— Значит, ты и есть знаменитый Коди Коллуэй, — растягивая слова, проговорил ближайший к нему.

Двое других прикрыли дверь и, подперев спинами стену, смотрели на него, ухмыляясь во весь рот.

— У вас, я вижу, не большое преимущество передо мной, — неторопливо ответил Коди. — Кстати, что-то не припомню, чтобы мы встречались.

— Вот именно, сегодня преимущество на моей стороне, а? — Бандит кивнул в сторону Карины: — Кто эта женщина? Прошлой ночью я не ожидал увидеть тебя в компании.

Коди передернул плечами.

— А что касается моего имени, я сомневаюсь, что оно что-нибудь тебе скажет. Я Энрике Родригес, или Кики, как кличут меня мои друзья.

Коди старался ничем не выдать своих чувств, но грудь сдавило. Перед ним стоял человек, которого он давно искал. Эх, не такой встречи он ждал, не такой!

— Это по твоей милости мы оказались здесь? — ровным голосом спросил Коди.

Кики кивнул головой в знак согласия.

— Первоначально план был немного другим, но мои люди сработали прекрасно. Парни притащили тебя в это убежище, чтобы я лично мог обсудить одно дельце. Давно мечтал встретиться с одним из сыновей Гранта Коллуэя — лицом к лицу.

— Ты знал моего отца? — поинтересовался Коли, дабы выиграть время.

Сделав едва заметный шажок, он оказался позади стола. Если сможет подольше занять Кики разговором, чтобы лучше прикрыть Карину, то девушке удастся выскользнуть.

Как только услыхал имя их похитителя, Коди понял, что дело его труба. Суммируя уже известные данные, он заключил, что чувство обиды помутило разум Энрике и перевернуло всю его жизнь. С таким не договоришься.

— О да. Я знал высокородного и могущественного Гранта Коллуэя. Несколько лет тому назад я явился к нему с деловым предложением. Доходчиво объяснил, сколько он задолжал мне и моей семье. На деньги, которые он мог отвалить мне, я бы развернул настоящее дело, но он и слушать не захотел. — Кики вытер рот тыльной стороной ладони. — Но он заплатил за свое высокомерие, — прорычал он, — об этом я позаботился. И позабочусь, чтобы каждый из Коллуэев заплатил такую же цену. Все вы пена на лике земли.

Таким образом, подозрения Коди подтвердились. Этот человек был повинен в смерти его родителей. Он узнал правду, но как известить братьев?.. Оставалась единственная возможность — убедить Родригеса отпустить Карину.

Ни на миг не ослабляя внимания, он с беспечным видом пожал плечами и сказал:

— Так, значит? Но у тебя нет оснований впутывать мою подружку. Она не имеет к этому никакого отношения.

Кики сплюнул.

— Она просто дрянь. Иначе не связалась бы с таким слизняком, как ты.

Краем глаза Коди уловил движение в одном из окошек. Кто-то прятался там. Кто? Друг или враг? А впрочем, сейчас это не имеет значения. Хватит стоять столбом, надо попытаться что-то сделать.

Навалившись бедром, он толкнул стол, стараясь свалить его набок, и, когда попытка удалась, схватил Карину и втащил ее за это импровизированное укрытие. Тотчас лачуга взорвалась выстрелами. Воспользовавшись замешательством, он бросился в ноги Кики. От толчка тот потерял равновесие, пистолет полетел на пол.

Коди выпрямился и, вложив в кулак всю свою мощь, нанес Кики сокрушительный удар в подбородок.

Родригес сложился, как складывается растянутая гармошка, когда ее отпускают. Послышался звон разбитого стекла, и дверь с шумом распахнулась. Коди повернулся на звук и увидел, что двое других бандитов стоят с поднятыми над головой руками.

Он улыбнулся спасителям, державшим бандитов под дулами пистолетов.

— Эй, Фредди! Рад встрече!

В хижину вошли еще трое мужчин — один из них в форме.

— Полагаю, у вас тут кое-какие проблемы? Коди кивнул.

— У меня есть основания считать, что этот человек, — сказал он, указывая на распростертого без сознания Энрике Родригеса, — и есть тот, кто долгие годы чинил всем неприятности и, возможно, повинен в убийстве членов моей семьи. Я нахожусь здесь для сбора улик на этого типа и давно ищу с ним встречи. К сожалению, получилось так, что он нашел меня первым.

Он потер горящий кулак, опустил на него взгляд и увидел, что суставы кровоточат и начинают опухать.

— Настаиваете на обвинении против него?

— Конечно. Обвиняю в насильственном похищении и покушении на жизнь. Если бы Карина не успела… — Карина! Он повернулся и увидел, что девушка лежит, прижавшись к перевернутому столу и спрятав лицо в ладони.

Коди опустился на колени рядом с ней.

— С тобой все в порядке?

Она подняла глаза и, увидев его, сразу просияв. В следующее мгновение она порывисто обвила его шею руками.

— О, Коди! Я ведь думала, что тебя убили. Какой шум, крики… Я видела, как ты двинулся к этому головорезу и… — Уткнувшись в его плечо, она беспомощно всхлипнула.

Коди неуклюже похлопал ее по спине.

— Ну-ну, успокойся, малышка, все уже позади. Помощь подоспела вовремя.

Все еще стоя на коленях, Коди искоса наблюдал, как представители власти уводили Энрике.

Когда они, наконец, остались одни, он подхватил Карину на руки и отнес к кушетке. Девушка доверчиво прижалась к нему, а он усадил ее к себе на колени и стал ласково гладить по волосам.

Позже, припоминая эту сцену, Коди легко представил первое впечатление, испытанное Альфонсо, когда тот вошел в помещение. Однако это осознание пришло позже, много позже…

Узнав в вошедшем Альфонсо, он радостно улыбнулся.

— Твой приход как нельзя кстати! — воскликнул он.

Альфонсо молча прошел вперед — выражение лица зверское.

— Набрось на себя что-нибудь, сукин ты сын… — процедил он и умолк, пытаясь совладать с собой. — Об этом поговорим после.

Только теперь Коди вспомнил, что вся его одежда состоит из трусов и что Карина прижимается к его голой груди так, как будто приросла к ней.

— Уф, Альфонсо, — начал он, стараясь оторвать от шеи дрожащие руки Карины, — я понимаю, что ты можешь представить себе, но если позволишь мне объяснить…

— Я непременно выслушаю твои объяснения, Коди, все до последнего, — зловещим тоном ответил тот. — А пока хочу, чтобы ты отпустил мою сестру.

Коди широко развел руки. Время для пререканий совсем неподходящее. Никогда еще он не видел Альфонсо в таком гневе.

— Ну, Карина, дорогая, — прошептал он, — дай же мне немножко одеться, а?

Так! Кажется, он допустил еще какую-то ошибку, потому что лицо Альфонсо потемнело больше. Карина подняла голову: глаза красные от слез, щеки мокрые.

— Альфонсо? — с трудом прошептала она с затаенным страхом в глазах. — Альфонсо, пожалуйста, не трогай его. Я не перенесу, если с Коди что-нибудь случится.

Ну, конечно! Карина ведь не видела того, как люди Альфонсо спасли их, и по-прежнему считает, что именно ее брат организовал похищение.

Желая уверить ее в обратном, Коди торопливо сказал:

— Карина, ты…

Но Альфонсо не дал ему договорить.

— Замолчи, Коди. Сейчас же замолчи. — Он мотнул головой в сторону печки, где сушилась одежда.

Сняв Карину с колен, Коди посадил ее на кушетку, потом быстро оделся, с удовольствием отметив, что все высохло. Оглянулся: Альфонсо разговаривал с Кариной, но так тихо, что Коди ничего не разобрал. Без сомнения, рассказывал о своей роли в недавних событиях.

— Как ты узнал, где нас искать? — спросил Коди первое, что пришло ему в голову.

Альфонсо неохотно отвернулся от Карины и посмотрел в его сторону.

— Как только открылось, что Карина исчезла из усадьбы, я послал своих людей обследовать местность в поисках следов. К счастью, мы быстро вышли на Роберто Эскобедо, брата подруги Карины, и он рассказал, как помог Карине найти тебя.

— Понимаешь, я не думаю, что он правильно понял ситуацию… — начал было Коди, но Альфонсо жестом велел ему помалкивать.

— Едва мы примчались в трактир, владелец сообщил нам, что тебя разыскивали какие-то типы. К тому времени несколько моих людей схватили тех двух, что увезли вас на грузовике. Ребята учинили небольшой допрос, и они любезно указали нам дорогу к этой хижине.

— В таком случае ты знаешь, что мы оказались здесь не по своей воле, — деликатным тоном вставил Коди.

— О да. Мне прекрасно известно, что Карина намеревалась возвратиться на гасиенду до того, как откроется ее отсутствие.

— Она подслушала…

— Все потом, — перебил его Альфонсо. — Заливай огонь в печи. Пора трогаться отсюда. — Проведя пальцем по щеке сестры, он заключил: — Я хочу доставить ее домой.

Трудно было не заметить, с каким усилием Альфонсо старается сдерживать себя, поэтому Коди счел за благо не затрагивать сейчас столь щекотливую тему. В свое время, успокоившись, Альфонсо захочет услышать объяснения. Коди решил подождать.

— Послушай, Альфонсо, — сказал Коди несколькими часами позже, сидя напротив друга за массивным столом в его кабинете, — я знаю, ты настроен против меня. Понимаю, о чем ты думаешь, но если только позволишь мне…

— Думаю я о том, что при данных обстоятельствах я скорее предпочел бы убить тебя, чем вообще иметь с тобой дело. Но так как это нисколько не поправит ущерба, нанесенного невинности моей сестры или ее репутации, то я отказался от этой мысли — хотя и весьма неохотно.

— Но, черт побери, Альфонсо, репутация Карины не пострадала, а что касается ее невинности… вот это я как раз хотел бы объяснить…

— Допускаю, что в Техасе молодую девушку и можно обольстить, а семья будет закрывать на ее свидания с мужчиной глаза, но только не здесь, в Мексике!

Альфонсо встал из-за стола, будучи не в состоянии скрывать свой гнев. Лицо его побледнело.

— Самое отвратительное — то, что я полностью верил тебе. Я поддерживал тебя, делал все, что в моих силах, чтобы помочь тебе выследить этого Родригеса. И как же ты отплатил мне за эту помощь, за доверие? — спрашивал он, раз за разом ударяя рукой по столу. — Обольщением моей сестры, вот как!

При этих словах Коди аж подскочил на стуле.

— Я не обольщал твою сестру! — крикнул он, опираясь обеими руками о стол и пожирая Альфонсо горящими глазами. — Сколько раз повторять? Она подслушала, что какие-то люди хотят разделаться со мной, и прибежала предупредить об опасности.

Альфонсо презрительно фыркнул:

— Чушь! Как могла она услышать о заговоре? И где — в моем доме!

— Не знаю. Но так уж получилось.

— Если бы Карина услыхала нечто подобное, она тотчас пришла бы ко мне и обо всем рассказала.

— Безусловно, если бы не думала, что заговор исходит от тебя.

В последующие несколько мгновений Коди опасался, что Альфонсо хватит удар. Цвет его лица менялся с тревожной быстротой. Он стоял как изваяние, не сводя с Коди глаз. Губы беззвучно шевелились.

Коди поспешил к нему, но Альфонсо, тяжело дыша, отступил назад.

— Хочешь убедить меня в том, что моя сестра считает меня убийцей? Ничего не выйдет. Никогда, слышишь, никогда не поверю в такую чушь. Ты хуже змеи, если в свое оправдание решил поссорить нас.

Альфонсо подошел к балконной двери, ведущей во двор. Распахнув ее, он, стоя спиной к Коди, невидящим взглядом уставился на цветочную клумбу.

Коди слушал равномерное журчание струек воды из фонтана, пользуясь моментом, чтобы успокоиться, взять себя в руки. Он хотел управлять этой взрывной ситуацией как можно более беспристрастно.

Не поворачивая головы, Альфонсо сказал:

— Не надо лгать, Коди, — бесполезно. Роберто рассказал, что Карина пришла к нему и попросила отвезти ее туда, где ты остановился. Она объяснила, что хочет повидаться с тобой ночью, а если он откажется, то она пойдет одна. И ни о каком заговоре не было речи.

Альфонсо наконец повернулся и пронзил Коди ледяным взглядом.

— Я нахожу достаточно вызывающим, что ты назначаешь с ней тайком свидания и тем самым порочишь всю мою семью, но заставить ее прийти к тебе поздней ночью, подвергнуть ее такой опасности — это уже просто подло! — Он сделал несколько шагов в сторону Коди. — Ты не мужчина, ты даже хуже, чем соблазнитель невинных девушек. Ты лжец и трус и сгниешь в аду за все то зло, что причинил Карине и нашей семье.

Коди не мог припомнить случая, когда бы так чесались руки врезать кому-то по морде. Никогда и никому не позволял он разговаривать с собой в таком агрессивном тоне. Бесило то, что подобные обвинения приходится выслушивать от своего друга.

Уж от Альфонсо он никак не мог этого ожидать. Несмотря на то, что тот знал Коди слишком хорошо, он все-таки поверил всему тому вздору, который бросал сейчас ему в лицо. В беспочвенном гневе он отверг их дружбу, недвусмысленно объявив ему войну.

Коди стоял, сжимая и разжимая кулаки, кусал губы и судорожно искал выход из создавшегося положения. Он уже абсолютно не сомневался в том, что Альфонсо нисколько не шутил, заявив, что предпочел бы скорее убить его, чем разговаривать с ним.

Но факт остается фактом — он все-таки выбрал беседу. Почему? Ответ прост: из-за Карины.

— Что ты хочешь от меня, Альфонсо? — ровным голосом спросил Коди.

— Что я хочу и на чем я настаиваю — две совершенно разные вещи. Если бы все зависело только от меня, то я бы позаботился о том, чтобы ты никогда больше не появлялся к югу от реки. Но не могу. Слишком много людей в курсе.

— В курсе чего?

— Что Карина была вместе с тобой в момент похищения, что вы провели вместе ночь в уединенной хибаре.

— Альфонсо, между нами ничего не было. Ты должен поверить. Ничего! Я уважаю Карину. Я очень уважаю ее. И никогда, слышишь, никогда не смог бы воспользоваться сложившейся ситуацией.

— Допустим, на этот раз у тебя не было возможности. Хотя я в этом не уверен, как не уверен и в том, как часто она убегала к тебе прежде. На этот раз, благодаря необычным обстоятельствам, вас обоих схватили, прежде чем она смогла возвратиться домой незамеченной.

— Альфонсо! — рявкнул Коди. — Да выслушай же меня, наконец! Я не соблазнял твою сестру. Никогда раньше я не был с ней наедине — без присутствия кого-нибудь из членов семьи.

Заложив руки за спину, Альфонсо стоял, раскачиваясь взад-вперед на каблуках.

— До прошлой ночи, когда она ни с того ни с сего решила пренебречь многолетним воспитанием, традициями и девичьим целомудрием, чтобы навестить тебя в твоей комнате после полуночи. В это я должен поверить?

Коди вздохнул и, запустив пальцы в волосы, с отчаяния взъерошил их.

— Я уже говорил, зачем она приходила.

— Я помню, что ты мне говорил. Похищение, вне всякого сомнения, дало тебе возможность во всем обвинить Родригеса. Ты хочешь уверить меня, что кое-кто из людей, работающих на меня, тайно состоит на службе у Родригеса. Ты также намерен убедить меня, что моя сестра, которая любит меня и знает, что я боготворю ее, думает, что я могу быть в заговоре против одного из моих друзей и желать ему смерти. Неужели ты на самом деле считаешь меня таким кретином, что я могу поверить в эту идиотскую историю? Довольно, Коллуэй. Даже мое терпение имеет предел. Коди поднял руки кверху. — Сдаюсь. Думай, как хочешь. Я вижу, что не могу изменить твое мнение.

С этими словами он повернулся и направился к двери, ведущей в вестибюль.

— Куда же ты направляешься? Коди был настолько зол, что готов был ударить его первым же предметом, подвернувшимся под руку, поэтому спешил поскорее убраться отсюда. Ситуация была слишком накалена. Не хватало только подраться! Он обернулся и в упор встретил взгляд Альфонсо. Вдолбил в голову такую чушь, ну и верь в нее, хотел он сказать, мне все равно. Однако вслух произнес другое:

— Я впустую трачу здесь время. Как только доберусь до своей машины, навещу власти и узнаю, что они собираются делать с Энрике Родригесом. Затем намерен заехать к брату и ознакомить его с последними событиями.

— Ты поддерживаешь связь с семьей?

В тоне вопроса Коди уловил сарказм, но не сообразил, что могло послужить причиной.

— Совершенно верно. А что, тебе это не правится?

Альфонсо улыбнулся, но улыбку эту никак нельзя было назвать приятной.

— Нет, как раз наоборот. Я хочу, чтобы ты пригласил родных на свою свадьбу. Мы дадим делу максимум огласки, и тогда ни у кого не останется ни тени сомнения относительно репутации Карины. Девочка не должна и далее страдать от несправедливости.

Коди потряс головой — не ослышался ли?

— Что ты сказал? — выдавил он, не веря своим ушам.

— По-моему, ты хорошо расслышал. Вот уже несколько недель я планирую устроить вечер — он назначен на ближайшую пятницу. На нем мы формально объявим о вашей помолвке. Если хочешь, можешь пригласить своих родных. А в уик-энд назначим день свадьбы.

Коди считал себя благоразумным человеком и редко позволял чувствам брать над собой верх. Но в данный момент настолько опешил, что никак не мог подобрать слов.

Женить? Его? Ха-ха! Меньше всего собирался он испытать подобное счастье. Разве всем, кто его знает, это не известно?

— Подожди и выслушай меня, — сказал Коди, направляясь к центру комнаты, где, все еще сомкнув руки за спиной, стоял Альфонсо. — Я сожалею, что Карина оказалась замешанной во всю эту историю с Родригесом. У меня определенно не было намерения впутывать посторонних людей. В принципе я ничего не имею против твоей сестры, Альфонсо. Она действительно славная малышка и все такое, но, видишь ли, для женитьбы я не подхожу. Я слишком ценю свою свободу и заведенный мной образ жизни. Карина будет несчастной, если выйдет замуж за меня или мне подобного, и ты сам знаешь это. И еще — ты не имеешь права вот так запросто устраивать жизнь других людей. Брак дело серьезное, и недооценивать этого нельзя.

Коди умолк. В комнате воцарилась тишина. Альфонсо продолжал смотреть на Коди так, как если бы перед ним был какой-то непривлекательный фрукт, который он никак не мог определить. И когда он, наконец, заговорил, то начал словами:

— Карина — радость всей моей жизни. Как сейчас помню тот день, когда она родилась. Отец умер от сердечного приступа, когда мама еще была беременна Кариной. С первого момента, как взял ее на руки, я дал обещание оберегать малышку, быть ей отцом, которого она уже никогда не узнает. И делал все, что в моих силах, чтобы сдержать обещание.

Отвернувшись, Альфонсо занял прежнее положение позади стола. Сел, достал из коробки сигару, помял ее между пальцами, отрезал кончик и неторопливо зажег. Коди закурить он не предложил, что тот счел за оскорбление.

После нескольких затяжек Альфонсо снова поднял глаза на Коди.

— Есть только одна причина, по которой моя сестра могла так рисковать ради тебя, Коллуэй. Она, пожалуй, вбила себе в голову, что любит тебя. Не знаю, как тебе удалось склонить ее на свою сторону, но факт есть факт, и никто из вас, его не отрицает. Ваши отношения более чем очевидны. Если у меня еще оставались какие-то сомнения, то они тотчас отпали, едва я вошел в лачугу и увидел вас вместе, а тебя раздетым. До этого момента я мог поклясться чем угодно, что сестра никогда не была один на один с мужчиной. — Он вздохнул и продолжал: — Я чуть не умер прямо на месте. Какими чарами ты приворожил Карину— ума не приложу. Если в тебе еще осталось хоть что-то от мужского достоинства, ты должен исправить положение.

— Я… — Коди замолк, собираясь с мыслями. — Но ты… — Он снова запнулся, потирая губы ладонью. — Я хочу сказать, что Карина на самом деле…

Тут он совсем замолчал, осознав вдруг, перед какой пропастью стоит. Вот он, момент настоящего испытания. Коди всегда считал себя благородным и честным человеком, а порядочность рассматривал как нечто само собой разумеющееся.

Теперь он оказался перед чрезвычайно неприятным выбором. Он никоим образом не хотел повредить Карине. В конце концов, горя желанием предупредить его об опасности, она рисковала не только своей репутацией, но и жизнью. А то, что он не нуждался в столь благородном поступке, уже никому не внушишь. И случившегося прошлой ночью уже не поправишь.

Вопрос в том, что теперь делать?

Страстно захотелось посоветоваться с Коулом и Камероном. В прошлом братья не раз давали ему дельные советы. Нельзя принимать скороспелых решений, которые могут оказать пагубное влияние на его жизнь, не говоря уже о жизни других людей.

— Альфонсо, — снова отважился Коди, пытаясь найти нужные слова, дабы объяснить то, что он чувствовал. — Мне кажется, мы слишком эмоциональны в данный момент и можем наворотить дел. Я думаю, следует отложить разговор, чтобы мы могли остудить головы и хорошенько все обдумать. Тогда наверняка придем к каким-то альтернативным решениям, приемлемым для обеих сторон. Карина упоминала, что хочет продолжить образование. Может, следует подождать, пока…

— Это невозможно. Ты думаешь, я позволю, чтобы она, беременная, осталась незамужней?

— Что? Она уже беременна? Нет уж, хватит! Это слишком, Рамирес! Сколько раз надо повторять? Я не касался Карины, понимаешь ты это? С чего бы ей забеременеть?!

— Ты забыл, что я видел вас обоих вместе. Видел своими глазами. Она очень уютненько сидела, прильнув к тебе всем телом, в то время как на тебе не было ничего, что принято называть одеждой.

— Но, черт возьми, не может же она, в самом деле, забеременеть оттого, что я обнял ее!

— Я и не говорил, что может. Но вы провели несколько часов в полном уединении. Интимная близость могла иметь место до того, как я появился.

Все происходило как в кошмарном сне, где логика и разум были направлены против него. Он почувствовал, словно стоит перед скамьей присяжных в суде и ему во что бы то ни стало надо доказать свою непричастность.

— Альфонсо, почему тебе не поговорить об этом с Кариной? Она скажет, что между нами ничего не было. Она скажет…

— Не сомневаюсь, что она скажет все, что тебе захочется услышать. Она определенно чувствует себя обязанной стоять на твоей стороне.

— Значит, ты считаешь, что мы оба лжецы, так я понимаю?

— Я думаю, что Карина любит тебя. И именно потому, что любит, сделает все возможное, чтобы тебя защитить. А что касается твоих чувств… Ну, на этот счет я уже высказал свое мнение.

— Да, высказал. — Коди никак не мог поверить, что все это не шутка. Как же переубедить этого упрямца? — Удивляюсь твоему желанию выдать свою бесценную сестру за такого человека, как я.

— Я хочу видеть ее счастливой. Она сделала свой выбор. Нравится мне он или не нравится, я вынужден согласиться.

— А меня, значит, ты лишаешь права выбора?

Альфонсо вынул сигару изо рта и презрительно скривил губы.

— Ты его сделал, когда провел ночь с моей сестрой. Сейчас настало время честно подумать о последствиях. Конечно, если ты настоящий мужчина…

Последние сутки не были легкими для Коди. Он не спасовал перед грозными и тревожными событиями ночи. Сейчас он сделал все, чтобы держать себя в руках, но и его терпение было на пределе.

— Ладно, Альфонсо. Если уж тебе так не терпится выдать свою сестру замуж, пусть будет по-твоему. — Он направился к двери, но остановился и, не оборачиваясь, сказал: — Так вот. Можешь рассчитывать, что моя семья прибудет сюда в пятницу к вечеру и станет свидетелем блестящего провала помолвки.