Бесстрастье города, где цепенеют крыши, А флюгера кружат в поспешности слепой, Как сходно с сердцем ты, чье краткое затишье Причуды новые мутят наперебой.
Живете оба вы причудою случайной, И под рукой стучат как целое одно Мой город, и маня и оставаясь тайной, И сердце, всем живым до слез потрясено.

Перевод Б. Дубина