За ужином ребята продолжали обсуждать случившееся.

– Нет, все-же это чудо какое-то! Как в волшебной сказке! Но мы даже волшебных заклинаний не произносили, как вдруг появились эти славные зверушки? – Инга продолжала восторгаться.

– Точно, все начинает на сказку смахивать, – Макс в недоумении покачал головой, – но… в сказках бывают не только добрые герои, но и злые. Что ждет нас тогда, удастся ли нам домой вернуться…

Сияющая Инга после его слов сразу помрачнела, но попыталась успокоить и себя, и товарищей:

– Макс, мы не должны отчаиваться, иначе мы здесь просто не выживем. Как видишь, у нас и друзья появились, они… нам помогут, если что…

– Я хочу снова проверить, возможно, с нами все-таки пытаются установить связь, – Алекс пошел в дом и принес короб с костюмами.

Ребята разложили свое спецоблачение, пересмотрели все приборчики, подсоединяли провода, но никаких следов выхода с ними на связь не было. Им даже не удалось получить каких-либо изменений на приборах. Они опять захандрили.

– У нас сейчас и еда есть, и помощники появились, а вы – повесили носы. Давайте я расскажу вам еще что-нибудь, – Мальва считала, что для расстройства нет особых причин.

– Мальва, это так классно, что ты многое помнишь из своей прежней жизни! – Инга обняла подружку. – Расскажи, расскажи нам что-нибудь. Но… не появится ли после твоего рассказа здесь кто-то еще… Только бы ничего плохого не случилось.

– Я теперь вспомнила что-то… но не из той своей жизни, совсем другое, – начала Мальва, – но это… это ей-ей было как-то чудно… – она немного задумалась.

– Что чудно? – переспросил Макс.

– Да то, что когда я была в той комнате, где вы меня нашли, я помню, как люди, которые ко мне приходили, вели разговор об огромных ящерах-драконах, живущих где-то недалеко от страны… если я правильно запомнила – Астралии.

– Да не Астралии, а, должно быть, Австралии, – снисходительно поправил Мальву Алекс.

– Да-да, Австралии. Они даже показывали один раз картинки, называли их фотографиями, и на них – этих драконов-ящеров. Почему-то мне сейчас это вспомнилось… Поди, оттого, что и мой дед рассказывал о драконах, которые живут в дальних странах. Но драконы на картинках были похожи на огромных ящеров, а дед сказывал о летающих драконах, имеющих туловище змеи, несколько разных голов – птицы, козла, волка или еще кого-то. И тогда мы думали, что самое страшное – встретиться с такими драконами. А вот эти люди, показывающие картинки, говорили о драконах спокойно, будто и не боялись их. Вот, что удивило меня. Ведь чтобы картинки такие сделать, надо к драконам близко подойти.

Ребята с удивлением смотрели на Мальву.

– Мальва, – решил внести разъяснение Макс, – драконы, которых твой дед описывал, это, разумеется, сказки. А вот те, что ты видела на фото – это действительно интересно. Нам объясняли в школе, что все древнейшие рептилии давным-давно, миллионы лет назад, вымерли. Получается, что какие-то их виды все-таки выжили и остались на земле.

– Я, помнится, что-то такое тоже слышала, их, кажется, варанами зовут, и живут они где-то в тех широтах, где расположена и Австралия.

– Но я надеюсь, – в тоне Алекса звучали насмешливые нотки, – здесь мы не столкнемся ни с одним из этих чудовищ.

Не успел произнести он эти слова, как внезапно в безмятежную тишину ворвались какие-то странные шипяще-клокочущие звуки. И на горизонте, со стороны бескрайнего поля, появилось невообразимое чудовище, похожее на огромного ящера. Узкая голова его держалась на длинной шее, покрытой, как и все тело, чешуей. Из открытой пасти высовывался раздвоенный красный язык, казалось, что пасть изрыгает пламя. Передвигался этот трехметровый ящер толчками, с помощью огромных конечностей, напоминающих ласты, и был чем-то похож поэтому на огромную заводную игрушку.

Дети онемели и оцепенели от ужаса. Как завороженные смотрели они на приближающееся животное. За ним показались еще два таких чудовища.

Вдруг они услышали позади себя какой-то писк и шорох. Оглянувшись, испуганная детвора увидела опять земляных человечков, которые, размахивая лапами-руками, как бы приглашали их идти за собой. Все четверо сразу же, не раздумывая, помчались к добрым друзьям-зверюшкам, интуитивно предугадывая, что те, наверняка, хотят увести их подальше от чудовищ.

И действительно, пробежав за своими спасителями довольно большое расстояние, они очутились на опушке леса, где увидели двух красавцев-оленей. У каждого из них было почему-то по одному рогу. Олени, казалось, только и ждали беглецов. При их приближении оба они пригнули стройные передние ноги, а земляные человечки тем временем, не давая детям опомниться, подтолкнули мальчишек к единорогам. Макс и Алекс, усевшись на оленей, ухватились каждый за их единственный рог. Вслед за мальчиками взобрались на оленей и девочки. Инга держалась за плечи Алекса, а Мальва ухватилась за пояс Макса. И, как только дети уселись, олени помчали их по ведомым лишь им одним тропинкам так быстро, что беглецы не успели даже оглянуться и поблагодарить добрых зверьков-спасителей. Чудилось, олени летят, рассекая воздух, дети ничего не успевали увидеть, только слышали свист ветра.

Как долго неслись они вскачь, никто из перепуганной четверки не мог потом сказать. Все было так неожиданно, стремительно и необычно…

Вдруг олени остановились у подножия какого-то холма.

Не сразу заметили незадачливые путешественники огромную щель, отдаленно напоминающую грот. В ответ на протяжный свирельный свист оленей из грота выскочили два крошечных человечка, похожие на сказочных карликов. Они были не больше сорока сантиметров ростом. Олени тут же опустились на передние ноги и «всадники» сошли на землю. Карлики, не говоря ни слова, жестами показали незнакомцам, что они должны следовать за ними. Несмотря на то, что «гиды» не сопровождали свои действия пояснениями, гимназисты, вспомнив все, когда-либо слышанное и прочитанное, догадались, что путь через грот ведет в глубокую пещеру.

Вначале вход в нее был узким и низким и походил на погреб, в который они спускались все глубже и глубже. Ребятам приходилось пригибаться, чтобы не задеть свод. Карлики шли впереди и освещали дорогу маленькими фонариками, в которых тускло колебалось крохотное сине-красное пламя. Чем дальше они шли, тем больше пещера принимала вид какого-то сказочного царства. Карлики привычно и юрко обходили множество сталагмитовых и сталактитовых ледяных сооружений причудливой формы. Эти ледяшки при свете фонариков иногда принимали устрашающий вид, и детям, и без того напуганным, становилось совершенно не по себе – им казалось, что они попали в царство теней.

– Я еще никогда не была в пещере, – шепотом сказала Инга, – я только всегда думала, как интересно было бы туда попасть…

– Я ничего никогда не слышала о пещерах, – боязливо прошептала Мальва.

– Да тихо вы! Раскалякались! Лучше запоминайте дорогу, нам еще может пригодиться, – сердито прошипел Алекс.

Девочки испуганно притихли. Совет Алекса выполнить было сложно, им приходилось поворачивать то влево, то вправо, казалось, они идут по какому-то бесконечному лабиринту.

– Боже, куда мы идем, куда мы попали. Из огня да в полымя, – встревоженно пробормотала Мальва. Она хотела еще что-то сказать, но заметив, как недовольно посмотрел на нее Алекс, замолчала.

Нелегкий путь позволил горе-путешественникам увидеть, что в пещере есть великое множество переходов, гротов разных уровней, одни из которых были сухими, другие напоминали залы ледяного дворца. Им пришлось пройти опасные обрывы и подъемы, узкие проходы, скользить по мокрым камням. Сколько минут или часов они идут, школьники сказать не могли бы, они перестали ощущать время и сильно устали. Узкая тропа внезапно оборвалась, и они вышли на довольно широкое, хорошо освещенное пространство, заполненное, множеством таких же маленьких человечков, какие их встретили.

По всей видимости, их уже ждали. Их проводники подошли и почтительно склонились перед сидящим на желтом троне сморщенным древним карликом, на голове которого красовалась маленькая красная корона. Несмотря на то, что лицо и руки карлика-царя выглядели очень старыми, его глаза были зоркими, цепкими и яркими, будто в них полыхали отсветы невидимого пламени. Сделав энергичный взмах рукой, царь карликов подозвал детей к себе. Сначала он пытливо оглядел каждого из них, а потом произнес приготовленную речь.

– Наши друзья земляные человечки сообщили нам, что недалеко от вашего дома появились Комодские вараны, увезенные из Индонезии, или по-другому – ящеры-драконы, и вы оказались в опасности. Они попросили приютить вас. Единороги вызвались привезти вас сюда. МЫ ПРИНИМАЕМ ВАС, – эти слова он проговорил особенно четко и громко. И повторил: – МЫ ПРИНИМАЕМ ВАС потому, что вы еще дети, и ничего плохого в своей жизни натворить не успели. Дрянных людишек мы не приглашаем. Но это не значит, что вы здесь будете бездельничать. В нашем подземном царстве нет бездельников, У НАС ДЛЯ ВСЕХ НАЙДЕТСЯ ДЕЛО. МЫ ЗАНЯТЫ ОЧЕНЬ ВАЖНОЙ РАБОТОЙ! Мы создали лабораторию-завод, и наши ученые занимаются изучением процессов распада Земли, – заметив, что его последние слова вызвали удивление, царь-карлик подтвердил: – Да-да, нас интересуют процессы ИМЕННО РАСПАДА Земли. Вы – дети, и еще не знаете, как негативно сказались на земной коре многие новшества, изобретенные человечеством. Земля теряет свои ресурсы, истощается от чрезмерного и бездумного применения химических удобрений, которые якобы нужны для получения огромных урожаев. А небрежное использование богатейших залежей природных ископаемых, таких как: газ, руда и нефть, приносят вред экологии, так же как и неумелое управление различными видами атомной энергии. Особенно нас интересуют физико-химические процессы, отражающие все изменения, произошедшие в недрах Земли. Но мы хотим не только понять, как идет этот процесс распада, но и найти средства и возможности, способные противостоять ему. Я полагаю, что и вы не желаете гибели Земле-матушке?

Ребята, пораженные тем, что довелось им увидеть и услышать, молчали. Потом, сообразив, что пауза затягивается, первым отреагировал на вопрос царя Макс. Он кивнул головой и не очень громко сказал: «Конечно, само собой разумеется, мы не желаем гибели Земле». За ним поспешно поддакнули и другие. Мальва последовала примеру ребят из страха – не оказаться бы ей в одиночестве. Она ничего не поняла из речи царя карликов. Такие понятия, как химические и физические процессы, экология, атомная энергия и тому подобные слова были ей чужды. Единственное, что она уяснила из слов древнего крохотного старичка, что на земле происходит что-то такое, что вредит ей. Но она решила не выдавать свое непонимание: она все будет делать так же, как и ее друзья.

– Итак, мои юные друзья, вкратце я вас ввел в курс того, чем мы занимаемся в нашем царстве. Мы знаем, что вы учились в школе, изучали физику, географию и другие предметы, и думаем, что вы в какой-то мере будете нам полезны. От наших ученых вы получите задания. И ваше участие в общем деле мы обязательно отметим. Замечательно уже то, что и вы собираетесь помочь страдалице-Земле. А сейчас вас отведут в вашу комнату, где вы будете спать и проводить свой досуг. В оставшееся от еды и сна время вы, как и все в моем царстве, должны будете работать. Что и как вы будете делать, вам объяснят мои помощники, – сказав последнюю фразу, царь сошел с трона и удалился в сопровождении свиты.

– Следуйте за мной, – услышали дети голос откуда-то сбоку и снизу, а потом увидели светло-русого улыбающегося карлика. – Я покажу ваше жилище.

Четверка друзей молча пошла за ним. Опять они пробирались по какому-то узкому переходу, но недолго. Карлик показал на табличку в одном из ответвлений перехода, на которой было написано «Комната для гостей». Он открыл двери, и дети оказались в довольно большой квадратной комнате, по углам которой были зажжены фонарики. На противоположных сторонах комнаты стояли по две деревянные кровати, рядом с ними – по два деревянных стула и по одному ночному столику. Все это было уменьшенных размеров.

– Левая сторона для мальчиков, правая – для девочек. На ночь можете опускать занавес, и комната разделится на две спальни. – Карлик нажал кнопку в стене недалеко от входа, и действительно – середину комнаты разделила тяжелая черная штора.

Он нажал другую кнопку, и штора поднялась вверх.

– Можете немного отдохнуть, присесть или прилечь, я позже позову вас ужинать.

Дети остались одни. Они расселись на стулья, как им и было предложено: слева – мальчики, справа – девочки. Алекс подошел к кроватке и попытался улечься. Уместиться на ней он не смог, пришлось согнуть ноги в коленках или свесить.

– Мы для них великаны, хорошо, что есть хотя бы такие кровати, – увидев гримасы Алекса, сказал Макс.

– Интересно, откуда у них эти кровати, или мы не первые, кто попал сюда, – не то спрашивала, не то рассуждала Инга.

– Конечно, не первые, – хмыкнул Алекс. – Но интересно другое – они занимаются наукой! Хорошо бы попасть в лабораторию к ученым. А там – вдруг нам и помогут выбраться домой, к родителям.

– Если бы… – вздохнула Инга. – Их царек говорил, что ученые должны дать нам задания. Если бы они согласились еще и помочь нам… Что же нам дадут на ужин? Я даже не могу представить, что они готовят.

– А если что-то несъедобное? Какая-нибудь гадость? Что тогда? Отказываться или есть? – спросил Макс.

– Если они сами едят, значит, отравиться вряд ли можно. Лучше уж не сердить их и съесть все, что предложат.

– Инга, я тоже так думаю, – Мальва, пыталась улыбнуться, – не дай Бог их озлобить.

– Мальва, ты испугалась? С такими карликами тебе раньше не приходилось встречаться? – Алекс немного ехидничал.

– Нет, не приходилось… А я… правда, мне как-то не по себе потому… потому, что я ничего почти не поняла из того, что говорил этот старик с горящими глазами. Я только уразумела, что что-то на земле не так, неладно, кто-то занимается вредительством.

– Мальва, самое главное ты правильно уловила, – решил успокоить Мальву Макс. – Если сказать попроще – земля больна, ее нужно лечить. Вот карлики и устроили под землей лабораторию и пытаются разобраться, как можно помочь земле.

Неожиданно появился тот же самый светло-русый карлик.

– Ну, как дела? Вы отдохнули? Я покажу вам все наше царство. И во время экскурсии постараюсь вам все объяснить. Меня зовут Ирис. И вы назовите свои имена.

После того, как они представились, Ирис повел их в столовую. Как и раньше, путь он освещал маленьким неярким фонариком. Шли они, как показалось, минут пятнадцать. Столовая располагалась на небольшой площадке. Вся мебель по величине была похожа на кукольную. И только один стол со стульями был рассчитан на более высоких людей. Гости расселись. Вскоре и все крохотные столики стали заполняться карликами.

– Что же нам дадут поесть? – ерзала Мальва на стуле от нетерпения.

На площадку завезли тележку, на которой стояла довольно большая кастрюля, какие-то горшочки и маленькие тарелочки.

Карлики подвезли тележку сначала к гостям, откуда-то сбоку вытащили тарелки побольше, – размер которых напоминал обычные блюдца, и расставили их перед детьми. Рядом положили деревянные палочки с раздвоенными острыми концами, напоминающие вилки. Как оказалось, на ужин были приготовлены грибы, сверху политые каким-то зеленым соусом.

– Это же грибы, – обрадовалась Мальва, – хорошо, бояться нечего, можно есть.

– Грибы! Как раз грибы и бывают ядовитыми… – Алекс неуверенно цеплял грибы вилкой. – И соус какой-то странный.

– Я сейчас попробую… вот, я уже ем! – Мальва, как и прежде, первая приступила к необычной еде. – Очень вкусно. Ешьте. А соус – это смесь разных трав, я раньше знала эти травы.

– Настоящая лакомка, правда, – видно было, что Инге действительно понравились грибы.

Мальчики тоже отправили в рот по грибу и расплылись в улыбке.

– В самом деле, такая вкуснятина, – прговорил снисходительно Алекс, – я совсем не ожидал.

Когда дети поужинали, подошел Ирис. Он сообщил им, что они должны вернуться в свою комнату – осматривать подземное царство уже поздно, в это время все его жители обычно отправляются отдыхать, так как встают очень рано. Он обещал провести экскурсию на следующее утро после завтрака.

Когда подростки остались одни, они решили осмотреть свое новое пристанище, но сначала ничего интересного не обнаружили. Мальва, которая более внимательно разглядывала все вокруг, заявила, что стены обложены берестяной корой, а за ней есть какая-то прослойка, которая оберегает помещение от влаги.

– Какая же это кора? Стены все черного цвета, – попытался возразить Алекс.

– Стены черные, но они могли стать такими от времени или еще от чего-то… И все-таки это береста.

– Комната необычная, наверное, кроме штор с автоматикой есть еще какая-то механизация. Как вы считаете, мальчики? Только почему все здесь черное? Из-за этого комната кажется такой мрачной… – Инга даже поежилась.

– Действительно, почему? – повторил вопрос и Макс.

– Матрасы – травяные, – Мальва наклонилась на кроватью, – так хорошо пахнет сеном… и подушка такая же. Только вот белье все тоже черное.

– Это, чтобы грязи не было видно, – брезгливо заявил Алекс.

– Нет-нет, – возразила Мальва, – от белья, подушки и матраса идет свежий душистый запах.

– Мальва ничего не придумала, – Инга, опустившись на кровать и наклонив голову к подушке, вдохнула свежий аромат трав. – Я думаю, в такой кровати мы быстро уснем и будем видеть хорошие сны.

– Вы заметили, что нигде не видно часов? Как они время узнают? – Макс вертелся во все стороны, разглядывая комнату.

– У них, видимо, где-то есть часы, просто мы о них не знаем… – Алекс начал простукивать пальцами стены, звук вышел глухой и не выдавал никаких тайников. – Значит, здесь хорошая звукоизоляция, ничего не слышно.

– Интересно было бы все завтра посмотреть. Мне иногда кажется… короче… у меня какое-то странное ощущение, не пойму, в каком мы мире – реальном, нереальном… – Макс не знал, как лучше выразить свои мысли. – Или мы спим…

– Спать всем вместе и видеть одно и то же, – перебил его Алекс, – невозможно. Ты забыл, что мы находимся в БЫВШЕЙ РЕАЛЬНОСТИ. Мы нажали кнопку с такой надписью, и сделать это нас уговорила Мальва.

– Нет, это не совсем так. Если мы в БЫВШЕЙ РЕАЛЬНОСТИ, – подключилась Инга, – откуда тогда карлики знают, что мы в школе учимся, что происходит повсеместное загрязнение земли? Откуда?

– Инга правильно говорит, они знают о многом, знают о настоящем, – Макс пожал плечами. – Но что-то тут все равно не так…

– Но, может быть, что-то проясниться завтра, если мы увидим все царство, – предположил Алекс.

– Я думаю, сейчас около девяти вечера, спать вообще-то еще рановато, как вы считаете?

На вопрос Инги ребята ответить не успели. В комнату опять вошел Ирис.

– Я извиняюсь, что не предупредил вас: мы очень рано поднимаемся, наш рабочий день начинается в пять часов утра. Поэтому лучше, если вы сейчас пойдете спать. Не думайте о том, что вы не сможете уснуть так рано. Едва вы коснетесь головами подушек, тотчас уснете. Подушки наполнены специальным сбором трав, благотворно влияющих на процесс засыпания. Спокойной ночи! – он нажал кнопку, и черная штора разделила комнату на две половины.

Дети обрадовались, обнаружив под подушками пижамы, улеглись на неудобные кровати и действительно – быстро уснули.

Утром их разбудили мелодичные трели. Когда они уселись на постелях, появился Ирис.

– Доброе утро. Теперь вы можете заняться своим утренним туалетом, – он нажал какие-то кнопки, и в каждой из разделенных комнаток открылось в стене небольшое квадратное углубление с умывальником и чем-то, похожим на унитаз. Все в этих отсеках было удивительной белизны, даже полотенца.

Из состояния изумления детей вывел повелевающий голос Ириса.

– Быстро отправляйтесь в кабинки, вы должны быть готовы через десять минут!

Он дождался, пока мальчики и девочки вошли внутрь, и закрыл за ними двери.

Ровно через десять минут двери открылись и оттуда вышли умытые, аккуратно причесанные, опрятно одетые дети. Ирис улыбнулся им и повел их завтракать.

В той же столовой, где они были вечером, все уже было готово к завтраку. На этот раз они получили каждый по порции овсяной каши. Всем четверым она очень понравилась, хотя мальчики ели овсянку впервые. Они с удовольствием позавтракали, а потом пили очень приятный на вкус не то травяной чай, не то сок.

После завтрака к ним подсел Ирис и сообщил, что хочет им немного рассказать о подземном царстве. Дети поудобнее устроились на стульчиках и приготовились слушать. Им представилась, наконец, возможность получше разглядеть их «гида».

Ирис отличался от других карликов, был чуть повыше их и стройнее. Его светлые вьющиеся волосы и голубые глаза очень выделялись на фоне мрачного помещения столовой. Сколько ему лет – понять было невозможно: он казался юным благодаря очень нежной белой коже лица и чистым, каким-то детским глазам; и одновременно – умудренным, опытным, зрелым человеком по характеру своих действий и той спокойно-уверенной манере держаться, в которой угадывалась его непростая роль в этом, как представлялось, сплоченном государстве.

– Я начну с того, – Ирис сделал небольшую паузу, – что вы, вероятно, заметили: в нашем царстве почти все черное, даже постели. Это оттого, что мы вот уже три года носим траур – умер единственный сын нашего царя и его наследник. Царь очень быстро состарился после его смерти. Он связывал с сыном много надежд, с ним он хотел осуществить свои грандиозные планы. Но… тот заболел какой-то неизвестной нам болезнью, от которой мы не смогли найти лекарства, хотя нами, можно сказать, были изучены травы и растения всей земли. После смерти цесаревича в нашем царстве возникли сначала хаос и паника, так как царь и сам заболел от горя и перестал управлять нашим государством, а преемников себе он не подготовил. Но он очень сильный, царь Арум, он сумел преодолеть свои страдания и опять стал заниматься делами нашей страны. Вы, разумеется, не знаете, что карликовых царств под землей немало, но… ни одно из них не имеет такого государственного управления, как наше. Ни одно из них не взяло на себя такой глобальной задачи: помочь Земле в восстановлении ее первозданной структуры, оздоровлении ее фауны и флоры. Для выполнения таких грандиозных планов у нас установился довольно жесткий режим жизни: все подчинено беспрерывному циклу работы нашей лаборатории. А она занимается, как вы уже слышали из уст нашего правителя, изучением процессов, отрицательно влияющих на земную твердь, и одновременно поиском средств и методов, противостоящих этому влиянию. Сейчас мы с вами пойдем в лабораторию, и вы увидите, как там идет работа.

Ребята поднялись из-за стола и пошли вслед за Ирисом. Они прошли через несколько длинных узких коридоров и остановились перед золотыми воротами. Ирис тут же объяснил, что это не золото, а сплав меди с другими металлами. У него в руках мелькнула тоненькая прозрачная палочка, он прикоснулся ею к едва видимой точке-кнопке, и ворота открылись, пропустив их, потом мгновенно захлопнулись.

Экскурсанты оказались на площадке, возвышающейся над всем заводом– лабораторией. Сверху им можно было хорошо все разглядеть. Огромное пространство лаборатории было разделено на множество отделов и цехов, которые сообщались между собой. Впрочем, лаборатория казалась необыкновенно огромной, вероятно, из-за того, что в ней сновали крошечные человечки. В одних цехах кипели и шумели какие-то жидкости, в других были видны слитки различных руд, в третьих – огромные пакеты с удобрениями. В мини-лабораториях стояло множество больших и маленьких колб, другие емкости разнообразных форм, всевозможные микроскопы, какие-то приборы. Макс и Алекс отметили, что нигде не видно компьютеров.

Стоял легкий гул и шум: как от приглушенных голосов карликов, так и от чего-то жужжащего, скрипящего в механизмах, а также от шипения жидкостей, взаимодействующих с какими-то химическими веществами.

Сразу бросался в глаза четкий порядок подчинения низших по чину высшим. Рабочие и лаборанты были одеты в синие спецовки, и они, как муравьи, сновали туда-сюда, другие же – руководители в белоснежных халатах, – двигались неторопливо, деловито, выполняя функции контроля. Неожиданно Ириса подозвал один из руководителей, и он спустился к нему по боковой лестнице. Они несколько минут о чем-то говорили.

Когда Ирис вернулся, он рассказал ребятам, что на совещании руководителей завода-лаборатории в целях соблюдения секретности было решено не проводить для них детальную экскурсию. Руководство считает, что им достаточно и общего осмотра с высоты площадки. И добавил, что ученые опасаются – как бы впоследствии их достижения не были бы обращены против них самих. Мальчики расстроились, особенно Алекс, он так надеялся с помощью ученых установить контакт с теми, кто их, безусловно, уже разыскивает…

Когда они спустились вниз и вышли за ворота лаборатории, Ирис им сообщил, что он отведет их на «малое предприятие», где они будут так же, как и все в этом царстве, трудиться. И добавил, что работа несложная, но кропотливая.

И снова им пришлось идти по узкому лабиринту. Через некоторое время они остановились и Ирис, воспользовавшись еще раз своей прозрачной палочкой, открыл невидимые непосвященным двери. И дети вошли в небольшое помещение. Там сидели три женщины-карлицы. Ребята впервые увидели женщин в подземном царстве. Две из них сидели и плели кружева, а одна сматывала тонкие серебристые нити в клубки.

– Видите эти нити, это не обычные нити, а серебряные, из настоящего серебра, – и дальше пояснил: – Серебро очень хорошо поддается холодной ковке, тянется, плющится. И наши мастера смогли добиться получения из него таких тончайших нитей. Из них и плетутся кружева. И кружев надо очень-очень много, поэтому вы будете помогать женщинам. Плести их нетрудно, вам все покажут и объяснят.

– А можно мы с Максом будем сматывать нити в клубки, а девочки будут плести кружева, это дело больше девичье, – Алекс с надеждой ждал согласия Ириса.

– Ну, что ж, – усмехнулся Ирис, – ладно, начните так. Но… при необходимости и вам придется научиться плести кружева.

– Ирис, а для чего эти серебряные кружева нужны? – спросила Инга.

– Я надеюсь, вам известно, что серебро обладает удивительными свойствами очищать ту среду, куда оно попадает. На основании опытов нашей лаборатории мы убедились, что серебро способно очистить Землю от вредного влияния различных биохимических соединений. Это наш вклад в защиту окружающей среды. Мы хотим оплести всю Землю серебряными кружевами, но, разумеется, не на самом верхнем слое, а только под ним, поэтому кружев, еще раз повторяю, нам нужно очень-очень много. А теперь – за работу. Ия, Гедда и Ливия покажут вам, что и как надо делать. Я приду за вами перед обедом.

Когда ребята остались наедине с карлицами, им стало как-то немного не по себе: все три женщины смотрели на них совсем недружелюбно. Карлицы выглядели старухами, хотя возраст их определить было очень сложно. Гедда тут же заявила, что нечего им по сторонам глазеть, надо приниматься за работу.

Алекс тихонько буркнул, что они, кажется, попали в тюрьму. Инга в ответ только вздохнула и посмотрела на Алекса так, словно хотела сказать, что лучше им обойтись без таких замечаний.

Макс и Алекс отошли к Гедде, которая показала им, как надо сматывать нити в клубок.

Мальву подозвала Ливия, а Ингу – Ия. Они показали девочкам, как из серебряных нитей с помощью маленького крючка создается тончайшее кружево. Сматывать нити в клубок было не трудно, мальчики этому быстро научились. А вот девочки не сразу смогли понять, как крючком следует захватывать нить, как вводить крючок в петлю, как ее изворачивать и поддевать, чтобы петли шли одна за другой, и обозначился рисунок. Ия и Ливия сначала более-менее спокойно показывали, как надо работать крючком. Но ангельским терпением они явно не обладали. Их сердили промахи девочек, их неумелое владение крючком, медленные движения. Только через несколько часов у девочек что-то стало получаться. Мальва схватила основы плетения кружев быстрее, но Инга была намного аккуратнее. Ингины кружева выглядели красивее.

Через несколько часов и девочки, и мальчики работали почти самостоятельно, изредка то одна, то другая карлица корректировали их действия. И вдруг карлицы заявили, что у них есть другие дела, но ребята должны продолжать трудиться. И тут же Гедда предупредила, что без контроля они не останутся. Они нажали какие-то кнопки и скрылись через внутренние двери. Дети облегченно вздохнули, мальчики тут же отложили клубки, девочки – кружева.

– Наконец-то можно свободно вздохнуть, – обрадовался Алекс.

Но только он это произнес, как они услышали дверной скрип. И увидели бесшумно проскользнувшего в мастерскую карлика. Он назвался Биттером. Глядя на него, нельзя было понять – взрослый он или еще подросток. Он был очень юркий и живой, быстро обежал вокруг, рассматривая каждого.

– Я вижу, вы много наработали, можете чуточку отдохнуть. Вы мне вообще-то нравитесь. Так и быть, дам вам передышку. А то эти старые ведьмы обрадовались, что им подослали помощь, и сбежали. Хотя, и их тоже можно понять – нелегко так сидеть день-деньской и плести кружева. А теперь я хотел бы знать, как вас зовут.

Дети по очереди назвали себя.

– А как вы, Биттер, здесь под землей могли узнать, что нам грозит опасность, и нас можно спасти от драконов? – спросила Инга, чтобы побыстрее завязать разговор.

– Вам ведь говорили, что нам сообщили об этом земляные человечки. Мы, правда, и сами можем узнать, что происходит на Земле и где. У нас есть специальное, из особого металла зеркало, через которое мы все видим и регистрируем. Но мы не обязаны бросаться на помощь каждому. Если бы земляные человечки не попросили за вас, мы бы вам не дали приют. Земляные человечки оповестили нас, что по преданиям была девочка, похожая на Мальву, что она из очень доброй и трудолюбивой семьи, – теперь ее саму и ее друзей надо срочно выручить. Вот, только, ни я сам, и никто из наших не поняли, о каких преданиях шла речь, и почему Мальва на кого-то похожа.

Инга, Алекс и Макс переглянулись. А Мальва ничего не поняла, только удивилась, почему Биттер несколько раз упомянул ее. Но решила, что, даже если не все понятно, лучше промолчать.

– А вы знаете, как мы оказались на том месте, где нас нашли земляные человечки? – с надеждой спросил Макс.

– Я думаю, что… нет, хотя… – Биттер какое-то время как бы размышлял. – Разве так уж важно, были ли вы там всегда или из какого-то другого места пришли туда?

Не зная, стоит ли объяснять Биттеру все подробности, Макс просто сказал, что они потерялись, хотели бы вернуться к своим родителям, но не знают, как это сделать.

Услышав это, Биттер пришел в недоумение.

– Я не понимаю, как можно потеряться… вы же не маленькие. Возможно, в нашем зеркале можно разыскать ваших родителей. Но… – он замялся. – Совершенно неизвестно, удастся ли вам вообще выбраться из нашего царства… – Он тут же прикусил губу, сообразив, что проболтался. – Я не то хотел сказать, то есть… не сразу выбраться. Особенно девочкам… Видите ли, у нас почти нет женщин, а чтобы наше царство продолжало существовать и развиваться, нам нужен приток новых особей, новых созданий. А сейчас у нас есть только эти три женщины, что плетут здесь кружева, но они старые, и детей иметь не могут.

Заметив испуг на лицах Инги и Мальвы, Биттер попытался их успокоить.

– Не надо волноваться заранее, еще неизвестно, захотят ли вас оставить здесь, сможете ли вы выдержать наш режим, ведь вам придется много работать.

Потом, видимо решив, что он чересчур много наговорил, и что перерыв затянулся, Биттер дал команду приняться за работу.

Через несколько минут явились и старухи. Они неприязненно посмотрели на Биттера, но ничего не сказали ему, только едва слышно проворчали, что девочки мало кружев наплели.

Биттер незаметно для карлиц подмигнул ребятам и исчез.

Мальчики взялись за клубки, а у девочек в руках замелькали крючки. Разговаривать они боялись, хотя всем так хотелось обсудить то, что они услышали от Биттера. Карлицы, эти странные существа, – вполне вероятно, и не такие уж старые, просто скукоженные от однообразного ритма их работы и жизни, все время приглядывали за ними, бросая на ничем не провинившихся детей почему-то злобные взгляды. Все это вместе – эти взгляды и невозможность пообщаться – создавало тягостную атмосферу.

У детей начали болеть спины и руки от напряжения и непривычной работы. Особенно у девочек. Инга уже хотела осмелиться и попросить попить, как вдруг открылась дверь и вошел Ирис. Он весело приветствовал их, потом спросил:

– Ну и как? Освоились? – не услышав, однако, бодрых ответов, а увидев только у одной Инги слабое движение плечами, заметил: – Не отчаивайтесь, привыкните, поначалу всегда трудно. А сейчас сделаем небольшой перерыв: я заберу вас из мастерской, и вы пойдете со мной на урок, на котором я попробую вам объяснить, как ориентироваться в нашем подземелье.

Дети с радостью оставили свои рабочие места – они не привыкли долго быть без движения. Пошли, как всегда, гуськом за Ирисом. Сначала он привел их в большой зал, в котором, несмотря на сталактитовые сосульки, было даже как-то уютно, хотя и немного прохладно. Ирис прикоснулся к какой-то кнопке, и с одной из стен свесилось что-то наподобие карты. Он сказал, что на ней изображено подземное царство со всеми помещениями, входами, выходами, тропами, дорожками и перекрестками. Везде вместо названий были цифры, от них прямо рябило в глазах.

– Смотрите, все наши важнейшие объекты обозначены под какой-либо цифрой. Пока вам надо запомнить всего несколько из них и понять, как найти и определить по ним местоположение таких важных для вас объектов нашего царства, как ваша комната, столовая, рабочее место, медпункт, ну, может быть, и лаборатория, – последние слова он произнес не совсем уверенно.

И Ирис начал показывать и объяснять, с помощью каких отличительных, но невидимых с первого взгляда знаков, можно найти то, что требуется.

Ребята слушали, старались быть внимательными, но…

когда он несколько раз предложил им попытаться отыскать то или другое место, никто не справился с заданием. Все путались и без помощи Ириса ничего найти не могли. Хуже всех получалось у Мальвы, она очень боялась выдать свою неуверенность и из-за этого еще больше ошибалась, совсем не могла ориентироваться по карте. Ирис был удивлен. Он сказал, что ожидал лучших результатов, и не предполагал, что они могут быть такими бестолковыми, ведь, наверное, все в школе изучали географию и топографию.

Подростки в свое оправдание говорили, что такую карту им никогда не приходилось видеть, ведь на ней нет названий, а одни только цифры.

Пока найдешь определенную зону, а к ней соответствующий номер, теряется нить, то есть дорожка, по которой можно дойти от заданного места. А Инга вообще выразила сомнение, можно ли быстро научиться ориентироваться в подземных лабиринтах. Ее поддержал Алекс: по его мнению нужную точку на карте еще кое-как можно найти, но в реальности, в полутьме светильников, это сделать куда сложнее. Ирис, выслушав их сомнения, только усмехнулся.

– Ничего, ничего, надеюсь, через несколько дней вы освоитесь в наших лабиринтах и сможете ходить без сопровождения. Сегодня наше первое занятие по ориентированию закончилось. Пора идти на обед.

– Потом мы должны вернуться к плетению кружев? – спросила Инга, втайне надеясь на то, что им предложат что-то другое, более интересное.

– Работа в мастерской входит в ваш обычный распорядок дня, это ваш посильный вклад в наше общее дело, вы это уже не раз слышали, и я это повторяю в последний раз, – Ирис был явно недоволен вопросом Инги. – И я рекомендую вам запомнить путь, по которому мы идем, скоро вам придется ходить одним, постоянно вас сопровождать у меня нет ни возможностей, ни времени, ни особого желания.

Дети переглянулись. Алекс скорчил рожицу, на глазах Инги выступили слезы, лицо Мальвы стало еще грустнее, Макс же только тяжело вздохнул. Ирис, наверное, услышав этот вздох, остановился.

– Насколько я понимаю, – повернулся он к детям, – вас волнует вопрос возвращения. Но пока вы должны забыть об этом, драконы все еще там, они полностью разрушили ваше жилище. Так что возвращаться вам сейчас некуда. Если же вы будете добросовестно выполнять порученную вам работу, мы к этому вашему желанию вернемся позже. А сейчас взбодритесь, выше носы, все не так уж плохо, представьте, что вы могли оказаться в пасти драконов.

Подросткам ничего не оставалось, как молча согласиться с доводами Ириса.

После обеда они вернулись в свой «цех». Время тянулось крайне медленно, дети совсем приуныли. Старухи уходили теперь только по очереди. Ребята не хотели говорить при карлицах, да и вряд ли те позволили бы им это. Четверо друзей не могли дождаться окончания работы, чтобы оказаться в своей комнате одним. Когда за ними наконец-то пришел Ирис, они все очень обрадовались и не могли этого скрыть.

После ужина уставшие плетельщики кружев шли к своей келье, – как назвал Ирис их комнату, – не замечая ничего вокруг и даже не пытаясь ориентироваться, как они обещали Ирису, так им хотелось поскорее добраться к себе. Ирис довел их, и, пожелав им хорошо отдохнуть, быстро ушел.

Как только за ним закрылись двери, поднялся шум и крик. Алекс, Макс и Инга возбужденно выкрикивали то отдельные слова, то полупредложения, то ставили вопросы, на которые никто не отвечал.

– Наконец-то, перед нами не маячат эти злюки-карлицы!

– Целый день молчания!

– Мы – настоящие рабы!

– Во что нас собираются превратить? В автоматы по плетению кружев?

– Неужели мы навсегда должны остаться в этом царстве?

Накричавшись, ребята постепенно стали успокаиваться.

Макс предложил сдвинуть стулья в кружок. Они тотчас были передвинуты на середину комнаты, и все шумно расселись.

Тут Инга, а за ней и мальчики заметили, что Мальва очень бледна и как будто сильно испугана. Страх сквозил в ее глазах, она робко взглядывала, казалось, она и хотела, и одновременно боялась что-то сказать.

– Мальва, что с тобой? – Инга обняла девочку. – Чем ты так напугана? Скажи. Ты же не одна, мы – с тобой, ты не должна бояться, ведь пока ничего страшного нет.

Мальва крепко прижалась к Инге, потом отстранилась, лицо у нее было уже не такое перепуганное.

– Вы не приглядывались, как ведут себя карлицы, а… Ливия, после того, как мы вернулись в мастерскую второй раз, как-то по-другому, совсем не так, как поначалу, все присматривалась ко мне, следила за каждым моим движением, а потом… буркнула себе что-то под нос, но я смогла немного расслышать: «Эта девчонка не такая, как другие, ее дух другой… с ней надо еще разобраться» и что-то еще, хотя я не поняла – что… У меня душа в пятки ушла…

Семиклассники во время рассказа Мальвы незаметно для нее переглянулись, они были просто поражены. Инга привлекла к себе Мальву, обняла ее крепко.

– Мальва, не волнуйся! Мы все им кажемся какими-то не такими. И мы действительно другие. Самое главное для нас всех – это придумать, как поскорее выбраться из этого ужасного царства. И тогда… Мальва, я придумала! Если… ты не встретишь своих родственников, ты будешь со мной, с моими родителями, мы будем жить все вместе. Я уверена, что моя мама… – она исправила себя, – мои родители примут тебя, как родную. А ты будешь моей сестрой. Давай с этого момента считать, что мы с тобой сестры. Хочешь быть моей сестрой?

Мальва смотрела на Ингу сияющими глазами. В них можно было прочесть восторг, смешанный с некоторой долей недоверия.

– Инга! – едва не задохнулась от волнения Мальва. – Я… сестра! Ты – моя сестра! У меня теперь есть сестра! – Мальва схватила Ингу и закружила ее.

– А мы будто твои братья, – улыбаясь, подошел ближе к кружащимся девочкам Макс, – правда, Алекс?

– Да-да, конечно, – быстро отозвался Алекc, – но нам нужно все продумать, составить план действий.

Все сразу стали серьезными.

– Беда в том, – начал Макс, – что мы плохо знаем подземелье. Мы не можем в нем ориентироваться. Чтобы выбраться из него, надо все ходы и выходы хорошо изучить.

– Я теперь уверен, – Алекс сделал многозначительную паузу, – что они все-таки не знают, откуда мы действительно явились, – им, видно, было некогда этим заниматься. Они думают, что мы все время жили там, где раньше обитала семья Мальвы.

– Но там же нет школ, а они знают, что мы раньше в школе учились. Они просто в это несоответствие не стали углубляться, что, возможно, для нас и лучше, – Инга вздохнула, – а может, и хуже, если они не захотят нам помочь наладить связь с родителями… Хотя… для них это, вполне вероятно, очень сложно – техника у этих ученых еще не на самом высоком уровне. И все это говорит о том, что нам надо рассчитывать только на себя.

– Я считаю, мы должны подружиться с Биттером, он много говорит, может, он, сам того не зная, если не прямо, то как-нибудь нечаянно выдаст нам информацию, которая нам может пригодиться.

– Ты прав, Макс, – согласился Алекс, – один только Биттер был с нами дружелюбен и… болтлив. Но следует быть очень и очень осторожными – мы не знаем, кто он, с какой целью приходит к нам. А если его подослали все о нас выведать? Будем хитрее, сначала просто ко всему будем прислушиваться, присматриваться, и делать выводы. А там… там посмотрим.

– И еще, – Инга решила подвести итог всему сказанному, – нам всем необходимо набраться терпения, терпения и еще раз терпения, иначе мы все можем испортить. Для того, чтобы мы больше узнали о царстве и поняли, как выбраться из него, нам надо сделать вид, что мы всем довольны и благодарны за приют.

Услышав призыв к терпению, все четверо кисло кивнули в знак согласия. И решили идти спать.

На следующее утро все повторилось: Ирис отвел их в столовую, потом к кружевницам. Когда кто-нибудь из мальчиков начинал слишком беспокойно вертеться или даже гримасничать, Инга многозначительно покашливала и смотрела так на своего несдержанного приятеля, что ему становилось неловко. И все-таки каждый из них, и в том числе Инга, только и ждали того момента, когда карлицы уйдут и, может быть, появится Биттер.

Когда же это случилось, дети не могли скрыть своей радости. Но Биттер на этот раз был какой-то странно-задумчивый. Он не предложил детям, как в прошлый раз, отложить на время работу, а сами они не решились спросить, можно ли им сделать небольшую паузу. Он наблюдал за ними и сосредоточенно молчал. Потом вдруг внезапно спросил.

– Знаете ли вы, отчего умер сын нашего царя?

– Нам Ирис говорил, будто он умер от неизвестной болезни, – не совсем уверенно сказала Инга.

– Какой там неизвестной! – Биттер хмыкнул. – Все только старались делать вид, будто причина болезни неизвестна. А все просто – он умер от любви.

– Что? Что? – изумленно закричали подростки.

– Да-да… – Биттер немного замялся. – Вы хоть огромные по сравнению с нами, но… вы еще дети, многого не понимаете, поэтому для вас это звучит, наверное, дико…

– В кого же он мог здесь влюбиться? – спросил Макс.

– Не в этих же старух, – скорчил полупрезрительную гримасу Алекс.

– Нет, конечно, нет. Ладно, так и быть, расскажу вам… В наше царство случайно попала очень красивая девушка, в нее-то и влюбился сын царя. И, как не покажется вам странным, и она его полюбила. Они были очень счастливы. Так прошло семь лет. У них родилось семеро сыновей. И перед рождением последнего, седьмого ребенка, все грустнее и мрачнее становился сын царя.

– Почему? – вырвалось у Инги и Мальвы разом.

– Да потому, что родив последнего, седьмого ребенка, его жена должна была умереть. В нашем царстве могут жить только мужчины-карлики, государство наше испокон веков – мужское.

– Неужели сын царя не мог попросить своего отца изменить правила и оставить его любимую жить, – спросил Макс.

– Он, разумеется, говорил об этом с отцом. Но тот был непреклонен – Закон есть Закон. Мирт, так звали сына царя, был не одинок в своих просьбах, на его стороне были и другие, множество других. Но… были и противники, среди них – Ирис. Это он, Ирис, настаивал на том, что мать семерых детей должна умереть. И настаивал только потому, что и сам был влюблен в прекрасную Лилию. Но для него было лучше желать ее смерти, чем всегда видеть ее рядом с Миртом. Мирт не выдержал, он не был сильным, слег еще за несколько дней до смерти Лилии. И больше не вставал, никого не хотел видеть, так и умер. А Ирис стал самым близким другом царя, его наместником. И он, как все считают, станет царем после смерти Арума. Этого-то – стать наследником – и добивался Ирис.

– А откуда взялись у вас здесь эти три карлицы, – поинтересовалась Инга, – если женщин у вас не должно быть.

– Так уж получилось… Когда они родились, было видно, что это будут безобразные девочки, а раз так, то они были приравнены к бесполым существам. И потом появилась эта идея с серебряными кружевами, вот и решили, что они пригодятся для этой чисто женской работы.

Повисло тягостное молчание, было видно, что ребята просто ошеломлены рассказом Биттера.

– Рассказал я вам все это… сам не знаю – почему…

– Наверно, потому, что среди нас есть девочки, – угрюмо сказал Макс.

Но Биттер не ответил ему и неожиданно быстро подошел к Мальве.

– Мальва, ты такая красивая девочка. Ты знаешь об этом? Смотришься ты иногда в зеркало?

– Я такая же, как все, – пролепетала растерянная Мальва.

– Такая же, как все? – переспросил Биттер. Он внимательно смотрел на Мальву. – Но ты почему-то все время чего-то боишься. У тебя и вчера, и сегодня в глазах проскальзывает страх.

– У вас здесь так темно, столько переходов в вашем царстве, фонари еле-еле светятся, что мне и правда часто как-то страшно… Все кажется, что кто-то подстерегает нас, какой-то злой дух. Я раньше о вас, подземных людях, слышала только один раз от своего деда, но все думали, что он рассказывает сказки. И вот… теперь мы сами попали в эту сказку.

– Мальва, покажи мне свои руки.

Все удивленно посмотрели на Биттера. Мальва, пораженная его просьбой, неуверенно протянула обе руки Биттеру. Он долго и внимательно их рассматривал. Потом опустил и озадаченно, но в то же время несколько встревоженно пробормотал едва слышно:

– Странно, очень странно, это невозможно и непонятно, линии рук почти не видны, как бы стерты… Что это может означать?

В этот момент вернулись карлицы. И Биттер ушел.

В этот день Ирис не повел ребят разбираться с картой подземных переходов. И держался он холоднее, чем обычно, сопровождая их на обед и обратно. После перерыва день для них тянулся еще тоскливее. Карлицы, если и уходили, то поодиночке. Они становились все более строгими. А под конец рабочего дня, перед тем, как должен был прийти за ними Ирис, Ливия и Гедда сердито объявили, что они недовольны работой своих помощников, что всем надо быть более внимательными и делать все быстрее и качественнее. И, если они не будут стараться, их ждет наказание. Услышав это, Алекс выронил из рук клубок, а Мальва – вязание. Злобный окрик Ливии «Ах ты, растяпа!» еще больше напугал ее. И тут Алекс бросил свой клубок, который до этого поднял, и закричал:

– Я не могу больше так работать, я не буду работать, я – не раб! Царь нам рассказывал о том, какое это доброе, гуманное царство, заботящееся о благе всей Земли, а нас… нас… а к нам относятся, как к рабам!

Остальные с испугом смотрели на своего друга, и не видели, что позади стоит тихо вошедший Ирис. Алекс первым заметил его и переменился в лице. «Что теперь со мной будет?» – молнией пронеслось у него в голове.

Ирис ледяным взглядом окинул Алекса, но ничего не сказал о его выходке. Он только предложил все положить на место и идти на ужин. В этот раз им никто не предлагал добавки, поэтому они очень быстро съели свои крошечные порции какой-то каши, запили ее чаем и, полуголодные, потянулись гуськом за Ирисом.

Мальва и Алекс шли, ничего вокруг не замечая, углубленные в свои тревожные мысли. Мальва не понимала, почему Биттер заинтересовался только ею и остался недоволен результатом осмотра ее ладоней. Алекс мысленно ругал себя за то, что не сдержался, за свои крики. Он не мог спрогнозировать последствий своего бунтарства, но предчувствие чего-то недоброго не оставляло его…

Инга и Макс наоборот – были сосредоточены во время пути и пытались хоть немного запомнить ходы и переходы, их отличия, ведь никто из них не знал, что их ждет.

Когда же наконец дети оказались в своих кельях, Ирис как всегда пожелал им спокойной ночи и собрался уходить. Но Инга, желая как-то рассеять общее тягостное настроение, мягким тоном спросила у Ириса, почему в их царстве почти все, кроме карлиц, имеют цветочные имена.

Ирис приостановился у дверей.

– Вот как… оказывается, вы это заметили, – он внимательно посмотрел на Ингу. – Это говорит о вашей наблюдательности. Действительно, имена у нас выбраны из названий цветов или растений. Это еще раз доказывает нашу близость к природе, мы – тоже ее часть.

– Но в природе все равны, – попытался возразить Алекс, – а у вас одни как автоматы работают, другие… другие лишь пользуются плодами их труда…

– В природе все само собой корректируется, совершенствуется: лучшие, более сильные виды выживают, слабые – погибают. Не так ли? Вы же это должны знать из биологии, – насмешливо-назидательно ответил Ирис. – Вот и мы стараемся культивировать все лучшее. Наш сознательно проводимый отбор – основа для выживания и стойкости будущих поколений. Мы хотим совершенствовать нашу расу карликовых людей. Что же в этом плохого?

– Вce равно какими средствами и методами? – тихо и грустно спросил Макс.

– Стремление к идеалу – это же так прекрасно! Эта цель служит оправданием всей нашей деятельности, – гордо заявил Ирис. И неожиданно добавил: – А ведь и ты, Мальва, носишь цветочное имя.

Потом резко сказал: «А сейчас всем пора спать!» И вышел.

– Цель оправдывает средства, – передразнивая Ириса, сгримасничал Алекс.

– Тише, Алекс, ты сегодня совсем разбушевался, – испуганно прошептала Инга, – а вдруг нас подслушивают.

– С этим царством все ясно, – определил Макс. Он махнул рукой, пригласив всех сдвинуть опять стулья в кружок.

Склонив головы, друзья шепотом начали обсуждать, что же им делать дальше, как выбраться из этого подземного «рая». Но предложения, конечно, не посыпались, как из рога изобилия. Никто из них не знал выхода на поверхность. Алекс в который уже раз предложил проникнуть в лабораторию и уговорить кого-нибудь из ученых сделать попытку установить связь с родителями. Но эта его идея была сразу же отвергнута по многим причинам: никто из них не знал дорогу к лаборатории; они не имели стеклянной палочки, чтобы открыть ворота; не было никакой уверенности, что кто-то из ученых этого диктаторского государства захочет, рискуя, возможно, собственной головой, помочь им; и еще – они сомневались, что ученые лаборатории-завода смогли достичь необходимого технического уровня для осуществления контакта с той, другой лабораторией, из которой они отправились в мир БР. Пришлось прийти, как и накануне, к тому же самому не слишком утешительному выводу, что надо пока помалкивать, присматриваться ко всему и выискивать даже самые крохотные приметы, которые помогут им лучше ориентироваться в бесконечных лабиринтах царства.

Ох уж это царство! Подростки чувствовали себя бесправными существами, загнанными в клетку. Поплыли воспоминания о родном доме, родителях, школе… Неожиданно Инга встрепенулась, пристально посмотрела на Алекса, а потом умоляющим голосом попросила его больше не буянить. Алекс в ответ кивнул, но почему-то отвел глаза в сторону. Инга хотела еще что-то сказать, но Макс взглядом дал ей понять, чтобы она оставила Алекса в покое. И Инга промолчала.

Макс неожиданно заговорил о Биттере и высказал предположение, что Биттер, по всей вероятности, не так прост, как показался вначале. И он также играет какую-то важную роль в этой странной монархии.

Мальва, печальная и тихая, не принимала участия в общем разговоре, только слушала. Вдруг Макс внимательно посмотрел на Мальву и тогда, словно сговорившись, все попросили ее показать свои ладошки. Мальва, почему-то покраснев, протянула руки друзьям, повернув вверх ладонями. Они сделали то же самое, чтобы сравнить. То, что они увидели, поразило их: на ладонях Мальвы действительно почти не было никаких линий, вернее, они вроде бы и начинались от пальцев, а потом пропадали, будто их кто-то стер. Потрясенные дети едва сдержались, чтобы не вскрикнуть. Инга первой пришла в себя и, выразительно посмотрев на мальчиков, дала им понять, что комментарии и сравнительный анализ лучше не делать. Мальва, увидев ладони ребят, и не обнаружив сходства со своими, не могла промолчать.

– У вас какие-то другие ладони, на них будто кто-то бесцветные линии вывел. Почему?

– Мальва, – первым нашелся Макс, – у тебя все так же, просто у одних людей эти, как ты подметила, бесцветные линии больше видны, у других – меньше. Это же не важно. Смотри, ты – такая же, как и мы, Инга – такая же девочка, как ты.

– Конечно, – старалась успокоить девочку Инга, – у тебя тоже есть вначале эти линии, просто они не так заметны. Здесь очень тусклый свет, поэтому не все четко видно.

Мальва с облегчением вздохнула и обняла Ингу.

– Они, – Алекс решил переменить тему, – нас все время отправляют спать, мы даже не знаем, который сейчас час! – Алекс хлопнул себя по лбу. – У нас же есть часы, а мы все, вот уж точно странно, забыли о них.

Он вытащил из кармана джинсов часы. Но его ликование сменилось досадой. Его часы стояли. Не шли также часы ни у Макса, ни у Инги.

– Это же функциональные часы. Ничего не понимаю, – растерянно бормотал Алекс.

– И у меня с часами все было в порядке, – недоумевала Инга.

– У меня – то же самое, – Макс будто что-то припоминал. – Ребята, часы наши не идут оттого, наверное, что мы под землей находимся. Тут физические законы действуют както по-другому… или, может быть, это вообще какие-то другие законы, о которых мы не знаем…

– Это, видимо, все так, но карлики сами разбираются во времени, все у них по режиму. Только часов я нигде не видела, – размышляла Инга вслух.

– Интересная загадка! Надо нам завтра узнать о времени у Биттера, если он придет.

– Посмотрим по обстоятельствам, Макс, – засомневалась Инга, – много выспрашивать лучше не стоит.

– Ну уж нет, – решительно возразил Алекс, – я не вижу в таком вопросе ничего для нас опасного, время мы же должны знать.

– А теперь лучше пойдем спать, я так устала, вы ведь тоже, – тихо предложила Мальва.