Боб выглянул из-за угла и посмотрел на фасад дома Сэма Рэгнарсона. Улица была безлюдна, дом тоже не подавал признаков жизни.

— Подойдем поближе, — шепнул Пит.

Они оставили велосипеды там же, где и в прошлый раз, и быстро пошли по улице. Не дойдя до забора дома Сэма, Пит остановился и посмотрел поверх непроходимых зарослей, окружавших дом. Отсюда был виден гараж. Ворота гаража были приоткрыты.

Они пробрались через джунгли поближе к гаражу, откуда можно было заглянуть в раскрытые ворота. Пикап светло-коричневого цвета по-прежнему был на месте, но мотоцикла там не было.

— Умотал куда-то на мотоцикле, — сообразил Пит.

— Отлично! — воскликнул Боб. — Сейчас мы можем осмотреть дом и наверняка обнаружим капитана Кольтера.

— Фигушки! К привидениям я не пойду. — Пит потоптался на месте. — Тут тебя подожду.

— Да я имел в виду не призрак капитана, а его маскарадный наряд, — внес ясность Боб. — Сильно подозреваю, что Сэм сам изображал привидение.

Глаза Пита округлились.

— Ты думаешь, это мы с ним разговаривали, когда первый раз сюда приходили?

— Уверен. Думаю, и Джупитер такого же мнения. Нам нужно только доказательство. Если бы найти шмотки, в которые он наряжался!

Пит все еще был в нерешительности.

— Но Джуп приказал только посмотреть и дождаться Сэма, если его нет.

— Но если есть возможность самим выяснить, чем тут Сэм занимается? Все равно он будет врать и ничего не скажет, — настаивал Боб. — Мы же детективы и должны быть сообразительными и находчивыми, а не действовать строго по указанию.

— Ну… попробуем.

Осторожно озираясь по сторонам, они дошли до веранды, бесшумно поднялись по шатким ступеням и заглянули в грязное окно. На этот раз замызганные шторы были незадернуты. В доме никого не было.

Пит подергал за створку окна, но оно оказалось запертым.

— Попробуем другие окна, — предложил он. — Сэм не тот тип, который, уходя, все закрывает и запирает. Гараж-то открыт.

— Тогда начнем лучше с двери, — решил Боб и повернул ручку.

Открыто!

Пита это даже разочаровало.

— Вот уже половина удовольствия испорчена, — проворчал он.

На полу в гостиной повсюду валялись обертки от съестного и банки из-под разных напитков, больше всего из-под пива, а также одежда. Пыль, казалось, не вытиралась со дня заселения этого дома. Незадвинутые ящики в столе и в комоде были забиты всякой всячиной.

Осмотр этой комнаты дал только один результат: они поняли, что Сэм — редкий неряха.

Столовая была совершенно пустая. Имелось еще две спальные комнаты. Одна использовалась как склад автодеталей: шин, ручек для дверей и других запчастей, предназначавшихся, вероятно, для продажи. Кроме того, здесь были тележки из магазина и старинные деревянные двери.

— Спорим, он все это наворовал, чтобы толкнуть, — сказал Пит.

— Допускаю, что он этим промышляет, — согласился Боб. — Но нас сейчас интересует другое, не забывай.

Во второй спальне стояла кровать, естественно, неубранная. Причем белье, по крайней мере, месяца два не было в стирке и плохо пахло. Кроме кровати здесь имелся комод и встроенный шкаф.

— Здесь ничего, — доложил Пит из глубины шкафа.

Последней они обследовали кухню. Именно оттуда капитан Кольтер появился в первый раз.

Это помещение превосходило по запущенности и грязи все остальные. Полки были почти пусты, и один внешний вид холодильника уже отбивал аппетит.

— Вот и все, — разочарованно протянул Боб. — Никаких улик.

— А гараж мы еще не обыскали, — спохватился Пит.

В гараже Питер показал на масляное пятно на земле, где, по всей видимости, стоял мотоцикл. Боб кивнул, потом поднял голову и показал на дверь в глубине.

— Там может быть кладовка.

Дверь была закрыта, но не заперта. Открыв ее, они увидели маленькую, узкую каморку, заваленную рыболовными принадлежностями, частями от велосипеда, тут же была доска для серфинга и роликовые коньки в плачевном состоянии.

Напротив двери стоял верстак. Через крошечное окно падал тусклый свет, и приходилось долго присматриваться, чтобы определить характер отдельных предметов.

— Костюм викинга, — Пит указал на висевшую на гвозде шкуру.

Тут же, неподалеку, были обнаружены сапоги со шнуровкой и шлем. Щит, меч и сумка лежали на верстаке. Пит открыл сумку, наклонился, пристально разглядывая содержимое, и со вздохом облегчения выпрямился.

— Вот оно, наше привидение!

Сверху поблескивала позументами капитанская фуражка, под ней было все остальное: длинный темно-синий сюртук с рядом медных пуговиц, брюки, старомодные ботинки и подзорная труба. Не было только кинжала. Кроме одежды капитана Кольтера, там было и другое: матросская форма и высохшие водоросли — обмундирование второго «привидения», появлявшегося перед Рэгнарсонами на острове.

— Видишь, как я и предполагал! — торжествовал Боб. — Сэм изображал привидения. В первый раз мы увидели его в этом костюме капитана.

— Конечно, мы же тогда не знали, как он выглядит. И голос он изменил — какой-то скрипучий был, как у старика. Ну, артист! А что он делал тогда в кухне, репетировал?

— Ну да, готовился к ночному представлению, отрабатывал движения, осанку.

— Может быть, здесь еще кое-что есть?

Пит наклонился, рассматривая свалку на полу, а Боб проверил верстак. Они занялись этим основательно. Пит передвинул все предметы на полу, а Боб, встав на верстак, забрался на балку крыши. На одной из балок был спрятан небольшой ящичек. Боб спрыгнул на землю и показал его Питу.

— Что это? — удивился тот.

— Это причина, — торжественно провозгласил Боб. — Причина того, почему Сэму хотелось прогнать всех с острова.

Пит раскрыл деревянный ящичек. Там лежало пять больших монет — золотых монет — и несколько тускло поблескивающих комочков.

Сыщики смотрели друг на друга, широко раскрыв глаза.

— Вот это да! — выдохнул Пит.

Боб достал одну монету и прочитал:

— «1847 год». А эти комочки — золотые слитки, я уверен. Пропавшее золото «Звезды Панамы».

Пит только присвистнул в ответ.

— Сэм нашел это на острове, — продолжал Боб. — И хотел продолжить свои поиски в одиночку…

Словно ниоткуда вдруг раздалось громкое тарахтение мотоцикла. Сыщики испуганно переглянулись.