Впервые за последние сутки Нику удалось выспаться и немного забыть о том, что произошло накануне. Тёплые сумерки уже спустились на Риверкост. Потянувшись всем телом на кровати он, не вставая, рассматривал арсенал, висящий на стене — хотелось прихватить с собой что-нибудь для Мэтта. Из-за сорванной тренировки ему не удалось получить от Джейсона распоряжение выдать новичку оружие, но в рейд с пустыми руками не отправишься. Ник выбрал для него пистолет и пару ножей, а потом снял со стены арбалет для Сэм, который она долго и упорно выпрашивала. Он не успел покинуть своё жилище, когда, скрипнув дверью, в квартиру заглянул рыжий парнишка — изредка Ник видел его в коридорах Палладиума.

     — Э-э-э, — протянул рыжий. — Меня прислали, чтобы сообщить, что тебя ждёт Джейсон. — Он потоптался в дверном проёме.

     — Ты ещё кто? — Ник поднял бровь в недоумении.

     — Джим. Ну, это не важно, моё дело передать. Ты лучше поднимись, а то и мне потом достанется.

     — Как же меня достал этот старый хрен. Ладно, не бойся, сейчас пойду.

     Парнишка постоял в проёме ещё несколько секунд, увлечённо рассматривая увешанную оружием стену, но поймав на себе взгляд Ника, поспешил удалиться.

     На двенадцатом этаже, среди коридоров, моргающих ламп и квартир, заселённых руководством Палладиума, был и необъятный кабинет Джейсона. Под кабинет была выделена целая квартира, которую он не постеснялся обставить так, будто жизнь не менялась никогда — стены были аккуратно очищены от грязи, стёкла в окнах каким-то чудом были целы. На полу по всему кабинету были расстелены потрёпанные и грязные, но от того не менее роскошные ковры. Середину большой комнаты занимал тяжёлый деревянный стол, а сам Джейсон восседал на огромном кресле, отделанном кожей. Кожа была протёртой и старой, но стараниями подчинённых она имела ухоженный вид.

     Полки шкафов, расставленных по кабинету, в основном пустовали, но несмотря на это обстановка казалась шикарной. Дверь в кабинет была закрыта, а у входа дежурили двое. Надзиратель в противогазе лениво повернул голову в сторону гостя и молча дёрнул за руку второго дежурного. Надзиратели вообще старались не разговаривать. Нику всегда казалось, что у Надзирателей какая-то альтернативная анатомия: «Как можно сутки напролет находиться в маске, даже в лёгкой?» — этот вопрос иногда мелькал в голове у Ника.

     — Здравствуй, — мужчина в возрасте протянул ему руку, чтобы поприветствовать. — Джейсон у себя.

     — Привет, да, знаю, — Ник пожал руку дежурному и, не смотря в сторону Надзирателя, вошёл в комнату, прикрыв за собой тяжёлую дверь.

     Джейсон сидел в кресле и лениво курил трубку, изучая документы на столе. Открытая дверь и шаги Ника потревожили, но подняв голову, он растянулся в ехидной улыбке.

     — Ники, — протянул Джейсон, откидываясь на спинку. — Я уж заждался.

     — Быстрее говори, что тебе нужно, у меня рейд, — Ник облокотился на стол.

     — Да, ближе к делу. Вы доедете до Сектора № 12, отловите пиратов, которые совсем обнаглели и лезут так близко к нашей территории, заберёте оружие, — он прищурился, вытащив трубку изо рта. — Это приказ. Всё.

     — Я понял, что приказ, но какого чёрта?! — Ник раздражённо ударил ладонями по столу. — Мы не разведка, мы не «чистильщики», чтобы заниматься пиратами.

     — Разомнёшь свои косточки. Какого чёрта... Хм... — Джейсон задумчиво почесал бороду. — Потому что я так сказал?

     — В чём твоя проблема, Джейсон? Ты таким способом избавиться от меня хочешь? Так я же не сдохну просто так. Или ты думаешь, что я мечу на твоё место? Да мне это кресло и даром не нужно, — Ник оторвался от стола, нарезая круги ко комнате.

     — Помнится, на место Мартина ты тоже не метил, однако... — Джейсон не успел договорить.

     — Однако? Тебя совесть мучает до сих пор?! Что мои отметки на карте оказались правильными, а ты проигнорировал и ловушки, и толпу пиратов вместе с этим трусом, лишившись целого отряда? — Ник повысил голос, чувствуя, как напряжение нарастает.

     — Не ори, командир, — Джейсон сменил тон. — Ты один из лучших в деле устранения такого мусора, как пираты, другие отряды заняты. Такое объяснение тебя устроит?

     — Объяснение не делает задачу проще. Я, кажется, говорил, что в моём отряде молодняк, это не ясно? Так почему я?

     — Потому что. Всё, я не могу с тобой мусолить эту тему до утра. Вот карта примерного расположения лагеря, — он протянул Нику мятый лист бумаги. — Без выполнения, ты и твой отряд, можете не возвращаться в Палладиум. Свободен.

     — Да чтоб тебя... — Ник резко развернулся и вышел из кабинета, захлопывая за собой дверь.

     Джейсон задумчиво сидел за столом. Он сцепил пальцы в замок и уткнулся в них подбородком блуждая взглядом по кабинету. Вертикальная морщина между бровей становилась глубже, когда он в очередной раз хмурился. Прошло около часа в тяжёлых раздумьях, когда в дверь постучали.

     — Да, — отозвался Джейсон, откидываясь на спинку кресла.

     — Капитан? — в проёме стоял Эван. — Могу войти?

     — Входи, — безучастно ответил он.

     — Я хочу обсудить кое-что, — Эван вошёл в кабинет и остановился рядом со столом, опираясь руками на столешницу. — Это касается «Мятежа» и казни.

     — Я тебя слушаю, — капитан пожал плечами, и раскурил погасшую трубку.

     — Первый вопрос — откуда у мятежников дымовые шашки? Из чего он их собрали? Надзиратели такое в город не привозят, собственных запасов химикатов из которых можно их сделать — у нас нет.

     — Не знаю, — Джейсон снова нахмурил брови. — Возможно, от пиратов.

     — А у пиратов-то откуда?! — Эван удивился. Несмотря на то, что у пиратов было несметное количество всякого барахла, раньше ничего подобного в Риверкосте не появлялось.

     — Что ты хочешь, командир? — Джейсон устало вздохнул. — У пиратов, у этих дикарей из большого города, у Надзирателей. Откуда я могу знать?

     — Мне кажется — это проблема, ты так не думаешь? — Эван оттолкнулся от стола, расхаживая по комнате.

     — Проблема. Но пока мы эту проблему временно... Пресекли. Казнью.

     — Думаешь, они напуганы? Я уже сейчас слышу сплетни о том, что никто на Палладиум не нападал — мы перебили простых переговорщиков не желая вступить в диалог. Как тебе?

     — Чудесно, — Джейсон глубоко затянулся, выпуская под потолок клуб дыма. — Но пока они будут мусолить казнь, у нас будет время обдумать дальнейшие действия.

     — Кстати о казни, — Эван повернулся к нему лицом, складывая руки на груди. — Почему ты заставил Ника? Нет, не так. Почему ты заставил его сделать это таким образом?

     — Ты правда не понимаешь? — Джейсон ухмыльнулся. — Толпа, Эван. Толпой нужно управлять. Уже сейчас у нас начались перебои с ресурсами, а если «Мятеж» станет оказывать больше влияния на толпу? Они не бойцы, не солдаты, но их больше.

     — И при чём здесь Ник?

     — Он засел у них в подкорке. Он — улыбающийся и размахивающий косой. Теперь, в случае чего, мы сможем отдать его толпе.

     — Ну да. Оттянуть неизбежное? Бунт?

     — Именно. Хотя-бы оттянуть.

     Эван покачал головой и, сложив руки за спину, нарезал по кабинету круги.

     — И после этих слов... Как я могу быть уверен, что я, или кто-то из других командиров, не окажется на его месте? — он слегка прищурился, глядя на капитана.

     — Не окажешься, — Джейсон устало следил за Эваном, желая, чтобы тот поскорей покинул кабинет.

     — Почему?

     — Потому что я так сказал, — Джейсон снова сцепил пальцы в замок, опираясь на них. — Большего объяснять не буду. Ты начинаешь раздражать.

     — Я не понимаю мотива твоих действий, — Эван снова повернулся, пристально глядя в глаза капитана.

     — И не должен. Во всяком случае, сейчас. Продолжишь этот разговор, отправлю тебя, и твой отряд в разведку. Подальше. Поискать какой-нибудь самолёт на ходу, — он усмехнулся и постучал трубкой по столешнице.

     — Какой, к чёрту, самолёт? — глаза Эвана расширились. — Ты действуешь странно, Джейсон!

     — Боинг, блядь! — капитан привстал, массируя пальцами виски. — Занимайся своими делами, прекрати выводить меня!

     — Ты знаешь, Ник, конечно, тот ещё... Но поступать с ним так из личной неприязни... Я скажу ему, чтобы был внимательней и...

     — Эван! — Джейсон уже был на пределе. — Я передам тебе карту с отмеченным сектором к завтрашнему вечеру. Отправишься в разведку вне расписания.

     — Куда? — Эван непонимающе смотрел на капитана.

     — Искать самолёт, мать твою! — Джейсон стукнул кулаком по столешнице. — Пошёл вон отсюда. Я всё сказал.

     Эван простоял рядом ещё несколько секунд, словно что-то обдумывая, но сделав глубокий вдох покинул кабинет капитана. Джейсон проводил его гневным взглядом и упал в кресло, облегчённо выдохнув.

     ***

     Ник спускался по лестнице, повторяя в голове план рейда, когда увидел на шестом этаже ещё зевающего, но собранного Уолтера.

     — Уолт! — Ник догнал его на лестнице. — В холле собираться не будем. Скажи всем — сразу на улице. Пусть Алекс заводит колымагу и подгоняет ко входу. У вас на всё двадцать минут.

     — Понял. А Алекс уже починил автомобиль? — Уолтер спускался по ступенькам довольно медленно.

     — Я давал ему такое поручение. Не выполнил — пусть пеняет на себя, и... — Ник не договорил, присмотревшись к тому, как Уолтер ковыляет по ступеням.

     — Ты сегодня за рулём. Сидеть будешь в машине, — он начал обгонять Уолтера.

     — Но... — Уолт остановился от удивления. На его веснушчатом лице застыло странно выражение.

     — Двадцать минут, Уолт, — не оборачиваясь, Ник устремился к выходу на улицу.

     Выйдя в сумеречный Риверкост, он сел на ещё тёплые ступени и снова закурил. Самокрутки и подаренный Леоном «табак» уже заканчивались, а миниатюрная горелка осталась почти без топлива «хреново, надо бы пополнить запасы», — размышлял Ник, следя за струйкой дыма.

     — Хэй, Ник! — послышался из-за спины голос напарницы, прерывая мысли. — Скоро все выйдут, а почему сегодня не в холле? — она спрыгнула со ступенек, встав перед ним, и немного наклонившись вперёд, улыбнулась.

     Хизер была совсем небольшого роста — кое-как доставала Нику до середины груди и вечно собирала волосы в два хвоста, от чего казалась совсем ребёнком, и только в свете луны или лампадки её черты выдавали секреты усталости, неумолимо делая её старше. Высокие ботинки почти до колен, чёрные, со множеством карманов штаны и короткая, болотного цвета куртка, под которой Хизер обычно носила разгрузочный пояс с ножами и еще одну разгрузку с пистолетами — на поясе.

     — Потому что из-за ублюдка Джейсона мы отстаем от плана больше, чем полчаса, где там все?

     Словно отвечая на его вопрос, из-за угла с шумом и грохотом выехал старенький пикап. Алекс высунулся в окно и, махнув командиру рукой, подогнал машину почти к самому входу. В багажнике стояло пять пластиковых бочек для воды, и оставалось немного места, чтобы в него могли запрыгнуть люди. Для выполнения нормы, отряду Ника, как и другим, приходиться привозить воду в несколько заходов за ночь. Впрочем, им ещё повезло — некоторым приходилось пользоваться совсем крохотными машинами, а то и вовсе тащить за собой телеги с бочками.

     — Торгаш Хэнк, он всё нашел, что ты просил? — Ник оглядел автомобиль.

     — Кое-что не нашёл, но старуха пока ещё поездит, — Алекс выпрыгнул из кабины, хлопая пикап по двери. — Так что у нас сегодня?

     — Все спустятся, скажу, — за спиной послышались знакомые голоса и Ник встал, дожидаясь, когда бойцы выйдут на улицу и хотя бы сделают вид, что собраны и готовы слушать. — Ну, готовы?

     Отряд вяло ответил согласием — судя по всему, они все проснулись недавно. Ник оглядел Мэтта и, подозвав жестом, вручил подготовленное для него оружие. Парнишка засиял, восхищённо рассматривая ножи и вернулся к отряду.

     — Ник, я слышал, что нам сегодня не только за водой ехать, так? — Рэнди, закончив проверять карманы, обратился к командиру.

     — Да, сначала доедем до ГЭС, сделаем анализ, потом спустимся вниз по течению и три-четыре рейса с водой. Затем нам придётся ехать в двенадцатый сектор, — Ник развернул мятый кусок карты, который передал ему Джейсон. — Ехать около пятнадцати километров — не очень далеко.

     — Зачем нам вообще туда? — Алекс отвлёкся от ковыряния ручки автомобиля ножом.

     — Пираты, — одним словом ответил Ник.

     — Мы тут при чём? — дёрнувшись, громко спросил Филипп. — Это не наша задача!

     — Можешь остаться тут, только сразу поднимись к Джейсону и попроси о переводе в другой отряд, понял? Не забудь объяснить причину.

     Филипп замялся, было видно, что такая перспектива ему не нравится. Казалось, он и вправду задумался над предложением Ника.

     — Я правда не уверен, что хочу в рейд, — Фил опустил глаза.

     — Так, мать твою! — Ник направился к нему быстрым шагом и с усилием сжал плечо парнишки. — Я уговаривать тебя не намерен. Это наша работа. Или ты сейчас залезешь в драный пикап, или можешь убираться из отряда, понял? Нужно сделать что-то потруднее перетаскивания водички, всё, кишка тонка?

     — Но... Но мне правда стра... — Фил смотрел на командира, периодически отводя взгляд.

     — Пошёл вон, — Ник с силой толкнул его назад, так, что Филипп чуть не упал на задницу, тяжело попятившись. — Мне такие в отряде даром не нужны.

     — Но я... — Фил пытался вставить хоть слово.

     — Я сказал — катись, — Ник шёл вперёд, оттесняя Фила ещё дальше от остальных.

     — Ник, может не надо, — Хизер попыталась успокоить напарника. — Сам говорил, что рук не хвата...

     — Закрой рот, — отозвался он, продолжая наступать на Фила. — Не тебе решать.

     — Я... Я всё понял, — Филипп сжался, отступая назад. — Я ухожу.

     Ник остановился, провожая взглядом уходящего Филиппа. Остальной отряд стоял молча, не решаясь встревать в конфликт.

     — Уолтер за руль, в кабину с ним Рэнди и Сэм. На грузовой платформе я, Мэтт, Дэнни и Хизер. Шевелитесь уже! — он оглянулся на отряд, и они торопливо начали занимать свои места.

     Автомобиль зарычал в тихих сумерках и направился в сторону ГЭС. В противовес горящему огнями центру, окраины Риверкоста похвастаться наличием кипящей жизни не могли. Сияющая луна проникала в разрушенные дома, освещала растрескавшийся асфальт, а тишину, кроме двигателя автомобиля сейчас нарушали лишь скрипящие на ночном ветру деревья и мелкие ночные животные. Будь Ник сейчас один, он бы с удовольствием поохотился на лисиц или зайцев, взяв с собой арбалет. Мясо поесть можно не часто — скота маловато, а его популяция всё никак не желает расти.

     Унылый пейзаж узких улиц постепенно сменился молодыми деревьями и кустарником — лес, который когда-то был порядком вырублен человеком, год за годом подбирался всё ближе к городу. Ряды пустующих многоэтажек стояли уже не так плотно, как в центре, ещё примерно на протяжении полутора километров, а дальше городок рассыпался, словно домик из карт, уступая натиску приходящей в себя природы. В этой части резервации относительно спокойно — пираты редко останавливаются так близко, а нападают ещё реже. Мешают чаще хищники, которые от недостатка добычи начинают кидаться на всех подряд.

     — Сэм, — Ник склонился к небольшому окну в кабине, выходящему к багажнику. — Я принёс тебе арбалет, тот самый.

     — Класс! — Она обернулась, и встала на сиденье коленями, лицом к Нику, выглядывая в окно. — Как думаешь, по «призракам» попасть из него реально?

     — Чего? Ты опять за своё? Эти «призраки» — игра воображения, иначе мы бы хоть раз да поймали их, — Ник нахмурился, но всё-же передал Саманте арбалет.

     — Да, но мы же иногда замечаем странные силуэты, перебегающие тени, а ещё, говорят, если подберёшься к ним слишком близко, то тебя убьют, а причину не найдут, — Она поджала губы.

     — Ну не подходи к ним. Я вот ни разу не замечал твоих «призраков», — Ник пожал плечами. — Байки.

     — Призраки? — Мэтт увлечённо вслушивался в разговор и, наконец, решился спросить.

     — Ага! — глаза Саманты заблестели. — Иногда на рейдах можно заметить на деревьях или в кустах странные чёрные силуэты, они всегда скрываются, никогда не подходят к нам. Но постоянно кажется, что наблюдают. Пару человек они убили, когда те хотели выяснить, кто это такие.

     — Так вы не знаете кто это? — Мэтт удивился ещё больше. — Мне говорили, что призраками называют умерших, которые ходят среди людей после смерти. И что они неуловимы.

     — Так вот, эти «призраки» тоже неуловимы, поэтому мы их стали так называть, — Саманта пожала плечами.

     — Хватить чушь молоть, — вмешался Дэнни. — Наверное, это какое-то подразделение Надзирателей.

     — Зачем им скрываться тогда? Идиот, — она ехидно глянула на Дэниэла.

     — Так, прекратили это! — Ник попытался прервать спор. — Мы почти на месте, лучше за обстановкой следите.

     Луна, уже пройдя часть своего пути по небосклону, теперь рисовала из теней причудливые узоры, а дальше к горизонту скапливались дождевые облака. Даже по прошествии стольких лет, кислотные дожди еще проливались с неба. Отравленные химическими атаками, дожди несли в себе смерть для деревьев, животных и людей. Даже здания под их натиском разрушались в десятки раз быстрее, чем должны. В кислотных озерах больше не водилась рыба, животные, живущие в лесах, погибали, приходя на водопой.

     Выжившие говорили, что поначалу от дождя нужно было постоянно прятаться, а воду выбирать очень тщательно. Когда в Риверкост пришли Надзиратели стало немного проще — они привезли приборы, запасы чистой воды и пищи. Только спустя почти два десятка лет после Столкновения условия улучшились — природа стала более снисходительна и степень вреда от дождя уменьшилась. Однако, естественные водоёмы, скапливающие на своем дне год за годом смеси тяжёлых металлов и разного сорта химических соединений, уже не могли вернуться к прежнему состоянию. Чистую, или хотя бы менее опасную воду можно найти в реках и искусственных сооружениях, типа водохранилищ или старой ГЭС, куда сейчас направлялся отряд Ника. Электростанция, построенная на огромной плотине, обеспечивала водой весь Риверкост и ещё одну резервацию неподалёку.

     -Ну, началось, — Дэниэл показал рукой назад, где за автомобилем гнался разъяр`нный медведь, тяжело дыша. — Эй Уолт, — он крикнул, не отводя взгляда от медведя,-ты там ходу можешь прибавить?

     — Не сможет, — ответил за него Алекс. — Это корыто быстрее не поедет.

     — Капсулами мы его не пробьём, — Ник покачал головой, заряжая арбалет. — Главное отогнать его от нас, чтоб не преследовал.

     Тем временем, медведь догнал пикап и пытался ударить по заднему крылу увесистой лапой или вовсе запрыгнуть в багажник. Хизер отодвинулась подальше от борта, подтягивая к себе Мэтта, чтобы дать обзор Нику, который уже целился. Из-за неровной дороги машину потряхивало и равновесие удержать было трудно. Первый выстрел задел медведя за бок и тот, заревев от боли, только набрал скорость, в очередной раз треснув лапой по металлу и бороздя его когтями.

     — Да чтоб тебя, — выругался Ник, покачиваясь на платформе. — Отвали уже. — Он снова прицелился, и вторая стрела пронзила лапу медведя, сбивая его с ног. Медведь отстал, пытаясь вырвать из лапы инородное тело он громко ревел и медленно ковылял в сторону деревьев.

     — Бедняга, — вздохнула Хизер. — Он не виноват, что еды не хватает, мы тоже отнимаем у них пищу охотой.

     — Может завалим его и привезем свежей медвежатины в Риверкост? Устроим праздник живота, и мишка больше голодать не будет? — Усмехнулся Алекс.

     — Да иди ты, — Хизер поморщилась, но, всё-таки хихикнула.

     Свернув со старой дороги, примерно через полчаса отряд добрался до плотины. Прохлада приближающейся воды стелилась над землёй полупрозрачным туманом, а шум из пропускных шлюзов становился всё громче. Благодаря тому, что много лет назад шлюзы на дамбе закончили свою жизнь в полуоткрытом состоянии, вода с противоположной стороны не застаивалась, продолжая оставаться чистой на протяжении стольких лет, поглотив при этом огромное количество кислотных дождей.

     Трейсеры часто проверяли воду на ГЭС, даже несмотря на то, что она была проточной. Непостоянство природы и бесконечность возможных вариантов заражения не позволяло им просто забыть об этом — превышение нормы содержания вредных веществ могло повлечь за собой гибель многих людей. Набирать воду в бочки было удобней вниз по течению, на берегу реки, но туда нужно ехать по извилистой земляной дороге, анализ Ник предпочитал делать сразу — у плотины, чтобы в случае чего не взбираться обратно с пустыми бочками.

     — Саманта, сегодня спустишься со мной, Хизер в паре с Алексом прочёсывают территорию в западном направлении, Рэнди, Мэтт — в восточном. Дэн, останешься здесь пока мы будем внизу, Уолт остаётся в машине. Слишком далеко не уходите и держитесь вместе, не расходитесь. — Всем всё понятно? — спросил Ник, спрыгнув с платформы.

     — Да, командир... — протяжно выдохнул Дэниэл, которому явно не очень нравилась отведенная ему роль.

     — Какие-то проблемы? — Ник посмотрел на него.

     — Не... — он пинал куски отвалившегося от парапета бетона и рассматривал свои ботинки.

     Ник только проводил его взглядом, и достал прибор из сумки, чтобы подготовить к анализу.

     -Высоко! Мы не навернемся с неё? — Сэм, перегнувшись через парапет присвистнула от удивления, разглядывая крутую лестницу, которая заканчивалась небольшой площадкой, погружённой в воду сантиметров на двадцать.

     — Лестница, конечно, ржавая, но пока держится. Не навернёшься и не утонешь, только ноги придётся намочить, вода поднялась, — Ник повторив за Сэм, перегнулся через парапет.

     — Жестоко! Потом всю ночь в мокрых ботинках шагать... — цокнув, она покачала головой.

     — Так разувайся, — Ник слегка треснул её по затылку.

     — Ну уж нет, пораниться и подцепить заразу? Я лучше потерплю.

     Ник закинул сумку с приборами за спину, и они спустились к воде. Сэм, встав на платформу немного поёжилась, почувствовав, как холодная вода проникает в ботинки. Она взяла у Ника один из приборов — он напоминал небольшую коробочку со старым, затёртым дисплеем, на котором тусклым светом горели несколько шифрованных букв. Сверху в прибор были вкручены три многоразовые пробирки для воды — результаты анализа из образцов отображались на экране прибора и показывали наличие в воде тяжелых металлов, химии и уровень радиации. Ник достал ветхий блокнот и приготовился записать результаты — прибор не мог запомнить данные, и они исчезали с экрана спустя несколько минут. Быстро расправившись с образцами, Сэм продиктовала ему данные и вопросительно подняла бровь.

     — Скажи, зачем нам таскать с собой всё остальное, если простейшего анализа хватает, чтобы убедиться, что эта чёртова вода совсем не изменила состав с прошлого раза? — Сэм вздохнула и протянула прибор обратно командиру.

     — Затем, если изменит — нужны будут дополнительные анализы, — Ник засунул блокнот и прибор обратно в сумку.

     — Ради пятнадцати минут только ноги намочили... — она подняла ботинок над поверхностью воды, наблюдая, как с него водопадом стекает речная вода.

     Нику ничего не оставалось, как недовольно рыкнуть и схватив Саманту за плечо подтолкнуть к лестнице.

     — Пошли уже, шевелись. Вечно вы, дети, всем недовольны...

     Пара минут, которые Ник поднимался по скрипящей под мокрыми ботинками лестнице, показались ему вечностью. Ноги были тяжелее обычного, и сумка с оборудованием сильно мешала. Преодолев последние несколько ступеней практически в прыжке, он перелез через парапет и облегченно вздохнул. Отряд уже вернулся назад, ожидая дальнейших указаний.

     — Всё чисто? Ничего нового не появилось? — Ник снял ботинки, сливая сиз них лишнюю воду и выжимая обёрнутые вокруг лодыжек куски ткани.

     — Чисто. Спускаемся? — Рэнди уселся на траву в ожидании. — Насосы готовы, я проверял перед выездом.

     — Пора уже приниматься за работу, — Ник кивнул в ответ.