Поэзия! Я лгать тебе не вправе И не хочу. Ты это знаешь? — Да.
Пускай же в прочно кованной оправе Ничто, ничто не сгинет без следа, Ни действенный глагол, ни междометье, Ни беглый стих, ни карандашный штрих, Едва заметный в явственной примете, Ни скрытый отклик, ни открытый крик.
Все, как умел, я рассказал про Зою. И, в зеркалах твоих отражена, Она сроднится с ветром и грозою — Всегда невеста, никогда жена.
И если я так бедственно тоскую, Поверь всему и милосердна будь, Такую Зою — в точности такую — Веди сквозь время в бесконечный путь.
И за руку возьми ее… И где-то, Когда заглохнет жалкий мой мятеж, Хоть песенку сложи о ней, одетой В ярчайшую из мыслимых одежд.
Поэзия! Ты не страна. Ты странник Из века в век — и вот опять в пути. Но двух сестер, своих союзниц ранних — Смерть и Любовь — со мною отпусти.

Январь-март 1969 г.

Советская поэзия. В 2-х томах. Библиотека всемирной литературы. Серия третья. Редакторы А. Краковская, Ю. Розенблюм. Москва: Художественная литература, 1977.