Мака пребывала в бешенстве. Она часто испытывала приступы злобы к окружающему миру, особенно раздражала ее глупость людей, которые с ней сотрудничали. Но внешне она своих чувств никогда не проявляла. Ее нарисованная краешками губ улыбка и немигающий взгляд кобры могли означать и поощрение работника, и презрение к нему. Но сегодня Мака сдержать себя не смогла. Она опустилась до отвратительной брани. И эта брань относилась к человеку, которого она выделяла из всей команды и даже испытывала к нему нечто похожее на уважение. Этим человеком был Отто Максович Вербер.
Посулив начальнику своего избирательного штаба премию, да еще проявив неслыханную для себя щедрость, пообещав Казиеву не сто тысяч долларов, как он просил, а сто пятьдесят, она предполагала снять эту сумму со счета совместной компании, зарегистрированной на Дэна Вайтли. Создавая фикцию на Кипре в так называемой свободной зоне, Мака надеялась убить двух зайцев. Во-первых, она уводила капитал от своих компаньонов, поскольку распоряжаться счетом без санкции Дэна никто не мог, а во-вторых, прятала бизнес от налогов любимой родины. За покорность Дэна она была абсолютно спокойна. Рассеянный ученый ровным счетом ничего не понимал в бизнесе и обожал свою русскую жену Светлану. Поэтому безропотно исполнял ее указания. Таторина была штучка сложнее, и если бы не одно обстоятельство, Мака бы ей деньги не доверила. Но Светлану она тоже не опасалась, понимая, что любой финансовый скандал в семье старого лорда грозит ей разводом. А этого русская невестка сэра Вайтли боялась больше всего. И дело тут не столько в ее страхе потерять благополучие под крылом обеспеченного мужа, сколько личные амбиции молодой женщины. Светлана родилась и выросла на окраине Воронежа. Мать ее работала медсестрой в больнице, отец пил и рано умер. Мать-одиночка работала в три смены, чтобы дать Светлане образование. Но дочь не только желала получить диплом. Ее хрустальной мечтой стал брак с москвичом или петербуржцем, чтобы через замужество заделаться столичной дамой. Но когда в Воронежский пединститут приехал на практику сын английского аристократа, скромная студентка потеряла голову и о российских столицах тут же забыла. Потеряла она голову не от любви к чудаковатому очкарику, а от перспективы породниться с такой фамилией. Стать титулованной леди превратилось для девушки в идею фикс.
Мака познакомилась со Светланой уже в Англии. Они пару раз посидели в кафе, и ушлая бизнес-леди просекла все потайные пружины супруги профессора. Мисс Таторина-Вайтли не смогла удержаться, чтобы не пожаловаться соотечественнице. Она только здесь узнала, что женой лорда никогда не будет. В законах королевства воронежская дева разбиралась слабо, и очень рассчитывала получить наследство и титул. А тут этот средний брат Донавальд! Мака эту информацию тут же приняла к сведению. Сама она никогда не интересовалась высшим обществом, считая людей этого круга пижонами или слюнтяями. Но понять Светлану, как может понять одна плебейка другую, ей было несложно. На третий или четвертый приезд, уже завербовав Свету для слежки за Голеневым, Мака намекнула профессорше, что люди смертны, это касается и Донавальда, и мечта Светланы вовсе не так безнадежна. Мака даже призналась новой подруге, что начала свою карьеру с гибели дружка, который отбыл в иной мир не без ее участия, и увидела, как у Светланы загорелись глаза. Эту тему Мака несколько лет не поднимала. До тех пор, пока не понадобилось организовать фиктивную фирму. Во время беседы о деталях СП, она и дала понять Светлане, что послушных и усердных работников ценит и поощряет. И помочь с титулом тоже бы могла, но сперва Света должна доказать свою преданность и исполнительность. Та готова была целовать своей благодетельнице руки, и за свои деньги на Кипре бизнес-леди не беспокоилась. Она знала, что Светлана исполнит любой приказ, связанный с ее бизнесом. И тут жуткая накладка.
Голенев поступил элементарно. Он встретился со старым лордом и выложил ему все начистоту. Это был самый простой, но и самый верный способ ей нагадить. У таких, как сэр Вайтли и его сынков, главное честь. Это как кнут, которым обуха не перешибешь.
Известие, что фирма на Кипре ей больше не подвластна, Мака кое-как пережила. Она затеяла устранить Голенева физически, и добраться до денег СП для нее теперь только дело времени. Но получить удар от своего самого надежного работника она никак не ожидала. Она приехала в Глухов, чтобы забрать не только премию для Казиева, но и крупную сумму на поддержание предвыборной гонки. Эта гонка, как топка прожорливого паровоза, сжигала все, что в нее бросишь. Но остановиться Мака уже не могла, да и не хотела. Государственная Дума для ее честолюбивых планов являлась лишь началом пути. Мака близко подошла к людям большой власти и поняла, что вовсе не глупее многих из них. К тому же ей открылись чисто человеческие порывы сильных мира сего. Если в газетах печатали новости о слиянии или приватизации очередной крупной компании, Мака видела, что за этой акцией стоит конкретный интерес одного из них. Подобное поведение политиков ей казалось вполне нормальным, и когда водитель ее «Мерседеса» пережидал кортежи кремлевских вождей, она легко представляла себя на их месте. Но чтобы в наше время занять Олимп, нужно очень много денег. А в сложившейся ситуации реальные деньги она могла получить только в Глухове. На жизнь хозяйке хватало поборов, что выбивали из местных бизнесменов ее «мальчики», а на политику она рассчитывала тратить прибыль супермаркета и двух заводов, общее руководство которыми осуществлял Отто Максович Вербер.
Отто искренне обрадовался приезду хозяйки. В кабинет подали кофе и коньяк, и он тут же представил ей отчет за то время, что они не виделись. Дела шли прекрасно. В супермаркет за покупками приезжали жители со всей области, и выручка его с каждой неделей росла. Но средства находились в обороте, и вынуть их без ущерба для успешного роста предприятия, возможности не было. Мака согласилась с немцем и перешла к главному вопросу. Она хочет взять прибыль с цементного и кирпичного заводов. Там уже скопилось больше трех миллионов, и она вполне могла бы их получить.
Но Отто достал из ящика распечатку электронного письма Голенева, и, доверительно улыбаясь, сообщил, что до завершения конфликта между акционерами со счета ни копейки не уйдет.
— Но у меня же контрольный пакет!? — Возмутилась Мака.
— К сожалению, это не так. Акции господина Коленева вкупе с акциями Трофима Мараконова дают право решающего голоса им.
— Но Трофим мертв!
— Да, но его долю наследует его супруга и дочь, которая является господину Коленеву женой.
Тут и произошел ее срыв. Немецкий инженер уже много лет жил в русской глубинке и к ненормативной лексике давно привык. И не только привык, но и при случае бойко ею пользовался. Но такого за все годы проживания в Глухове он ни разу не слышал. Сначала немец смотрел на озверевшую от ярости хозяйку широко раскрытыми глазами, затем поднялся и спокойно пошел к двери. На пороге обернулся и так же спокойно сказал:
— Мака Игоревна, идите в жопу. — И закрыл за собой дверь.
* * *
Пока Павел Вислоухов уехал встречать афганцев в Москву, Вере пришлось занять кресло в конторе их компании. Это был уже не кооператив с магазинчиком и лесопилкой, а многопрофильная строительная фирма. Два дня в офисе казались женщине бесконечными, а муж все не возвращался. Закончив работу в восемь вечера, она почувствовала, что голова гудит и легким не хватает воздуха. Вера помнила, что Павел запретил ей одной навещать дом Олега на Вороньем холме. Но за последнюю неделю не выпало ни капли дождя, и она понимала, что огород и газон требуют полива. К тому же ей так хотелось после замкнутого пространства конторы побыть на зеленом участке, ощутить запах политой из шланга травки, посмотреть с холма на спокойный изгиб реки, и Вера решилась мужа ослушаться.
До площади Ленина она добралась на автобусе. Плотник лесопилки Гриша предлагал ее подвезти, но Вера увидела в окно, как из-за поворота вынырнул автобус, и решила работника не утруднять. А от центральной площади до деревни Щеглы теперь ходила маршрутка. Богатенькие хозяева коттеджей Макограда обычно пользовались личным транспортом, но членов их семей и прислугу маршрутка выручала, а те, в свою очередь обеспечивали заработком двух водителей «Газелей».
Ее высадили прямо возле сада Голенева. Но Вера сразу на участок не пошла. Она выбралась на обрывистый берег Глуши и замерла от красоты закатной дали. Солнце еще висело над лесом, и на небе ни одного облачка. Только у самого горизонта бело-золотистый след, оставленный самолетом. На противоположном берегу Глуши, где обычно загорали туристы, сегодня не было никого. Только вдали, в районе бывшей мельницы купца Прохорова наблюдалось некоторое оживление. Там катались на лодках и всплески от весел, отраженные закатным солнцем, слепили глаза золотыми искрами.
«До чего прекрасна наша земля, и какое счастье на ней жить, и как жаль, что человек не может жить вечно» — думала женщина, наполняясь тихой радостью. Напряжение от тяжелого рабочего дня с претензиями заказчиков, прогулом двоих рабочих столярного цеха, нехваткой сырья и браком поставщиков, все уплывало и растворялось в этом вечернем царстве природы. Полюбовавшись на родные просторы, Вера вернулась к воротам коттеджа, открыла ключом железную калитку, вошла и на всякий случай постояла на дорожке, прислушиваясь, нет ли кого на участке или в доме. Но и тут тишину нарушало лишь чириканье птиц да далекие звуки музыки, доносившиеся от лодочной станции под Щеглами.
«Господи, как и тут хорошо»! — Подумала Вера, вздохнула всей грудью и направилась к дому. В правом его крыле имелось нечто вроде кладовки, в которую вела отдельная дверь. Там хранился садовый инвентарь и ее рабочая одежда. Ключ от кладовки, не желая таскать с собой, она прятала под камень в саду, и чтобы переодеться, заходить в дом нужды не возникало. Здесь же лежали шланги и находился кран для поливки сада. Облачившись в старенькое платье и переобувшись в старомодные босоножки, она размотала шланг и, оставив его на газоне, пошла включать воду. Повернув кран, вернулась на газон и поняла, что вода не течет. Предположила, что водопровод перекрыл Павел, когда был тут до нее. Чтобы проверить свою догадку, предстояло спуститься в котельную, что располагалась в подвале коттеджа, рядом с сауной. Для этого пришлось войти в дом с парадного входа. Стальная дверь запиралась на два замка, комплект ключей она всегда носила в сумке на одной связке со своими, от квартиры. Верхний замок открыла легко, а нижний открываться не хотел. Не сразу сообразила, что нижний замок вовсе не заперт. Решила, когда приедет Павел, она его за это отчитает.
В холле воздух застоялся, и появился едва уловимый неприятный запах. Но решила не проветривать, чтобы не канителиться с окнами на обратном пути. Вера не рассчитывала тут долго задерживаться — она польет огород, газон, цветы, и обратно домой.
В сауну с котельной вела лесенка из кухни. Вера спустилась вниз и стала шарить по стене в поисках выключателя. На что-то нажала и поняла, что часть стены начала медленно сдвигаться. Из темного прохода потянуло свежим воздухом. Пока размышляла, что бы это могло значить, стена встала на место. Она снова протянула руку, стараясь отыскать выключатель. Наконец нащупала, попробовала зажечь свет, но и электричество не работало.
«Зачем он все отключил?» — не без раздражения подумала она о муже.
В холле на тумбочке стоял канделябр с пятью свечами. Канделябр подарила на новоселье Голеневу его бывшая подружка Мака. Рядом с ним всегда лежал коробок спичек. И сейчас спички оказались на месте. Вера вынула из канделябра одну свечку, решив, что для включения водопровода света от нее хватит, и чиркнула спичкой.
Последнее, что она успела увидеть, был яркий, обжигающий свет. Взрыва она уже не слышала. Через мгновение весь холл превратился в огромный факел. Грохот и звон вылетевших стекол услышали соседи, а затем увидели черный дым, что повалил из окон коттеджа.
Пожарные приехали быстро. Бывший мэр Постников, еще при жизни, успел выбить для города новые машины, способные быстро сбивать огонь. Но первый этаж, пока расчеты развернули технику, успел выгореть, и пламя уничтожило столовую, пол и перекрытия над спальней Олега. Комнаты мальчиков на втором этаже пострадали меньше, а крышу и спортивный зал на третьем удалось спасти.
Опознать обгорелый труп в столовой пожарные не смогли, но по одной босоножке, которую огонь почти не тронул, поняли, что в доме погибла женщина.
Причину возгорания тоже определили быстро. Оно произошло из-за утечки газа. Кто-то из жильцов дома забыл выключить газовую плиту. О чем и был составлен соответствующий акт.
* * *
Олег сидел в самолете, откинув голову и прикрыв глаза. В Боинге пассажиры имели достаточно комфорта, и их коленки не упирались в спинку кресла сидящего впереди соседа. Но Голенев удобствами не наслаждался, он обдумывал план предстоящей операции.
Отправив молодежь к рыбаку Тодди на остров, он отзвонил Скворцову, попросил его организовать анализ ДНК найденным в легковушке останкам и предупредил, что покидает свой дом на полуострове Гоувер. Оставив координаты почты, куда будет наведываться раз в неделю Тодди Сорси, Олег попросил больше с ним по телефону не связываться. Он имеет адреса снятых афганцами квартир и сам найдет их, когда окажется в Москве.
— Вы не хотите выпить со мной немного виски? — Улыбнулась соседка, откинув плед, под которым дремала все время, что они летели.
— Пытаюсь последние дни сохранять голову трезвой. Но если вам необходима компания, могу составить. — Ответил Олег, не выказав от предложения особой радости. Соседка не обратила на это внимания:
— Это так любезно с вашей стороны. — И она жестом подозвала бортпроводницу. Та подкатила к ним тележку с напитками, и по просьбе молодой женщины налила в два высоких стакана по порции виски.
— Меня зовут Эллис. — Представилась она и, приподняв свой стакан, сделала небольшой глоток: — Знаете, мне всегда холодно. А виски так приятно согревают нутро…
— Рад за вас. — Ответил Голенев и подумал, почему бы этой замерзающей деве не поспать еще часок до посадки. Ее активная доброжелательность мешала ему думать. Но Эллис желала беседы:
— Вы часто бываете в Петербурге?
— Никогда не был. В первый раз лечу.
— Странно, вы же русский. Или я ошибаюсь?
— Акцент выдает? — Поинтересовался Олег. За годы, проведенные в Англии, язык он освоил неплохо. Даже профессор Слоун хвалил его произношение. А тут, кажется, прокололся. Она рассмеялась:
— Язык тут ни при чем. Вы так схватили стакан, что я сразу поняла — вы русский. У меня был знакомый русский моряк. Он так же зажимал лапой напитки. Я всегда боялась, что он раздавит стекло и порежет руку.
— Возможно, — ответил Олег.
— Жаль… — сказала она.
— Жаль, что я русский?
Она снова рассмеялась:
— Жаль, что вы первый раз в Петербурге. А то бы я попросила вас быть моим гидом.
— Выходит, мне не повезло. — Ответил Олег, но грусти в его голосе она не услышала.
— Вас это вовсе не огорчает. Вы не любите женщин?
— Наоборот, очень даже люблю. Но не женщин, а женщину. Я же не мусульманин.
— Браво, вы меня с ходу очаровали. — Она допила виски и захлопала в ладоши: — Вы верный муж и отец большого семейства. Это прекрасно! Но я же не предложила вам ничего, кроме прогулки по городу. Я сама замужем и мужу стараюсь не изменять.
— Получается?
— Семь лет получалось. А дальше посмотрим по его поведению.
— Брали бы мужа с собой и следили за его поведением лично.
— Я бы с удовольствием. Но он в Ираке. Он у меня военный. — И Олег увидел, как ее лицо тут же изменилось. Подобное выражение он ни раз наблюдал во время проводов у жен своих боевых друзей. И это же выражение заметил у Иры, перед расставанием на причале. В тревоге за любимых женщины отличаются мало — сделал он интернациональный вывод:
— Простите, Эллис. Я не хотел тревожить ваши чувства…
— Пустяки. Выпейте за его удачу.
Олег допил залпом всю порцию виски. Она благодарно кивнула, спряталась под плед и больше до посадки его не тревожила. Но думать о предстоящей схватке с Макой он больше не мог. Опасения за жену, на время оставившие его, накатили снова. Как будто он все учел — и маленький рыбацкий остров не так просто найти, и его парни не из робкого десятка. Но все равно беспокойство не пропадало. За себя он не боялся. Он воин, и знает, что делать и как выжить в бою. Голенев предполагал, что люди Маки могут караулить его в Шереметьево, поэтому и летел в Питер. Его так просто не возьмешь, а Ира и его парни — совсем другое дело…
В Пулкове лил проливной дождь. Спускаясь по трапу, Олег набросил свой пиджак на плечи Эллис, а сам, пока они добежали до автобуса, промок до нитки. Хорошо, что бумажник с документами и банковскими карточками сумел уберечь в кармане брюк. В очередь на паспортный контроль они с Эллис стояли вместе. Она достала платок и вытерла ему лоб и щеки от капель дождя.
В зале прилетов ее встречала очкастая девушка.
— Пока, Эллис. Удачи тебе…
— И тебе. Я догадалась, ты тоже солдат, как и мой муж.
— Да, и видишь, живой. Так что не волнуйся. И с твоим все будет отлично!
Пока он снимал в банкомате деньги, менял валюту и покупал карту для мобильного, дождик кончился. Частники предлагали свои услуги, но он дождался в очереди «Волгу» с шашечками. Пожилой питерский водила Голеневу понравился, и он забрался на заднее сидение. Водитель внимательно рассмотрел пассажира в зеркало и только после этого спросил:
— Куда едем?
— Пока не знаю.
— Приятно слышать. — Усмехнулся шофер, но с места тронул: — Надеюсь, в Питер?
— Давай в Питер. — Не возражал Голенев. На трассе он отследил, не увязался ли кто за ними. Но слежки не заметил.
— Надумал адресок? — Напомнил таксист, когда они въехали в город.
— Послушай, шеф, мне нужна тачка. Я бы купил машину по доверенности, чтобы с оформлением не возиться. Не знаешь, кто хочет продать? Можно не новую, но чтобы на ходу, и тысяч десять прошла без поломок.
— Смотря сколько дашь? А то и свою отдам.
– «Волгу» не хочу.
— А я тебе «Волгу» и не предлагаю. «Восьмерка» у меня в гараже. Но дешево не выйдет. Она у меня, как ласточка, садись и хоть во Владивосток.
— Сколько за ласточку?
— Пять штук баксов дашь, забирай.
— Какого года?
— Девяносто девятого. Но прошла всего сорок. И в гараже. Я больше на этой, а она для радости.
— Поддув, карбюратор?
— Классика, без наворотов. Но все путем. Я за машиной слежу. Кузов, как из магазина.
— Дорого. Скинь долларов пятьсот, договоримся.
— Не пойдет. Сигнализация, антикоррозийка, фары с галогеном. Дешевле мне нет смысла.
— Договорились.
— Не шутишь?
— Я похож на клоуна?
— Вроде нет. Но народ разный попадается…
* * *
Через два часа Голенев катил в сторону Москвы на своей машине. Продавец не обманул. Его «Восьмерка» дожила до второго владельца в заботливых руках. Расставаясь со своей «ласточкой», хозяин с трудом сдержал слезу. Но за эти деньги ему светила новая машина, и упускать свой шанс старый питерский таксист не собирался.
Проехав Тосно, Олег прижался к обочине и позвонил Павлу. К телефону никто не подошел. Голенев посмотрел на часы. Стрелки показывали начало первого, и он подумал, что семейство Вислоуховых на работе. Трасса состояла из трех полос, позволяя обгонять грузовой транспорт и тихоходных водителей. Голенев поднажал. Стрелка спидометра задрожала на отметке сто тридцать километров. К четырем он уже поднялся на Валдай. Перекусив в придорожном кафе, снова позвонил в Глухов. Но в квартире Павла трубку по-прежнему не брали. Голеневу очень хотелось поговорить с Меджрицкой, но решил воздержаться. О его приезде в Россию, кроме Павла и Веры, знать пока никто не должен.
До Московской кольцевой дороги добрался около девяти вечера и, не заезжая в город, свернул на Восток. В половине одиннадцатого он уже гнал по Егорьевскому шоссе в сторону Глухова. К часу ночи понял, что глаза слипаются. Заехал на лесной проселок, отбросил сидение и отключился. Спал сорок минут. В четыре утра подкатил к Глухову. Но в город заезжать не стал. Спустился по песчаному накату к реке и притормозил в зарослях молодого ивняка. Сюда наезжали рыбаки со всей округи, и парковка его машины не могла привлечь внимания. Метрах в десяти Голенев заметил видавший виды «Запорожец», а еще дальше «Ниву». Рядом с вездеходом разглядел палатку и дымок от костра.
Отсюда до Вороньего холма быстрым шагом можно было добраться минут за сорок. Но Олег спешил оказаться у дома до восхода солнца и припустил бегом. Тропинка пролегла через заросли кустарника, иногда раздваивалась и петляла. Небо светлело, но внизу, возле реки, оставалось сумеречно, и чтобы не споткнуться о валежник или не угодить в яму, бегуну требовалась осторожность. Миновав мост к деревне Щеглы, он перешел на шаг. Теперь от глаз богатеньких соседей путника скрывал обрыв. С этого обрыва Голенев когда-то любил прыгать в воду. Он взобрался на Вороний холм и замер.
Некогда прекрасный его дом в свете предрассветного утра выглядел жутко — почерневшие стены, пустые глазницы окон, провисший балкон у дверей спальни. Даже если бы он не поверил глазам, запах пожарища не оставлял почвы для сомнений. Его маленький Рай, в котором он мечтал прожить остаток жизни в окружении большой семьи, огонь превратил в прах. Первым его порывом было броситься туда, чтобы убедиться в реальности происходящего. Но Олег знал, что этого делать нельзя. Развалины его жилища представляли собой идеальное место для засады. И он заставил себя успокоиться и действовать осторожно.
Спустившись метров на пять с обрыва, внимательно огляделся, затем, пригнувшись, добрался до небольшого, поросшего крапивой, овражка, прыгнул в него, и исчез. Даже самые близкие друзья не знали подземного лаза, который при строительстве дома вырыли для него рабочие. Только они могли выдать его тайну. Но Голенев не сомневался, что бригадир строителей Ашот никогда бы так не поступил, и его ребята тоже. Поэтому протиснулся в узкую щель без опаски. Несколько шагов пришлось сделать, согнувшись в три погибели, дальше ход расширялся и позволял человеку его роста, передвигаться, лишь слегка склонив голову. Длина туннеля равнялась двенадцати метрам и заканчивалась стальной дверью. Олег помнил, что кольцо, запускавшее механизм замка, находится справа, на уровне его плеч. Свет сюда не проникал, и пришлось действовать на ощупь. Пошарив рукой по гладкой поверхности стали, обнаружил кольцо и, взявшись за него, три раза повернул на себя. Сталь медленно отошла в сторону, и он шагнул внутрь. Запах пожарища тут держался гораздо сильнее, чем на улице, и Голенев с трудом погасил позыв кашля в горле. Пока стоял и прислушивался, стальная дверь бесшумно закрылась. Механизм автоматически возвращал ее на место ровно через тридцать секунд. Работала машина на электричестве, и к ней от подстанции вел отдельный кабель. На этой предосторожности настоял бригадир строителей Ашот.
Не услыхав ничего подозрительного, Голенев шагнул к лестнице. Здесь он в свете не нуждался, поскольку помнил каждый метр своего жилища. Привычным движением протянул руку и взялся за перила. На улице рассвело, и, поднявшись на несколько ступеней, он уже мог разглядеть конец лестницы и почерневший потолок кухни, по середине которой пол провалился, оголив обуглившиеся балки. Выбравшись наверх, снова остановился. Какой-то звук его насторожил. Этот звук донесся со второго этажа. Его могла произвести птица или какой-нибудь зверек. Олег помнил, что стекол в окнах нет, и проникнуть в дом представителям местной фауны труда не составляло. Но он решил выждать. И дождался.
— Отлить надо. Схожу на улицу, — отчетливо прозвучало над ним.
— Ссы здесь, Корявый. Хули светиться, — ответили страждущему.
— Как-то неловко. На воздухе привычнее. Да и продышаться не грех. — Настаивал совестливый квартирант пожарища.
— С лестницы не ковырнись, она на одной сопле держится, — предупредил другой: — И ствол прихвати. Хер его знает, вдруг объявится.
— Как? Он же не летает?
— Неважно. И бей по ногам. Замочишь, Ибрагим нам шеи свернет. Он его живым хочет…
— Знаю, Тузик. Не доставай.
После чего сверху раздались шаги. Голенев моментально прижался к стене и затих. Скрипнула лестница. Олег сначала ощутил приближение человека, затем на него упала тень, он увидел удаляющуюся спину и прыгнул. Захватив шею, почувствовал, как хрустнули позвонки, обыскал карманы, извлек пистолет и медленно опустил бездыханное тело на пол. Опуская, понял, что Корявый, наконец, облегчился.
Олегу показалось, что все произошло беззвучно. Но сверху что-то услышали.
— Корявый, ты чего там? — Не получив ответа, наверху зашевелились.
Олег слышал, как щелкнул предохранитель пистолета и увидел, как второй «жилец» нагнулся и через дыру разглядывал кухню. Голенев мог легко его пристрелить, но решил не торопиться: «Интересно, Тузик там один, или их целая компания»? Ждать пришлось долго. Видимо, что-то насторожило бандита, и он спускаться не спешил.
— Корявый, ты где? — Голенев понял, что Тузик высунулся в окно и пытается вызвать напарника с улицы.
— Чего орешь? Не выходил он. — Ответ прозвучал из сада.
«Еще один голубь нашелся», — отметил Голенев и похвалил себя за выдержку. У него сильно чесались руки шлепнуть бандита через дыру в потолке.
— Монета, зайди в дом, глянь, куда Корявый задевался?
«Он еще и Монета», — усмехнулся Олег и вспомнил, что клички, связанные с денежными знаками, давал своим шестеркам Кащеев. «Старые кадры. Ей по наследству перешли», — догадался Голенев и в принадлежности бандитов к клану Маки больше не сомневался.
Монета тем временем матюгнулся и двинул в дом. Олег глянул в дыру на потолке и, не обнаружив сверху наблюдения, метнулся к парадному. Монета, не торопясь, поднялся на крыльцо и вошел в пустой проем. Двери в парадном или выгорели, или их выбили пожарные. Голенев дождался, когда бандит переступит порог, и ударил его ребром ладони по горлу. Удар получился такой силы, что бандит упал, и у него изо рта фонтаном забила кровь. Теперь оставалось дождаться Тузика. Голенев решил переждать на лестнице подвала, куда свет еще не проникал. Наверху слышалось сопение бандита, но он больше голоса не подавал. Внезапно там раздались глухой удар и сдавленный хрип. Затем все стихло.
— Голенев, не стреляй. Я его шлепнул. Мы здесь одни. — Олег никак не ожидал помощи и растерялся.
Наверху снова заговорили:
— Я сейчас спущусь. Стволы бросаю тебе. Тут «Макар» Тузика и моя Тэтэшка. — И вниз полетели два пистолета: — Не стреляй, говорю. Базар есть.
— Выходи, если не шутишь. — Разрешил Олег, продолжая удивляться появлению нежданного союзника. Но пистолеты поднял.
— У меня нога не очень, поэтому я по ступеням медленно. — Предупредил незнакомец.
— Спускайся. Мне спешить некуда.
По лестнице раздались грузные шаги, и Голенев на слух определил, что человек сильно хромает.
— Лестница того гляди навернется. Не поймешь, на чем держится. — Продолжал причитать хромой незнакомец. Наконец, он появился. Голенев схоронился в тени подвала и выходить на свет пока не стал.
— Ты кто, парень? И откуда меня знаешь?
— Я Гришка Тимофеев, по кличке Пятак.
— Кащеевский, что ли?
— Был Кащеевский, да стал ничей.
— Чего тогда с ними?
— Видишь, ногу подтаскиваю. Мака меня в упор из ствола в коленку. Пригласила в спальню, а потом пальнула. С тех пор инвалид.
— Эту историю я, кажется, помню. — Усмехнулся Голенев: — Но ты мне не все ответил.
— А с ними я из-за тебя.
— Не понял?
— Сейчас поймешь. Я этой сучке давно хочу козу сделать. Да руки коротки. Одному не справиться. А тут ребята шепнули, что она на тебя травлю начала. Я и объявился. Прости, мол, жрать охота. Дай заслужу твою любовь да прощенье. Вот и вошел в банду. А дальше по ходу песни. Что скажешь, то и сделаю. Может, вместе мы ее уроем.
Голенев вышел на свет:
— Поешь складно. Но я верить бандитам не привык.
— А я давно завязал. Можешь в городе спросить. Десять лет сапожником на рынке сижу.
— За желание помочь, спасибо. И за Тузика тоже. — Поблагодарил Олег. Пятак посмотрел на часы:
— Тут долго рассиживаться нечего. В десять сменка объявится.
— До десяти еще времени много. Этих припрячем, может, и тех встретим. А пока расскажи, что про мою травлю знаешь?
— Закуришь? — Пятак достал сигареты:
— Можно. Только давай так устроимся, чтобы калитку видеть. Кто его знает, что они там надумают? — Предложил Олег. Они затянулись и уселись на обгорелую раму окна. Пятак знал много. Он рассказал Голеневу, что за ним ведет охоту не только Мака:
— Ты со своими ребятами Алехана Казиева замочил. Его брат твоей крови хочет. У него сила большая. А вместе с Макой они вообще не подарок. Она теперь девушка крутая. В Кремль надумала на белом коне. Так что одному тебе не справиться.
— Они мой дом сожгли?
— Они газ открыли. Твоя Верка Вислоухова пришла и спичкой чиркнула. Все и взорвалось.
— Вера? — Голенев побледнел.
— А ты не знал? От нее одни угольки и туфелька осталась. Все это в понедельник и схоронили.
Олег рванул с места. Пятак едва успел прихватить его за рукав:
— Туда не ходи. Там тоже ее люди дежурят. Это Казиев хочет тебя живым получить, а Мака нам шепнула — кончайте сразу, чтоб не мучился. Так что погоди. На тот свет еще успеешь.
Голенев обхватил голову руками и заплакал.
* * *
Островок, на который Тодди Сорси привез Иру и молодых людей, назывался Sheep`s Head, что переводится как «голова барана» и вполне отвечал этому названию. Десять квадратных километров суши складывались из великолепных лугов, расположенных кольцом вокруг берега, небольшой рощи на отрогах пологой горы и двух скал, сильно смахивающих на завитки бараньих рогов, по центру. Рыбацкая деревня состояла из шести каменных коттеджей с хозяйственными пристройками, сработанными из того же камня, и паутины сетей, развешанных вдоль берега. Каждая семья имела на острове собственный причал и одну или две небольших рыбацких шхуны. Быстроходный катер, на котором Тодди доставил молодых людей, имелся только у него. Да и дом рыбака отличался от соседей своим внушительным размером. Гости тут же сообразили, что их хозяин первый парень на деревне, и не ошиблись. Тодди, помимо катера, владел тремя шхунами, две из которых были оснащены новейшими приспособлениями для лова селедки. Сельдь являлась основным видом здешнего промысла, о чем свидетельствовали не только бочки, аккуратно сложенные во двориках рыбаков, но и пропитавший весь берег ее запах.
Для русских гостей Тодди отвел две комнаты с отдельным выходом. Одну огромную для мальчиков и маленькую, но очень уютную, для Иры. Молодая женщина сразу оценила свое новое жилище. Ее окно упиралось в море. Море она видела лежа на высокой деревянной кровати, им же любовалась, сидя за маленьким женским письменным столиком. В ее комнате находился и единственный книжный шкаф со всей библиотекой хозяина. Набор книг говорил о старомодном и добротном вкусе семьи Сорси. Помимо Диккенса, Скотта и Теккерея, Ира обнаружила на полках и Джеффри Чосера, которого давно хотела прочитать в подлиннике. Теперь у нее появилась такая возможность. На четвертом курсе она писала работу, где сравнивала великого английского литератора Чосера с великим фламандским художником Рубенсом, и получила отлично. До нее таких сравнений никто не делал, хотя сходство судеб обоих гениев просматривалось невооруженным глазом. Усевшись за стол, она тут же открыла книгу «Кентерберийских рассказов» и углубилась в чтение. Но скоро поняла, что читать классика в переводе куда легче. Чосер писал на языке средневековья, а этот язык от современного английского сильно отличался.
— Я не помешаю? — Ира оглянулась. На пороге стояла девушка и смотрела на нее огромными голубыми глазами. Столь красивого живого существа Ира никогда не видела.
— Конечно, заходите! — Улыбнулась Ира и поднялась ей навстречу. Девушка словно явилась в ее комнату из британской сказки о двух сестрах. Одну из них злая мачеха заколдовала, наделив головой барана, а добрые гномы с феями вернули ей прекрасный образ. На «бараньем» острове такое вполне могло случиться. Правда, героиню сказки звали Энн, а Ира услышала другое имя.
— Меня зовут Кристиной. — Смущенно представилась прелестная посетительница и, немного помолчав, добавила: — Кристина Сорси. Я дочь Тодди.
— А я Ира Ситенкова. Проходите, пожалуйста. — Ира усадила Кристину в единственное кресло, а сама устроилась на постели: — Я очень рада.
— Я тоже. У нас на острове нет молодых девушек, и я ужасно обрадовалась вашему приезду. У меня все подруги на большой земле, а они приезжают так редко.
— И мне здесь без подруги может стать скучновато. Будем дружить.
— Хотите, я покажу вам остров. Это он с виду такой маленький. А на самом деле тут ужасно красиво. У нас даже свой водопад есть, и речка. А в речке форель водится.
— Буду рада. Может, мы и мальчишек пригласим? Им же тоже интересно.
Кристина густо покраснела и сделалась еще красивее:
— Я не против, но сама им сказать постесняюсь.
— Вот и замечательно. Сейчас им и сообщу. — Улыбнулась Ира. Она предположила, что дочке рыбака очень хочется познакомиться с парнями и она пришла сделать ее посредницей. Но оказалась не права. Кристина ее остановила:
— Не сейчас.
— Хорошо, потом. — Согласилась Ира: — Но стесняться их не надо. Они все славные и вполне воспитанные ребята.
— Я это поняла. Мы вместе катались на лодке. Они хорошие гребцы… — Похвалила Кристина.
«Интересно, когда она все это успела? Мы на острове всего один день», — подумала Ира, но вслух сказала другое:
— Да, они спортсмены. Даже в прошлом году выиграли кубок университета.
— Я знаю. Я была на соревнованиях. И папа был. Он ужасно хотел посмотреть на русского президента. Он тогда приезжал к нам с лекцией.
— Вот как? Вам повезло. А я в это время жила в Москве.
— И это я тоже знаю. Папа очень уважает вашего мужа и всю вашу семью. Он мне всегда о вас рассказывает. Я тоже учусь в университете. Но сейчас каникулы, и я помогаю папе. Он же у меня один.
— А где ваша мама?
— Она утонула. Был сильный шторм…
— Простите, но это очень грустно…
— Нет, в семье мамы все тонут. Ее мама, моя бабушка, утонула. Мамина бабушка тоже. Папе соседи говорили, не женись на Элизабет, она утонет. И мама утонула.
— Когда это случилось?
— Мне тогда было три года. А сейчас мне восемнадцать. Это было ужасно давно…
— И твой отец с тех пор живет один?
— Да, он решил второй раз не жениться.
— Удивительный мужчина. Он же еще не старый?
— Папа раз в неделю ездит в город. У него там есть женщина.
— Почему он на ней не женится? Одному мужчине трудно на хозяйстве.
— Он не может на ней жениться. Она шлюха.
— Что вы говорите?! — Возмутилась Ира.
— А что такого? — Не поняла ее возмущения голубоглазая красавица: — Эта женщина работает по телефонному вызову. Папе она нравится. Он всегда ей и звонит. И так много лет. Они уже почти друзья.
В комнату опять постучали.
— Входите, — разрешила Ира и увидела Юлика Постникова.
— Прости, Ира, я ищу Кристину. Мы собрались с ней на пляж, а она исчезла. Мне сказали, что она у тебя.
— Юлик, ты очень нетерпеливый, — строго выговаривала Кристина молодому человеку: — Видишь, я разговариваю. Подожди на улице. Я скоро выйду. — И он тут же исчез. Ира удивленно поглядела на белокурую красавицу.
— Да, мы с ним дружим, — поняв удивление гостьи, серьезно ответила на ее немой вопрос молодая хозяйка.
— Давно? — Ира постаралась не обнаруживать интереса. Ее саму удивила внезапная ревность, возникшая к их отношениям. Как мужчина Юлик ее никогда не интересовал, но его поклонение льстило ее женскому самолюбию, хотя она даже себе в этом не признавалась. И вот он вместо того, чтобы страдать и мучиться от ее равнодушия, нашел себе подругу, да еще такую красавицу. Ира сама вдруг покраснела. Ей стало стыдно за свои чувства. Она обняла Кристину: — Если он тебе нравится, а ты ему, дай Бог! Юлик очень талантливый парень. Тебе с ним будет хорошо.
— Он не умеет разделывать селедку — улыбнулась дочка рыбака.
— Зато он может предотвратить банкротство фирмы с многомиллионным оборотом. А селедку кто-нибудь другой пусть разделает. — И они обе расхохотались.
— Ладно, я пойду, а то он будет ужасно расстраиваться.
— Конечно, иди.
— А завтра утром я покажу тебе остров. — Ира кивнула. Они даже не заметили, как стали подругами.