Сталь и Камень (Сборник историй)

Аннетт Мари

История вторая

Преследуя тьму (гл. 9)

 

 

Часть 1

ЛИР

— Плохая идея, — пробормотал Лир.

Пайпер, приседая за кустами рядом с ним, шикнула на него, глядя на луг между ними и Консульством. Поместье было пустым, окна — темными. Три дня назад тут было оживленнее, еще и коронзон с арестом. Он был рад новым впечатлениям, но без этого обошелся бы.

Он не доверял нынешней тишине. Достаточно дней прошло с «кражи» Сахара, чтобы в слухах обнаружили правду, и поход Эша и Пайпер в медицинский центр привлек внимание деймонов. Чтобы получить Сахар в свои жадные руки, многие деймоны ворвались бы даже в Консульство и устроили ловушку.

Недовольно морща нос, Лир посмотрел на темные деревья сзади. После раны от убийцы Аида и исцеления Вейовисом Эш спал как убитый. Лир и Пайпер спрятали его в машине и скрыли ее ветками, как могли. Лир оставил несколько дополнительных защит, когда Пайпер не смотрела, но все еще нервничал. Его чары отгонят случайный взгляд, но если кто-то приглядится внимательнее…

Вздохнув, он перевел взгляд на поместье. Чем скорее они ворвутся и уйдут, тем лучше. Ему стоило постараться отговорить Пайпер, но у него были свои причины для такой беспечности.

— Мы полезем на то дерево? — прошептал он, глядя на клен, на который до этого указала Пайпер. Он не был против ее плана, но луг и дерево оставляли его открытым слишком долго. Он сжал ее футболку сзади. Магия потекла по ней от его пальцев, и она не заметила. Порой нехватка магических способностей была удобна — хотя бы для него.

— Как еще нам попасть внутрь? — ответила она. — Через двери нельзя.

Желтая лента полиции перекрывала входную дверь, и она точно была зачарована на неприятности, если туда пробраться.

— Есть много окон на первом этаже, — отметил он, получая еще мгновение, пока заканчивал скрывающее заклинание. Было непросто сплести его поверх ее одежды, а не тела, но иначе она заметила бы.

— Они будут это ждать, — нетерпеливо ответила она. — Я все время забиралась и выбиралась из комнаты через то дерево.

— Но…

— Идем, — перебила она и бросилась вперед. Ее футболка вылетела из его пальцев, но он успел активировать плетение. Она не заметила поток магии на коже, похожий на прохладный ветерок.

Ворча из-за ее стремительности, он окутал себя скрывающими чарами намного быстрее и поспешил за Пайпер. Она схватилась за нижнюю ветку клена и взмыла на нее. Он последовал, когда она перебралась выше. Она замерла на высоте крыши и посмотрела на него, он улыбнулся, радуясь необычному, но приятному виду ее ног.

— Итак, — протянул он, глядя на землю и немного переживая из-за высоты. — Как мы попадем в твое окно? Мы слишком высоко.

Она указала на стену.

— Мое окно там. Нам нужно прыгнуть на крышу.

— О, конечно, — он закатил глаза. — Это же логично.

Она прыгнула на черепицу. Он — за ней, подвинулся и ждал, пока она открывала окно и забиралась внутрь. Он пролез за ней.

Комната была катастрофой, все вещи Пайпер были разбросаны в разном состоянии разрушения. Она смотрела на это с напряженным лицом. Он остановился рядом с ней, глядя больше на нее, чем на комнату. Она не покажет боль, но вид ее ранил. Он замешкался, а потом легонько задел ее ладонь.

Ее пальцы крепко сжали его ладонь.

Все их «приключение» было болью на боли, но это все было нормой для него и Эша. Пайпер не знала такой жизни. Он ожидал истерические слезы девочки-подростка без магии, но она все терпела, почти не жалуясь, стараясь подстроиться. Он знал, что она напористая, но не представлял, что такая крепкая.

— Это сделал не коронзон, — прошептала она.

— Нет. Думаю, префекты искали Камень.

Она судорожно выдохнула и подтолкнула его к двери.

— Возьми свои вещи и Эша. Я переоденусь и соберу свои вещи.

Он осторожно вышел в коридор и огляделся, а потом поспешил в свою комнату. Там было не лучше, чем у Пайпер, его сумка была опустошена, вещи разбросаны. Он присел у кровати и потянулся слепо пальцами под нее, чтобы нащупать прорезь, что он вырезал в ящике.

Магия загудела у его кожи, и он яростно улыбнулся. Он зря переживал. Те префекты не нашли его чары, не разрушили их.

Он обезоружил защиту нажатием пальцев и вытащил скрытый предмет из-под кровати. Серебряная цепочка обвила его пальцы, яркие камни сияли в тусклом свете. Ему не нужно было переживать о скрытии чар, он мог их потерять. В следующий раз он будет осторожнее, снимая их.

Он надел цепочку на шею, знакомый вес устроился там. Лир повернулся к разбросанным вещам, схватил черную футболку, джинсы и ботинки. Он разделся и натянул новую одежду, спрятал цепочку под футболкой, схватил сумку и набил в нее больше вещей.

Оставив все, он прошел к комнате Эша, та была в схожем состоянии. Он нашел чары Эша за минуту, Лир сам учил его этому много лет назад. Его плетение было выше, чем у Эша, уникальным, и его было сложнее обезоружить.

У дракониана там было скрыто оружие, а не зачарованные камни, и Лир бросил это в сумку Эша вместе с вещами. Он хотел застегнуть ее, но заметил тяжелые черные ботинки в углу. Он сунул в сумку и их. Эш, как и он, лучше бы сбежал из Консульства голым, но в своей обуви, чем носить украденную обувь.

С двумя сумками в руке он вернулся в комнату Пайпер, смутно надеясь, что застанет ее переодевающейся.

К сожалению, она уже была одета, застегивала рюкзак, когда он прибыл. Ее новый золотой топ прилипал к телу, хотя он видел, что на ней несколько слоев одежды. И джинсы… обтягивали, где надо.

— Эй, красотка, — сказал он с улыбкой.

Она подняла голову и, хоть закатила глаза, он знал, что ей нравится. Если ей не нравились его комплименты, то он был самым жалким инкубом в Подземном мире.

— Все взял? — спросила она, делая вид, что не разглядывала его новую одежду. Он удержал блуждающие мысли, чтобы не уйти с ними в сторону.

— Ага, — ответил он, протягивая сумки для себя и Эша. Она бесцеремонно выбросила все три сумки в окно, и он скривился от приглушенного треска.

— Людей не видно? — спросила она.

— Нет.

— Отлично.

— Но нам нужно быть осторожными, — напомнил он, посмотрел вниз, словно мог видеть сквозь пол. Если бы у него были ощущения Эша, он бы знал, одни они в поместье, или нет.

— Да, да, — отмахнулась она, к ней вернулась уверенность.

— Пайпер…

Она прошла в коридор и бросила через плечо:

— Где твой дух приключений, Лир?

— Это не приключение, — пробормотал он, следуя за ней. — И нам нужно спешить. Я не хочу оставлять Эша одного.

Уверенность Пайпер увяла. Они осторожно замерли наверху лестницы и спустились в фойе, где были обломки стен и пятна крови Эша. Ноздри Лира раздувались. У него не было нюха дракониана, но он мог уловить много запахов в этом месте, включая деймонов.

Он услышал голоса.

— Пайпер, — прошипел он.

Ее глаза расширились, она тоже услышала тихие голоса мужчины и женщины, идущих к фойе.

— Быстро, — выдохнула Пайпер. — Сюда.

Схватив его за руку, она толкнула его в шкаф и забралась следом, загнав Лира в дальний угол. Ее запах наполнил его нос, и он не мог ощущать приближающуюся пару. Он не ощущал деймонов неподалеку, но это не значило, что их тут нет.

— …ничего не слышал, — возмущался мужской голос.

— Я слышала голоса, — парировала женщина.

— Тебе показалось. Наверное, потому что тут ужасно скучно.

Их голоса становились громче, они вошли в фойе и остановились. Пайпер прижалась к Лиру, он устроил ладони на ее талии, удерживая ее на месте, пока она не отвлекла его. У него были переживания важнее, как мужчина и женщина там, и что они делали в Консульстве.

— Там никого нет, — нетерпеливо рявкнул мужчина. — И никого не было днями. Это самое глупое назначение.

— Ладно, — фыркнула женщина. — Но мы должны быть внимательными. Я постою немного на страже.

— Как хочешь.

Лир слушал, как они ходят, женщина прошла у дверцы шкафа, и он учуял ее. Чеймон? Его смятение усилилось. Зачем чеймону следить за Консульством днями по «назначению»?

Пайпер прижалась к нему снова, и это было почти невозможно игнорировать.

— Не деймоны, — прошептала она. — Не префекты. Женщина у окна рядом с нами. Мужчина сидит на лестнице.

Он не сказал ей, что они чеймоны, решив, что пока доверять нюху не может. Он сжал крепче ее талию, чтобы она не придвинулась снова, и шепнул на ухо:

— Они не собираются уходить?

Она покачала головой.

— Блин, — проворчал он.

— Что нам делать?

Он обдумывал варианты. Если они с Пайпер поднимут шум, два чеймона могут легко стать четырьмя и более, зависело от их задачи тут. И он улавливал тут запахи деймонов. Он не хотел привлекать внимания.

Хоть он не хотел колдовать при Пайпер, он мог убить чеймонов. Впрочем, это привлекло бы внимание. Так что оставалось…

— Есть идея, — прошептал он.

— Какая?

— Эм, — он поджал губы. — Она женщина.

— И?

— На ней сработает афродизия.

Миг тишины.

— Ты хочешь соблазнить ее? Как это отвлечет их от нас?

— Ты не понимаешь, — он потирал ее талию, чтобы успокоить. — Если я ударю магией, она не будет стоять там. Мужчина в пяти футах от нее… — он улыбнулся от мысли.

— О, — выдохнула Пайпер, поняв. — Вот ты как. Делай.

Понимая, что он все еще ласкает ее талию, он прекратил это.

— Ты поняла. Но, Пайпер? Старайся думать о другом.

Она застыла, он надеялся, что она хорошо владеет собой, потому что ему предстояло проверить свой самоконтроль.

Прикрыв глаза, он отпустил сдержанного себя. Голод, который никогда не утихал, пробудился, ощущения обострились. Пайпер была теплым отвлечением. Ее запах заполнил его, сладкий, чистый и невинный, хоть и не такой невинный, как он думал. Его инстинкты требовали оставить на ней его запах, захватить ее, завоевать ее.

Он вспомнил прошлый день. Как она открыла ему рот, ее вкус, ее тепло, ее нежное тело, просящее его прикосновения. Ее жаркий от возбуждения запах, румяные щеки, расширенные зрачки…

«Лир, — стонала она. — Прошу».

Он подавил рычание. Он чуть не захватил Пайпер без ее согласия, и он не рискнет во второй раз.

Он заставил себя переключиться. Другая женщина была теплым пятном в голове. Ему не нужно было видеть ее, чтобы знать, что она там. Ее запах привлекал не так, как Пайпер, и было сложно удержать на ней внимание.

Обрушить афродизию на неподозревающую женщину было не как колдовать. Это не требовало усилий и концентрации. Ему нужно было лишь ослабить хватку на магии, что всегда хотела течь из него, как вода из плотины. Он сосредоточился на другой женщине, ощутил, как магия впилась в нее — ее жар усилился, сердце забилось быстрее, запах изменился…

Но менялся и запах Пайпер.

Он хотел послать вторую волну афродизии к жертве, но женщина дернулась и пошла от шкафа. Уже? Он тихо рассмеялся. Легкая добыча.

Пайпер вдруг прильнула к нему спиной. Резко вдохнув, он прижал ладонь к ее животу, чтобы удержать. Он отгонял хищные инстинкты, чувствуя эффект афродизии, чтобы мысли оставались ясными.

— Вот так, — прошептал он.

Пайпер выглянула в щель между дверцами шкафа. Он прислонился к ее спине, чтобы выглянуть, но и потому что желание пело в его венах, он хотел ее ближе. Он заставил себя сосредоточиться. Его жертва прижала свою жертву к лестнице, оседлала парня, и они целовали друг друга, как возбужденные подростки.

— Разве это поцелуй? — пробормотал он. — Я целуюсь лучше пьяным и со связанными руками за спиной.

Пайпер подняла руки и запустила пальцы в его волосы, прижалась бедрами к нему. Он быстро провалился в темный голод, афродизия бушевала внутри. Он снова сковал ее.

— Эм, Пайпер… — начал он.

— Молчи, — выдохнула она. — Ты подлый инкуб, знаешь?

Она прижалась бедрами сильнее, он закрыл глаза, борясь за контроль, пытаясь не вдыхать ее запах.

— Ага, — он ведь и был подлым? Затопил ее похотью, отрицая это. Он не мог остановиться, его ладонь скользнула по ее шелковому горлу, погладила челюсть. Ее голова послушно отклонилась, и он легко мог представить свои губы на ее коже. Он уже знал ее вкус, он хотел больше. Она сдавалась, и это питало его беспечность, приближало все сильнее к точке, откуда нет возврата.

— Я хотел бы это с тобой, — он не мог управлять соблазнительной хрипотцой в голосе, — но мы не можем тратить шанс выйти из шкафа.

— Мне тут нравится, — пробормотала она.

Она повернула голову, ее губы были близко. Он сражался с требовательным голодом, напоминая себе, что не будет брать ее под влиянием афродизии. Без нее она всегда отказывалась. Она не хотела его.

— Угу, — он пытался подтолкнуть ее вперед, но она сильнее сжала его волосы. — Пайпер, отпусти меня. Нам нужно выйти, пока они не закончили, а это, учитывая энтузиазм парня, произойдет скоро.

Она глубоко вдохнула.

— Да. Идем.

Он пару секунд заставлял себя убрать ладонь от ее теплого горла, но не мог сдвинуть. Ему было гадко от своей нехватки самоконтроля.

— Ты не движешься, — отметил он, надеясь, что ее сила воли окажется больше.

Она отпустила его волосы и опустила руки. Он тяжко вздохнул, даже радуясь, что его инстинкты возмущались на побег сдающейся жертвы.

— Проверь, чисто ли.

Она выглянула и махнула ему идти за ней. Он едва взглянул на пару по пути. Они с Пайпер поспешили по коридору, оставив интимные звуки позади. В широком коридоре она замерла перед тяжелой деревянной дверью кабинета Главного Консула. Лир замер. Ноздри раздувались.

Тут запах деймона был сильнее.

Пайпер открыла дверь, в кабинете было пусто. Он коснулся ее локтя, привлекая внимание.

— Я возьму еды на кухне, — сказал он. — Встретимся там.

Оставив ее в пустом — и относительно безопасном — кабинете, он пошел на кухню, откуда и доносился запах деймона.

 

Часть 2

ЛИР

Он скользнул на темную кухню тихими шагами. Он ощущал запах деймона, но комната была пустой. Он провел взглядом по столу и стульям — три стояли, остальные были разбиты, наверное, коронзоном — по широкому гранитному острову и длинным стойкам, вдыхая медленно. Запах не одного деймона. Мужчина, женщина с сильным привкусом… кошки?

Он поспешил к буфету и открыл дверь. Полки почти опустели за пару дней — кто-то уже побывал тут. С нижней полки он вытащил ящик, высыпал из него сухую лапшу и заполнил консервами, крекерами, батончиками и бутылками напитков.

Он понес ящик к двери. Открыв ее, он вышел на свежий воздух снаружи. Он вдохнул носом, но не учуял ничего. Не ощутил никого. Женщине было бы сложно скрыться от него, но мужчине…

Он добавил магии, усилив скрывающую магию, пошел по лугу. После пары шагов его шею стало покалывать. Кто-то следил за ним.

Он шагал, направляясь к деревьям, где мог скрыть ящик. Его нервы напрягались все сильнее с каждым шагом, но он добрался до края луга без проблем. Не доверяя пустоте двора, он сунул ящик в кусты и повернулся к поместью. Окно кабинета Главного Консула смотрело на него, и он увидел темную прямоугольную тень под подоконником — чемодан?

Он огляделся и вышел из-за деревьев.

— Где он?

Крик Пайпер зазвенел из окна кабинета над лугом. Он повернул голову на звук, но краем глаза уловил движение — что-то большое вылетело из зелени.

Удар попал по груди. Лир врезался в дерево, ударился головой о кору. Ладонь сжала его шею, подняла с ног и прижала к стволу.

Деймон давил его горло, мышцы напряглись на руке. Его темные глаза щурились, он склонил голову, светлый ирокез упал на бок. Лир схватил запястье деймона, впился пальцами.

— Что мы тут делаем? — рычал напавший. — Это же инкубик дракона. Где твой товарищ?

Лир открывал и закрывал рот, впился пальцами сильнее в запястье деймона.

Деймон ослабил хватку, и Лир смог отчаянно вдохнуть. Голова кружилась. Он отпустил руку деймона и прижал ладонь к грубому стволу дерева для поддержки. Магия зашептала у его пальцев и коры, другой демон не уловил бы такую маленькую дозу.

— И? — требовал деймон. — Где он?

— Кто? — выдавил Лир.

— Твой дружок, Эш, — оскалился деймон. — Ты же все время с ним, он пресмыкается перед Самаэлом, и кто ты тогда для него?

— Не знаю, но я точно дороже Эша, — Лир послал еще немного магии в дерево. Работа Эша на Самаэла не была тайной, но истинную природу их отношений знал лишь близкий круг Самаэла.

Лир был в беде.

Деймон снова прижал его к дереву, до боли сдавил горло.

— Эш где-то тут. Не знаю, как он выжил после того, что я сделал с ним в медцентре, но раз я нашел лишь его кровь, а не труп, то он все еще жив.

Этот деймон ранил Эша в медицинском центре? Блин, Коттус был опасным наемником, который веками делал грязную работу для семьи Аида.

— Вот твои варианты, — продолжал Коттус. — Скажи, где он, и ты сможешь пожить, пока я его не прикончу. Не скажешь, и мы узнаем, сколько частей тела я смогу убрать, пока ты не умрешь.

— Ну, — Лир едва мог дышать, — мне нравятся части моего тела, так что…

Он повернул голову и зажмурился.

Чары в коре активировались вспышкой света, что была яркой, как солнце.

Коттус отпрянул, ослепленный. Лир вырвался из его хватки и бросился к земле. Коттус пришел в себя быстрее, чем ожидалось, бросил клинок магии, который Лир с трудом избежал. Он вскочил на ноги и юркнул за ствол.

Еще вспышка красного света, и ствол взорвался, Лир упал на землю в дожде щепок. Коттус прыгнул на дымящийся пень и выбросил руку.

Лир призвал щит-пузырь. Золотой барьер встретился с зарядом сильного деймона и отразил его. Коттус вскрикнул, опаленный своими чарами. Лир откатился в сторону и вскочил, оторвал с цепочки зеленый камень. Он пропал в траве, выпав из его пальцев.

Лир отшатнулся с большими глазами, вытянул в защите дрожащие руки. С жестокой усмешкой деймон надвигался тем же темпом, что Лир отступал.

— Ты знаешь, что я буду жесток? — дразнил Коттус. — Ты умеешь ставить щит, но, думаешь, бессильная козявка, как ты, выстоит против моей настоящей атаки хоть минуту?

Лир отпрянул еще на шаг, посмотрел на траву, оценивая расстояние между собой и деймоном.

— Ты жив, потому что мне надоело бегать за этим наглым драконом. Скажи, где он, иначе… — он поднял руку и призвал сферу кружащейся красной силы, что жутко шипела, — моя следующая атака размажет тебя по земле.

Лир отошел еще на шаг, и Коттус ступил вперед.

Свет вспыхнул под ногами Коттуса. Деймон едва успел посмотреть вниз, ток с шипением бросился к нему, охватил тело и парализовал на месте, его красное заклинание кружило над ладонью.

Покалывающая сила охватила Лира, он сбросил морок. Он не успел закончить обращение, а лук уже был в руке, он уже вытащил стрелу из колчана на плече. Он вложил стрелу, поднял лук и натянул тетиву до щеки с плавной силой. Он уверенно прицелился, направляя наконечник меж глаз Коттуса.

Деймон корчился от чар, едва мог сдвинуться на пару дюймов в парализующем плетении. Страх озарил его глаза, но шок был сильнее, потрясение от внезапного безжалостного спокойствия жертвы, что должна была бояться.

Лир улыбнулся.

Стрела пронзила череп Коттуса, а потом плетение отпустило его. Магия в сфере взорвалась, отрывая кусок тела раньше, чем оно упало на землю. Лир прикрыл лицо рукой, кровь брызнула на него. Он сморщил нос. Ему требовался душ.

Он миновал обезображенный труп, забрал стрелу и вытер об уже испачканную футболку, бросил стрелу в колчан. Сила охватила его, он вернулся в морок, вздохнул от знакомой слабости в мышцах. Он уже привык. Никто не нравилось быть рядом с инкубами в их истинном облике. Он почти всю жизнь провел в мороке.

Он перекатил Коттуса ногой и забрал свой камень, чары иссякли. Он сунул камень в карман, оглянулся на известного убийцу, которого даже Эшу было сложно победить.

Был плюс в том, что его все время недооценивали, видя в нем испуганного беспомощного инкуба. И Эш с его темным и хищным величием делал Лира еще безобиднее в сравнении. Если их враги поймут обман, что Эш и Лир старательно поддерживали, они будут в беде.

Он ухмыльнулся. Стоило рассказать Эшу об этом разговоре, от намеков он будет в ярости.

Бросив мертвого врага, Лир схватил ящик с едой и отнес на двадцать шагов от тела, где снова спрятал его. Спешно вытерев видимую кровь на коже, он побежал, надеясь, что Пайпер продержалась, пока он был занят с Коттусом.

Он бросился в заднюю дверь, услышал треск тела об пол. Он пронесся по комнате и застыл, когда Пайпер пересекла порог, пробежала мимо него, озираясь. Точно. Он усилил укрывающие чары. Она не видела его.

С улыбкой он скользнул за ней.

— Лир? — позвала она.

Он склонился, скользнул пальцами по ее бокам, рассеивая скрывающие чары на себе.

— Эй, милашка, — проурчал он ей на ухо.

Она развернулась с хмурым видом и отбила его руки.

— Лир, где ты был? Меня чуть не похитили.

— Я слышал, но я прятал еду снаружи. У тебя все было под контролем, — он вдохнул осторожно и ощутил гнев от запаха ее крови. Он подавил агрессию, коснулся ее макушки. Она была в крови. — Ты ранена.

Она пожала плечами.

— Нам нужно…

Он так сосредоточился, чтобы не порвать дураков, что ранили ее, что не услышал шаги, пока задняя дверь не открылась с треском. Три чеймона остановились на пороге.

— Смотри, — крикнул один. — Вот они!

— Стреляй!

Чеймон посередине поднял пистолет. Лир схватил Пайпер за талию и потащил за остров. Выстрел пролетел над их головами и пробил шкафчик. Что-то мелкое упало на пол со стуком, Лир нахмурился.

— Дротик с транквилизатором?

Пайпер поджала губы.

— Я говорила, что они пытались похитить меня.

— Зачем?

— Чтобы все выведать.

— Выходите, — крикнул чеймон. — Или мы пойдем туда!

— Какой план? — спросил Лир у Пайпер. Его идеи были опасными.

— Эм, — она оглянулась и указала. — Туда.

Она юркнула в буфет, и он — следом, захлопнул дверь, когда зашел. Схватив ручку, он сплел заклинание в металле, заперев ручку так, что ее нельзя было повернуть. Чеймонам придется выбивать дверь.

Но они с Пайпер оказались взаперти в чулане.

— Запечатал. Но это не надолго, — он вскинул брови. — Надеюсь, у плана есть второй шаг.

— Конечно. Я не люблю чуланы.

Он посмеивался, а она выдвинула ящик с нижней полки и открыла панель. Еще тайный проход? Сколько их было в этом доме?

Безмолвно качая головой, он последовал за ней и закрыл панель. Он протиснулся в тесном проходе, стараясь не пораниться о стены. Это было не весело. Почему в поместье не могло быть скрытого эротичного подземелья?

Узкий коридор открывался в вертикальную шахту с металлической лестницей, наверху они выбрались в шкаф с полоской света меж дверей. Он втиснулся туда, оказался почти нос к носу с Пайпер. Она пахла хорошо, кроме крови. Это было не его стилем.

— Еще один, — отметил он, криво улыбаясь.

Она кашлянула.

— Это побег, помнишь?

— Ага, — он рассеянно буркнул. Хмм. Это был намек на интерес в ее запахе?

Властные инстинкты защиты кипели в его венах, голод снова пошевелился. Он ощущал ее тепло, и намек на изменение запаха… она всегда отказывала ему до этого.

Он задел кончиками пальцев ее подбородок, проверяя и дразня. Ее глаза расширились, но она не отбила его ладонь. Он прижал ее спиной к стене, прижался губами к ее шее. Она застыла, не двигаясь, и слабое, но заметное желание расцвело в ее запахе.

— Ха, — выдохнул он, губы были на ее шее, пальцы — под ее подбородком. Он ощущал, как забилось ее сердце. — Я знал, что это не только афродизия.

— Ч-что? — пискнула она.

Он заставил себя выпрямиться и отойти, пока не сорвался и не забыл, что они делали и где были.

— Просто проверяю, — он опустил пальцы от ее подбородка и скользнул ими по ее горлу, по изгибу груди и животу.

— Лир…

— Шш, — он опустил ладонь секунду назад, но коснулся пальцами ее губ. Он не сдержался, убрал пальцы и прижался губами к ее губам. Легкий вкус ее губ и реакция тела лишь усилили его желание.

Она хотела его. Она не была готова пока признать это.

— Можешь накричать на меня позже, — сказал он. — Мы сбегаем, помнишь?

— Ты… ты… — лепетала она.

— Да, — он ухмыльнулся и открыл дверцу шкафа. Проверив, что коридор пуст, он вышел из тесного пространства. Пайпер выбралась за ним, и он сделал вид, что не заметил ее раздражения.

Они тихо пошли к ее спальне, чтобы сбежать из поместья и уйти, пока не столкнулись еще с кем-то. На этаж ниже спорили чеймоны, пытаясь понять, куда пропали Пайпер и Лир.

Если бы он не был очарован запахом Пайпер, он не упустил бы приближение женщины-деймона. Шипение и треск пистолета удивили его, шею пронзила боль, и в нем вспыхнул гнев за то, что он отвлекся.

Он выдернул дротик из шеи, онемение быстро растекалось по телу. Он посмотрел в глаза Пайпер, запах женщины-деймона заполнил воздух, и коридор склонился под его ногами. Он упал раньше, чем осознал это, и Пайпер схватила его и опустила его вес на пол, пока его мысли путались.

— Так, так, так, — нарочито сладкий женский голос насмешливо урчал. — Разве это не очаровательно?

Блин. Он проваливался в туман, и одна ясная мысль возникла в голове. Эш накричит на него за это.