Юпитер, Пит и Хэл склонились над черным провалом.

— Боб! — позвал Пит. Из тьмы донесся голос:

— Тут туннель, точно, ребята! Не видно ни зги, но стены я руками нащупал. Минуту!

Мальчишки в шкафу расслышали какое-то движение внизу. Казалось, прошли часы, а на самом деле несколько минут, и Боб снова заговорил.

— В одну сторону туннель отходит футов на шесть, под большую комнату. Там тоже люк, но поднять крышку я не смог. Да и что толку — наш друг запер и входную дверь. Другой ход идет из-под дома куда-то дальше, по нему можно пройти.

— Откуда мы знаем, куда он идет, Юп? — В голосе Пита звучало сомнение.

— А если заблудимся? — спросил Хэл. Юпитер закусил губу.

— Боб! — крикнул он вниз. — А какой там воздух? Ты чувствуешь движение воздуха?

— Никакого движения я не чувствую, — послышался ответ, — но воздух, по-моему, свежий. I

Юпитер колебался. Взгляд его был устремлен в черную дыру. Куда ведет этот туннель? — Не знаю, что выбрать, — сказал наконец Первый. — Если туннель упирается в яму, нам крышка. Но сидя на месте, далеко не уедешь. И вряд ли нам стоит рисковать и ждать спасения! тут — скорее всего, явится тот, кто запер нас. И на сей раз…

— Ты меня убедил, — поспешно согласился Пит.

Второй Сыщик повис над дырой и исчез из вида. За ним последовал Хэл, последним спрыгнул Юпитер.

Оказавшись на дне узкого туннеля, они прежде всего попытались разглядеть друг друга, но темень была непроглядная. И холод. Все четверо дрожали от холода.

— Тронулись, — сказал Пит, взяв на себя командование. — Я пойду впереди, Юп следом за мной, за ним Хэл, Боб последний. Держитесь за ремень впереди идущего, тогда мы не потеряемся. Ну, пошагали?

Они медленно двинулись по беспросветно темному ходу. Пит нащупывал каждый шаг. Туннель шел немного под уклон. Свод нависал совсем низко, приходилось сгибаться чуть ли не вдвое.

— Похоже, туннель спрямляется, — спустя какое-то время объявил Пит. — Правда, я не очень уверен. Я уже не понимаю, в какую сторону мы движемся.

Мальчики со всеми предосторожностями медленно продвигались вперед. Каждый раз, подняв ногу, чтобы шагнуть дальше, Пит не знал, куда ее поставить. Разговор стих, темень и тишина давили на них.

— Пит, — сказал Юпитер, — ты чувствуешь какое-то движение?

Все четверо замерли.

— Это воздух! — воскликнул Боб. — Движение воздуха, да, ребята?

Пит двинулся вперед чуть быстрее. Туннель повернул вправо, и он увидел впереди светлое пятно.

— Выход! — крикнул Пит.

Еще двадцать шагов, и они стояли под звездным небом и улыбались друг другу. Спасены!, Выбрались из глинобитного домика и из жуткой темени туннеля! Светила луна — ночь показалась им ярким днем.

— Мы в овраге, — оглянувшись вокруг, сказал

Хэл.

Подле них уходил вверх крутой склон. Они обернулись — круто нависший уступ и густая завеса вьющихся растений надежно укрывали лаз в туннель.

— А теперь вернемся… — начал было неустрашимый Юпитер, но по ущелью пронесся крик:

— А-а-а-а!..

Эхо повторило его.

Пронзительный крик не далее чем в десяти ярдах от того места, где стояли мальчики, и следом за ним треск ломающихся кустов и глухой удар.

— Кто это? — Пит вздрогнул.

Перед ними в лунном свете возникли очертания чьей-то фигуры.

— Кто здесь? — спросил грубый голос. — А-а, это вы!

Мальчики увидели перекошенное злобной гримасой лицо торговца картинами, Де Грута. Точно привидение в ночи! Волоча ногу, он двинулся к ним. Костюм его был запачкан, к нему прилипли! веточки и сосновые иголки — как видно, здорово вымазался, свалившись на дно оврага.

Ребята бросились бежать.

— Стойте, негодники!

Мальчики устремились к выходу из оврага, ту — да, где они оставили велосипеды. За ними, спотыкаясь о камни, бежал торговец картинами. Но мальчишки бежали быстрее.

— Велосипеды, вон они! — крикнул Пит.

Пит удвоил скорость — и налетел на какого-то человека на всем ходу! Чьи-то руки охватили его, но Пит вырвался.

— Кто-то тут стоит! — заорал Пит. — Спасайтесь, ребята!

Человек попытался перехватить других мальчиков, но те бросились в разные стороны.

— Хэл! Это я!

— Папа!

Возле велосипедов стоял освещенный луной профессор Карзуэлл.

— Де Грут, — запыхавшись, проговорил Пит. — Он преследует нас!

— Он запер нас в домике! — воскликнул Хэл.

— Хорошо, что мы отыскали тайный ход, — сказал Боб, — иначе сидели бы там и сейчас.

Профессор поглядел в сторону, откуда появились мальчики.

— Никого не вижу, ребята, — сказал он. В залитом лунным светом ущелье стояла тишина.

— Он там, сэр. — Юпитер рассказал, что произошло в старом домике. — Когда он запер нас в спальне, он тоже обыскал большую комнату. Как видно, ему в голову пришла та же мысль, что и нам.

— И кто-то только что еще раз обыскал коттедж, — сообщил профессор Карзуэлл. — Думаю, это тоже был Де Грут.

— Конечно, он, папа, — сказал Хэл. — Потом он вернулся, чтобы расправиться с нами, увидел, что мы убежали, и бросился наперехват. Только сорвался и загремел в овраг, и мы вовремя его услышали, иначе нам бы несдобровать.

— Не отправься я на поиски Хэла и не наткнись на ваши велосипеды, вам бы и вправду несдобровать, — сказал профессор Карзуэлл. — Но, должен признать, вы действовали правильно. Молодцы! Однако мне очень не нравится, что этот Де Грут все время тут что-то ищет. Будьте осторожны, мальчики, он опасен.