как просто, — согласился юноша, принимая от неё утюг. — И не надо распарывать платье.

— Все равно мне надо подумать, — теперь гостья говорила гораздо более серьезным тоном. — Я возьму твои рисунки?

— Пожалуйста, госпожа Акелия, — радушно улыбнулся он. — Только если вам ничего не понравится, пришлите их назад.

— Разумеется, — кивнула женщина, свернув трубочкой, и не глядя, передав их рабыне.

— Двадцать рахм! — прошипела Айри, когда хозяйка и невольница покинули лавку. — Ты сдурел?!

— Ничуть — покачал головой юноша. — Кроме меня здесь никто так шить не умеет. А за то, чтобы выделиться, надо платить.

— Она не придет, — скрипучим голосом прокаркал до этого молчавший Гернос.

— Значит, придет кто-нибудь другой! — пожал плечами Алекс и совершенно неожиданно для девушки привлек к себе и крепко поцеловал в губы.

Оторвавшись, чмокнул её в нос и тихо засмеялся.

— Будем мы здесь тряпьем торговать. Вот увидишь!

— Я знала, что у тебя получится! — совершенно искренне соврала Айри.

Предчувствие его не обмануло. До вечера пришла еще одна знакомая заказать себе буст. Девушка еще никогда не видела Алекса таким довольным. Наверное, только в тот день на Лауме, когда она сказала, что плывет с ним. Но тогда юноша очень скоро вновь стал привычно настороженным. А сегодня, возясь с тряпками, напевал под нос какую-то странную ритмичную мелодию. Гернос, наоборот, весь день пребывал в мрачном настроении и сейчас, ни на кого не глядя, лениво ковырялся ложкой в каше.

— Когда пойдешь договариваться с суконщиком? — поинтересовалась девушка, разливая вино.

— Как только разделаюсь с бустами, можно будет идти.

— А если завтра эта богачка закажет тебе платье? — ехидно осведомилась Айри. — Свадьба опять отложится?

— Нет, — рассмеялся он. — Так долго ждать не будем. Завтра же после обеда и схожу.

— Мы с отцом часто ходили на верфи, — негромко проговорил Гернос. — У него там знакомый мастер был. Цемис — даросец. Даже боевые триеры строил.

— Думаешь, он жив? — хмыкнул Алекс.

— Нет, конечно, — отмахнулся евнух. — Но мы с его сыном часто играли. Один раз даже подрались из-за какой-то щепки.

Он печально улыбнулся.

— До крови. Отцы нас еле растащили.

— Ты знаешь, где его искать? — деловито осведомился юноша.

— Думаю, на верфи. Это у них семейное.

— Уже кое-что, — пробурчал Алекс. — Но все равно мало. Давай вспоминай, Гернос. Может, еще с кем дрался или целовался, или писал у одной стенки.

— Я стараюсь, — проворчал тот. — Тридцать лет прошло.

— Так ты меня удочеришь? — подозрительно сощурилась Айри.

— Если только ты согласишься стать дочерью старого, глупого евнуха, — скривил губы лекарь.

Девушка вскочила с табурета, обежала стол и, тихо повизгивая от восторга, обняла захлюпавшего носом Герноса

— Вот это точно откладывать не будем, — решил Алекс.

На следующий день они ушли сразу же после завтрака, а Айри пришлось отвечать посетителям, что лекарь ушел, но скоро будет.

— Два матроса моего отца жили на улице Скатов, — говорил Гернос, входя в лавку. — Вдруг кто-нибудь из них еще жив?

На её вопросительный взгляд юноша мрачно ответил, что сын мастера Цемиса умер еще восемь лет назад.

— Ну и что?! — вскричала она. — Все равно надо искать! К нам столько людей приходит каждый день? Вдруг кто-нибудь вспомнит капитана Пелия и его сына?

— Вряд ли, — покачал головой евнух.

— Почему бы и нет? — согласился Алекс. — Все равно ничего лучше пока не придумали.

Они наскоро перекусили, и каждый стал заниматься своим делом. Лекарь принимал заждавшихся пациентов, а Алекс собрал выкройки и поднялся наверх, где два окна давали достаточно света, а шить можно и сидя на корточках. Девушка немного помогла Герносу, потом тоже поднялась на антресоли. Сначала они болтали о всяких пустяках. Любые разговоры о чем-то по-настоящему интересном: о драке в публичном доме, о кладе Сепиона или об истории Флои, парень решительно пресекал, многозначительно тыкая пальцем в пол. Снизу доносилось негромкое бормотание очередного больного.

Она огорченно вздыхала и принималась пересказывать "колодезные новости". Так Алекс звал слухи, сплетни и разговоры, которые вели женщины, сойдясь по утрам у колодца. Когда юноша решил устроить перерыв, Айри подсела ближе, и они стали целоваться. Дело уже шло к чему-то более существенному, когда снизу донесся противный голос евнуха:

— Алекс, к тебе пришли.

— Не сейчас, — с облегчением прошептал тот, убирая руки.

Глядя ему в спину, девушка с силой ударила кулачком по коленке и тихо взвыла от боли и огорчения. Ну почему их всегда прерывают на самом интересном месте! Быстро поправив платье, решила узнать, кто же это приперся так не вовремя?

Алекс у прилавка болтал с какой-то девицей, которая глядела на него, словно голодный кот на свежую рыбу. Только что не урчала от предвкушения! Все же остальное так красноречиво читалось на её смазливом личике, что Айри тут же захотелось украсить его парой или тройкой глубоких царапин. Желательно прямо по блудливым глазенкам! Она даже пальцы растопырила.

Заметив её, юноша с нескрываемым удовольствием проговорил:

— Акелия Радлина Вилпа решила заказать себе новое платье. Вот прислала Квису, чтобы проводила нас до ее дома.

Только теперь девушка заметила ошейник и узнала рабыню, сопровождавшую их вчерашнюю гостью.

— Нас? — спросила она, немного успокоившись.

— Конечно, — кивнул он. — Будешь мерку снимать, а то вдруг мне не позволят.

Вспомнив Радлину, девушке сразу расхотелось к ней идти. Но оставить Алекса наедине с этой шлюхой рабыней она не имела права! С холодным злорадством заметив разочарование гостьи, Айри кивнула.

— Я только переоденусь.

— Давай, — кивнул парень. — Все-таки в богатый дом идем.

Сам он остался в штанах и куртке. Только надел свежую рубаху, прихватил оружие и сумку со всем необходимым.

— Госпожа хочет не то платье, в котором была ваша невеста, — тараторила Квиса. — Они с госпожой Фебой выбрали другое. С маленькими вырезами по подолу и короткими рукавчиками.

— Кто такая Феба? — поинтересовался Алекс, без труда поспевая за торопливо шагавшей рабыней.

— Госпожа Децма Феба — жена её брата.

— Разве Акелия не замужем? — удивился юноша.

— Госпожа овдовела и теперь живет у брата.

Раздражение едва поспевавшей за ними Айри нарастало с каждой минутой. "И чего он с ней треплется? Что хозяйка, что рабыня — обе шлюхи. Только и мечтает залезть ему под юбку. То есть в штаны, — мрачно думала она, наблюдая за их непринужденной беседой. — Со мной никогда так долго не разговаривал!"

Они направились вглубь острова. Девушка решила, что брат Акелии проживает в какой-нибудь усадьбе. Но это оказался обычный радланский дом вроде того, в котором проживал советник Корнелл.

Внутри все оказалось тоже очень похоже. Прихожая с расписными стенами и двумя лавками. Крытый дворик, колонны, поддерживающие крышу, водоем с чистой прозрачной водой. Кресло, солидный стол с чернильницей и окованной металлическими полосами шкатулкой. Второй стол стоял вдоль стены, и на нем поблескивала ярко начищенная серебряная посуда.

Встретивший их раб сообщил, что госпожи ждут на хозяйской половине. Квиса провела их мимо богато украшенного алтаря к расшитому занавесу, за которым оказался еще один дворик поменьше. Здесь возле круглого столика на высоких ложах удобно расположились две женщины в длинных платьях.

— А, Дрейк, — Акелия села и поправила пряжку на плече. — Здравствуй.

— Пусть боги будут благосклонны к вам, уважаемая, — чуть поклонился Алекс.

— Это моя невестка, госпожа Децма Феба Ворса.

Юноша не обделил поклоном и её.

— У вас очень красивый дом, госпожа.

Продолжая лежать, полная женщина с дряблым подбородком и сонными глазами слегка растянула подкрашенные губы в подобии улыбки.

— Мне сказали, что вы решили на счет заказа? — поинтересовался парень.

— Да, — ответила Акелия. — Но меня по-прежнему смущает цена.

— Двадцать рахм за то, чтобы сшить платье, это слишком много, мальчик, — лениво процедила Децма.

— В таком случае мне жаль, что отнял у вас время, — развел руками Алекс. — Отдайте мне рисунки и распрощаемся.

— У моего мужа есть очень влиятельные знакомые, — тем же полубрезгливым тоном продолжила женщина. — И они могут сильно испортить тебе жизнь.

Айри с трудом удержалась от улыбки. Знали бы они, с кем разговаривают!

— Наша жизнь полна неприятностей, — пожал плечами парень. — Одной больше, одной меньше.

Он повернулся к выходу.

— Рисунки оставьте себе в подарок.

Девушка заметила, как Радла и хозяйка дома обменялись тревожными взглядами.

— Постой! — Децма села. — Ты видимо ничего не понял.

— Так разъясните, — попросил Алекс. — Я послушаю.

— Никто и никогда не платил портному такие деньги только за работу.

— А ваши портные могут сшить такое платье? — вопросом на вопрос ответил юноша. — Прорезать дырку в квадратном куске тряпки много ума не надо.

— Впрочем, — он пожал плечами. — Я не настаиваю. Не хотите, как хотите.

— Но если твое платье не понравится? — нахмурилась хозяйка. — Получается, что двадцать рахм в море улетят?

— Оно не мое, — возразил Алекс. — Я лишь выполняю ваш заказ. Сошью, как вы хотите. Но за ту же цену.

Женщины вновь обменялись многозначительными взглядами.

— Хорошо, мы дадим тебе возможность показать свое умение, — проговорила Акелия. — Но если результат нас не устроит, пеняй на себя.

— Я рискну, — согласился юноша.

— Квиса, принеси полотно, — приказала Децма.

Девушка кивнула и исчезла в одном из проемов.

— Почему ты пришел в мой дом с оружием? — нахмурилась хозяйка.

— Идти далеко, а Нидос опасный город, — печально вздохнул Алекс. — На днях напали на публичный дом на нашей улице. Не слышали?

— Я не интересуюсь развратными женщинами, — Децма сурово поджала губы.

Квиса вернулась с рулоном синей материи.

— Ну, можно сшить из этого твое платье? — спросила Акелия.

— Смотря какое, — осторожно ответил парень.

— Вот это, — женщина вытащила из-под круглой подушечки лист папируса.

— Только вырез спереди сделайте поменьше, — попросила хозяйка дома.

— Его можно прикрыть примерно до середины, — предложил Алекс, глядя на женщину и уловив ее нерешительность, предложил. — Здесь будет вставка из белого келлуанского льна. У меня еще осталось немного. Вырез будет привлекать внимание, одновременно скрывая то, что не должны видеть посторонние.

— Ты обещал еще сшить и те штучки, — кивнув, напомнила Акелия.

— Разумеется, — подтвердил юноша. — И все это войдет в двадцать рахм.

— Договорились, — согласилась Радлина.

Теперь осталось только снять мерку. Здесь услуги Айри не понадобились. Заказчица охотно, и как показалось девушке даже с удовольствием, позволила Алексу измерить объем талии, груди, бедер, рост и ширину плеч.

Децма подошла к столику и взглянула на вощеную дощечку, где он записывал полученные результаты.

— Что это?

— Размеры, — ответил парень. — По ним я буду шить платье, и оно подойдет только госпоже Акелии.

— Тут какие-то каракули!

— Мне все понятно, — улыбнулся он, пряча дощечку в сумку. — Если загляните дней через десять, увидите, что получается. А через пятнадцать платье будет готово.

— Постой! — вскричала хозяйка дома. — Ты собираешься взять весь рулон?

— А из чего же, по-вашему, я буду шить? — ядовито осведомился Алекс.

— Да здесь на три платья хватит! — возмутилась Децма.

— Я верну все, что останется, — пообещал юноша.

Женщины засмеялись.

— Вы хотите, чтобы я шил здесь? — удивился Алекс. — В таком случае мне необходимо место для работы. Лучше всего здесь или в большом зале. Необходим большой стол. Очень важно, чтобы мне не мешали и не отвлекали по пустякам. Ну и еда, разумеется, тоже с вашей кухни. Да не та, которой кормят рабов.

Айри заметила, что по мере перечисления требований губы хозяйки сжимаются все плотнее, становясь похожими на бледных дождевых червяков.

— Но, если вы мне не верите, — продолжал заливаться соловьем парень. — Я могу наметить выкройки здесь, а шить уже у себя дома, никому не мешая.

— Что значит "выкройки"? — насторожилась хозяйка.

— Чертеж составных частей платья, — терпеливо объяснил Алекс.

Выслушав более подробные объяснения, госпожи согласились. Рабы принесли из парадной залы стол хозяина. Децима забрала и унесла куда-то шкатулку. Айри видела, как юноша специально не торопится, вычерчивая кусочком мела тонкие кривые линии. Акелия с невесткой, как зачарованные, следили за его работой.

Потом опять торговались. Алексу все же пришлось уступить рахму, зато у него оставались все обрезки.

Распрощавшись, они с удовольствием покинули богатый и негостеприимный дом.

— Что будет, если твое платье не понравится? — спросила девушка. — Тогда у тебя больше никогда не будет заказов. Чем станем зарабатывать на жизнь?

— Буду помогать Герносу, — спокойно ответил парень. — Ему же нужен ученик.

— Правда? — обрадовалась Айри.

— Думаешь, не получится? — усмехнулся он. — Убивать умею, значит, и лечить тоже как-нибудь научусь.

Девушка думала, что Алекс сразу станет работать, не покладая рук, но на следующее утро они с евнухом отправились на улицу Скатов. Она не особенно рассчитывала, что после стольких лет отыщется кто-то из знакомых Герноса. Тем приятнее было узнать, что один из матросов еще жив и опознал сына Пелия. Правда он старенький и очень любит выпить, но уверенно готов подтвердить личность Герноса. Тем не менее, Алекс просил вспомнить еще кого-нибудь и не забывать расспрашивать пациентов.

Сам же он почти весь день торчал на чердаке. Там тщательно вымыли пол, и теперь он ползал по нему среди разложенных кусков материи. Айри попробовала заикнуться на счет свадьбы, но парень заявил, что прежде всего должен закончить платье, а уж потом думать о личной жизни. На её взгляд одно другому не мешало, но девушка благоразумно не стала спорить.

Айри вылила помои на каменную решетку канализации и направилась обратно в лавку. Гернос попросил растереть какие-то зернышки. Она сразу заметила в редкой толпе мужчину в длинной грязно-белой тунике с коричнево-черно-синей матерчатой сумкой через плечо. Такую носили вестники Совета Ста. Они иногда приходили в дом Корнелла. Но сейчас посланца сопровождали двое стражников, и у девушки тревожно екнуло сердце.

Он вставлял нитку в иголку, когда снизу донеслись подозрительные звуки. Через миг Алекс понял, что это звякает металл. Схватив меч, юноша почти кубарем скатился в лавку. В дверях стояли два городских стражника, а у прилавка, за которым застыл бледным изваянием Гернос, устало оглядывался вокруг костлявый мужик в коричневой тунике с большой сумкой через плечо, напоминавшую ту, с которой когда-то давно ходили почтальоны. Заметив у Александра оружие, воины взялись за мечи.

— Что случилось, уважаемый? — спросил он, пряча клинок за спину. Прежде чем пустить его в ход, надо хотя бы приблизительно выяснить, зачем явились эти правоохранители.

— Ты Алекс Дрейк? — скрипучим, словно плохой паркет, голосом спросил мужчина с сумкой.

— Да.

— А ты называешь себя Герносом сыном Пелия? — он обратился к лекарю.

— Да.

— А вы кто? — поинтересовался юноша.

— Вестник Совета Ста, — представился тот, не называя имени. Очевидно, считая его излишним в разговорах со всякой шушерой.

— Завтра в полдень вы должны явиться в суд, — торжественно, словно тамада в начале свадьбы, вещал гость. — Сами, или прислать человека, уполномоченного говорить от вашего имени. В случае неявки вы будете признаны виновными без рассмотрения дела. Все ясно?

— Кроме одного, — Алекс прислонил меч к стене. — В чем нас обвиняют?

Посланник сунул руку в триколоровую сумку, достал несколько свитков, выбрал нужный, развернул.

— В самозванстве.

— И кто нас обвиняет?

— Капис сын Алча, — прочитал мужчина и положил папирус на прилавок.

— Вот теперь все понятно.

Вестник покинул лавку, за ним ушли хмурые стражники.

— Что делать? — задала келлуанка извечный русский вопрос.

— По крайней мере, мы знаем, кто виноват, — буркнул парень.

Гернос с тихим стоном опустился на табурет.

Девушка недоуменно посмотрела на мужчин.

— Судиться будем, — вздохнул Александр и, выругавшись, добавил. — Дождались.

Продолжая шептать ругательства, он подошел к сундуку.

— Ты чего? — тревожно спросила Айри.

— Переоденусь да к Корнеллу схожу. Он все же законник. Может, что подскажет.

Ему не нравилось ходить в хитоне. Чувствовал себя при этом как в ночнушке. Но штаны только вчера унесли в стирку, а надевать юбку совсем не хотелось.

— Что вам нужно? — открыв дверь, вежливо поинтересовался раб.

— Господин Мерк Корнелл Апер дома?

— Да.

— Передайте, что Алекс Дрейк просит о встрече по важному делу.

— Подождите.

Юноша остался стоять у запертой двери. Его собирались судить первый раз в жизни, и он совершенно ничего не знал о том, как это происходит в Нидосе. Но имел серьезные основания полагать, что иначе чем в Келлуане. Как рассказывала Айри, там писцы докладывали судье обстоятельства дела, тот выслушивал свидетелей, обвиняемого и выносил приговор. Судя по некоторым признакам, здесь это происходило по-другому. На это указывало хотя бы наличие "законников", категории людей совершенно неизвестных на родине его девушки. Александр даже не представлял, чем они занимаются, возможно, что-то типа юристов? И это тоже надо выяснить.

Привратник, пожилой, благообразный мужчина в коротком хитоне и ярко начищенном медном ошейнике, гостеприимно распахнул дверь.

Уже оказавшись в приемной, юноша увидел отца и сына Корнеллов. Советник сидел в кресле, перед ним на столе лежало несколько свитков. Мерк устроился на табурете, прислонившись спиной к колонне.

— Добрый день, господа, — поклонился Алекс.

— Ты хотел видеть моего сына? — лениво осведомился Сарвий.

— Да, — ответил юноша. — Но я не хотел бы отнимать время у вас, уважаемый господин Корнелл.

— Пустяки, — снисходительно отмахнулся тот. — Сейчас я не слишком занят. Говори, что тебе нужно?

— Мне бы хотелось узнать, как судят в Нидосе? — не стал скрывать Александр. — Саму процедуру.

Отец с сыном переглянулись.

— Ты хочешь судиться? — удивился Мерк.

— Нет, уважаемый, — покачал головой парень. — Это меня собираются судить. Вернее, моего названного брата Герноса.

— Кто? — живо заинтересовался советник.

Алекс кратко рассказал печальную историю лекаря.

— Это все из-за дома, — уверенно сказал младший Корнелл. — На жалованье писца такой не построишь.

— Сестра отказалась от брата! До чего же опустились жители нашего города! — с наигранным пафосом воскликнул Сарвий. — Доблесть, мужество и честь семьи забыты! Кругом одни торгаши и мздоимцы.

Мерк пожал плечами и продекламировал с подвыванием словно Пьеро из "Золотого ключика":

Прежде бессмертные боги являлись в собраниях смертных. Было тогда благочестье в почете в домах у героев, Но осквернилась земля преступлением тяжким, и люди Прочь справедливость изгнали из сердца алчного, братья Братьев кровь проливают, залитый братскою кровью Сын не рыдает уже над прахом отца дорогого, И желает отец преждевременной смерти для сына.

Александр терпеливо ждал, пока отец с сыном наболтаются и вновь обратят на него внимание.

— Сам написал? — вскинул брови советник.

— Да.

— Неплохо.

Отпрыск скромно потупил глазки.

— Похоже на ранние стихи Дарба Ванцейца, — проговорил старший Корнелл и посмотрел на гостя.

— Вестник у тебя был?

— Да, — кивнул юноша. — Вот папирус оставил.

Хозяин дома пробежал глазами короткий текст и приступил к консультации.

— Завтра вы должны явиться во двор Дворца Ста. В хорошую погоду заседания суда проходят там. В дождь его переносят в малый зал.

Он поморщился.

— Но там очень тесно. Когда придете, ждите, как глашатай выкрикнет ваши имена. На первом заседании судья обычно предлагает сторонам договориться, — продолжил советник. — Но в вашем случае, думаю, это невозможно.

— Скорее всего, — вздохнув, подтвердил Алекс.

— В этом случае вам будет дан срок, чтобы подготовиться к основному слушанию. Найти свидетелей, предоставить доказательства.

— Сколько у нас будет времени? — спросил юноша.

— Как решит судья, — неопределенно пожал плечами советник. — Дня два или чуть больше.

— Благодарю вас, господа, — поклонился Александр. — Да будет с вами благословение богов.

— Подожди, — царственным жестом остановил его старший Корнелл. — Твою проблему можно решить гораздо проще.

— Как? — живо заинтересовался юноша, от всей души надеясь, что речь пойдет о банальной взятке, и уже прикидывал, сколько можно отдать в загребущие ручонки правосудия.

— В папирусе сказано, что ты можешь прислать вместо себя уполномоченного горожанина, — озадачил его советник.

— Я думал, что речь идет о законнике, — осторожно проговорил Алекс.

— Не только, — чуть улыбнулся Корнелл. — Если вы примете мое покровительство, я готов представлять ваши интересы в суде.

Улыбка советника стала еще шире, щеки покраснели, а глазки стали добрые-добрые. Этакий Санта-Клаус только без бороды и Кока-колы. Зато с полным мешком ништяков.

— Учти, я очень редко делаю такие щедрые предложения.

— Стать вашим коскидом? — уточнил юноша. — Или это называется как-то по-другому?

— Так и называется, — величественно кивнул советник. — Я очень влиятельный человек в этом городе. Вы быстро поправите свои дела. Гернос вернет себе имя, ты получишь много заказов на свои платья.

Но Александр уже успел проникнуться нидосским духом, поэтому, не стесняясь, спросил напрямик:

— И чем мы сможем отблагодарить вас за такое благодеяние?

— Третьей частью доходов, — ответил Сарвий. — И иногда выполнять мои поручения. Разумеется, ни о какой аренде речь уже не идет.

— Вы не сможете покинуть город без согласия покровителя, — добавил Мерк. — В противном случае все ваше имущество переходит к нему.

— Это все? — вскинул брови Алекс, заметив недовольный взгляд, брошенный папашей на говорливого сынка.

— Я или мой сын получаем третью часть наследства, которое ты оставишь своим детям, — тем же любезным тоном продолжил советник. — Но за это ты получишь мою защиту и поддержку. Это совсем немало.

— Понимаю и ценю это, господин Корнелл, — чуть поклонился Александр. — Но это слишком щедрое предложение.

— В следующий раз оно не будет столь щедрым, — улыбка хозяина дома стала похожа на акулью. — За спасение тебя и твоего лекаря от каторги я возьму гораздо больше.

— Все в руках богов, — пожал плечами юноша.

Выслушав его, Гернос с сомнением покачал головой.

— Зря отказался. Покровительство такого человека нам бы очень пригодилось.

— Что сделано, то сделано, — хмуро вздохнув, Алекс обнял за плечи прижавшуюся к нему Айри.

Девушка потерлась носом о его плечо.

— Тебе надо сходить в прачечную за одеждой, — проговорил юноша.

Она кивнула.

— Нам нужно обойти всех свидетелей, — проговорил Александр, глядя на окончательно скисшего евнуха. — И вспоминай давай, а то загремим стройматериалы для жрецов заготовлять.

Он отправился наверх. Но работа не ладилась. Пришлось даже распустить один из швов. Парень как раз его перешивал, когда в лавке послышался подозрительный шум, и ступеньки лестницы заскрипели под незнакомыми шагами.

Алекс нашарил метательный кинжал. Над полом появилась голова Мерка Корнелла Апера. Хмурый сын советника оглядел чердак и, пригнувшись, шагнул к нему.

— Ты глупец, — негромко, но с большим чувством сказал он, опускаясь на корточки.

— Обоснуй? — попросил Александр.

— Зачем приходил к отцу? — подался вперед молодой человек. — Кто тебя просил ему все рассказывать?

— Вообще то я хотел поговорить с тобой, — объяснил Алекс.

— Ну, так и передал бы, что хочешь меня видеть! — продолжал кипятиться гость. — Отец давно приглядывается, как бы прибрать к рукам Герноса. И тут такая возможность! Теперь он нарочно постарается добиться его обвинения, а потом сделает рабом! Или коскидом, если будет в хорошем настроении.

— Неужели все так плохо? — не на шутку встревожился юноша. — У нас же есть свидетели!

— Ты ничего не понимаешь в наших судах и законах! — тихо вскричал гость. — Любой законник облапошит тебя в два счета!

Он вздохнул.

— Я же теперь ничем не смогу тебе помочь. Иначе он меня просто убьет, и так досталось за то, что язык распустил.

— Тогда сведи меня с кем-нибудь из своих знакомых? — предложил немного растерянный Александр, даже не предполагавший такие сложности.

— Так я же тебе говорю! — обиделся Мерк на очевидную тупость собеседника. — Если кто-нибудь из них выступит твоим защитником, мне конец!

— Но я же могу их просто нанять, — убеждал гостя юноша. — И ты будешь совершенно ни при чем.

— Ты думаешь, что сможешь оплатить услуги Нумеция Тулла? — насмешливо фыркнул Корнелл. — Да и не будет он связываться с лавочником. Хотя есть кое-кто. Датр Домин по прозвищу Даум. Пьяница, драчун и сквернослов. Но когда-то был неплохим законником.

— Где мне его искать?

— Он всегда отирается рядом с судом, — ответил гость. — Там таких много. Готовы взяться за любое дело, лишь бы заплатили. Но большинство из них тупые недоучки.

Он наклонился вперед.

— Там же, если что, можно найти любых свидетелей. — Если своих нет и денег не жалко.

— Господин Мерк, ты еще не разговаривал с тем человеком? — тихо спросил Александр.

— С каким? — удивился собеседник, но потом понимающе кивнул.

— Пока не получилось. Но я не забыл. На днях во Дворце Ста будут провожать посла Арилаха. Придут все уважаемые семьи города. Там и поговорим.

— Спасибо, — поблагодарил юноша.

— Пусть богиня мудрости Мерва поможет тебе, — вздохнул сын советника, поднимаясь на ноги.

Он ушел, а Алекс отложил выкройки в сторону. Шить ему уже совсем не хотелось. Парень спустился в лавку, дождался, пока Гернос осчастливит очередного страждущего лекарством от запора, и пересказал весь разговор с молодым Корнеллом.

— Я так и знал! — вскричал евнух. — Надо было принять покровительство советника. Теперь меня точно сошлют на каменоломни или в рудники.

— Не сошлют, — попытался ободрить его Александр. — Все обойдется. Не хорони себя раньше времени.

— Тебе то переживать нечего! — огрызнулся лекарь. — Теперь и без меня проживешь со своим шитьем!

— Двадцать рахм за платье! — передразнил он. — Мне полмесяца надо работать за такие деньги! Кучу людей вылечить.

— Я тебе предлагал сменить имя? — напомнил парень. — Ты что сказал: "От отца не откажусь".

— Ты мог бы принять покровительство Корнелла, — взяв себя в руки, и подчеркнуто ровным голосом проговорил Гернос.

— Вот ему! — Алекс ткнул в лицо собеседнику незамысловатую фигуру из трех пальцев.

Евнух удивленно захлопал глазами.

— Служить этому прохвосту я не буду! А ты как хочешь.

Успокоившись, юноша развел руками.

— Можешь хоть сейчас принять его предложение.

Неизвестно, до чего они могли договориться, если бы в лавку не вошла Айри. Выслушав плохие новости, она сразу предложила:

— Давай убежим?

— Куда? — хмыкнул молодой человек.

— Мало ли на свете городов?

— И в каждом свой Корнелл, — отмахнулся Александр.

— Деньги у нас есть, — продолжала девушка. — Дорогой поженимся.

— Ничего бы этого не потребовалось, если бы он принял предложение советника, — заканючил Гернос.

— Правильно сделал! — огрызнулась Айри. — Знаю я, что покровители над коскидами вытворяют. Только что название "свободные", а так хуже рабов.

Юноша посмотрел на неё с благодарностью и засобирался.

— Ты, Гернос, решай, что делать. Только от дома далеко не уходи.

— А ты куда? — встрепенулась девушка.

— Искать продажного юриста.

— Кого? — в один голос спросили лекарь и Айри.

— Законника Датра Домина, — усмехнулся парень. — Без меня вещи выгладишь?

— Попробую, — неуверенно проговорила девушка.

— Только пожар не устрой, — предупредил он и поморщился. — Опять без штанов шляться, а я уже и отвыкать начал.

Александр взял меч, но вовремя вспомнил, что с ним во Дворец Ста не пускают. Вдруг и на двор распространяются такие ограничения? Лучше не рисковать и ограничиться кинжалами под хитоном.

Первый же прохожий на площади Великого флота указал ему дорогу к воротам. Алекс еще только разглядел квадратный проем со скучающим стражником, а какой-то мужчина уже попытался схватить его за локоть. Перехватив шаловливую ручонку на болевой прием, юноша предельно вежливо спросил, глядя на побледневшее лицо, украшенное криво подстриженной бороденкой.

— Чего надо?

— Господин нуждается в помощи опытного законника? — испуганно проблеял мужчина в застиранной тунике. — Я учился у самого…

Чуть нажав на вывернутую кисть, Александр прервал рекламную заставку.

— Господин желает посмотреть на суд.

Он отпустил погрустневшего парня и подсластил пилюлю.

— Дам медяк, если проведешь и все расскажешь.

Не ожидавший столь щедрого предложения законник расплылся в довольной улыбке, позабыв про боль.

— Я прекрасно разбираюсь в судопроизводстве и дам все необходимые пояснения.

Провожаемый завистливыми взглядами менее удачливых коллег, он радушно пригласил Алекса следовать за собой.

— Прошу вас.

Они прошли через глубокие ворота, где вдоль стен стояло еще несколько безработных юристов.

Очевидно, здание Совета Ста проектировали келлуанские архитекторы, предусмотревшие большой внутренний двор, замощенный квадратными плитами. Несколько наполовину открытых клетушек, где корпели над папирусами мелкие клерки, и статуи богов по углам только усиливали сходство с Домом людей.

Только в отличие от Келлуана судей здесь было трое, и восседали они не под балдахином, а за столом на невысоком помосте в тени Дворца. Кроме них там находилось еще пятеро: по двое с разных концов и один возле большого воронкообразного сосуда из мутного стекла на высокой подставке из черно-красного дерева. Вода капала в серебряный бочонок литра на три. Рядом поблескивал ярко начищенный гонг.

— Что это? — тихо спросил Александр, указав на стеклянную посудину.

— Часы, подарок Келл-номарха, — гордо ответил законник. — На помосте можно говорить только пока течет вода.

Какой-то благообразный мужчина в наброшенном на плечи синем плаще горячо рассказывал немногочисленным зрителям, лениво наблюдавшим за происходящим, о добродетелях купца Валса из Смора.

Юноша с провожатым без труда протиснулись сквозь редкую, негромко гудящую толпу к самому помосту. Понизив голос "экскурсовод" затараторил:

— Судятся двое купцов из-за некачественного масла. Это…

— Мне не интересно, — отмахнулся Алекс. — Кто эти трое за столом?

— В центре советник Фролас Зенаец Онум. Сегодня он судья, по бокам прелаты.

— Кто? — удивился юноша.

— Прелаты, — повторил собеседник. — Совет Ста избирает их из числа лучших законников города сроком на семь лет.

Александр понимающе кивнул.

— Фролас судья?

— Сегодня да, — кивнул гид и добавил. — Ему еще два дня судить.

— А потом?

— Советник Косус Пап Урбус. Члены Совета Ста судят по очереди.

— Когда будет очередь советника Корнелла?

Гид наморщил лоб и виновато развел руками. — Не помню, но если нужно, могу узнать?

— Пожалуйста, — попросил юноша и протянул еще одну медную монетку.

Законник взял денежку и исчез. Алекс вновь принялся наблюдать за процессом. Дядечка, прославлявший ангелоподобного Валса, вызвал на помост в качестве свидетеля какого-то Кукиса. Один из мужчин с противоположной стороны помоста попытался что-то возразить, но советник Фрол прикрикнул, и тот заткнулся.

Юноша поискал глазами стражников. Должны же здесь быть какие-нибудь судебные пристава? Пятеро воинов нашлись на скамеечке у стены дворца.

Появился тяжело дышащий законник.

— Советник Корнелл был судьей два месяца назад. В следующий раз будет не раньше, чем через восемь. Точно не скажу, списки еще не вывешивали.

— Спасибо, — поблагодарил Александр. — Теперь помоги мне найти Дарта Домина по прозвищу Даум?

Молодой законник заметно скис.

— Не переживай, — утешил его юноша. — На приличный обед ты уже заработал.

— Пойдем, — вздохнул гид. — Этот пьяница отирается где-то у ворот. Только зря ты с ним связываешься. Когда-то Датр Домин действительно слыл одним из лучших, пока не пропил остатки мозгов.

— Я посмотрю, — усмехнулся Алекс, легонько подталкивая его к выходу. Происходящее во дворе уже перестало его интересовать. Основные принципы функционирования нидосского судопроизводства он уяснил, а для более детального знакомства просто не хватало времени.

Оказавшись на улице, гид растерянно огляделся.

— Только что тут был.

— Кого ищите?

— Датра Домина.

— Вон у угла.

Взглянув в ту сторону, юноша увидел высокого, толстого человека с густой гривой пепельно-седых волос. Одетый в коричневую тунику, он стоял, прислонившись к стене, и покачивал головой из стороны в сторону.

— Вот это и есть Даум, — саркастически хмыкнул провожатый. — Если ищешь законника, который обязательно провалит любое дело, то ты его нашел.

Поблагодарив за информацию, Александр направился к специалисту, рекомендованному самим Мерком Корнеллом Апером. За спиной послышались негромкие смешки. Да и он сам уже начал сомневаться в правильности выбора.

— Уважаемый, — окликнул он погруженного в себя мужчину, превосходящего его габаритами раза в два. — Вас зовут Датр Домин?

Тот вскинул красное лицо, украшенное монументальным носом, и вдруг попытался съездить Алексу по физиономии здоровенным кулачищем. Парень легко увернулся и, предпочитая не оставаться в долгу, ударил того в заросший подбородок и солнечное сплетение.

Рожа не сдержанного юриста стала походить цветом на борщ. Утробно икнув, он согнулся пополам, вытаращив налитые кровью глаза. Предчувствуя недоброе, Александр перехватил тянущуюся к нему волосатую длань с растопыренными пальцами, и резко вывернув, заставил здоровяка развернуться. И очень вовремя. В следующую секунду стена дворца окрасилась содержимым желудка Датра Домина. Запахло кислятиной.

— Ты кто? — прорычал здоровяк.

— Тот, кто всегда набьет тебе морду, если будешь руки распускать, — отрекомендовался парень.

Собеседник не понял, обиделся и попытался встать, взвыв от боли.

— Что надо?

— Поговорить.

— Так говори, чего руку ломаешь?!

Алекс отошел на шаг, бросив быстрый взгляд за спину. Наблюдавшие за короткой дракой прохожие сразу потеряли к нему интерес, занявшись своими делами.

— Ты Дарт Домин? — спросил он у пыхтящего толстяка, поправлявшего тунику.

— Я, а ты кто?

— Алекс Дрейк, — представился юноша. — Один человек сказал, что ты неплохой законник. Хочу проверить, так ли он был прав.

Вскоре они сидели в какой-то забегаловке. Протрезвевший Дарт Домин потягивал пиво, слушая печальную историю Герноса.

— Вы здорово опоздали, — сказал законник, отставляя кружку. — Капис успел подготовиться к процессу и найти нужных свидетелей.

— У нас они тоже есть, — сообщил Александр, не называя, однако, конкретных имен.

— Сколько?

— Двое. Они помнят Герноса и готовы подтвердить его личность.

— Этого мало, — покачал львиной гривой Датр Домин. — Надо еще пару — тройку. Дело простое, это встанет недорого.

— Без этого не обойтись? — нахмурился парень. Эта затея ему не нравилась.

— Если не хочешь, чтобы твоего…друга законопатили на рудники или каменоломни, не жалей серебра, — наставительно проговорил старый пьяница и ущипнул за отвислый зад проходившую мимо толстую подавальщицу. Та взвизгнула, едва не выронив кружки с пивом. Стремительно обернулась, чтобы поквитаться с обидчиком. Но, увидев Датра, расплылась в улыбке, демонстрируя отсутствие верхних и нижних резцов.

— Я думала, что ты меня забыл, старый развратник.

— Вот поговорю с молодым человеком, и я весь твой, — развел руками толстяк.

— А заплатишь чем? — поинтересовалась рабыня. — Ты еще за прошлый раз с хозяином не рассчитался.

— У меня есть клиент, — Датр Домин указал на Алекса. — Значит, будет и аванс.

— Тогда жду, — подавальщица стрельнула маленькими поросячьими глазками и отправилась относить заказ, вызывающе покачивая могучими бедрами.

— Прекрасная женщина! — с чувством вздохнул законник. — Как она…

— Послушай! — прервал его юноша. — Если предложить Капису расписку, что Гернос отказывается от всех претензий на имущество покойного Пелия в его пользу, он согласится?

Законник хмыкнул, хотел почесать подбородок, то тут же сморщился от боли.

— Если у него нет надежных свидетелей, или он не совсем уверен в успехе, то может и согласится.

— Тогда слушай меня, — Александр подался вперед. — Сегодня же найди способ увидеться с Каписом и предложи ему сделку. Гария признает брата, а он отказывается от всех прав на наследство.

— Поговори с ним сам? — предложил Датр Домин.

— А за что же я буду платить тебе? — усмехнулся юноша, выкладывая на стол большую серебряную марку.

Глазки толстяка алчно блеснули.

— Завтра жди нас у ворот суда, — Алекс поднялся. — Но если попробуешь обмануть или напьешься в самый неподходящий момент…

Он наклонился к большому волосатому уху.

— То до конца жизни женщины тебе не понадобятся. Сможешь разве что посмотреть.

— Почему-то я тебе верю, — хмыкнул Датр, пряча монету.

Обедать отправились в харчевню Кирсана на площади Усатой рыбы. Обычно Айри покупала еду на вынос, поэтому хозяин с удивлением встретил постоянных клиентов, но отыскал им местечко в уголке. Зал оказался переполнен людьми, гомоном, стуком посуды, криками недовольных посетителей и подавальщиц. В общем, самое подходящее место чтобы спокойно поговорить.

Поведав о своих наблюдениях в суде и о нанятом законнике, Александр взглянул на спутников, ожидая комментариев. Гернос сразу заявил, что не верит в возможность заключения сделки с Каписом.

— Но попробовать все же стоит, — пожал плечами парень.

Айри сообщила, что, несмотря на серьезное наказание, лжесвидетельство было широко распространенным явлением в Нидосе. Одной из главных задач любого законника являлось разоблачение свидетелей противоположной стороны в ходе судебного процесса, что сильно затруднялось скоростью местного судопроизводства. Лекарь знал о городском суде еще меньше девушки, но покупку новых свидетелей полностью одобрил. Весь опыт Алекса состоял из случайно подсмотренных Сашей Дрейк отрывков судебных шоу или сериалов из жизни доблестной американской полиции. Поразмыслив, он решил, что здесь имеется что-то похожее. Судья, адвокаты и куча праздных зрителей.

С самого утра юноша стал готовиться к первому вызову в суд. Первым делом послал Айри купить Герносу новый хитон. Он хотел, чтобы лекарь предстал перед советником и прелатами респектабельным, обеспеченным человеком, а не нищим бродягой. Подровнял его редкую шевелюру, убрал клочки волосков, изображавших козлиную бороденку, и тощие усишки. Александр привел в порядок и свое лицо. Бронзовые бритвы очень быстро тупились, поэтому он использовал один из метательных ножей.

Девушка с блеском выполнила ответственно поручение. В почти новом, темно-зеленом хитоне с коричневой узорной каймой по подолу евнух смотрелся солидно, вполне соответствуя своему положению известного в городе лекаря. Чтобы не раздражать судей необычным внешним видом, парень тоже обрядился в хитон, повесив серебряную цепку на грудь и пару золотых колец на пальцы. Скромненько, но со вкусом.

— Мне тревожно, — сказала Айри, стоя в дверях.

— Не думаю, что до этого дойдет, — усмехнулся он и попросил. — Помолись за нас.

— Кому? — грустно улыбнулась собеседница.

— Баст, — серьезно сказал Александр. — Она меня в беде не оставляла.

Датр Домин не подвел и ждал их на условленном месте. Вот только выглядел как проигравший бой борец за трезвость. Львиная грива всклокочена, маленькие красные глазки еле выглядывают из-за набрякших век, а от исходившего от него аромата хотелось закусить.

— Да будут боги благосклонны к вам, господин Дрейк! — церемонно раскланялся он, запахнувшись в старый, покрытый пятнами плащ.

— И тебе не болеть, — проворчал парень. — С Каписом виделся?

— Выполнил все ваши распоряжения! — заверил законник. — Он не хочет никакой сделки. Его единственное условие — публичное признание Герноса в самозванстве.

— Я же тебе говорил, — скривился лекарь.

— А попробовать все же стоило, — упрямо повторил Алекс.

Они направились во двор.

— Узнал еще что-нибудь? — поинтересовался юноша.

— Все! — гордо выпятил бочкообразную грудь Датр.

— Все меня не интересует, — усмехнулся Александр. — Только то, что касается суда и Каписа.

— Его будет защищать Гнейс Аттил Юст, — тихо и четко стал докладывать толстяк. — Не самый лучший законник в городе. Но кое-что умеет. Знаком с советников Фроласом, а его брат женат на дочери прелата Квинта.

— Паршиво, — хмыкнул парень, протискиваясь сквозь толпу.

— У них четверо свидетелей. Это Дирас сын Карса — его сосед и трое купленных. Одного я хорошо знаю. Если заплатить, он не явится на суд. Но самый опасный это сосед. Против него у меня ничего нет.

— Еще чем обрадуешь? — спросил Алекс.

— Гнейс Аттил о тебе расспрашивал, — совсем тихо ответил законник и озабоченно поинтересовался. — Ты случайно не зарезал парочку уважаемых горожан вместе с их семьями и рабами?

Юноша подумал, что даже если сложить всех, столько не наберется. И еще вопрос, можно ли их считать уважаемыми? Но вслух сказал:

— Только одного налетчика в борделе "Сладкий родничок", когда Акулий зуб прикончил Дума Валуна.

— Слышал, — уважительно кивнул Датр.

Встав возле помоста, они стали терпеливо ждать, когда наступит их очередь предстать перед завязанными глазами городской Фемиды.

Вначале рассмотрели дело о нарушении сроков поставки древесного угля, затем влезли стражники, притащив какого-то полуголого мужика с разбитой физиономией. Содержательница публичного дома обвинила моряка в дебоше и нанесении тяжких телесных повреждений рабыням. Капитан доказывал, что его человека опоили какой-то гадостью, а так он смирный, мухи не обидит. Однако, когда суд, выслушав показания стражников, поставил перед ним дилемму, выплатить более чем солидный штраф или отдать хулигана городу, капитан смущенно развел руками. Матроса приговорили к каторге. Тот стал ругаться, орал что-то вслед уходившему начальнику, пока один из воинов не успокоил его дубинкой по затылку.

Толстый глашатай с круглым, похожим на тыкву лицом взглянул на вощеную табличку.

— Капис сын Алча!

На помост торопливо поднялся шурин Герноса и какой-то пожилой, представительный мужчина в чистой коричневой тунике и сине-белом плаще.

— Алекс Дрейк и тот, кто называет себя сыном Пелия.

— Пойдем, — кивнул парень евнуху. — Наша очередь.

— Ты снимаешь лавку в доме Корнелла на углу улиц Морской и Корнеллевой? — поинтересовался один из прелатов.

— Да, уважаемый.

— А это твой слуга?

— Он мой названный брат.

— Нас не интересуют подробности ваших взаимоотношений, — не скрывая издевки, сказал Фролас, и по толпе прокатились глумливые смешки. — Он работает у тебя?

— Да, господин советник, — чуть поклонился Александр.

— По всем обычаям и законам должно быть наоборот, — проворчал второй прелат. — Не дело, когда всеми делами в доме заправляет юнец.

— Так получилось, уважаемые господа, — развел руками юноша. — Гернос сын Пелия тридцать лет провел в плену и мало знаком с суровыми реалиями жизни.

— Протестую! — вскричал защитник Каписа. — Он не может называть этого человека Герносом сыном Пелия.

— Как же мне его называть? — удивился Алекс.

— Пока никак! — резво оборвал его прелат и обратился к глашатаю. — Продолжай.

Тот откашлялся.

— Защитник Каписа сына Алча, изложите суду ваши обвинения.

Звякнул гонг, из воронки тонкой струйкой потекла вода.

Гнейс Аттил шагнул вперед, окинул взглядом притихшую площадь. Очевидно, подобные дела здесь слушались не часто. Разговоры в толпе затихли. Люди с интересом ждали выступления законника.

— Мой уважаемый клиент, писец Дворца Ста обвиняет этих людей в недостойном и противозаконном поступке, — бархатным голосом пророкотал мужчина. — Они присвоили себе имя мальчика, умершего тридцать лет назад, с целью лишить семью Каписа сына Алча дома и выкинуть их на улицу!

— Врет! — не выдержав, прошипел Александр на ухо Датру Домину.

Тот отмахнулся.

— Здесь все врут.

Услышав столь откровенный ответ, парень огорченно крякнул: "Вот занесло в городок".

— Что скажет защитник обвиняемых? — спросил глашатай.

— Только то, что это наглая и подлая ложь! — патетически вскричал толстяк, воздев руки к небу. — Мой клиент настоящий Гернос сын Пелия, что мы и намерены доказать на следующем заседании.

— У вас есть два дня, чтобы прийти к соглашению, — проворчал советник Фролас. — И избежать уплаты судебных издержек.

Под возбужденное гудение зрителей они спустились с помоста. Алекс почувствовал себя разочарованным, хотя законник заранее предупредил, что это только начало и расслабляться не стоит.

Осушив одним глотком кружку и закусив жареным пирожком, Датр Домин сказал:

— На первом заседании суд всегда дает возможность сторонам договориться. Иногда это срабатывает.

— Ты обещал найти свидетелей, — напомнил юноша, хмуро глядя на смачно жующего собеседника.

— Четыре человека готовы подтвердить, что Гернос родной сын Пелия.

Евнух вскинул брови.

— Покажи мне их, — велел Александр. — Поговорим и сразу решим вопрос с оплатой.

— Лучшие в своем деле, — начал рекламную компанию законник. — И главное, они редко участвуют в процессах, поэтому и берут повышенную оплату.

— Как они смогли стать лучшими, не участвуя в судах? — нахмурился парень.

— Следили и наблюдали, — нисколько не смутился собеседник. — Они со двора только в уборную ходят. Всех законников знают. Честнейшие граждане.

— Ага, никого кроме людей не обманывали, — проворчал Алекс, разглядывая откровенно жуликоватые физиономии четырех мужчин.

Устроив короткий блиц опрос, он сразу же отсеял одного из них.

— Ты на себя посмотри! — рявкнул юноша в ответ на бурные возражения. — Кто поверит, что тебе сорок лет? Больше тридцати не дашь, несмотря на тяжелую наследственность и хроническое пьянство! А акцент? Ты по либрийски разговариваешь еще хуже меня. Коренной нидосец! Гастарбайтер, блин. Иди отсюда, пока по морде не схлопотал!

Ответ оказался исчерпывающим, и кандидат в лжесвидетели испарился.

— Ты куда смотрел? — набросился Александр на невозмутимого Датра. — Если и другие поручения будешь выполнять так же, я могу сильно обидеться!

— Простите, господин Дрейк, — развел руками законник, пряча улыбку в густой растительности на лице. — Немного не подумал.

Парень подался вперед и молниеносным движением схватил толстяка за бороду, дернув так, что клацнули зубы.

— Думаешь, я шучу?

Законник схватил его за руку, но в другой у Алекса оказался кинжал, острие которого замерло в сантиметре от выпученного, красного глаза Датра Домина.

— Руки вверх!

Тот послушно исполнил приказание и быстро залопотал:

— Это больше не повторится! Клянусь Юной! Клянусь!

Парень опустился на скамейку. Мужчины за соседним столиком переглянулись и заговорили тише. Александр поглядел на притихших лжесвидетелей.

— Уяснили?

— Да, господин, — кивнул благообразный старичок, похожий на плохо выбритого артиста Ливанова.

— Будете работать? Или мне поискать других?

— Да. Все сделаем, господин.

Они просидели в харчевне до вечера, разрабатывая легенду, кто, когда, где и с кем видел маленького сына Пелия. Получив по паре рахм в качестве аванса, будущие старинные знакомые Герноса ушли. Евнух отправился в лавку, а Алекс надавал законнику ворох поручений, строго приказав завтра явиться на доклад о проделанной работе.

Дома его встретила не на шутку перепуганная Айри.

— Я спрашивала у соседки. Если проиграете процесс, вас схватят прямо во дворе и отправят в городскую тюрьму, а оттуда на каторгу.

— Но мы же его еще не проиграли, — успокоил её юноша. — Откуда такие упадочные настроения? Надо смотреть на жизнь позитивно!

— Как? — не поняла девушка.

— С позиции сильного человека, — разъяснил Александр. — А он никогда не признает себя побежденным еще до драки.

Гернос за его спиной оглядел темную, полупустую улицу и закрыл дверь на засов.

Знакомая лавка, освещенная масляным светильником, своей настороженной тишиной показалась юноше похожей на Чердак демонов.

Он подошел к столу, где стояла чашка с разваренной пшеницей. Айри села напротив, уставившись на него большими озабоченными глазами.

— Ну, что ты еще хочешь сказать? — не выдержав, спросил юноша, откладывая ложку.

— Из Нидоса надо уходить.

— Я с ней согласен, — кивнул Гернос. — Этот процесс нам не выиграть.

— Да с чего вы это взяли?! — повысил голос Алекс. — Из-за Корнелла?

— Нет, открыто помогать им советник не будет, — проговорил евнух. — Только у них еще что-то есть.

— Свидетели? — поморщился юноша. — Так они и у нас будут.

— Не знаю, — упрямо набычился Гернос. — Только вид у Каписа был уж очень самодовольный.

— Про нашу связь со смертью Бровастого они не знают, — шипел Александр. — Иначе давно бы прибежала толпа стражников. Убийство советника — это тебе не самозванство. Тут сразу башку оторвут и скажут, что так было.

Лекарь замолчал, сжав губы в куриную гузку.

— Давай уедем отсюда, пока не поздно, Алекс, — тихо попросила девушка. — Городов на свете много.

— Вот только нас и там никто не ждет, — проворчал парень. — Чем меньше группа людей, тем настороженнее они относятся к чужакам. Здесь Капис и Микарос. Там будет еще кто-нибудь. К тому же Нидос единственный город, где я смогу заработать на жизнь тем, что мне нравится.

Он встал, оставив светильник на столе, привычно поднялся на чердак, сбросил хитон и лег, глядя на яркие, равнодушные звезды. Легкий шорох мягких лап, мурлыканье.

"С побегом подождем, — решил Александр, почесывая Героя за ухом. — Но подготовиться к нему стоит. Может собрать что-то наподобие "тревожного чемоданчика"?".

На следующий день он навестил старого рыбака, встретился с его сыном. Немолодой, краснорожий мужик соображал быстро, несмотря на туповатый вид. Получив рахму, он обещал, что папаша будет доставлен в суд вовремя, живым, здоровым и по возможности трезвым. Выполнение этих условий гарантировало получение еще одной серебряной монеты. Зашел Алекс и в квартал Зенас, где стоял дом Каписа. После долгих переговоров и взятки ему удалось поговорить и со старой Ахой. И хотя женщины не пользовались особым доверием в суде, бабуля твердо обещала прийти и помочь Герносу. А обещание двух рахм внуку гарантировало её присутствие.

Проголодавшись и поиздержавшись, парень вернулся домой, где вновь принялся за шитье. Время шло, а заказчице не было никакого дела до проблем портного. Вечером заявился Датр Домин. Наполнив лавку густым перегаром, законник предстал перед ним мрачный и загадочный, словно злодей из мультика о супергероях.

— Да хранят тебя боги. Что-то узнал?

— Да, — тряхнул гривой толстяк. — Но разговаривать об этом лучше не здесь.

— В харчевню мне не хочется, — усмехнулся Александр. — Если просто хочешь выпить, я налью.

— Тогда пойдем выйдем, — встревожил его законник.

Зайдя в один из переулков и убедившись, что за ними не следят, Датр Домин выпалил:

— У Каписа гостит капитан келлуанского корабля из Нехена!

— И почему это так важно? — не понял юноша.

— Он должен был возвращаться еще два дня назад. Но судно поставили на ремонт. Я узнал, что с ним все в порядке, а матросы просто шляются по кабакам.

Законник еще раз воровато оглянулся.

— Вы случайно в Келлуане… не наследили?

— Нет, все чисто, — успокоил его Алекс. — Я уехал оттуда с разрешения властей. Кстати, того самого Джедефмоота, который сейчас наместником в Нидосе. Есть даже папирус с его подписью и печатью.

Собеседник с видимым облегчением перевел дух.

— Еще плохие новости есть? — усмехнулся парень.

— Только одна. Гнейса Атилла видели в харчевне "Веселый омар", хозяин которого всем говорит, что твоя девчонка его обворовала.

— Врет, — пренебрежительно махнул рукой Александр, в двух словах поведав суть претензий Эдая.

— Сын советника? — уточнил Датр.

— Да, я же арендую лавку в доме его отца.

— Было бы хорошо, если бы он тоже пришел на суд, — сказал толстяк.

— Попробую пригласить, — покачал головой юноша. — Хотя, это вряд ли.

И тут же спросил:

— Если человек не согласен с решением суда, что-нибудь можно сделать?

— Нет! — покачал головой законник. — Это же суд. Но если с решение не устраивает кто-то из прелатов, дело передают в Совет Ста. Но у тебя для этого денег не хватит.

Обсудив еще кое-какие мелочи, они вернулись в лавку, где Датр Домин все же принял на грудь стаканчик. Узнав, зачем он приходил, спутники Алекса перевели дух. В Келлуане не произошло ничего такого, в чем их мог бы обвинить нидосский суд.

Тем не менее, его всю ночь тревожило какое-то нехорошее предчувствие, и Александр с утра отправился на площадь Памяти. Во втором переулке за ней располагался Дворец наместника. Год назад он сопровождал сюда Тусета второго пророка храма Сета в Абидосе. Высокий каменный забор, закрытые ворота. Рядом скучающий часовой в парике, белой юбке, с коротким копьем и бронзовым мечом за поясом.

— Здравствуй, уважаемый, — поприветствовал его на родном языке парень.

— Что нужно? — не слишком любезно отозвался воин.

— Не подскажешь, есть ли во дворце человек по имени Барефгорн? Он служит господину Джедефмооту.

— Я в казарме живу, а не во дворце.

— Скучно, наверное, — понимающе кивнул Алекс. — Выпить хочется, да и без женщин плохо.

Воин посмотрел на него с некоторым интересом.

— А зачем тебе Барефгорн?

— Поговорить.

Келлуанин рассмеялся.

— А с самим слушающим зов, держащим руку Владыки реки и берегов, не хочешь?

— Хочу, — улыбнулся юноша. — Но, скорее всего, сам владыка не захочет. Хотя мы с ним и встречались.

— Ты встречался с господином Джедефмоотом? — с насмешливым недоверием спросил часовой.

— В Абидосе, — кивнул Александр. — Но я не могу беспокоить наместника своими мелкими проблемами. Вот поэтому и прошу вызвать Барефгорна.

Свою просьбу он подкрепил медной монеткой.

— Я не могу уйти с поста, — виновато проговорил воин, пряча денежку в поясе. — Но когда меня сменят, обязательно найду его. А что сказать?

— Что Алекс, бывший слуга второго пророка храма Сета в Абидосе, просит уделить ему немного времени.

Услышав столь витиеватый стиль, келлуанин уважительно хмыкнул. Юноша отошел к стене, и присев на корточки, приготовился к долгому ожиданию. Время от времени мимо проходили какие-то люди. Одни заходили в ворота, другие наоборот выходили из них. Сидеть быстро надоело. Он встал, размял мышцы, снова сел. Примерно через час заметил странную процессию. Две девушки в сопровождении молоденького келлуанского воина несли большие корзины. Несмотря на плащи и хитоны, Александр узнал в одной из них служанку наместника.

Резко поднявшись, он направился им навстречу.

— Да будет с вами благословение богов!

Охранник, нахмурившись, перехватил копье.

— Ты кто такой? Чего надо?

— Помнишь меня? — обратился Алекс к девушке.

Та удивленно захлопала густо подведенными ресницами.

— Год назад я был во дворце с мудрецом Тусетом, который отыскал священную книгу, — торопливо заговорил юноша. — В саду ты мне показывала амулет бога Гнеша.

— Чего пристал? — грозно промяукал воин. — Это служанки владыки!

— Вспомнила! — вскричала девушка. — Ты еще жаловался на плохие сны. Но как ты здесь оказался?

— Долго рассказывать, — отмахнулся Александр. — Я прошу тебя, передай господину Барефгорну, что его хочет видеть Алекс, бывший охранник Тусета, второго пророка храма Сета в Абидосе.

— Хорошо, — пожала плечами разочарованная служанка.

Он сунул ей в ладошку медную лепту.

— Только обязательно передай. Это очень важно.

Перешептываясь, девушки и их грозный страж скрылись за воротами.

Юноша немного постоял рядом с часовым, потом отошел в тень. Все сильнее хотелось пить, а уходить со своего поста он боялся, как бы не упустить важного человека. Жажда стала нестерпимой, когда на улицу вышел знакомый охранник-писец. В белой юбке и широком, расшитом золотом ожерелье-воротнике.

— Зачем ты хочешь меня видеть, Алекс? — спросил он, приветливо кивнув головой, украшенной коротким, богатым париком.

Парень встал, отряхнул хитон и, кашлянув, проговорил:

— Хочу попросить об одной услуге.

— Какой? — сразу насторожился Барефгорн.

— Прийти завтра в полдень во двор Дворца Ста, — ответил Александр. — Будет суд, где, как я опасаюсь, меня могут оклеветать.

— Почему ты обратился ко мне? — нахмурился собеседник, и его глаза стали острыми и колючими.

— Потому что это может касаться моего пребывания в Келлуане, — объяснил юноша, не отводя взгляд. — Если такое случится, я прошу выступить в мою защиту. Понимаю, что вы очень заняты, но обещаю щедро компенсировать все хлопоты.

Мужчина озадаченно хмыкнул.

— За что же тебя собираются судить?

— Это долгая история, господин Барефгорн, — усмехнулся Алекс.

— Тогда пойдем в сад, — он сделал приглашающий жест. — Там и расскажешь.

— Водички нельзя попить? А то в горле пересохло, — смущенно проговорил юноша, входя в ворота.

— Я прикажу, — улыбнулся писец.

С тех пор, как Александр побывал в резиденции наместника, здесь ничего не изменилось. Дворец с навесом у дверей, подстриженные кусты, ровные ряды деревьев, блестевшие водой канавки орошения.

Они прошли в сторону от центральной аллеи к маленькому водоему, где двое слуг ремонтировали выложенный камнями берег. Барефгорн тут же послал одного из них за пивом, а сам повел юношу к беседке, увитой виноградными лозами, где стояла широкая скамья с резной наклонной спинкой. Принесли кувшин и две больших кружки.

— О Амош-Раа, Горн и все великое боги! — возмущенно вскричал келлуанин, едва не расплескав пиво. — Что за город?! Что за люди живут в этом гнезде змей! Отказаться от родного брата! Это не женщина, а помет ослицы!

Алекс рассказал о сделке, которую предложил Капису, и о келлуанском капитане, проживавшем у того дома.

— Думаю, он хочет каким-то образом использовать его показания против нас.

— Я мог бы узнать, кто это такой? — предложил Барефгорн.

— Зачем? — отмахнулся парень. — Вдруг мои опасения напрасны, и он совершенно ни при чем. Просто придите завтра на суд.

Он достал из кармана похудевший кошелек.

— Не нужно, — покачал головой писец.

— Вы не придете? — огорченно вскинул брови Александр. Правду сказать, он уже и сам толком не знал, на сколько обоснованы его подозрения. Только привычное стремление к перестраховке заставило его прийти сюда и уговаривать слугу Джедефмоота.

— Если господин позволит, я приду, — пообещал Барефгорн. — А деньги оставь себе. Я же не нидосец, чтобы брать деньги за то, что еще не сделал.

— Спасибо, господин, — поблагодарил юноша. — Надеюсь, боги позволят нам встретиться завтра.

Теперь, когда все приготовления к драке закончены, настала пора позаботиться об отступлении. Первым делом он сшил Айри подвязки с поясом. Вот только к чувственной эротике это белье не имело никакого отношения. На стройных ножках девушки крепились по два карманчика для золотых слитков. По одному дебену возьмут с собой Алекс и Гернос. Часть серебряных монет спрятали в матерчатом поясе девушки, остальные уложили на дно корзины, прикрыв их сверху тряпками. С ней Айри отправится на суд. Однако будет держаться подальше от них и постарается остаться незамеченной. Для этого девушка припасла темный даросский платок. В случае обвинительного приговора и ареста, ей придется как можно быстрее сматываться, а ночью попытаться выкупить их у тюремной стражи. Само по себе это не должно быть слишком сложным. Тюремщики тоже люди, обремененные семьями, которые нужно кормить. Но это означает, что о легальном бизнесе придется забыть и как можно скорее убираться из Нидоса.

Предполагая, что возможно, какое-то время им придется провести в нидосской тюрьме, юноша решило сделать его по возможности комфортным. Для этого прихватил с собой золото и ножи. Вряд ли стражники будут их обыскивать, но все же необходимо предусмотреть и эту возможность. Перебирая в памяти все, что знал о тюремном заключении из книг и фильмов, молодой человек выпросил у лекаря крошечный кусочек обсидиана. Облепил его воском и спрятал в изрядно отросших волосах. Другие потаенные местечки он, подумав, использовать не стал.

Разумеется, об этих приготовлениях не знал никто из посторонних. Ни Мерк Корнелл, все же заскочивший на минутку и пообещавший прийти на суд. Ни Датр Домин, вечером доложивший, что все лжесвидетели отлично помнят свои роли и готовы к завтрашнему процессу.

Сделав, казалось, все необходимое, Александр, тем не менее, чувствовал себя совершенно беспомощным. Сейчас от него почти ничего не зависело. Все будут решать судьи, свидетели, даже вечно пьяный боров-законник. А ему уготована участь зрителя в этом театре абсурда. Вот только плата за представление может оказаться слишком велика.

Поднявшись вслед за Герносом и Датром Домином на помост, юноша оглядел заполненный двор. Или ему показалось, или народу сегодня гораздо больше, чем в прошлый раз. Впереди двумя кучками располагались свидетели, ревниво поглядывая друг на друга. Старый рыбак сидел на скамеечке рядом с Ахой и что-то шептал ей на ухо. Старушка посмеивалась, прикрыв ладошкой беззубый рот. "Одной ногой в могиле, а все заигрывает", — то ли с завистью, то ли с раздражением подумал Алекс. В отличие от них лжесвидетели держались чинно, как и подобает солидным, законопослушным гражданам. Среди "группы поддержки" команды Каписа выделялись черным хитоном Гария и белой юбкой высокий, худой келлуанин в длинном парике. Чуть в стороне опирался на костыль нарядный хозяин "Веселого омара". "Слетелись, вороны", — хмыкнул про себя юноша и отыскал глазами Корнелла. Сын советника стоял рядом с Акелией. Могло показаться, что его первая и пока единственная заказчица поглощена разговором с Мерком, но Александр поймал её быстрый любопытный взгляд. "Ну, эти просто пришли поглазеть на шоу и "поболеть" за своих", — почему-то решил парень. Как и условились, Айри расположилась неподалеку от ворот, прислонившись спиной к стене и прикрыв лицо уголком платка. А вот Барефгорн не пришел. Остается робкая надежда, что его услуги не понадобятся. Да и деньги целее будут.

Звякнул гонг, призывая к тишине и знаменуя начало процесса. К краю помоста подошел Гнейс Аттил, и театрально поведя рукой на манер плохого оперного певца, затянул хвалебную арию в честь своего подзащитного. Честнейшего человека, примерного горожанина, добродетельного супруга и заботливого отца семейства. При этом "пел" он настолько фальшиво, что Алекс его почти не слушал, глядя на пробиравшегося сквозь толпу слугу Джедефмоота. Закончив "прелюдию", законник перешел к… основному действию. И трагическим голосом поведал, как на безоблачном жизненном горизонте Каписа сына Алча явилась черная грозовая туча в виде двух бесчестных жуликов, присвоивших себе дорогое имя давно погибшего шурина. Юноша навострил уши. Кажется, приближается кульминация этого спектакля.

Внезапно обернувшись к нему, законник вытянул руку с торчащим указательным пальцем и, кривя пухлые губы в брезгливой усмешке, вскричал полным презрения голосом:

— Взгляните, как прячется старый развратник за спину своего приятеля?! Ему не привыкать так пристраиваться!

По толпе прокатился смешок.

— Есть достаточно свидетелей, готовых поклясться перед судом и бессмертными богами, что негодяй, присвоивший священное для моего подзащитного имя, не может быть братом Гарии. Но не старый евнух главарь этой шайки. Он лишь послушная кукла в руках того, кто называет себя дурацким именем Алекса Дрейка. Год назад он уже посетил наш славный город со своим господином — келлуанским магом. Тогда испорченный юнец и узнал о горе, постигшем семью капитана Пелия сына Ориса. И вот он опять в Нидосе. Что же заставило Алекса покинуть своего доброго и щедрого господина?

Заинтересовав слушателей, оратор перевел дух, вытер вспотевший лоб, тревожно посмотрел на стремительно убывающую воду в часах и с жаром продолжил, словно кандидат в депутаты на предвыборном митинге:

— Потому что мага Тусета обвинили в колдовстве и посадили в тюрьму. Пострадала его семья и слуги. Но этого юношу почему-то не тронули.

— Врет же, сука! — не выдержав, громко прошептал Александр.

— Тихо! — шикнул на него озабоченный Датр Домин. — Иначе мне говорить не дадут.

— Ты то жив и здоров! — патетически вскричал Гнейс Аттил. — А ведь мудрец доверял тебе, сделав охранником.

В толпе послышались возмущенные возгласы. По мнению "добрых" нидосцев раб или слуга должен защищать господина ценой собственной жизни. Мерк и Акелия растерянно переглядывались, а на щетинистом лице Эдая светилась злорадная улыбка.

— Есть свидетель, готовый подтвердить каждое мое слово! — потряс кулаком законник. — После гибели Тусета, Алекса взял на службу его брат. И чем этот развращенный мальчишка отплатил за такую доброту? Он ограбил своего господина!

— Вор! Предатель! Негодяй! — гневно закричали зрители.

— Увел его слугу и жену, — оратор гнусно усмехнулся. — Она-то тебе зачем?

Послышался смех, кто-то бросил в юношу огрызком яблока.

— Суд не интересует, что украл Алекс Дрейк в Келлуане! — перекрыл негодующие выкрики голос советника Папа Урбуса. — Или вы, господин Гнейс Аттил Юст, уполномочены предъявить ему обвинение?

— Нет, господин судья, — изящно поклонился законник. — Я лишь хотел разъяснить суду, что это за люди. Обманщики и самозванцы, бежавшие из Келлуана.

Он скрестил руки на груди. Упала последняя капля, и глашатай ударил серебряным молоточком в гонг. Толпа восторженно зааплодировала. Александр с тревогой посмотрел на площадь. Один из их свидетелей исчез. "Ну и хрен с ним", — подумал он, и тут же сердце болезненно сжалось. Расталкивая людей, к воротам быстро пробирался Барефгорн. "Да что же они здесь все такие сволочи!?" — скрипнул зубами юноша. Но тут же взяв себя в руки, наклонился к уху Датра Домина:

— Вот папирус. Мы не бежали!

Оглянувшись, толстяк, светлея лицом, быстро схватил свиток.

— И обязательно спроси у него про сделку.

— Какую? — удивился законник, но тут же замахал рукой. — Так не делается!

— А ты спроси! — приказал Алекс. — Да поскорее, жирный боров!

Законник поежился.

— Прежде чем начать свою речь, — громко заговорил он, ловко увернувшись от капустной кочерыжки. — Я хочу представить суду этот папирус!

Зрители затихли в напряженном ожидании, а парень внезапно почувствовал себя клоуном. В прошлой жизни соседка Дрейков по лестничной площадке — баба Люда не пропускала ни одного из "судебных шоу" по телевидению, а, заходя к ним за чем-нибудь, с удовольствием рассказывала маме Саши Дрейк все перипетии очередного запутанного дела. Только теперь парень понял, на сколько это занимательно, если, конечно, судят не тебя.

Толстяку удалось привлечь внимание толпы. Негодующие выкрики и обстрел объедками временно прекратился. Дарт Домин помахал над головой белым листочком и положил его перед судьей.

— Это разрешение Алексу покинуть Келлуан, подписанное Джедефмоотом. Как видите, ни откуда он не бежал.

Наблюдавший за Каписом Александр заметил, как тот стал нервно оглядываться, явно кого-то разыскивая. Проследив взглядом в том направлении, юноша увидел Эдая, который спрятался за спину толстяка в расшитом плаще.

— Какая-то странная здесь подпись, — проворчал прелат, брезгливо рассматривая документ. — Печать тоже не похожа.

— А вы спросите у наместника! — крикнул кто-то в толпе, и та ответила дружным смехом.

Советник Пап мельком посмотрел на папирус.

— Суд не интересует, что натворили ваши подзащитные в Келлуане и каким образом они оттуда выбрались. Напоминаю, что речь идет о самозванстве. Не тратьте напрасно свое время.

Алекс опять выругался на великом и могучем. Когда его закидывали какашками, судья помалкивал, а чуть попробовали отбрехаться, уже "бесполезная трата времени".

Кажется, здесь уже все решили, а заседание лишь представление для развлечения городских бездельников. Датр Домин, похоже, это тоже понял. Но профессионализм или склочный характер не позволили старому пьянице смириться с очевидным поражением.

Чуть выставив вперед волосатую ногу в потрепанной сандалии словно участница конкурса красоты в купальнике, он возопил:

— Защитник Гнейс Аттил Юст тут долго рассказывал лживые гадости про моего клиента, а мне не дают даже слова сказать? Тогда пусть господин Капис ответит, с каким предложением я приходил к нему позавчера?

— Выпить! — выкрикнул кто-то из зрителей.

Хохот могучей волной затопил двор.

— Не только! — вздернул указательный палец ни мало ни смутившийся толстяк.

— Вы забыли порядок заседания, законник? — проворчал прелат. — Сейчас не время для допросов.

— Тогда я отвечу сам! — Датр Домин упер руки в бока, выпятив объемное чрево. — Мой клиент был готов отказаться от всех прав на имущества Пелия сына Ориса, если Герия признает его братом.

Молчавший до этого второй прелат взглянул на Каписа.

— Это правда?

Но прежде чем он успел что-то сказать, слово взял Гнейс Аттил.

— Мой подзащитный слишком ценит благородное имя Пелия и уважает память умершего брата своей супруги, чтобы позволить носить его всяким проходимцам.

Кое-кто из зрителей зааплодировал.

Однако свидетели с той стороны стали тревожно переглядываться. "Может, еще пронесет?" — с отчаянной надеждой подумал Александр.

— Как видите, мои подзащитные не имели намерения покушаться на чужое имущество, — проговорил законник.

— Испугался суда! Точно! Каторги боится. Там таких смазливых любят!

— Тихо! — властным голосом прикрикнул советник. — Если у вас есть что сказать, господин Датр Домин, то поторопитесь!

Толстяк с тревогой посмотрел на часы и в ритме хорошего рэпера стал перечислять достоинства Герноса, умелого лекаря, никогда не отказывавшего в помощи страждущим, подчеркнув, что он никогда не берет плату вперед, а лишь только тогда, когда больному становится легче. Увы, закончить вовремя законник не успел, хотя и смог немного заинтересовать публику.

Начались допросы свидетелей. К сожалению, Датр Домин и здесь не смог продемонстрировать все свои таланты. На самые коварные вопросы люди просто отвечали, этот Гернос совсем не похож на Герноса. И все! Никакие ухищрения не смогли поколебать их мнение. Удивило выступление Гарии. Если при первой встрече женщина явно сочувствовала брату, то сейчас держалась крайне враждебно, заявив, что этот человек проходимец и нисколько не похож на брата. Будь на её месте мужчина, суд бы тут и закончился. Только слова женщины, даже родной сестры, в Нидосе решающего значения не имели. Но и защитник противоположной стороны оказался в таком же положении. Рыбак, бабушка Аха и последний из оставшихся лжесвидетелей в один голос утверждали, что это Гернос сын Пелия.

Их свидетели быстро закончились, а у Гнейса Аттила остались в запасе еще двое, в том числе келлуанский капитан. Хотя его тот вряд ли выпустит. Очевидно, что наличие у них разрешения на выезд из страны, подписанное Джедефмоотом, стало для него большим сюрпризом. Юноша решил, что законник и Капис узнали об их приключениях в Келлуане от Эдая. А безногий владелец харчевни, желая посильнее нагадить Александру, забыл сообщить им об этой маленькой детали.

Как парень и предполагал, Гнейс Аттил заявил, что не видит смысла в показаниях келлуанского капитана, потому что эта история не имеет никакого отношения к обвинению в самозванстве. Но тут Датр Домин просто с цепи сорвался.

— Протестую! Не мы подняли эту тему, господин судья! — кричал он, брызгая слюной и размахивая кулаками. — А теперь мне не дают допросить свидетеля, на основании показаний которого моего клиента обвинили в краже и предательстве!

Его поддержал молчаливый прелат.

— Пусть отвечает за свои слова! — донесся с площади одинокий возглас, поддержанный одобрительным гулом. Народ жаждал развлечения.

Алекс посмотрел в ту сторону. Судя по акценту и голосу, кричал Мордсин, раб Корнелла. На лице сына советника мелькнула ободряющая улыбка. "Фанаты, блин", — горько усмехнулся про себя юноша.

Судья пожал плечами.

— Вы первым затронули эту тему, господин Аттил. И время еще не вышло.

Когда мореход с явно недовольной мордой лица стал медленно подниматься на помост, у ворот послышались громкие крики. Во двор шустро вбегали воины в париках, с белыми щитами, но без копий. Растолкав зрителей, они образовали коридор, по которому медленно двигались богато украшенные носилки под балдахином, которые несли четверо темнокожих гигантов. На них, сверкая, как витрина ювелирного магазина, восседал держащий руку Владыки реки и берегов, следящий за богатством Повелителя земли и людей, неустанно молящийся богам за процветание дома Гебхотепа, жизнь, здоровье, сила и слушающий его зов наместник Джедефмоот.

Удивленные нидосцы торопливо расступались, пропуская представителя номинального верховного владыки. Носильщики опустили паланкин рядом с помостом. Откуда-то появился запыхавшийся Барефгорн и занял место за спиной господина.

Члены суда торопливо, но без суеты, встали со своих мест.

— Мы рады приветствовать вас, господин наместник, — проговорил советник Пап. — Какие заботы привели вас сюда?

Келлуанский вельможа медленно сошел с носилок.

— Я хочу выступить свидетелем, — ответил он по либрийски в полной тишине.

— По какому делу, господин? — придя в себя от изумления, спросил прелат. — И на чьей стороне?

— По делу о самозванстве, — сказал Джедефмоот. — На стороне Алекса Дрейка.

— Пожалуйста, — пригласил судья, усаживаясь в кресло.

Келлуанин в сопровождении слуги поднялся на помост, окинул надменным взглядом притихшую толпу и вытянул щедро увешанную золотом длань в сторону совершенно обалдевшего Александра.

— Я знаю этого достойного человека. Он верно и преданно служил второму пророку храма Сета в Абидосе. Помог разоблачить злодеев, оклеветавших господина пред светлым взором Келл-номарха, жизнь, здоровье, сила. Получил награду и отбыл в Нидос с моего разрешения.

Наместник сделал хорошо рассчитанную паузу. Люди, затаив дыхание, ждали, что он еще скажет.

— Его спутника действительно очень долго держал в плену тайный злодей, укрывшийся в глухой пустыне от гнева живого бога. Но взор повелителя рано или поздно отыщет любого злодея. Когда храбрые воины Келлуана схватили преступника и освободили его узника, он назвал им свое имя.

Вновь театральная пауза.

— Гернос сын Пелия.

По толпе прокатился гул.

— Все, что я рассказал, правда. Клянусь подножием трона владыки.

Джедефмоот посмотрел на судий.

— Алекс никого не обворовывал, а женщина, которая сейчас с ним, развелась с мужем по закону.

— Она моя невеста! — не выдержав, выкрикнул юноша, чувствуя, как на глазах закипают слезы, а пальцы крепко, до хруста, сжимаются в кулаки.

Наместник снисходительно улыбнулся и развел руками, как бы говоря: "Любовь, что тут поделаешь".

— У суда или защитника господина Каписа есть еще вопросы по этому делу? — голос царедворца легко перекрывал гул возбужденных зрителей.

Но Гнейс Аттил только покачал головой, а келлуанский капитан стал торопливо пробираться к выходу.

— Слава владыке! — вдруг выкрикнул кто-то в той стороне, где стоял младший Корнелл.

— Слава наместнику! Слава государю! — подхватили еще несколько человек, и вот уже люди восторженно кричат, приветствуя неторопливо проплывавшие над их головами носилки с молодым вельможей.

Гернос тихо всхлипывал, размазывая по щекам слезы. Из глаз Александра тоже скатилась слезинка, а притаившийся в душе циник усмехался: "Какой пиар себе заработал умник, ничего не сделав и не ссорясь с властителями города!" По условиям старинного договора наместник не имел права вмешиваться во внутренние дела Нидоса, и для большинства его жителей был чем-то вроде английской королевы. "Царствует, но не правит". Появление Джедефмоота на суде и свидетельство в пользу простого лавочника сильно поднимало авторитет представителя Келл-номарха среди горожан.

Но другая часть души юноши испытывала искреннюю благодарность к знатному царедворцу, все же не забывшему о чужаке-простолюдине. Пусть даже и в своих интересах.

Поскольку келлуанский капитан уже скрылся, свидетелей больше не осталось. Участники процесса сошли с помоста, ожидая решения суда.

— Я и не знал, что у тебя такие знакомые, — прошептал Датр Домин, обдав его запахом застарелого перегара.

— Ты же видел печать и подпись на папирусе? — удивился Алекс.

— Ну, мало ли откуда она могла появиться, — протянул толстый законник.

Совещались не долго. Глашатай ударил в гонг, призывая к тишине. Советник Пап встал.

— Суд снимает с Герноса сына Пелия обвинения в самозванстве и объявляет его законным наследником Пелия сына Ориса. Капис сын Алча приговаривается к уплате судебных издержек в размере одной серебряной марки.

Послышались аплодисменты, крики одобрения.

— Теперь тебе, старый пьяница, надо заняться оформлением документов, — проговорил Александр на ухо законнику.

— Ты со мной еще за суд не рассчитался, — так же тихо сказал Датр Домин.

— Держи! — юноша сунул ему в руку тощий кошелек. — Как и договаривались: шесть рахм.

Гернос плакал в объятиях Ахи, старушка гладила его по редким волосам, шепча что-то ласковое. Её внук удивленно смотрел то на лекаря, то на Алекса. Старый рыбак вытирал слезы, застревавшие в густой седой щетине.

— За это надо выпить. Обязательно выпить.

Вокруг толпились зрители, бесцеремонно разглядывая эту трогательную картину и обмениваясь впечатлениями.

Внезапно евнух отшатнулся, вытер лицо и начал оглядываться.

— Где Капис? — вскричал он тонким голосом, вытягивая шею. — Где этот мерзавец? Ага!!!

Вечно хмурая или тускло озабоченная физиономия озарилась хищной улыбкой, обнажившей желтые зубы.

— Стой, мерзавец!

Опасаясь, как бы будущий тесть не огреб себе еще неприятностей на тощий зад, Александр бросился за ним.

— Ты куда?

— Отстань! — резко отмахнулся лекарь. — Я должен с ним поговорить!

— Господин Капис, постойте! Куда ты от шурина? Сандалии не потеряй!

Но тут над площадью вновь звонко забренчал гонг.

— Тихо! — багровея, орал глашатай. — Не мешайте работе суда! Прочь со двора!

Гернос нагнал сутяжных родственников уже в воротах.

— Остановись, если ты мужчина!

Но даже этот призыв не возымел действия. Под свист и улюлюканье Капис пер как трактор, волоча за собой упиравшуюся жену.

— Ну и кто из вас евнух! — крикнул кто-то ему вслед.

Видимо, Гария оказалась больше мужчиной, чем супруг.

Вырвав ладонь из его руки, она шагнула навстречу брату, шипя как рассерженная кошка.

— Добился своего, мерзавец! — завизжала женщина. — Что же ты не сдох в своем Келлуане?! Лучше бы колдун тебе башку отрезал, а не…

Алекс рявкнул:

— Заткнись, дура.

Но тут же получил классический ответ:

— Сам дурак! Пердуна своего затыкай! Будь ты проклят, мужелюб!

Она на миг замерла, набирая в грудь воздуха для новой порции проклятий.

— Вон из моего дома! — быстро проговорил брат. — Или я подам в суд!

— Гернос, она же твоя сестра! — схватил его за плечо Александр. — Нельзя же так!

Лекарь собирался что-то возразить, но парень крепко сжал его ключицу.

Гария вздрогнула. Кажется, до неё только сейчас дошел весь трагизм её положения.

— Через десять дней, этого вполне достаточно, чтобы подыскать квартиру, — выдохнул евнух, морщась от боли. — Если собралась врать, будь готова к разоблачению.

Он стряхнул с плеча руку Алекса.

Сквозь толпу зрителей к ним протиснулась повизгивавшая от восторга Айри и тут же повисла на юноше. Обнимая её, он посмотрел на бледную, как мел, женщину.

— Такая вот насмешка судьбы, неуважаемая.

 

Глава V.

Трудные разговоры

Тиллий неловко повернулся на лежанке и выругался от боли, задев стену сломанным локтем. Когда знакомый лекарь накладывал повязку, то сразу предупредил, что рука никогда уже не сможет работать как прежде. А если пациент чем-то не угодил бессмертным богам, то до конца дней останется сухоруким. К боли добавилась волной накатившая бессильная ярость. Отпущенник сжал зубы, чтобы не закричать, проклиная высшие силы, пославшие на его пути того голубоглазого демона.

Хотя с первого взгляда все казалось совсем просто. Братья Кречи прибьют девчонку и лекарей, Дум Валун поможет справиться со здоровенным рабом, повсюду сопровождавшим Мерка Корнелла, а потом избавится от свидетелей. Именно за эту работу отпущенник выложил знаменитому бойцу десять имперов. Он не собирался оставлять в живых ни наемников, ни хозяйку борделя. Однако с самого начала все пошло наперекосяк. Валуну вдруг приглянулась Флоя. Да так, что он отказался от пятой части гонорара за возможность развлечься с девкой в спокойной обстановке.

Разумеется, Тиллий согласился. Какая разница, где сдохнет дочка Акмена? А две золотые монеты на дороге не валяются.

Далная все сделала как надо. Вот только он не принял всерьез помощника лекаря, за что и поплатился. А ведь ему говорили, что он служил охранником какого-то келлуанского мага. Парень, играючи, одним ударом сломал ему руку, а потом справился с одним из лучших призовых бойцов! Сам Тиллий чудом смог вырваться из "Сладкого родничка". Когда потом ему рассказали, что Дума Валуна победил охранник борделя, он с трудом удерживался от горького смеха.

Отпущенник вернулся во дворец только через сутки, доложив господину, что пострадал от грабителей. Сентор пребывал в благодушном настроении и даже прислал к нему своего лекаря. Минуцу и в голову не пришло связать с ним нападение на "Сладкий родничок".

Тиллий почти безвылазно валялся у себя в каморке, выбираясь только поиграть в кости с охранниками или на площадь Великого флота узнать новости у знакомых воров. Он не мог оставить безнаказанным поступок молодого мерзавца и целыми днями с мрачной фантазией изобретал самые кровавые способы мести. Но, кажется, у засранца имелся могучий покровитель среди бессмертных богов! Сегодня рассказали, что на суде за какого-то Алекса Дрейка выступил свидетелем сам наместник. Весь Нидос говорил об этом необыкновенном происшествии. Впервые представитель Келл-номарха явил себя горожанам не в окружении толп советников и жрецов, а заступился за обычного лавочника. Хотя, может не такой уж он и простой? Не зря же к нему заходил беглый секретарь. Едва отпущенник об этом подумал, как ему сразу же захотелось сообщить о своих подозрениях хозяину. Но его кабинет оказался пуст. Новый секретарь сообщил, что господина пожелал видеть отец.

Удивляясь столь неожиданному вызову, Сентор вошел в комнату. По углам ярко горели два светильника с древесным углем, тем не менее, в просторном кабинете стоял полумрак. Сквозь открытое настежь окно пахло распустившимися цветами, доносился громкий стрекот цикад. Ипий Минуц Цицер сидел, откинувшись на спинку кресла, и черты его лица почти не различались в темноте.

— Садись, — сделал он приглашающий жест. Сверкнули драгоценные перстни.

Сентор сел, с нарастающей тревогой ожидая непростого разговора. Но первые слова все же заставили его вздрогнуть.

— Зачем ты хотел убить сына советника Корнелла?

— Не понимаю, о чем ты, — проговорил он. — Мне нет никакого дела до советника и его сыновей.

Одним из немногих качеств, которые сын ценил в отце, являлось умение спокойно и рассудительно довести свою точку зрения до слушателя. Он никогда не начинал ругаться, не объяснив предварительно причину своего недовольства. Поэтому Сентор надеялся услышать, чем вызвано подобное обвинение. Ипий не заставил себя ждать.

— На празднике во Дворце Ста ко мне подошел стратег Титус Норд и задал этот же вопрос. И я тоже не смог на него ответить. Пришлось приказать своим людям выяснить все подробности. Налетчики, которые недавно напали на бордель "Сладкий родничок", собирались устроить засаду на сына советника Корнелла.

Сентор слышал эту историю. Тогда, кажется, погиб какой-то призовой боец.

— Но при чем же здесь я, отец?

— Дума Валуна нанял твой отпущенник, — разъяснил Ипий. — Но у него на это денег не хватит. Вот поэтому я еще раз спрашиваю, чем тебе не угодил Мерк Корнелл Апер?

Сын растерянно заморгал, но, быстро взяв себя в руки, поинтересовался:

— Ошибки быть не может?

— Раньше те люди меня не обманывали, — покачал головой отец. — На всякий случай я велел все еще раз проверить. И решил узнать, что встало между вами? Гордость, женщина или деньги?

— Клянусь всеми богами и памятью предков, я ничего не знаю об этом, — стараясь говорить, как можно убедительнее, ответил Сентор. — Или кто-то чего-то напутал, или Тиллий решил подзаработать на стороне.

— Тогда он выбрал очень плохой способ! — Ипий Минуц подался вперед так, что свет упал на его хмурое лицо. — Корнелл, как и я, из красно-черных. Сейчас у него дела идут не блестяще. Потерял один из кораблей, посланная на север экспедиция не вернулась, а он вложил в неё большие деньги. Теперь любое происшествие может привести его в стан "синих". Пусть он не так богат и влиятелен, но у него много друзей в Совете и к его словам прислушиваются. Поэтому мне совсем не хочется ссориться с ним из-за какого-то отпущенника.

— Я понимаю тебя, отец, — смиренно кивнул нашкодивший отпрыск. В Совете Ста существовали две неформальные группировки. "Красно-черные" выступали за сохранение существующего положения вещей и дальнейшее упрочение сотрудничества с Келуланом. "Синие" стремились сделать Нидос более самостоятельным, а некоторые из них мечтали о возвращении в лоно Радланской империи.

— Если твой человек забыл о своем долге перед покровителем, накажи его, — строго сказал Ипий. — Или нужна помощь? Я заметил, что ты слишком плохо выбираешь отпущенников.

— Нет, отец, — попытался улыбнуться сын. — Я все же думаю, что это недоразумение. Но сейчас же вызову Тиллия и все выясню.

— Ты даже не представляешь, как это серьезно, — покачал головой глава семьи. — Когда близкий родственник одного советника обвиняется в покушении на другого.

Сентор покинул кабинет, с трудом сдерживая клокотавшую внутри ярость. Волосатая обезьяна Тиллий его обманул! Но зачем мерзавцу понадобилось убивать молодого Корнелла, и где он взял денег, чтобы заплатить Валуну? Надо все вытряхнуть из его гнусной душонки!

Он мог добраться до своих покоев, не выходя из дворца. Но вместо этого выскочил в залитый лунным светом сад. На западе еще догорали последние отблески заката, а ночное светило уже насмешливо поглядывало на Землю с темно-синего неба. Вечерняя прохлада приятно охладила разгоряченное лицо, приводя в порядок мысли. Сентор окликнул проходившего мимо раба и приказал немедленно найти и прислать к нему отпущенника Тиллия.

Едва бросив взгляд на разъяренного господина, невольник бросился бежать по выложенной камнями дорожке.

Подходя к двери, Минуц услышал знакомый голос:

— Да будет с вами благословение богов, господин.

Тот, кого он так искал, внезапно появился, встав со скамейки, притаившейся в густой тени кустарника.

— Мне нужно с тобой поговорить, — Сентор сам удивлялся своему спокойствию.

Поднимать скандал в саду прямо под окнами, за которыми могут оказаться чужие уши, не хотелось. Он смирил свой бешеный нрав, загоняя глубже душивший его гнев.

— Вы слышали, что произошло сегодня в суде? — понизив голос, спросил отпущенник.

Но покровитель только коротко бросил:

— Не здесь, поговорим на верху.

— Как прикажете, — Тиллий склонился в поклоне, бережно придерживая перевязанную руку.

Какой же длинной показалась эта лестница! С каждой ступенькой Сентору становилось все труднее сохранять спокойствие. Последние шаги он проделал, крепко сцепив зубы, готовый в любую секунду накинуться на предателя.

На верхней площадке мелькнул тусклый огонек масляного светильника. Минуц выругался. Как он мог забыть? Там же Олиф! Раб, исполнявший кроме прочего обязанности личного слуги, терпеливо ждал возвращения хозяина, чтобы помочь ему отойти ко сну.

— Господин, — невольник распахнул перед ним дверь комнаты.

— Зажги светильник и проваливай! — клокочущим от ненависти голосом приказал Минуц.

Олиф быстро разжег политые маслом древесные угли в бронзовой чаше на треножнике.

— Убирайся отсюда! — конкретизировал свое распоряжение хозяин.

— Когда прийти, чтобы раздеть вас, господин? — осмелился поинтересоваться раб.

— Утром! — рявкнул хозяин. — Тиллий поможет. Не забыл еще, как это делается?

— Нет, господин, — удивленно пожал плечами отпущенник.

Невольник, кланяясь, закрыл дверь.

— Посмотри, не подслушивает ли этот мерзавец за дверью, — приказал Сентор.

Тиллий вышел на лестничную площадку, а его хозяин принялся мерить шагами комнату от окна к столу, потом к стене с барельефом и опять к окну.

— Он спустился, господин, — доложил отпущенник.

Сентор остановился и стал на него наступать. Тот испуганно пятился, пока не уперся спиной в стену.

— Неблагодарный червяк! Предатель, достойный жрать дерьмо дохлого шакала! Акулья требуха. На кого ты работаешь? Кто тебе заплатил за смерть сына советника Корнелла?

Разверзнись потолок или провались пол, Тиллий удивился бы меньше. Он замотал головой, не в силах вымолвить ни слова, и только открывал рот, словно выброшенная на берег рыба.

— Отвечай, негодяй! На чьи деньги ты нанял Дума Валуна?!

— Я ничего не понимаю, господин! — заверещал перепуганный отпущенник, теряясь в догадках, откуда хозяину известны такие подробности.

— Лжешь! — Минуц ударил его по лицу. — Кому помешал Корнелл? Кто хочет избавиться от него твоими руками?!

— Клянусь всеми богами верхнего и нижнего миров! — отчаянно замотал головой Тиллий. — Я служу только вам!

— А где тебе сломали вот это? — с издевкой спросил хозяин, и его пальцы клешнями вцепились в разбитый локоть.

Мужчина закричал от невыносимой боли и, теряя над собой контроль, оттолкнул господина.

Отшатнувшись, Минуц на миг замер с полуоткрытым ртом. Лицо его стало стремительно наливаться кровью, ноздри раздувались, а глаза затопила волна безумия.

— Ты! Посмел! Поднять на меня руку?! — выдохнул он с гневным недоумением.

Бывший раб, поскуливая, рухнул на колени.

— Пощадите, господин! Я не знаю, что на меня нашло! Простите!

Он хотел рухнуть ниц, но Сентор подскочил к нему и схватил за горло.

— Мерзкий, вонючий слизняк! Перхоть даросской шлюхи! Ты сдохнешь прямо здесь! Я своими руками вырву тебе глотку!

Задыхаясь, Тиллий попытался оттолкнуть его, позабыв о раненой руке. Острая боль подстегнула отпущенника, вырывая из оцепенения, как удар бича. Чувствуя, что еще немного, и он умрет, мужчина нашарил в поясе короткий нож для еды. Не обращая внимания на его судороги, Сентор продолжал сжимать горло. Уже теряя сознание, отпущенник ткнул коротким клинком в мягкий бок господина.

Хватка сразу ослабла. Раненый хозяин отшатнулся, запнулся за край ковра и рухнул на пол.

— Ты меня! Ты…, — только и успел выговорить Сентор. Жадно хватавший ртом воздух Тиллий бросился на него и стал наносить удар за ударом, гася зарождавшиеся крики.

Тело младшего отпрыска Ипия Минуца Цицера дернулось в последний раз. Убийца посмотрел на свои перепачканные кровью руки, на покрытый бурыми пятнами хитон и тыльной стороной ладони вытер вспотевшее лицо. Нужно как можно скорее бежать из Нидоса. Теперь этот город для него смертельно опасен. Отпущенник подбежал к столу, где стояла шкатулка с деньгами. Увы, но там оказалось всего около сорока рахм. Все лучше, чем ничего. Переступив через труп хозяина, подошел к небольшому сундуку у стены. Здесь хранилось кое-что из домашней одежды Сентора. Простой льняной хитон вполне подойдет вместо грязной туники. Быстро переодевшись, вспомнил о плане Акмена. Что если его кто-нибудь найдет? И тут же успокоил себя. На чертеже нет самого главного. Места входа в подземелье. Теперь, когда только ему известен путь к несметным сокровищам, Тиллий подумал, что когда-нибудь сможет ими воспользоваться. Пусть не сейчас, но лет через пять, когда все уляжется, вернуться в город под чужим именем и добраться до клада Сепиона. Но, что если тупой Сентор по глупости записал, где находится вход? Он быстро перерыл комнату, но так ничего и не нашел, а на долгие поиски просто не оставалось времени. В дверях остановился, вернулся к мертвому господину, сорвал массивный перстень, золотое кольцо с рубином, и перед тем как уйти, погасил светильник. До утра вечный покой хозяина никто не потревожит.

— Куда тебя несет среди ночи? — лениво осведомился стражник. Охранники привыкли, что Сентор часто отсылал своего отпущенника по делам в самое неподходящее время.

— Приказ господина, — с трудом скривил губы в улыбке Тиллий, чувствуя, как мелко дрожат колени. — Его воля.

Воин понимающе кивнул и медленно, как показалось отпущеннику-убийце, очень медленно подошел к калитке. Взялся за засов. По его спине ручьем тек пот. Хотелось броситься в дверь и мчаться со всех ног. Как можно дальше от того места, где он совершил самое страшное преступление в глазах жителей Нидоса. Раб убил господина, даровавшего ему свободу.

На ослабевших ногах Тиллий вышел в переулок. Оставалось сделать несколько шагов, чтобы выйти из тускло-желтого круга света от фонарей у ворот. Едва спасительная темнота скрыла Тиллия от случайных глаз, он почти побежал в сторону порта, заботливо поддерживая раненую руку.

Бывший отпущенник не заметил, как из густой тени стены соседнего дома вышли две кряжистые фигуры и поспешили вслед за ним.

На площади Великого флота их догнал Мерк Корнелл.

— Откуда ты знаешь наместника?

Девушка отпустила руку Алекса и отстала на шаг. У мужчин свои разговоры.

— Встречались в Келулане, — неопределенно ответил парень.

Сын советника взглянул на Айри и бросил через плечо:

— Мордсин, помоги госпоже.

Раб протянул руку. Девушка отдала ему "тревожную корзину". Хвала богам, что она не пригодилась.

— Понятно, что не в Ольвии! — хохотнул Корнелл. — Но как ты с ним встретился?

— После освобождения Герноса.

— Значит, эта история с колдуном не сказка для простаков? — удивился молодой радланин.

— Конечно, нет! — вскинул брови юноша. — Стал бы я тебя обманывать? Спроси Герноса.

— Тридцать лет, — пробормотал мрачный евнух. — Точнее, тридцать два года я прожил в пустыне вдали от людей.

— Надо же! Злой колдун! — покачал головой сын советника. — Признаться, раньше я не очень верил в вашу историю.

— Когда хотят соврать, придумывают что-то более правдоподобное, — заметил Алекс.

— Ты тоже принимал в этом участие? — поинтересовался Корнелл.

— Немножко.

— Расскажи? Это так интересно.

— Не могу, — отказался юноша. — Я поклялся молчать.

— Это тайна? — насторожился собеседник.

— Да, — подтвердил Алекс. — Боги помогли мне сегодня и им не понравится, если я нарушу обещание, освященное их именем.

— С богами не шутят, — согласился Мерк, понимающе кивнув. — Теперь я понимаю, почему ты не принял предложение отца. У тебя уже есть могущественный покровитель.

— Я не думал, что Джедефмоот сам явится на суд, — понизил голос юноша.

— Тогда ты обязательно должен его отблагодарить, — наставительно проговорил Корнелл, и Айри мысленно с ним согласилась.

— Что можно подарить тому, у кого все есть? — усмехнулся Алекс.

— Не важно! — отмахнулся сын советника. — Но если ты захочешь, я знаю, у кого можно достать разные драгоценные диковинки, например, драгоценные камни, которых нет и в Келлуане.

— Это, наверное, очень дорого? — с сомнением покачал головой юноша.

— С таким покровителем ты заработаешь гораздо больше! — убежденно заявил Мерк. — Уверен, Акелия уже сегодня расскажет всем подругам, что её портной знаком с самим наместником! В Нидосе это значит очень многое.

— Нужные знакомства везде значат очень многое, уважаемый Корнелл, — рассмеялся Алекс.

— Он прав, — проговорил Гернос. — Мы должны преподнести наместнику достойный подарок.

— Если у тебя финансовые трудности, могу дать взаймы, — как-то не очень уверенно предложил сын советника. — Даже без процентов. Месяца на три или на полгода.

— Благодарю, господин Мерк. Я подумаю. Только немного приду в себя. Я же думал, что не выйду с этого суда свободным.

— Понимаю, — кивнул молодой радланин.

У площади Усатой рыбы Корнелл попрощался и поспешил куда-то по своим делам. Девушка вновь взяла парня за руку. Они зашли в знакомую харчевню. Хозяин, знавший, что у одного из постоянных клиентов неприятности, поинтересовался исходом процесса.

— Боги восстановили справедливость, — ответил Алекс. — Гернос официально признан сыном Пелия.

— Это надо отметить! — воодушевленно вскричал харчевник, выставив в подарок кувшинчик плохонького вина.

— На дареной амфоре печать не разглядывают, — усмехнулся парень в ответ на замечание Айри.

— Поздравляю, теперь ты законный сын своего отца.

— И у тебя замечательный дом, — с легким беспокойством подхватила девушка.

Евнух высморкался в платок.

— Всего этого не было бы без вас.

— Боги свели нас вместе, — продолжил Алекс. — Или судьба, или слепой случай. Думай, как тебе нравится. Только не забудь удочерить Айри.

— Для этого нужно сначала стать хозяином дома, — со вздохом сказал Гернос. — А я даже не знаю, как это делается.

Айри с раздражением стукнула стаканом об стол.

— Надо Датра Домина озадачить, — косясь на неё, проговорил парень. — Наверняка он знает, как ускорить этот процесс.

У самого дома их окликнул пожилой, прилично одетый мужчина с отекшим, полным страдания лицом.

— Господин, это вы знаменитый лекарь Гернос сын Пелия?

— Да, — величественно кивнул евнух. — Вам плохо? Пойдемте, я посмотрю, чем можно помочь.

Когда Алекс возился с замком, из своей лавки выглянул удивленный Ветулин.

— Вы вернулись?

— А ты не рад? — усмехнулся парень.

— Выиграли суд? — с недоверием уточнил сосед.

— Да! — гордо вскинула голову Айри. — Суд признал Герноса законным сыном Пелия.

— Потом расскажешь? — попросил лавочник, очевидно занятый с покупателем.

Но первой явилась его супруга.

Почтительно поздоровавшись с Герносом, ощупывавшим дряблый живот пациента, она проскользнула к лестнице, возле которой Айри резала купленный по дороге кочан капусты. Разумеется, девушка тут оставила овощ в покое и принялась рассказывать соседке обо всем, что произошло на суде.

— Алексу покровительствует сам наместник! — тихо охнула Полия, глядя на неё широко распахнутыми глазами.

— Нет, — скромно опустила глаза Айри. — Просто помог по старой памяти.

— Твой мужчина знаком с самим наместником, — с откровенной завистью прошептала соседка и уточника. — Ты, правда, сбежала от мужа?

— Старый, толстый, противный, жадный, — с мстительным удовольствием перечислила она недостатки бывшего супруга, но все же, из предосторожности, добавила. — Он дал мне развод.

Пока они увлеченно беседовали, пациент с отекшим лицом ушел, получив свою долю рекомендаций и мешочек с сухим травяным сбором. Его место быстро занял сухощавый старик в хитоне с большими черепаховыми пряжками.

Сверху выглянул Алекс.

— Полия? Хорошо, что пришла. Твой заказ готов. Поднимайся.

Женщина растеряно посмотрела на Айри.

— Идите сюда обе! — раздраженно махнул рукой парень.

Соседка с недоумением разглядывала разложенные по полу кусочки ткани, ленты, клубки ниток, длинную прямую палку с непонятными значками, большие бронзовые ножницы.

Алекс взял лежащий на кровати буст.

— Примеряйте, я пойду с Герносом поговорю.

Полия сбросила с плеч хитон. Девушка помогла ей, завязав веревочку на спине.

— Не удобно, — проговорила соседка, поправляя бретели.

— Научишься, — успокоила её Айри, подавая большое серебряное зеркало.

Женщина накинула одежду, повернулась боком, и девушка сразу поняла, что обновка пришлась ей по вкусу.

— Я словно помолодела, — пробормотала Полия, кокетливо выгнув бровь.

— Нравится? — спросила девушка.

— Очень, — кивнула соседка. — Только деньги я принесу попозже.

Она оглядела низкое помещение.

— У вас здесь хорошо. А мой второе окно заделал. Зябнет.

Полия хотела еще что-то спросить, но передумала. Внизу Алекс о чем-то беседовал с тощим стариком.

— Подошел? — спросил он, обернувшись.

— Все хорошо, спасибо, мастер, — поблагодарила Полия.

Юноша кивнул и, попрощавшись со стариком, поднялся на верх, где и пробыл до ужина.

Она думала, что на следующее утро её засыплют вопросами, но знакомые у колодца встретили девушку очень холодно. Не обращая внимания на Айри, они болтали о своих делах, как будто вчера не произошло ничего необычного. Только одна из женщин спросила, правда ли, что наместник обещал и впредь оказывать Алексу всяческое покровительство. Но, узнав, что это было случайно, тут же потеряла к ней всякий интерес. Немного обидевшись, девушка пожала плечами. Ну и пусть. Не очень то и интересно слушать эти глупые разговоры. Она набрала воды и гордо ушла с площади, спиной чувствуя колючие взгляды женщин.

Настроение оказалось испорченным. И главное, девушка не понимала причины столь странного поведения вчерашних добрых знакомых. Соседка, задержавшаяся у колодца дольше обычного, разъяснила ей причины случившегося. Быстренько убедившись, что кроме них в лавке никого нет, женщина горячо зашептала:

— Хорошо, что ты ушла. Чего только не накаркали эти жирные вороны!

— Что я им сделала? — недоуменно пожала плечами Айри.

Полия взяла её за локоть.

— Сбежала от опостылевшего мужа с молодым любовником! Который еще и женится на тебе!

— Ну и что? — все еще ничего не понимала девушка.

— Вот нарожаешь ему детей, а он возьмет и разлюбит, — горько вздохнула соседка, не глядя на неё. — Пойдет к молодым шлюхам или к мальчикам. Тогда и поймешь.

Женщина с печальной улыбкой посмотрела на притихшую Айри.

— Да половина из них мечтает быть на твоем месте. Ты своего сама выбрала. Хоть сколько-нибудь счастья да будет. А тут приведут незнакомого мужчину и скажут: "Вот тебе муж, дочь". И все. Хочешь, не хочешь, живи. Вот и завидуют.

— И ты тоже? — девушка пристально взглянула в глаза собеседнице.

— Иногда, — честно ответила та. — Отец выдал меня за Попида в тринадцать лет. Он хороший человек. Только детей нам боги не дают. Три раза рожала. Умерли все, не прожив и года. Два мальчика и девочка. И как закупорило меня. Муж конечно обижается. А разве я виновата? Ходила к гадателю. Тот сказал, что свадьба была в неподходящий день. Вот и не выживают детки.

— Может, тебе какое-нибудь зелье попить? — от чистого сердца предложила Айри. — Хочешь, я спрошу у Герноса?

— Только пусть мужу ничего не говорит, — предупредила женщина. — Узнает, убьет.

Услышав шум наверху, она подхватила кувшин и выбежала из лавки.

Вместе с первыми пациентами пришла рабыня Акелии с требованием принести платье для примерки. Алекс предложил отправиться сейчас же. Но Квиса сказала, что госпожа будет ждать его во втором часу после полудня. Парень тут же отправился на антресоли, Айри взялась мыть посуду, а Гернос начал прием посетителей, которые уже образовали небольшую очередь. Начинался обычный день, и девушка от души надеялась, что хотя бы он обойдется без происшествий.

Увы. Когда она собралась в харчевню за обедом, в лавку ворвался молодой Корнелл.

— Где? — коротко спросил он у Айри, тревожно замершей с корзиной в руках.

— Там, — она ткнула пальцем в потолок.

Мерк стал торопливо подниматься по лестнице. Она прислушалась. Через несколько секунд оттуда донесся знакомый возглас Алекса, который тот называл "непереводимой игрой слов".

Девушка подошла к Мордсину, стоявшему у стены сложив на груди могучие руки.

— Что случилось?

— Убит Сентор Минуц Цицер, — так же шепотом ответил невольник.

Айри уже знала, что связывало этого могущественного человека с младшим Корнеллом и Алексом. Решив, что самое главное она уже узнала, а подробности расскажут потом, она поспешила в харчевню. Там тоже обсуждали это ужасное событие. Называли и имя убийцы. Отпущенник Тиллий Сенторий. Девушка удивилась еще сильнее. Человек, который заманил в засаду Алекса и пытался убить сына советника, зарезал своего покровителя и сумел скрыться. Безутешный отец объявил награду в пять тысяч империалов за мертвого убийцу и пятнадцать тысяч за живого. Все считали, что за такие деньги его обязательно найдут. Еще рассказывали, что Минуцы казнили всех рабов во дворце. Даже на площади Великого флота слышали крики истязаемых. Многие переживали, что цены на невольников сильно возрастут.

Услышанное поразило Айри. Она даже не представляла, сколько слуг могло быть в огромном дворце первых нидосских богатеев. Её мужчины тоже выглядели озабоченными. Алекс выпроводил очередного пациента и повесил на калитку веревку с табличкой: "Обед".

Корнелл сообщил еще кое-какие подробности. Убийство произошло ночью, после разговора Сентора с отцом. Младший Минуц позвал к себе Тиллия, а личного раба отпустил до утра. Мертвого господина нашли уже окоченевшим. Исчезли все украшения и деньги из шкатулки.

— Что это значит, Алекс? — спросил лекарь.

— Не представляю, — честно признался тот. — Вся эта история с покушением на Корнелла мне с самого начала показалась какой-то странной. В любом случае, одним врагом у Мерка стало меньше.

Подойдя к сундуку, он достал жилет.

— Мне пойти с тобой? — без особого желания поинтересовалась Айри.

— Обязательно, — кивнул парень, завязывая веревочки. — Проследишь, чтобы они мне всю работу не испортили. Кое-где швы я только чуть-чуть наживил.

— А посуда? — с робкой надеждой спросила она. — Ты же не любишь есть из грязной.

— Потом помоешь, — решительно отмахнулся Алекс. — Поторопись.

— Я не матрос, быстро не могу! — непреклонно заявила девушка, каждый раз удивляясь наивности мужчин. Ведет её через весь город в чужой дом и не дает времени привести себя в порядок.

Видимо осознав свою ошибку, юноша кротко вздохнул:

— Хорошо, я подожду.

Она поспешила наверх, достала из выдвижного ящика под кроватью шкатулку с косметикой, поставила зеркало и стала, как говорит Алекс, "наводить красоту".

Решив не подчеркивать свое происхождение, Айри обвела вокруг глаз не темно-зеленой, а серой краской, делая линию на нижних веках как можно тоньше, и не стала удлинять их к вискам. Подкрасила ресницы, с тревогой обратив внимание, что брови потеряли четкость. Пришлось взять крошечный, бронзовый пинцет. Губы красить не стала, лишь обвела кисточкой по краю. Парик тоже не взяла, хотя волосы для хорошей прически еще не отросли, тем не менее, девушка их кое-как закрепила с помощью деревянной шпильки. Оглядела себя в зеркало. Увиденное ей не очень понравилось. Но ничего добавлять Айри не стала. Теперь осталось решить, что надеть. Увы, но выбор был не велик. Подарок Алекса на День основания точно брать не стоит. А то развратная Акелия еще решит, что она пытается обратить на себя внимание. "Убереги меня боги от таких подруг", — мысленно фыркнула она, расправляя новый хитон.

Алекс смирно сидел за столом и что-то шил. Увидев её, парень довольно усмехнулся.

— Хорошо выглядишь.

— Я же иду с тобой, — вскинула брови девушка. — Значит, должна быть красивой.

Растиравший какую-то траву в ступке Гернос удивленно хмыкнул и как-то странно посмотрел на неё. А улыбка на лице парня стала еще шире.

— Пусть все видят, какая у меня красивая невеста, — хохотнул он, берясь за меч. Дорога дальняя.

По пути она часто ловила на себе заинтересованные взгляды мужчин, а один паренек чуть не упал, выворачивая шею. Но торчавший из-за спины Алекса клинок отбивал охоту пытаться познакомиться с ней поближе.

Привратник с поклоном отступил в сторону, приглашая их войти. Откуда то из боковой комнаты в прихожую выскочила раскрасневшаяся Квиса, оправляя хитон и довольно улыбаясь.

— Вас ждут, господин Дрейк. У госпожи собрались подруги, всем не терпится увидеть новое платье госпожи Акелии.

— Но оно еще не совсем готово, — проговорил Алекс, глядя в смеющиеся и похотливые глаза рабыни.

В душе Айри опять шевельнулась глухая ревность.

Их провели на хозяйскую половину дома. Вокруг небольшого столика, заставленного фруктами, на высоких ложах расположилось пять женщин.

— Ты не торопился, мастер, — сварливо проворчала хозяйка дома, вытирая мокрый рот.

— Но и не опоздал, — с улыбкой ответил юноша.

Акелия Радлина Вилпа грациозно, но, чуть качнувшись, встала на мраморный пол. "Пьяная", — догадалась Айри.

— Покажи, что принес.

— Вы же знаете, госпожа, — виновато развел руками Алекс. — Неотложные дела заставили меня отложить ваш заказ.

Женщины разочарованно переглянулись, одна из них возмущенно фыркнула.

— Не сомневайтесь, все будет готово вовремя, — поспешно разъяснил юноша. — Просто швы кое-где еще не прошиты. Очень прошу вас обращаться с ним осторожнее.

Он прошел мимо Акелии и аккуратно разложил платье на ложе. Подруги тут же вскочили со своих мест, окружив его плотным кольцом.

— Можете примерить, — предложил Алекс. — Моя невеста вам поможет.

Он поклонился и вышел в главный дворик.

Госпожа крикнула Квису. Вдвоем с Айри они помогли ей переодеться.

— Осторожнее, — то и дело шипела она. Но все же в одном месте шов разошелся, но Айри ловко пришпилила его иголкой.

— Принеси зеркало! — приказала Акелия Радлина рабыне.

Женщины молча разглядывали её со всех сторон. Айри затаила дыхание, понимая, что если эти коровы изругают платье, о новых заказах можно забыть.

— Как-то оно странно выглядит, — чуть скривила полные губы хозяйка дома Децма.

— Не слишком ли коротко? — хмыкнула другая подруга. — Всем видны твои щиколотки.

— Вся грудь наружу! — фыркнула третья.

Прибежала Квиса с большим ярко начищенным медным подносом.

— Позови своего жениха! — напряженным голосом велела Радлина.

С тревожно бьющимся сердцем девушка подбежала к расшитой занавеси, отделявшей внутренний дворик от центрального.

Бросив на неё короткий взгляд, Алекс посмотрел на заказчицу и всплеснул руками.

— Все просто прекрасно, госпожа Акелия! Безошибочен цвет и фасон. Из всех моих платьев вы выбрали именно то, которое ярче всего подчеркивает вашу красоту. Я сразу понял, что боги наградили вас великолепным вкусом и чувством прекрасного.

Женщины недоуменно хлопали ресницами, переваривая услышанное. Заказчица гордо расправила плечи, выпятив пышную грудь.

Юноша поклонился.

— Не скрою, мне доставило большое удовольствие его шить. Это одно из моих лучших платьев.

Внезапно он смущенно прижал ладонь ко рту.

— Во имя всех богов прошу меня простить, госпожа Акелия, если мои слова прозвучали слишком дерзко. Я ни в коем случае не хотел задеть ваше доброе имя.

— Ты действительно слишком разговорчив, — проворчала Децма. — Для мужчины.

Айри вспыхнула, но на Алекса эти слова, казалось, не произвели никакого впечатления.

— Еще раз умоляю простить меня. Но мне, как всякому художнику, приятно, когда его произведение обретает достойного владельца.

Он нахмурился.

— Или вам что-то не нравится? Если вы на счет выреза…

Юноша подошел к корзине и достал кусок тончайшего полупрозрачного полотна.

— Вот. Я просто не успел его пришить.

— Оно слишком тесное, — проговорил кто-то.

— Вам удобно, госпожа? — поинтересовался Алекс у Акелии.

Та повела плечами.

— Вот видите! — улыбнулся юноша.

— Я говорю не об этом! — нахмурилась женщина.

— А, вот вы о чем! — кивнул парень. — Эта одежда позволяет раскрыть привлекательные стороны любой женщины без излишней откровенности.

— Где носят такие платья? — спросила до этого молчавшая гостья, лет тридцати пяти с грустным вытянутым лицом и маленьким скошенным подбородком.

— Такие — нигде! — гордо ответил Алекс. — Но очень похожие я видел на знатных келлуанках из Амошкела.

— Ты был в столице? — удивилась Радлина.

— Нет, госпожа, но я встречал женщин из дворца Келл-номарха, жизнь, здоровье, сила, — уточнил юноша. — Мне сказали, что именно так одеваются и его дочери. Хотя я кое-что изменил. И как видите, не ошибся.

Заказчица самодовольно улыбнулась.

— И все же разрез надо сделать поменьше.

— Как пожелаете, — кивнул портной.

Более серьезных замечаний к платью не оказалось.

Переодеваясь, Радлина вспомнила о нижнем белье и тут же велела Айри продемонстрировать его гостям. Той очень не хотелось стоять голой перед этими развратными радланками. Что если они такие же, как Акелия? Девушка еще не забыла её блудливых рук на своей коже. Подумав, она позвала Алекса, уверенная, что в случае необходимости он защитит её от любых приставаний.

Едва тот вошел, Айри сбросила хитон. Жениха она совершенно не стеснялась. Он видел её и в белье и без. Хвала богам, Акелия вела себя пристойно. Подруги разглядывали необычную одежду, а Радлина только загадочно улыбалась.

Какая-то гостья презрительно заявила, что такой нелепый наряд сошьет любая умелая рабыня.

— Пусть попробует, — ехидно согласился Алекс. — Только не наказывайте её слишком строго, когда вам станет невозможно ходить в том, что она сотворит.

— Здесь нет ничего сложного! — надменно заявила хозяйка дома. — Два тряпичных треугольничка и нагрудная повязка.

— В каждом деле, госпожа Децма, есть свои секреты, — возразил юноша. — Часто то, что выглядит простым, таковым не является.

— Да он философ! — рассмеялась длиннолицая женщина.

— Всего лишь жизненный опыт.

— Откуда ему взяться в твои годы? — рассмеялась хозяйка.

— А разве опыт измеряется временем? — деланно удивился Алекс. — У одного народа говорят: "годами молод, зато ранами стар".

— Искусный боец не даст себя ранить, — продолжала Децма.

Все с интересом прислушивались к необыкновенной словесной пикировке.

— Мне такие почему-то не встречались, — сокрушенно вздохнул юноша и добавил с какой-то двусмысленной интонацией. — Очевидно, вы разбираетесь в воинах лучше.

Кое-то из женщин опустил глаза. Акелия усмехнулась, а Децма величественно выпятила нижнюю губу.

— Ты слишком молод.

— Этот недостаток быстро проходит.

Пока они обменивались любезностями, Айри потихоньку оделась.

— Вы разрешите уйти, госпожа Акелия? — чуть поклонился Алекс. — Как видите, с платьем еще много дел, а мне хочется закончить все вовремя.

— Где тебя найти, мастер? — спросила одна из женщин.

— Особняк Сарвия Корнелла Апера на углу улиц Морской и Корнеллевой, — любезно ответил молодой человек и предупредил. — Но в ближайшее время я буду очень занят.

Оставив хозяек и их подруг обсуждать новый наряд Акелии, они ушли.

Дойдя до ближайшего переулка, Алекс начал ругаться. Сначала шепотом, потом вполголоса, а когда убедился, что ни впереди, ни сзади никого нет, выдал длинную непонятую тираду.

— Чуть не вырвало, — проговорил он, немного успокоившись. — Как будто дерьма наелся. Сам себе противен. Еще пара таких визитов и пойду к Герносу в ученики. Лучше гнойники чистить, чем этих koschelok уговаривать.

Айри взяла его за руку и нежно сжала длинными сильными пальцами. Он благодарно улыбнулся за эту молчаливую поддержку.

— А где ты видел придворных женщин государыни? — задала девушка мучивший её вопрос.

— Да нигде! — вскричал Алекс. — Пришлось соврать, чтобы эти глупые гусыни не обгадили мое платье.

— Мне показалось, оно им понравилось, — осторожно возразила собеседница, вспомнив восхищенные взгляды женщин.

Парень горько рассмеялся.

— Ты забыла, как Нефернут и Мерисид обругали первый буст, что я сшил? Это и глупость, и пустой перевод ткани, и прочее. Помнишь?

Действительно, к такому модному сейчас в Келлуане предмету женского туалета первоначально отнеслись очень неодобрительно.

— Тогда речь шла о грошовой вещи, а тут двадцать рахм. Солидные деньги.

— Поэтому ты и о придворных сказал? — догадалась Айри.

— Конечно, — кивнул собеседник. — Ты же знаешь, что жена старосты хочет подражать жене писца, а те супругам пророков храмов и инспекторов. Пусть эти женщины не келлуанки, но каждой будет приятно, что так же как она одеваются супруги вельмож Келл-номарха.

Подумав, девушка согласилась и с нескрываемым облегчением в голосе спросила:

— Значит, она тебе не нравится?

— Кто? Акелия? Еще чего! — возмущенно фыркнул парень. — Боялся упустить самого важного заказчика. Вот и пришлось изображать из себя полоумного stilista.

Подавленная обилием незнакомых слов, она решила спросить:

— А кто такие кошелки и стилисты?

Алекс рассмеялся.

— Так называют грубых, самовлюбленных женщин почтенного возраста. Попробуй сложить характер злой тощей госпожи и толстой неопрятной служанки.

Айри попыталась представить себе подобную картину и прыснула.

— А стилист?

— О! Это важный человек, — многозначительно поджал губы юноша. — Он помогает людям стать красивее.

— Магия? — испуганно спросила девушка.

— Нечто вроде этого, — кивнул он. — Стилист помогает выбрать одежду, делает прически, умеет красиво наносить краску на лицо и тело. Может превратить уродин в красавиц.

— Где живут эти чудесные люди?

— Очень далеко.

— На твоей родине?

— Да.

— Ты обещал рассказать о ней.

Юноша остановился, пристально посмотрел на нее, явно колеблясь. Взгляд голубых глаз на миг стал непривычно смущенный, даже немного испуганный, но скоро вновь обрел привычно холодноватое выражение.

— Потом. Когда-нибудь.

— Ты хочешь вернуться? — продолжала приставать спутница.

— Куда?

— Домой.

— Нет. Не знаю, — он тряхнул русой шевелюрой. — Какая разница, чего я хочу? Я никогда не смогу этого сделать! Теперь мой дом здесь. Все, хватит об этом.

Благоразумная Айри с готовностью согласилась и завела разговор о новом доме.

— Купить рабов? — он чуть скривился. — Все-таки люди, а не скотина.

Девушка чуть не поперхнулась от неожиданности. Парень не переставал её удивлять. Хотя в Келлуане не было рабов, она не видела в их покупке ничего необычного. Боги установили так. Есть господа, есть слуги или рабы. Кто-то же должен выполнять тяжелую работу.

— Само собой, — согласился юноша. — Но где рабы — там надсмотрщики. Ладно. Что-нибудь придумаем.

Чувствуя, что и эта тема ему неприятна, Айри задала новый вопрос:

— Почему ты раньше не говорил, что такие платья носят при дворе Келл-номарха?

— Кто бы мне поверил! — рассмеялся Алекс. — А сейчас, когда за меня вступился сам наместник, можно говорить любую чушь. Все равно никто проверять не будет.

— Обязательно поблагодари господина Джедефмоота, — наставительно проговорила девушка. — Боги не любят неблагодарных.

В лавке их встретил густой аромат перегара, храп и недовольный Гернос.

— Этот жирный осел сказал, что будет дожидаться тебя.

На лежанке, где лекарь осматривал больных, клокотал необъятным чревом Датр Домин. Спутанным веником торчала всклокоченная борода, одна из волосатых ног свесилась до пола, задрав подол так, что любой входящий мог убедиться в отсутствии у законника набедренной повязки.

Айри презрительно фыркнула. Парень схватил гостя за хитон, и крякнув, придал его телу сидячее положение, прислонив спиной к обшарпанной стене. Толстяк смешно зачмокал пухлыми губами. Алекс залепил ему звонкую пощечину. Девушка даже вздрогнула. Но Датр Домин только гневно засопел огромным носом, по-прежнему не размыкая век. Еще раз. С тем же успехом.

— Сам напросился, — криво усмехнулся парень и стал энергично растирать уши законника.

Тот возмущенно рявкнул, попытался встать, получил тычок под ребра, вытаращил глаза и стал жадно хватать ртом воздух.

— Чего пришел? — поинтересовался Алекс, присаживаясь рядом.

— Ух… Пых…, — только и смог выговорить тот.

— Не притворяйся, — поморщился юноша. — Я тебя не больно ударил. Ты тоже хорош. Мало того, что пришел пьяный, так еще и спать завалился. Всех пациентов Герносу распугал своим хозяйством. Хоть бы повязку надел. К нам молодые мамы больных дочек приводят. А тут такое страшилище. После ни одна замуж не захочет. Испугается.

Польщенный толстяк откашлялся и перевел дух.

— Я принес решение суда, а ты драться! Вот возьму и перестану на тебя работать.

— Чем же тогда будешь расплачиваться за вино и шлюх? — рассмеялся Алекс.

Датр Домин достал из-под лежанки холщевую сумку.

— Вот.

Алекс поглядел на пергамент, покрытый затейливой вязью либрийских букв, с большой синей печатью, изображавшей морские волны, и иероглиф, обозначающий титул Келл-номарха.

— Возьми, — он протянул его лекарю. — Теперь ты законный сын Пелия со всеми вытекающими последствиями.

Тот взял кусочек мягкой, хорошо выделанной кожи и, повертев в руках, отдал Айри.

— Зачем меня ждал? — продолжал расспрашивать толстяка юноша.

— Выпить, — честно признался тот. — Ты же угостишь законника, который выиграл для тебя такое безнадежное дело?

— Зачем тебе это? — усмехнулся Алекс. — Ты и так уже наугощался.

— Как?! — оскорбленно возопил старый пьяница. — Я вчера весь день торчал у писцов, уговаривая оформить все побыстрее, а ты не хочешь меня даже отблагодарить за это?

— Айри, — окликнул её юноша. — Налей нам.

Девушка метнулась в угол, где за сундуком стоял кувшин с вином.

Законник залпом осушил стакан, крякнул и выжидающе уставился на Алекса.

— Пока хватит, уважаемый, — решительно пресек его просьбы парень. — Если хочешь еще заработать, помоги сделать так, чтобы Гернос как можно скорее стал хозяином своего дома.

Толстяк нахмурился, потер нос.

— Но он, кажется, сам дал им десять дней?

— Вот на одиннадцатый мы хотим въехать, — кивнул юноша. — Ты человек опытный, организуй, чтобы его сразу внесли в списки района. Ну, все что нужно.

— Это потребует времени, — важно проговорил Датр Домин. — А мне надо на что-то жить.

— Как ты умудрился столько потратить за два дня? — вскричал Алекс. — Пил одно радланское и развлекался с "ночными звездочками"?

— Ну, у меня раньше были некоторые затруднения, — промямлил законник.

— А при чем здесь я? — развел руками парень.

— Ну, налей еще хотя бы стаканчик? — вместо ответа взмолился толстяк.

Выпроводив незваного гостя, он поднялся наверх, а Айри стала рассказывать любопытному евнуху об их визите к заказчице.

Слушая её, он кивал головой и улыбался.

— С таким мужем не пропадешь.

Девушка тяжело вздохнула и, воспользовавшись отсутствием пациентов, поведала лекарю о проблеме соседки.

— В женских делах лучше всего разбираются жрицы Исид или Баст, — задумчиво протянул Гернос. — Мой бывший хозяин этим не очень-то интересовался. Хотя, я знаю одно средство. Иногда оно помогает. Но принимать надо обоим супругам и в определенные дни. Пусть Полия зайдет и не переживает, я ничего не скажу Ветулину.

Айри кивнула, но тут ей в голову пришла новая идея.

Перегнувшись через прилавок, она прошептала:

— А есть средство, чтобы мужчина захотел женщину?

— Конечно, — ответил евнух. — Но тебе то оно зачем?

— Алекс…, — одними губами прошептала девушка. — Он не обращает на меня внимания!

— Еще как обращает, — захихикал лекарь. — Я же вижу, как он на тебя смотрит. Как наш кот на свиную колбасу.

— Почему же тогда он ничего не делает?!

— Не знаю, — пожал плечами Гернос. — С Алексом все очень непросто. Но любые снадобья вам только повредят. Поверь. Дай винограду созреть.

— Как бы я к тому времени в изюм не превратилась, — проворчала Айри. — Пойду, куплю что-нибудь на ужин.

Они сидели за столом, когда в лавку вошел Корнелл.

— Ты надумал делать подарок наместнику? — с порога спросил молодой радланин.

— Да, — кивнул Алекс, приглашая того за стол. — Только не знаю, хватит ли у меня денег.

— Я же сказал, что одолжу, — напомнил сын советника, присаживаясь на табурет.

Айри поставила перед ним медный стаканчик.

— Сколько?

Мерк выпил, вытер губы платком.

— Рахм триста.

— Чуть больше дебена золотом? — уточнил юноша.

Корнелл нахмурился, как будто считая.

— Да, примерно.

— Хорошо, — кивнул Алекс. — Когда ты сможешь отвести меня к этому торговцу редкостями?

— Завтра к обеду, — ответил Мерк. — Принесу деньги и долговую расписку.

— Расписку не надо, — покачал головой парень. — У меня есть такие деньги.

— Тогда зачем спрашивал? — обиженно удивился Корнелл.

— Прости, господин Мерк, — объяснил Алекс. — Но это мои последние деньги. Вот я и хотел знать, на какую сумму могу рассчитывать, если возникнут затруднения.

Корнелл посмотрел на него и неопределенно хмыкнул.

Но на следующий день сын советника прислал раба с сообщением, что сегодня очень занят, и все дела придется отложить.

Александр не возражал. Работы хватало. Швейных машинок в Нидосе не водилось, и каждый шов приходилось проходить вручную. Поэтому он целый день не выпускал из рук иголку, тем не менее, прекрасно понимая, что просто обязан отблагодарить наместника за участие в своей судьбе. Вот только идея подарить знатному вельможе пусть дорогую, но все же безделушку, не очень ему нравилась.

Задумавшись, он не услышал голос Корнелла внизу, и только протерев усталые глаза, с удивлением заметил его голову над полом. Молодой радланин уселся напротив, поправляя большой серебряный медальон поверх темно-зеленой туники.

— День добрый, — усмехнулся Алекс, разглядывая его черный плащ.

— Был на похоронах Сентора Минуца, — ворча, объяснил тот свой странный наряд. — Пришли все советники с семьями, богатые купцы, капитаны. Сам наместник со свитой.

— Звание и родословная налагает свои обязанности, — понимающе кивнул юноша. — Не всегда приятные.

— Завтра с утра, — предупредил его Корнелл. — Провожу отца и зайду за тобой.

— Хорошо, господин Мерк, — согласился Александр.

— С ним разговаривал Ипий Минуц, — понизил голос сын советника.

— С твоим отцом? — на всякий случай уточнил юноша.

— Да, — подтвердил собеседник. — Сказал, что его сын не имел никакого отношения к покушению на меня.

— Он знает про покушение? — удивился Алекс.

— Минуцы знают все, что творится в этом городе.

— Вот только убийцу сына до сих пор не нашли.

— Откуда тебе это известно?

— Иначе, ты бы уже сказал об этом.

Криво улыбнувшись, Корнелл проворчал:

— Это значит, что ты оказался не прав. Сентор Минуц не хотел меня убивать, и клад Сепиона тут ни при чем!

— Никаких причин убивать Флою также не было. Кроме отца, всю жизнь искавшего клад Сепиона. А Тиллий мог служить еще кому-нибудь или сам решил воспользоваться золотишком.

— Ипий Минуц тоже считает, что отпущенник предал его сына, — согласился Мерк. — Он расспрашивал отца, не известно ли нам, на кого работал Тиллий?

— У советника Корнелла такие хорошие отношения с одним из богатейших людей города? — удивился Александр.

— У них одинаковые политические взгляды, — высокопарно заявил молодой радланин. — Если ты понимаешь, что это такое.

— Немножко, — сделал неопределенный жест юноша и задумался.

Его гость терпеливо ждал, поигрывая медальоном. Из лавки доносилось неразборчивое бормотание.

— Если Тиллий хотел сам нас убить, мы в полной безопасности, — медленно проговорил Алекс. — Ипий Минуц сделает все, чтобы покарать убийцу сына.

Корнелл кивнул, ожидая продолжения.

— А вот если он еще кому-то служит, то дело плохо.

— Почему?

— Потому что мы даже не знаем кому, — терпеливо разъяснил юноша. — И наши жизни по- прежнему в опасности. Поэтому не расставайся с охраной, господин Мерк. Мне будет жаль, если с тобой что-нибудь случится.

Проводив насмешливым взглядом заметно погрустневшего молодого радланина, Александр выпил разведенного водой вина и вновь принялся за шитье.

Видимо этот разговор произвел на Корнелла впечатление. Вместо короткой дубинки он вооружил своего охранника здоровенным дрыном, толщиной в руку. Алекс и так был невысокого мнения о боевых качествах раба, а с такой деревяшкой Мордсин просто не сможет двигаться достаточно быстро. Но, чтобы не расстраивать Мерка, парень решил держать свое мнение при себе.

— Далеко идти?

— К Большому Цирку, — ответил сын советника. — Но сначала зайдем в одно место. Кое-кто очень хочет на тебя посмотреть.

— Кто? — насторожился Александр.

— Одна девушка.

— Ей нужно новое платье?

— Не знаю, — на ходу пожал плечами Корнелл. — Она очень любопытна. А ты теперь знаменитость.

— Мы идем к ней в гости?

— Кто нас туда пустит?! — фыркнул молодой радланин. — Мы условились встретиться в Лавке поэтов.

— Где? — удивился юноша, вспоминая, что уже слышал это название.

— Там продают разнообразные свитки, книги, — объяснил собеседник. — И все прочее.

— Любопытно узнать, что в них пишут.

— Все, что угодно, — с гордостью проговорил сын советника. — Поэмы, трактаты, стихи.

— Ты ведь тоже поэт, — напомнил Алекс.

— Немножко, — отмахнулся Мерк с видом утомленной славой звезды. — Когда любишь, стихи сами приходят в душу и просятся на папирус. — Тебе этого не понять.

— Где уж мне, — смиренно согласился юноша, подумав: "Мы университетов не кончали. Даже ЕГЭ не успели сдать".

— Как же зовут ту девушку, внушившую тебе такую страсть?

— Ирдия, дочь Сакса Густоборода, — с тихой торжественностью объявил Корнелл и грустно добавил. — Жаль, что отец против нашей свадьбы.

— Это бывает, — посочувствовал ему Александр.

— Я её очень люблю, — с болью проговорил молодой радланин. — Жизнь без неё темна, словно осенняя ночь без луны, и пресна, как еда без соли. Я отдал бы все, чтобы провести с ней остаток дней.

В его голосе сквозило неподдельное страдание. Чувствовалось, что ему очень хочется рассказать кому-то о переполнявших душу переживаниях.

— Я давно не мальчик, Алекс, и имел многих женщин. От "ночных звездочек" до чужих жен. До встречи с Ирдией мне казалось, что я знаю о них почти все. Но эта девушка заставила позабыть гордыню. Она вырвала из груди сердце, забрала покой, заполнила собой целый мир, сделав меня самым счастливым и самым несчастным человеком на свете.

— А она-то тебя любит? — с затаенной завистью спросил Александр.

— Как можно в этом сомневаться? Конечно! — даже обиделся собеседник. — Она готова хоть завтра стать моей женой. Сакс Густобород дает за дочерью хорошее приданое… Если бы не мой отец.

— Неужели в его глазах препятствие вашему счастью так непреодолимо?

— Оно шире Великого моря и выше Айханских гор! — горько вскричал Корнелл. — Родовая честь.

— Это очень серьезно, — покачал головой Алекс.

Мерк наклонился к нему и тихо проговорил:

— Её дед был пиратом и убил моего дядю.

— Тяжелый случай, — еще раз искренне посочувствовал ему Александр.

— Я не знаю, сколько мы еще сможем встречаться, — грустно сказал молодой радланин. — Время идет. Саксу надоест ждать, и он просто выдаст её за первого подходящего жениха.

— Ты пробовал поговорить с отцом?

— Много раз, — отмахнулся Корнелл. — Он ничего не хочет слушать.

— Обратись к богам, — посоветовал парень. — В твоем положении можно надеяться только на чудо.

— Думаешь, я не пробовал?! — возмущенно фыркнул от подобного совета спутник. — Приносил жертвы Юне и Фродо, Тергабу и Сухару. Отдал какому-то магу восемнадцать рахм за волшебный амулет. Все бесполезно.

Они вышли на центральную улицу, и Мерк замолчал, погруженный в свои печальные думы.

"Прямо какое-то индийское кино или бразильский сериал, — с легкой иронией думал Алекс. — Он любит её, она любит его, а папа — тиран и самодур. Хотя, можно подумать, у самого лучше? Тут не мыльная драма, комедия получается или фарс. Девчонка во мне души не чает, аж горит вся от любви. Того и гляди одна зола останется. А я все никак не решусь? Просто потому что я её не люблю!"

Шагая рядом с Корнеллом, юноша с каким-то болезненным удовольствием обсасывал эту вполне очевидную мысль. Он же не испытывал к Айри и половины тех чувств, что сжигают душу этого трусоватого радланина? Так зачем жениться?! За надо! Потому что он отвечает за тех, кто ему доверился!

— Мерк! — прозвучал звонкий голос.

К ним шел молодой мужчина в тонком синем плаще поверх расшитого белого хитона.

— Рионис, — кисло улыбнулся сын советника.

— Ты опять идешь в противоположную сторону, — покачал головой тот. — Второй день прогуливаешь занятия. Тебе не жаль денег отца?

— У него их достаточно, — буркнул Корнелл. — Из-за двух дней не обеднеет.

— Ты нанял еще одного охранника? — насмешливо разглядывая Александра, спросил Рионис. — Кто же твои загадочные враги?

— Это Алекс Дрейк, — сквозь зубы представил его сын советника. — Тот самый, за кого вступился наместник.

— Слышал эту историю. Но он не похож на келлуанина.

— А он и не келлуанин, — губы юноши чуть дрогнули в еле заметной улыбке. Приятель Корнелла ему не нравился.

— Ты дерзок! — тот вскинул подбородок.

— Как и любой свободный житель этого города, — парировал Александр.

— Говорить ты умеешь, — уважительно кивнул Рионис.

— И не только говорить, — еще шире улыбнулся Алекс, положив ладонь на рукоять кинжала.

— Они с Акульим зубом отбились от налетчиков, напавших на бордель "Сладкий родничок", — с удовольствием проговорил сын советника.

— Когда укр убил Дума Валуна? — встрепенулся молодой человек. — Ты это видел?

— Увы, занят был, — развел руками юноша.

— Жаль, — поскучнел собеседник. — Никто не знает подробностей.

— Купи хорошего вина и сходи в "Сладкий родничок", — посоветовал Александр. — Приятно проведешь время, а потом Акулий зуб сам тебе все расскажет.

— Скажешь, что от меня, — снисходительно добавил Корнелл.

— Обязательно схожу, — воодушевился Рионис. — А вы куда в такое время? В харчевню или в бордель?

— В Лавку поэтов, — пробубнил Мерк.

— Я слышал, твои стихи неплохо продаются.

— Мне не нужны деньги! — взвился Корнелл.

— Это все знают, — рассмеялся приятель. — Ты прославляешь свою любовь…

— Хочешь ссоры? — голос сына советника дрогнул, губы сжались в тонкую полоску.

— К нашему великому городу, друг! — с дурашливым испугом пояснил Рионис. — К древним традициям и славным предкам.

Молодой радланин вскинул голову и, не глядя на откровенно посмеивающегося приятеля, прошел мимо.

— Что передать наставнику?

— Что ты меня не видел, — не оборачиваясь, крикнул Мерк, пояснив. — Мы вместе занимаемся у Нумеция Тула.

Алекс кивнул. Кажется, эти двое относятся друг к другу, мягко говоря, неоднозначно.

— В прошлом году он три месяца провел в Либрии у славного философа Пигона Федахского и теперь считает себя очень умным.

— И осел может слушать мудреца, — пожал плечами Александр. — Но от этого не перестанет быть скотом.

— Акелия права, ты философ, — усмехнулся Корнелл, добавив. — Почти пришли.

Юноша обратил внимание на два больших зарешеченных окна, снабженных мощными ставнями. За ними виднелись стеллажи с книгами и свитками, неторопливо ходили люди. У широко распахнутой двери стоял здоровенный раб, приветствовавший сына советника почтительным поклоном.

— Этот человек с вами, господин Корнелл?

— Да, — не останавливаясь, бросил Мерк.

Войдя внутрь, Александр не заметил ни одной женщины, и это заставило его насторожиться.

— Сюда, — позвал его молодой радланин.

Юноша обернулся. Небольшая часть торгового зала была огорожена резной деревянной решеткой, возле которой за столом сидел тощий, пожилой мужчина с короткой бородой на костлявом лице.

— Вас сегодня очень много, господин Корнелл.

— Мордсин подождет меня в общем зале, — заискивающе проговорил тот.

— Мне не нравится, когда в мою лавку приходят неотесанные наемники, с ног до головы увешанные оружием!

"Ого! — подумал юноша. — Так разговаривать с сыном советника?"

— Я отесанный, — он улыбнулся. — Обещаю вести себя благопристойно, не нарушая покоя этой обители знаний и поэзии.

Мужчина удивленно захлопал короткими, редкими ресницами.

— Проходите.

Пропустив Алекса вперед, Мерк одобрительно похлопал его по плечу. При других обстоятельствах тот посоветовал бы ему больше так не делать. Но он обещал вести себя благонравно. Пришлось смолчать. В маленьком закутке не имелось прилавков, свитки и книги лежали прямо на полках. Тут же нашлись и две женщины, среди которых Александр безошибочно определил возлюбленную своего спутника. Вот только сидевшая за маленьким столиком девушка о чем-то оживленно беседовала с молодым либрийцем в богатом оранжевом хитоне.

— Ирдия, — негромко сказал Корнелл. — Я…

— Мерк, умоляю, подожди немного! — взмолилась та, не отрывая глаз от рисунка на папирусе.

Юноша заглянул через плечо невысокого сына советника и увидел геометрический чертеж. Спутник девушки бросил на них короткий взгляд и продолжил:

— Какова площадь усеченного треугольника, если его высота — 24 дюйма, нижнее основание составляет четвертую часть от высоты, а верхнее основание — на 2 дюйма меньше нижнего?

"Это они про трапецию что ли?" В голове Алекса тут же всплыли воспоминания об уроках Анны Ивановны. Сколько времени провела СашаДрейк у доски, рисуя квадраты, параллелограммы, трапеции…Математика давалась ей довольно легко.

— Так сколько у тебя получилось?

— Сто квадратных дюймов! — негромко произнес юноша.

Ирдия и молодой человек вскинули головы.

— То есть, я хочу сказать, что площадь этой трапец…, усеченного треугольника составляет сто квадратиков со стороной один дюйм.

Девушка посмотрела на собеседника.

— Он угадал, — кивнул тот. — Действительно, сто. Только у нас их называют хета.

— Ты просто назвал первое попавшееся число, юноша? — спросила Ирдия.

— Я высчитал.

Корнелл нервно хихикнул.

— Что-то больно быстро у тебя получилось? — прищурился молодой человек.

— Я знаю простое правило, — невозмутимо ответил Александр.

— Вот как! — удивилась подруга Мерка. — Расскажи нам его?

— Площадь усеченного треугольника равна половине суммы его оснований, помноженной на высоту, — отчеканил тот.

— Никогда о таком не слышал, а я служу Арилаху из Локин — поджал губы парень. — Он один из величайших математиков. Откуда же тебе знать такое правило?

— Мне рассказал о нем один келлуанский маг, — ответил Алекс. — Он же научил находить площади различных фигур и рассказал об их свойствах.

— Почему же ты не знаешь, что такое хета? — язвительно поинтересовался молодой человек.

— Подожди, Прикл, — отмахнулась Ирдия, и в её глазах вспыхнул веселый азарт. — Если ты так много знаешь, может, сможешь решить еще одну задачу.

— Я рискну, — улыбнулся Александр.

Он сам не понимал, зачем ввязался в этот разговор, привлекая к себе излишнее внимание. Возможно, потому что успел стать достаточно известной персоной, и теперь осталось только, что называется, поддерживать марку. Сейчас он был готов отстоять честь российского образования.

— Подвинься, — велела девушка Приклу. — Мерк, принеси, пожалуйста, табурет.

Алекс решил еще пару предложенных задач, иногда лишь спрашивая или уточняя то или иное понятие. Молодые люди удивленно переглядывались, наблюдая, как он покрывает кусок папируса арабскими цифрами, а затем называет правильный ответ. С каждым его ответом Прикл все больше и больше раздражался.

— Что это за каракули?! — почти кричал либриец, тыкая пальцем в его вычисления.

— Цифры, — невозмутимо отвечал парень.

— В какой варварской дыре пишут такими закорючками?!

Привлеченный шумом, к ним подошел хозяин лавки.

— Не нужно кричать, молодой человек, — сухо проговорил он. — Или я прикажу вас вывести.

Прикл покраснел, но Ирдия мягко взяла его за руку.

— Ты же куда-то спешил?

Словно опомнившись, либриец посмотрел в окно, потом на Александра.

— Да, я слишком задержался, — он встал и, торопливо попрощавшись, вышел, метнув на Алекса полный ярости взгляд.

— Чего это он такой нервный? — с невинным видом поинтересовался тот.

— Прикл впервые встретил ровесника, который не хуже его разбирается в математике, — довольно улыбаясь, ответила девушка. — Какими еще талантами наградили тебя боги?

— Я шью одежду, — скромно ответил юноша. — А все, что вы сейчас видели, всего лишь навык. Мы с Тусетом путешествовали до Тикены и обратно. Дорога дальняя, вот мой бывший хозяин, келлуанский маг, и обучал меня наукам, чтобы скоротать время.

— Я кое-что понимаю, — Ирдия насмешливо погрозила ему пальчиком. — Это не келлуанские цифры и манера счета.

— Возможно, их придумал сам Тусет? — предположил Александр. — Он был человеком разносторонних талантов. В любом случае, к моим способностям это не имеет никакого отношения. Написать хорошее стихотворение гораздо труднее, чем запомнить правило математики.

— Ты пишешь стихи? — оживилась собеседница.

— Увы, — развел руками юноша. — Для настоящей поэзии нужна любовь.

— Но у тебя же есть невеста? — лукаво прищурилась Ирдия. — Или она напрасно бросила богатого мужа?

"Хочешь меня переболтать? — с иронией подумал Алекс. — Что же, посмотрим, у кого язык лучше подвешен".

— Моя любовь, как домашний очаг, возле которого хорошо греться холодными вечерами. А для великих стихов нужны чувства, пылающие подобно жертвенному костру или горну, где плавят крепкую бронзу. Именно такой огонь горит в груди Мерка Корнелла Апера!

Сын советника вздрогнул. Девушка опустила глаза, сворачивая папирус.

— Ты рассказал ему о наших отношениях?

— Этого не потребовалось, госпожа, — проговорил Александр с трагическим выражением на лице. — Такое чувство невозможно скрыть. Когда он назвал ваше имя, все сразу стало ясно.

— Говорят, ты умеешь шить? — поспешно перевела разговор Ирдия.

— И у него хорошо получается, — с довольной улыбкой вступил в разговор Корнелл. — Акелия уже заказала у него платье.

— Мне бы хотелось на него посмотреть.

— Нет ничего проще, — улыбнулся Алекс. — Я сегодня же отдам господину Мерку свои рисунки, а уж он найдет способ переправить их вам.

— Какие рисунки? — не поняла девушка.

— Тех платьев, которые я могу сшить.

— У тебя их много?

— Достаточно.

— И сколько будет стоить твое платье.

— Двадцать рахм, — любезно улыбнулся юноша. — За работу.

— Ого! — вскинула брови собеседница.

— Зато такое будет только у вас — заверил Александр.

— Я подумаю, — кивнула Ирдия, разглядывая его с каким-то анатомическим интересом. Словно судебный антрополог из американского сериала особенно уродливый труп.

— А ты тоже поэт, — проговорил Корнелл, когда они покинули лавку.

— Нет, — рассмеялся парень. — Скорее философ и сказитель.

— Кто?

— Тот, кто рассказывает истории.

— Расскажи?

Подумав, Алекс выдал ему чеховского "Хамелеона", сменив время и место действия.

Сын советника без труда понял суть и долго смеялся.

— Если ты не против, я изложу это в стихах.

— Да, пожалуйста.

Проплутав, они вышли на одну из центральных улиц к лавке, украшенной облезлой вывеской "Масла Плока".

Внутри оказалось грязно, кругом стояли амфоры и кувшины. Пахло прогорклым маслом, копченой рыбой и какими-то специями. Широкоплечий верзила в грязном хитоне увлеченно исследовал содержимое носа.

— Хозяин у себя? — спросил Мерк.

— Да, господин, — прогудел приказчик, не переставая ковыряться.

За коротким коридорчиком, уставленным пустыми корзинами, оказалась сильно уменьшенная копия внутреннего дворика советника Корнелла. Квадратная дырка в потолке, под ней лужа. Тонкие деревянные колонны поддерживают черепичную крышу. Вдоль стен с длинными полками стояли сундуки и какие-то ящики.

— Кто здесь? — послышался настороженный голос.

— Мерк Корнелл Апер.

— Какая радость, господин! — из тени вышел тощий сутулый человек в длинном темно-сером хитоне. — Чем могу быть полезен столь знатному гостю?

— Вот привел к тебе друга.

"Ого, — про себя усмехнулся Александр. — Уже другом сделался".

Лавочник подошел ближе, склонив голову, как большая любопытная птица с лицом Константина Хабенского.

— Я хочу посмотреть камни, которые, как мне сказали, есть только у вас.

— А вы сможете их купить? — вкрадчиво спросил хозяин.

— Сможет, Плок, — успокоил его молодой радланин.

Сделав знак рукой, лавочник скрылся в темноте. Оттуда донесся стук, бряк, скрип и шарканье.

— Вот! — хозяин появился перед гостями с маленькой деревянной коробочкой размером в две пачки сигарет.

Сделав знак рукой приблизиться, он встал так, чтобы солнечный свет из отверстия в крыше падал на его руку, и произнес таинственным полушепотом:

— Смотрите.

Внутри перекатывались десяток полупрозрачных камней, похожих на обкатанное стекло, размером от горошины до ореха фундук.

— Ну, ни…я себе! — только и мог вымолвить Александр.

Быстро придя в себя, он достал из сумки завернутый в тряпку кусочек разбитого бокала и, взяв самый большой, прочертил на стекле глубокую царапину. Последние сомнения исчезли. Алмаз. Вот только их вид сильно отличался от сверкающих бриллиантов, что так часто видела по телевизору Саша Дрейк. Хотя, возможно в Келулане их смогут огранить? Тем не менее, дарить его вельможе как-то не хотелось. Юноша подкинул кусочек чистого углерода и пробежался взглядом по уставленным статуэтками полкам. Глаза успели привыкнуть к полумраку, и он ясно разглядел великое множество статуэток, чашек, шкатулок, кубков и каких-то совсем малопонятных вещей. Отстранив в сторону лавочника, он подошел поближе и увидел вырезанную из темно-вишневого дерева фигурку человека с головой кобры. Бог мудрости Сет.

— Еще есть? — быстро спросил он у хозяина. — Покажи мне всех келлуанских богов.

Плок углубился куда-то в свои кладовые. Александр одну за другой забраковывал статуэтки. Но вот одна из них его заинтересовала. Серебряная богиня Исид стояла, вытянув вперед руки, словно в молитвенном жесте. Юноша осторожно положил на них алмаз.

— Как раз то, что нужно.

— Красиво, — согласился Корнелл. — Она словно протягивает сгусток солнечного света.

Видя, что серебряная статуэтка с камнем пришлась покупателю по душе, хозяин всласть оторвался за потраченное время. Торговля шла отчаянная! Рассвирепев, Алекс два раза порывался уйти. Но Плок стоял в дверях словно голкипер на чемпионате России, продолжая бесконечную, как тундра, песню о бедной семье, больной жене, голодных детях, редчайшей работе неизвестного мастера и т. д.

Победила молодость. Лавочник согласился, но, увидев золотой слиток, воспрянул духом, ссылаясь на отсутствие серебра на сдачу. Пришлось приобрести еще сердоликовые бусы для Айри.

Парень уже предвкушал, как вспыхнут радостью её карие глаза, а милое лицо станет еще красивее от благодарной улыбки.

Но едва Александр ступил на порог, на него пахнуло плохо скрытым беспокойством. Сурово сжав губы, девушка натирала песком медный стакан. Лекарь с напряженно-растерянным лицом что-то втолковывал широкоплечему мужчине с фигурой профессионального бойца. Вначале юноша решил, что его спутников напугало присутствие малосимпатичного пациента. Однако тот слушал Герноса с таким почтительно-детским выражением на помятой физиономии, какое бывает только у первоклашек в день знакомства с учительницей. Да и Айри даже не смотрела в его сторону, думая о чем-то своем.

— Что случилось? — тихо спросил Алекс.

Пациент бросил на него короткий взгляд и вновь уставился на евнуха. Как понял юноша из разговора, речь шла о лечении суставов.

Девушка вскинула голову и, призывно махнув рукой, пошла наверх. С самыми неприятными предчувствиями Александр торопливо поднялся следом.

— Приходил Скунд Арбон! — прошептала она.

— Т-а-а-а-к! — протянул парень, устраиваясь рядом. — Когда, зачем, что говорил?

— Как вы с Корнеллом ушли. Просил мазь от болей в пояснице. Меня узнал. Спросил, что я здесь делаю и почему больше не работаю у Эдая? Тобой интересовался.

— Чем конкретно?

— Кто ты такой и откуда знаешь наместника.

— Пол города это интересует, — не очень уверенно отмахнулся Алекс.

Айри обняла его за шею и, обжигая кожу горячим дыханием, прошептала:

— А потом и говорит: "Меня никто не спрашивал"?

— Ну ни… себе, — присвистнул юноша, усаживая её к себе на колени. Он их за дураков принимает? Если так, то не стоит его разочаровывать. А если нет, и это провокация?

— Я, говорит, недавно в город вернулся, а у меня дела были с прежним хозяином лавки. И кто-то из знакомых, по старой памяти, мог искать его здесь.

— Врет, — без колебаний прокомментировал Александр.

— Мы с Герносом тоже так подумали, — кивнула девушка. — А тот спрашивает и все принюхивается, словно шакал.

— Вы все правильно сделали, — заключил парень, отрываясь от её губ. — Радланин пришел по следу своего человека. Кто-то знал, что Вул Сенторий сюда заходил. Надеюсь, теперь они оставят нас в покое.

— Хорошо бы, — вздохнула Айри, усаживаясь поудобнее. — Нашел что-нибудь?

— Пойдем, покажу? — предложил Алекс.

— Давай здесь?

— Ну, Гернос же тоже хочет посмотреть? — улыбнулся юноша. — Нельзя лишать своего будущего приемного отца такого удовольствия.

Пациент ушел, и ему прежде всего пришлось успокаивать озабоченного евнуха. Александр, в самом деле, не сильно переживал по поводу этого визита. Резидент выяснял судьбу агента. К счастью, они не имеют никакого отношения к его смерти.

Парень с гордым видом поставил на стол статуэтку.

Лекарь скептически хмыкнул.

— Исид, — не очень уверенно пробормотала девушка. — Красиво.

Тогда, внутренне усмехаясь, он положил в серебряные ладони алмаз.

Гернос с Айри одобрительно охнули.

— А если его огранить, он будет смотреться просто замечательно, — сказал Алекс и попросил. — Повернись.

— Что? — не поняла девушка.

— Встань ко мне спиной, — повторил он.

Хихикнув, Айри выполнила его просьбу. Александр вытащил из сумки ожерелье и быстрым движением набросил на смуглую девичью шею, поправив отросшие волосы.

Та охнула, взвизгнула, пошли поцелушки с обнимашками. А парень вдруг подумал, не подарить ли наместнику радланского шпиона в довесок к скульптурке? Не самого конечно. Не хватало еще в чекистов играть? Просто сбросить инфу, что есть, мол, в городе такой Скунд Арбон, лазутчик радланский со товарищи.

Пока он умывался, брился и переодевался, эта неожиданная мысль не давала ему покоя. Несомненно, такой подарок понравится Джедефмооту гораздо больше, особенно если рассказать, как год назад Айри попала в казармы городской стражи вместе с пьяницами из "Общества Диноса" и странным радланским купцом. И как оперативно примчался их выручать Титус Норд, городской стратег. А выводы пусть вельможа сам делает. Не маленький.

Этим Алекс лишний раз покажет наместнику, что ценит и помнит его доброту и намекнет, что может быть полезен в дальнейшем. Если что-нибудь узнает.

Но, заявившись с такой новостью, он волей-неволей окажется втянут в политические интриги. Ему это надо? Нет более жестокой драки, чем борьба за власть. Если вскроется их участие в разоблачении агентурной сети радлан, те могут сильно обидеться. Тогда крупные неприятности на все части тела гарантированы. Да и городской стратег вряд ли оценит его тягу к правде. Может, ну их эти заморочки?

Отдать куколку, пошаркать ножкой, и просюсюкав слова благодарности, шмыгнуть обратно в норку? Тем более, впереди столько всего замечательного! Свадьба с медовым месяцем, улучшение жилищных условий, новые заказы и прочие ништяки. Короче, будущее улыбалось как Джулия Робертс в фильме "Красотка". Хороший дом, хорошая жена, что еще нужно человеку, чтобы встретить старость?

Вот только небольшой, но весьма поучительный опыт убедил Алекса, что без очень больших денег, многочисленных родичей или влиятельного покровителя выжить в Нидосе очень сложно.

Городское общество пронизывалось многочисленными неформальными связями, обычаями и традициями, зачастую противоречившими официальным законам. Несмотря на схожесть двух народов, радлан и либрийцев, составлявших большую часть населения, а возможно именно из-за этого, за полтора столетия новая нация нидосцев так и не сложилась.

Никому не известный одиночка без денег и связей мог рассчитывать на кусок хлеба и крышу над головой, если обладал нужными навыками, крепким здоровьем и толикой удачи. Но вот сколько-нибудь подняться вверх по социальной лестнице не удавалось никому.

И сейчас Александр понимал это очень хорошо. Его сегодняшнее положение держится на врачебной практике Герноса и удачной пиар-компании среди здешней гламурной тусовки. К тому же за два месяца он успел вляпаться в три весьма неприятные истории, не считая мелких происшествий. Сам юноша еще мог жить такой жизнью. Отдохнуть, пока деньги не кончатся, набраться сил. А там ветер странствий вновь наполнит паруса его старой бригантины… Тьфу! Вот только он уже не одинокий воробей, гордо озирающий скотный двор с вершины навозной кучи. Теперь есть семья, которая делает его чрезвычайно уязвимым для любых врагов.

Большого богатства у него нет, родственников и земляков тоже. Как ни крути острой железякой, необходимо искать дополнительную опору. Если, конечно, он хочет, чтобы его дети стали уважаемыми людьми в городе. История с мастером Микаросом ясно дала понять, что дружить нидосцы могут только друг с другом. Джедефмоот не самая плохая кандидатура для покровителя. Хотя Алекса и корежило от одного этого слова. Он не станет слугой наместника, просто постарается стать ему полезным. Осталось подумать над тем, какие услуги можно предложить келлуанскому вельможе? Увы, на ум приходил только стандартный набор, блестяще описанный героем Ж.П. Бельмондо в фильме "Профессионал": "Политические убийства, шпионаж, терроризм". Но что если попробовать воспользоваться головой, оставив прочие таланты на самый крайний случай? Размышляя, Александр вспомнил разговор с Айри, которая жаловалась, что в Нидосе нет ни одного келлуанского храма, хотя среди горожан встречаются её соотечественники.

Когда юноша подошел к воротам резиденции, туманные замыслы стали приобретать более-менее четкие очертания. На посту стоял уже знакомый часовой.

— Опять пришел к Барефгорну?

— Да, — кивнул он. — Можешь позвать?

— Подожди, — покровительственно махнул рукой воин и, приоткрыв створку, закричал. — Клопик!!! Иди сюда!

— Сейчас! — отозвался тонкий голосок.

Через минуту перед ними предстал парнишка лет семи с блестящими, любопытными глазенками.

— Надо найти господина Барефгорна и передать, что его ожидает Алекс Дрейк, — сказал стражник. — Запомнил?

— Алекс Дрейк, — кивнул косичкой мальчишка.

Парень подумал, что опять придется долго ожидать приема, и пожалел, что не захватил бурдюк с водой. Но хмурый писарь появился очень быстро.

— Почему ты так долго не приходил?

— Искал подарок достойный внимания господина Джедефмоота, — ответил Александр, спокойно глядя тому в глаза.

— Господин уже несколько раз спрашивал о тебе, — смягчился келлуанин.

Юноша подумал, что его прямо сейчас представят пред ясные очи наместника. Но Барефгорн провел гостя в сад на знакомую скамейку.

— Посиди, за тобой придут.

Вот сейчас время стало тянуться нестерпимо медленно. Гостеприимные хозяева позаботились, чтобы он не скучал. Пожилая служанка принесла большую кружку пива. Алекс потягивал горьковатый напиток, раздумывая, как бы поэффектнее преподнести имеющуюся у него информацию.

Судя по солнцу, он просидел не менее полутора часов. Пиво выпилось и вылилось назад в кустиках за скамейкой. Несколько раз мимо проходили слуги. Юноша думал, что это за ним, но те проходили мимо, с любопытством поглядывая в его сторону.

Но вот один из них спросил:

— Вы Алекс Дрейк?

— Да.

— Мне приказано проводить вас.

Разумеется, его провели через кухонный двор. Чином не вышел парадным входом пользоваться. Слуги разжигали очаги, резали овощи, щипали гусей на ужин господину и себе. По темной деревянной лестнице они поднялись на второй этаж и вошли в просторный коридор с украшенными фресками стенами. Распахнув перед ним богато украшенные двери, слуга ушел. Из-за маленького столика поднялся Барефгорн. Кроме него в комнатке находился еще один писец, сидевший на полу скрестив ноги и быстро заполнявший иероглифами лист папируса.

— Меч, — сказал келлуанин.

Александр без слов протянул ему клинок. Барефгорн почтительно принял оружие. Юноша стал вытаскивать метательные ножи, но писец-стражник его остановил:

— Не нужно. Господин ждет.

Кабинет наместника, что называется, "внушал". Большое светлое помещение с окнами, затянутыми полупрозрачной тканью. На полу ковер из шкур зебры. Ослепительно белые стены, украшенные изображениями богов, владык и иероглифов. У стены длинное ложе, покрытое леопардовой шкурой с искусно выделанной клыкастой мордой. В противоположных углах высокие, в человеческий рост, статуи богов Горна и Амоша из драгоценного дерева с серебряными и золотыми украшениями. У их ног широкие вазы с пышными цветами, наполнявшими кабинет густым пряным ароматом. Между ними стол, щедро украшенный резьбой и инкрустациями из слоновой кости, с ножками в виде львиных лап.

В кресле с высокой спинкой восседал сам "Слушающий зов, держащий руку Владыки реки и берегов, следящий за богатством Повелителя земли и людей, и прочая, прочая, прочая". В скромном ожерелье, грамм на двести благородного металла. Смуглые мускулистые руки, сверкавшие браслетами и перстнями, расслаблено лежали на подлокотниках, изображавших львов. На красивом лице блуждала легкая улыбка.

— Рад приветствовать, владыка, — поклонился Алекс. — Пусть боги наградят вас долгой и счастливой жизнью, а после смерти тело обретет гробницу, достойную ваших великих заслуг.

Джедефмоот благосклонно кивнул.

— С вершин власти вы вспомнили об одном из тысяч людей, встретившихся вам на славном пути, — разливался предвыборным агитатором парень. — Я даже представить не мог, что вы сами явитесь в суд, чтобы восстановить справедливость.

"Ну, хватит, — с трудом удерживаясь от брезгливой гримасы, подумал Александр. — Во рту сладко, как будто кило меда слопал. Да и о мужике надо подумать, как бы у него задница не слиплась".

— В знак моей бесконечной благодарности примите этот скромный подарок, — он поставил на стол статуэтку и аккуратно вложил на место алмаз.

— Искусные мастера Келлуана огранят этот камень, тверже которого нет ничего на свете, и он засверкает подобно славе живого бога, жизнь, здоровье, сила.

Наместник взял алмаз и принялся с интересом его разглядывать.

— Я уже говорил, что ты совсем не знаешь мой народ, Алекс. Для нас творить добро, значит, помогать своей душе, миновать суд Осирса.

"Лучше момента не придумаешь", — решил юноша и выпалил:

— Зато мне известно имя радланского лазутчика в Нидосе.

Наместник и Барефгорн замерли. Похоже, ему все-таки удалось их удивить.

— О каком лазутчике ты говоришь? — сурово нахмурился писец-стражник.

— О Скунде Арбоне по прозвищу Квинтум.

— Кто это такой, и с чего ты решил, что он радланский шпион? — с нескрываемой иронией поинтересовался Джедефмоот.

— Поверьте, владыка, у меня есть все основания так думать, — заверил Александр.

— Расскажи? — предложил вельможа, знаком указав на табурет.

— В первый раз я услышал это имя год назад. Когда мы с Тусетом выручали мою невесту из казарм городской стражи. Куда она попала случайно вместе с членами "Общества Диноса"…

Наместник слушал внимательно, не перебивая и не задавая вопросов. Едва юноша дошел до момента, когда арестованных выпустили по приказу городского стратега, Барефгор, так и оставшийся стоять, насмешливо проговорил:

— Ему просто заплатил кто-то из родственников.

— Чтобы начальник городской стражи Нидоса среди ночи примчался спасать каких-то пьяниц, нужны очень большие деньги, — возразил Алекс.

— Кто из советников был при их аресте? — спросил Деждефмоот.

— Айри запомнила только одно имя — Фролас.

— Тебе еще что-нибудь известно о том радланине?

— Примерно месяц назад мы с Герносом возвращались от больного через площадь Великого флота. Там за нами увязался какой-то человек. Заскочив в лавку, он сразу же потребовал встречи со Скундом Арбоном. А когда я ему сказал, что здесь таких нет, стал нести какую-то чушь про кольцо…

— Какое кольцо? — прервал его наместник.

— В числе вещей, доставшихся мне от покойного писца Энохсета, был большой серебряный перстень с камнем. Так получилось, что из всех украшений у меня сохранился только он. Вот я и стал его носить.

— Где оно? — поинтересовался Барефгорн.

— Отдал на переплавку, — без колебаний ответил парень. — Но я легко могу его нарисовать.

— Продолжай! — велел Джедефмоот.

— Когда он понял, что попал не туда, то испугался и убежал. Потом неподалеку нашли его труп. Мне сказали, что это Вул Сенторий, отпущенник Сентора Минуца Цицера.

— Его недавно убили, — тихо проговорил писец-стражник.

— Я слышал, — кивнул Александр. — А сегодня Арбон приходил в мою лавку, расспрашивал о Вуле. Тогда я окончательно понял, что это лазутчик, и он по-прежнему в городе.

— Ты знаешь, где он живет? — с явным одобрением в голосе спросил Барефгорн.

— Нет. Но думаю, вашим людям не трудно будет это установить.

— Ты считаешь, что их так много? — вскинул брови наместник. — И не забудь, что я не могу вмешиваться в дела города.

— Тогда передайте эту информацию вашим сторонникам в Совете Ста, — посоветовал парень.

— Судя по твоему рассказу, они уже все знают, — напомнил писец.

— Но они не знают, что вы знаете, — с нажимом проговорил Алекс. — А число лазутчиков легко можно увеличить.

— Как? — усмехнулся Барефгорн. — Доверить их вербовку тебе?

— Нет, — покачал головой молодой человек. — Есть способ проще и надежнее.

— И какой же? — кажется, заинтересовался Джедефмоот.

— В Нидосе живет немало келлуан. И не только ваших слуг, солдат или писцов…

— Ты имеешь ввиду преступников, нарушивших волю живого бога и бежавших из страны? — нахмурился вельможа.

— Да, владыка, — кивнул Александр, и прежде чем собеседник прервал его, продолжил. — Большинство из них никогда не были врагами государя Келл-номарха, жизнь, здоровье, сила. Даже если обстоятельства или собственная глупость привели их в Нидос, они остались келлуанами. И по-прежнему хотят, чтобы их душа после смерти попала в царство Осирса, а тело упокоилось со всеми ритуалами в священной земле Родины. Разве живой бог в бесконечном милосердии своем не окажет им подобную милость? Разумеется, если те искупят свою вину верной службой?

Наместник переглянулся с писцом. Видимо, удивляясь, как такая простая мысль не пришла им в головы. В какой-то книжке про попаданцев, прочитанной Сашей Дрейк, это называлось инерцией мышления.

— Это может решить только сам государь, жизнь, здоровье, сила, — задумчиво проговорил Джедефмоот.

— Но вы можете обратиться к нему с такой просьбой?

— Даже если Келл-номарх согласится простить своих заблудших детей, как это сделать здесь в городе? — спросил Барефгорн.

— Для этого нужен храм келлуанских богов, — ответил Алекс. — Чтобы любой, кто желает, мог посетить богослужение, принести жертву и поговорить со жрецами.

— Во дворце есть храм, — проговорил наместник. — Я регулярно славлю богов и совершаю жертвоприношения.

— Которые могут посещать только твои слуги и солдаты, — заметил юноша.

— Других келлуан в городе быть не должно, — напомнил писец.

— А они есть, и все о них знают, — улыбнулся Александр. — Я имею ввиду моряков. Многие из них чинят здесь свои корабли или помногу дней дожидаются нужных товаров. Разве не долг слуг живого бога заботиться обо всех его подданных?

— Эти пьяницы и богохульники больше любят кабаки и шлюх, — рассмеялся Барефгорн, но наместник знаком приказал ему замолчать.

— Местным жрецам это не понравится. Вместо лазутчиков я могу обрести новых сильных врагов.

— В городе есть даросский храм и ольвийское капище, — покачал головой парень. — Вряд ли кто-то обратит внимание на небольшое святилище, посвященное Баст, Анук или еще кому-нибудь не из великих богов Келлуана.

— У тебя есть ответы на все вопросы, Алекс, — усмехнулся Джедефмоот.

— Мне кажется, что даже у богов нет ответа на все вопросы, — возразил Александр. — Я всего лишь постарался хорошо подготовиться к встрече с вами, владыка.

— Ты придумал еще что-то? — с любопытством спросил вельможа.

— В Нидосе мало лекарей, и их услуги весьма дороги, — проговорил юноша. — Если при храме открыть заведение, где келлуанские лекари будут лечить людей за весьма умеренную плату, а кого-то и совсем бесплатно, горожане станут сильнее любить своего государя.

— Что-то вроде Домов излечения в Эруке при храме Ануба, — кивнул Барефгорн.

— Если сделать его маленьким, это вызовет недовольство у тех, кому не хватит там места, — медленно сказал наместник. — А большой Дом излечения будет дорого стоить. Больных надо кормить, убирать за ними.

— Часть денег можно вернуть, если открыть еще и школу. Где за плату обучать не только лекарскому искусству, но и математике, астрономии и другим полезным наукам, — высказал свое предложение Алекс. — Конечно, это не компенсирует все затраты. Но вы приобретете дешевых лазутчиков и множество сторонников среди простолюдинов. Появится еще одна ниточка между Нидосом и живым богом, жизнь, здоровье, сила.

Келлуане молчали.

— Пусть радланский император говорит с ними на одном языке, и их предки приплыли из далекого Радла, — продолжал парень. — Но ему нет дела до простых горожан, а Келл-номарх заботится о всех своих подданных.

Он перевел дух.

— Кроме того, для привлечения на свою сторону образованных людей, можно открыть библиотеку. Где каждый желающий сможет прикоснуться к той части мудрости Келлуана, которую живой бог сочтет открыть остальному миру.

Александр замолчал, непроизвольно облизав пересохшие губы.

— Хочешь стать моим слугой? — внезапно спросил наместник.

Молодой человек отрицательно покачал головой.

— Думаю, свободным горожанином я принесу вам больше пользы. Смогу заключать сделки, свидетельствовать на суде. Да и богатые нидосцы будут относиться ко мне по-другому.

Вельможа хмыкнул.

— А что ты хочешь для себя?

— Ничего, — пожал плечами парень. — Разве что чести шить одежду для вас и ваших слуг.

Писец усмехнулся.

— Ты, в самом деле, портной?

— Я лучший портной, — твердо заявил Алекс.

Джедефмоот рассмеялся.

— Скоро прибывает моя жена, и я обязательно расскажу ей о столь искусном мастере.

— Ручаюсь, она не пожалеет, если решит воспользоваться моими услугами, — заверил молодой человек. — Да и вам я могу кое-что предложить.

— Я подумаю над твоими словами, — вельможа положил ладони на стол, всем видом давая понять, что аудиенция окончена.

Александр встал.

Барефгорн проводил его на кухню, где угостил пивом и протянул амулет в виде серебряного жука на кожаном шнурке.

— С ним тебя всегда пропустят во дворец.

— Благодарю, господин.

Выйдя за ворота, юноша почувствовал, что рубашка его стала мокрой от пота. Как он и думал, этот разговор оказался самым трудным.