Силен и Фамира. Нимфа, не замечаемая Фамирой, слушает.
Силен
Почтеннейший хозяин! Поздравленье
Прими от нас с последнею твоей
Победою…
(Будто спохватившись.)
Последнею — покуда.
Фамира
Благодарю. Увы — я не Орфей…
Силен
Ты оживлять хотел бы камни также?
Фамира
О нет. Силен. Когда б имел я дар
Великого Орфея, я своих
Товарищей седых не стал бы мучить.
(Ласково гладит камень.)
Движенье белым камням? А зачем
Движенье им? Иная, лучше нашей
У камней жизнь. Они живут, Силен,
Глубоким созерцаньем. Только месяц
Скользящими тенями иногда
До вековых морщин их прикоснется,
И прочь бегут лучи его. Молчат
И никого смущать не ходят камни,
И никого не любят, и любви
У них никто не просит.
Оживлять
Мои седые камни? И кому же?
Мешку с нагретой кровью — миг один
Прорежь его, где хочешь, и несите
Подальше ваш мешок, чтоб не смердел…
Был полубог Орфей, но бессердечен.
Силен
Минутами живем мы — не пойму
Я счастья минералов. Ты ж кентавра
Наслушался, должно быть, эфемер.
Надменные умы боятся счастья,
Которое летает, и плодов,
Когда их надо есть, не размышляя.
Вот, скажем: ты не любишь славы. Что же?
Хороший вкус… И точно, слава — тлен…
Но разве взял, Фамира, ты всю радость
От струн, тебе покорных? Слаще есть
Для кифарэда приз, чем эти пальмы,
Иль тучный бык, иль бронзовый котел,
Иль даже глаз посул лукаво-синих…
Когда-нибудь, скажи, ты слушал муз?
Фамира
(Несколько смущенно)
Тут женщина была, что выдавала
Себя за мать мою, и мне она
Сулила муз.
Силен
Сулила муз. Скажите…
Ха-ха-ха-ха…
(Хохочет.)
Фамира
Смеешься ты, Силен?
Силен
О, больше нет… Но из благоразумья,
А не затем, чтобы твои слова
Казалися мне менее смешными…
Ты матери не понял, кифарэд:
Услышать муз не так легко и богу.
Фамира
Силен, за что ж ее я целовал?
Силен
Он целовал, а я — скажи за что!
За красоту и милые заботы,
За то, что ты, почтеннейший, не только
Мудрец, но и малютка, кифарэд
И бабочка — подай ей, видишь, пламя
От факела.
Фамира
Скажи, какой ценой
Евтерпу я достану…
Силен
Факел ярок,
А бабочка нелепа, и сгорит…
Фамира
Оставь огни и мотыльков — я мог бы
Ей говорить любезности. Я ей
За сатира служить готов.
Силен
Сложеньем
Не подойдешь, мой сын. И кифарэд,
И сатиры приятны музам, только
На разный лад и в разные часы.
С Евтерпой петь — нельзя, но состязаться
И с музами возможно. Об заклад
Побейся с ней…
Фамира
О, сладкое безумье!
Где ж я найду ее, Силен? Идем!
Силен
Тэ… тэ… тэ… тэ… мой милый… А условья?
Про Марсия ты слышал? Иногда
Заглядывать полезно… в Геродота.
Фамира
Я подпишусь заранее, коль ты
Согласен быть посредником: вручаю
Тебе всего Фамиру — лиру мне
И кисть руки для струн, да разве сердце,
Все остальное вам.
Силен
Не торопись.
Подумаем. Кто должен начинать?
Фамира
Кто начинать? Она, конечно, — муза.
Силен
А время?
Фамира
Хоть сейчас.
Силен
А судьи кто?
Фамира
Коль выбор мой, так ты.
Силен
И ошибешься…
Телесный вред вобще недопустим
Условие зараньше.
Ну, а приз?
Фамира
Пускай, Силен, сама назначит муза…
Силен
А если ты с победой будешь, что?
Фамира
Силен, ее ты видел; расскажи мне:
Высокая и тонкая, — бледна,
И темных кос завязан туго узел…
Силен
Прибавь: браслет у белого плеча,
И яхонт в нем горит, а пальцы длинны
И розовы…
Фамира
Довольно — я на ней
Женюсь, старик, и мы родим Орфея.
Силен
Не уходи далеко, жди меня.
(Уходит.)